APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage...

76
1 APPENDIX 12.1 Built Heritage Record

Transcript of APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage...

Page 1: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

1

APPENDIX 121

Built Heritage Record

2

村落

Village 順風圍 Sun Fung Wai (V1)

圖號

Figure No FIGURE 12V1

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date Around 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 12 0 0 0 0 0 12

總數

Total 12 0 0 0 0 0 12

3

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No56 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No111 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No112 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

4

攝影 Photography

Terrace Houses Nos49-56 Sun Fung Wai

5

村落

Village 鍾屋村 Chung Uk Tsuen (V2)

圖號

Figure No

FIGURE 12V2

歷史姓氏

Historical

Surname

鍾 Chung 建村年代

Establishment Date Around the 17th century

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 22 1 1 1 0 0 25

總數

Total 22 1 1 1 0 0 25

6

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20-21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No25 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Chung Ancestral

Hall

Ancestral Hall around 19th

Century

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No64 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

7

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No80 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No106 Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

8

攝影 Photography

Entrance Gate of Chung Uk Tsuen

Chung Ancestral Hall

East of No 106 Temple Chung Uk Tsuen

No107 Chung Uk Tsuen

9

村落

Village 舊李屋村 Kau Lee Uk Tsuen (V3)

圖號

Figure No

FIGURE 12V3

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地(宗祠書

室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

10

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectura

l Value

Social

Value

Rarity

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Building to the

west of the Shrine

Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine Kau Lee Uk Tsuen

Building to the west of the Shrine Kau Lee Uk Tsuen

11

村落

Village

新生村 San Sang Tsuen (V4)

(Including Sai San Wai assessed in 2001 NWNT)

圖號

Figure No

FIGURE 12V4

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 8 橫列 Row 9 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Gate Tower

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 24 3 0 0 0 0 27

總數

Total 24 3 0 0 0 0 27

12

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No7 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No27 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No28 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

13

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No54A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No56 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east to

No2

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Shrine east to

No9

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

14

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine in the

southern village

Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

15

攝影 Photography

A Shrine to the east of No9

No11 San Sang Tsuen

No54 San Sang Tsuen

No30 San Sang Tsuen

16

村落

Village 新李屋村 San Lee Uk Tsuen (V5)

圖號

Figure No

FIGURE 12V5

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 6 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared Monument 0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 2 1 0 0 0 0 3

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

17

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Low Common

Building near

No31B

Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine San Lee Uk Tsuen

No18 San Lee Uk Tsuen

Building near No31B

18

村落

Village 田心 Tin Sam (V6)

圖號

Figure No

FIGURE 12V61 and FIGURE 12V62

歷史姓氏

Historical

Surname

陳 Chan and盧 Lo 建村年代

Establishment Date Around 350 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 8 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

工廠

Industrial

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 1 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 12 1 0 1 0 1 15

總數

Total 12 2 0 1 0 1 16

19

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18E2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Shrine It is a Grade 3 Historic

Building and also named

as Tung Fuk Tong It was

renovated in 1955

Unknown Shrine and

communal

hall

Fair Fair Low Fair Common

20

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine to the west

of No35

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Sai Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Lok Tin Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Hang On Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Factory north of

Lok Tin Yuen

Pre-war Western Style More than

50 years ago

Industrial Fair Low Low Low Common

21

攝影 Photography

Shrine Tin Sam (Grade 3)

Entrance Gate of Tin Sam

Shrine to the west Earth God Shrine Tin Sam

No17 Tin Sam

22

村落

Village 亦園村 Yick Yuen Tsuen (V7)

圖號

Figure No

FIGURE 12V7

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 0 3 0 0 0 0 3

總數

Total 0 3 0 0 0 0 3

23

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine Carved Stone with

Buddhist Blessing

Unknown Shrine Fair Low Low Low Common

Shrine Octagon Earth God

Shrine

Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Kai Yum Tong

Church

Western Style Church Unknown Church Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Carved Stone with Buddhist Blessing Yick Yuen

Tsuen

Shrine Yick Yuen Tsuen Octagon Earth God Shrine

Kai Yum Tong Church Yick Yuen Tsuen

24

村落

Village 田心新村 Tin Sam San Tsuen (V8)

圖號

Figure No

FIGURE 12V8

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 0 0 0 0 0 5

總數

Total 5 0 0 0 0 0 5

25

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

26

攝影 Photography

No205 Tin Sam San Tsuen

No35 Tin Sam San Tsuen

27

村落

Village 廈村市 Ha Tsuen Shi (V9)

圖號

Figure No

FIGURE 12V9

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Hong Wu (洪武 1368-1398) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 8 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 1 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 1 0 1 0 0 2

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 18 0 0 0 0 0 18

總數

Total 18 1 1 1 0 0 21

28

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Gate Tower It is a Grade 2 Historic

Building It used to

function to protect the

Market from bandits

Probably in

the 1760s

Gate Fair Fair Low Fair Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No24 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No25 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No27 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Kwan Tai Temple

No43A

It is a Grade 2 Historic

Building It features a

three-way archway in the

front

Probably in

the 1760s

Temple Fair Fair Low Fair Common

29

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Tang Ancestral

Hall

It is a Declared

Monument including Yau

Kung School and Guest

House of the Tang

Ancestral Hall The

original structure of Hall

was located in Tung Tau

Tsuen the Hall was

relocated to Ha Tsuen Shi

in 1751

Yau Kung School main

building was built at early

20th century

1751 Meeting

Venue

school

Fair High High Fair Rare

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No92 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

30

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Gate near No11 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Gate Near No53 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

31

攝影 Photography

Gate Tower of Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Kwan Tai Temple No 43A Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Terrace Houses Nos 23-27 Ha Tsuen Shi

Gate near No53 Eastern Gate Ha Tsuen Shi

Tang Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

Yau Kung School main building of Tang

Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

32

村落

Village 巷尾村 Hong Mei Tsuen (V10)

圖號

Figure No

FIGURE 12V10

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 3 1 0 0 0 0 4

總數

Total 3 1 0 0 0 0 4

33

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Shrine in Hong Mei Tsuen

34

村落

Village 羅屋村 Lo Uk Tsuen (V11)

圖號

Figure No

FIGURE 12V11

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 3 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 19 2 0 0 0 0 21

總數

Total 19 2 0 0 0 0 21

35

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east of

No33

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No48 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

36

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No65 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No81 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No91 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Shrine west of

No94

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

37

攝影 Photography

Shrine east of No33

Shrine west of No94

Nos13-14 Lo Uk Tsuen

38

村落

Village 新屋村 San Uk Tsuen (V12)

圖號

Figure No

FIGURE 12V12

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 9 0 0 1 0 0 10

總數

Total 9 0 0 1 0 0 10

39

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

South of No30 Western Style Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32-34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

40

攝影 Photography

Entrance Gate San Uk Tsuen

South of No 30 Colonial Mansion

No 17 San Uk Tsuen

No 20-21 San Uk Tsuen

Motif on the Door of No 20 San Uk Tsuen

No 10-11 San Uk Tsuen

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 2: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

2

村落

Village 順風圍 Sun Fung Wai (V1)

圖號

Figure No FIGURE 12V1

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date Around 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 12 0 0 0 0 0 12

總數

Total 12 0 0 0 0 0 12

3

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No56 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No111 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No112 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

4

攝影 Photography

Terrace Houses Nos49-56 Sun Fung Wai

5

村落

Village 鍾屋村 Chung Uk Tsuen (V2)

圖號

Figure No

FIGURE 12V2

歷史姓氏

Historical

Surname

鍾 Chung 建村年代

Establishment Date Around the 17th century

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 22 1 1 1 0 0 25

總數

Total 22 1 1 1 0 0 25

6

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20-21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No25 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Chung Ancestral

Hall

Ancestral Hall around 19th

Century

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No64 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

7

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No80 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No106 Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

8

攝影 Photography

Entrance Gate of Chung Uk Tsuen

Chung Ancestral Hall

East of No 106 Temple Chung Uk Tsuen

No107 Chung Uk Tsuen

9

村落

Village 舊李屋村 Kau Lee Uk Tsuen (V3)

圖號

Figure No

FIGURE 12V3

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地(宗祠書

室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

10

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectura

l Value

Social

Value

Rarity

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Building to the

west of the Shrine

Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine Kau Lee Uk Tsuen

Building to the west of the Shrine Kau Lee Uk Tsuen

11

村落

Village

新生村 San Sang Tsuen (V4)

(Including Sai San Wai assessed in 2001 NWNT)

圖號

Figure No

FIGURE 12V4

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 8 橫列 Row 9 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Gate Tower

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 24 3 0 0 0 0 27

總數

Total 24 3 0 0 0 0 27

12

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No7 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No27 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No28 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

13

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No54A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No56 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east to

No2

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Shrine east to

No9

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

14

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine in the

southern village

Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

15

攝影 Photography

A Shrine to the east of No9

No11 San Sang Tsuen

No54 San Sang Tsuen

No30 San Sang Tsuen

16

村落

Village 新李屋村 San Lee Uk Tsuen (V5)

圖號

Figure No

FIGURE 12V5

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 6 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared Monument 0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 2 1 0 0 0 0 3

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

17

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Low Common

Building near

No31B

Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine San Lee Uk Tsuen

No18 San Lee Uk Tsuen

Building near No31B

18

村落

Village 田心 Tin Sam (V6)

圖號

Figure No

FIGURE 12V61 and FIGURE 12V62

歷史姓氏

Historical

Surname

陳 Chan and盧 Lo 建村年代

Establishment Date Around 350 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 8 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

工廠

Industrial

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 1 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 12 1 0 1 0 1 15

總數

Total 12 2 0 1 0 1 16

19

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18E2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Shrine It is a Grade 3 Historic

Building and also named

as Tung Fuk Tong It was

renovated in 1955

Unknown Shrine and

communal

hall

Fair Fair Low Fair Common

20

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine to the west

of No35

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Sai Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Lok Tin Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Hang On Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Factory north of

Lok Tin Yuen

Pre-war Western Style More than

50 years ago

Industrial Fair Low Low Low Common

21

攝影 Photography

Shrine Tin Sam (Grade 3)

Entrance Gate of Tin Sam

Shrine to the west Earth God Shrine Tin Sam

No17 Tin Sam

22

村落

Village 亦園村 Yick Yuen Tsuen (V7)

圖號

Figure No

FIGURE 12V7

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 0 3 0 0 0 0 3

總數

Total 0 3 0 0 0 0 3

23

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine Carved Stone with

Buddhist Blessing

Unknown Shrine Fair Low Low Low Common

Shrine Octagon Earth God

Shrine

Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Kai Yum Tong

Church

Western Style Church Unknown Church Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Carved Stone with Buddhist Blessing Yick Yuen

Tsuen

Shrine Yick Yuen Tsuen Octagon Earth God Shrine

Kai Yum Tong Church Yick Yuen Tsuen

24

村落

Village 田心新村 Tin Sam San Tsuen (V8)

圖號

Figure No

FIGURE 12V8

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 0 0 0 0 0 5

總數

Total 5 0 0 0 0 0 5

25

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

26

攝影 Photography

No205 Tin Sam San Tsuen

No35 Tin Sam San Tsuen

27

村落

Village 廈村市 Ha Tsuen Shi (V9)

圖號

Figure No

FIGURE 12V9

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Hong Wu (洪武 1368-1398) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 8 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 1 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 1 0 1 0 0 2

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 18 0 0 0 0 0 18

總數

Total 18 1 1 1 0 0 21

28

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Gate Tower It is a Grade 2 Historic

Building It used to

function to protect the

Market from bandits

Probably in

the 1760s

Gate Fair Fair Low Fair Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No24 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No25 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No27 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Kwan Tai Temple

No43A

It is a Grade 2 Historic

Building It features a

three-way archway in the

front

Probably in

the 1760s

Temple Fair Fair Low Fair Common

29

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Tang Ancestral

Hall

It is a Declared

Monument including Yau

Kung School and Guest

House of the Tang

Ancestral Hall The

original structure of Hall

was located in Tung Tau

Tsuen the Hall was

relocated to Ha Tsuen Shi

in 1751

Yau Kung School main

building was built at early

20th century

1751 Meeting

Venue

school

Fair High High Fair Rare

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No92 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

30

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Gate near No11 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Gate Near No53 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

31

攝影 Photography

Gate Tower of Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Kwan Tai Temple No 43A Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Terrace Houses Nos 23-27 Ha Tsuen Shi

Gate near No53 Eastern Gate Ha Tsuen Shi

Tang Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

Yau Kung School main building of Tang

Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

32

村落

Village 巷尾村 Hong Mei Tsuen (V10)

圖號

Figure No

FIGURE 12V10

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 3 1 0 0 0 0 4

總數

Total 3 1 0 0 0 0 4

33

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Shrine in Hong Mei Tsuen

34

村落

Village 羅屋村 Lo Uk Tsuen (V11)

圖號

Figure No

FIGURE 12V11

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 3 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 19 2 0 0 0 0 21

總數

Total 19 2 0 0 0 0 21

35

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east of

No33

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No48 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

36

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No65 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No81 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No91 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Shrine west of

No94

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

37

攝影 Photography

Shrine east of No33

Shrine west of No94

Nos13-14 Lo Uk Tsuen

38

村落

Village 新屋村 San Uk Tsuen (V12)

圖號

Figure No

FIGURE 12V12

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 9 0 0 1 0 0 10

總數

Total 9 0 0 1 0 0 10

39

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

South of No30 Western Style Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32-34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

40

攝影 Photography

Entrance Gate San Uk Tsuen

South of No 30 Colonial Mansion

No 17 San Uk Tsuen

No 20-21 San Uk Tsuen

Motif on the Door of No 20 San Uk Tsuen

No 10-11 San Uk Tsuen

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 3: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

3

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No56 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No111 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No112 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

4

攝影 Photography

Terrace Houses Nos49-56 Sun Fung Wai

5

村落

Village 鍾屋村 Chung Uk Tsuen (V2)

圖號

Figure No

FIGURE 12V2

歷史姓氏

Historical

Surname

鍾 Chung 建村年代

Establishment Date Around the 17th century

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 22 1 1 1 0 0 25

總數

Total 22 1 1 1 0 0 25

6

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20-21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No25 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Chung Ancestral

Hall

Ancestral Hall around 19th

Century

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No64 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

7

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No80 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No106 Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

8

攝影 Photography

Entrance Gate of Chung Uk Tsuen

Chung Ancestral Hall

East of No 106 Temple Chung Uk Tsuen

No107 Chung Uk Tsuen

9

村落

Village 舊李屋村 Kau Lee Uk Tsuen (V3)

圖號

Figure No

FIGURE 12V3

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地(宗祠書

室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

10

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectura

l Value

Social

Value

Rarity

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Building to the

west of the Shrine

Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine Kau Lee Uk Tsuen

Building to the west of the Shrine Kau Lee Uk Tsuen

11

村落

Village

新生村 San Sang Tsuen (V4)

(Including Sai San Wai assessed in 2001 NWNT)

圖號

Figure No

FIGURE 12V4

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 8 橫列 Row 9 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Gate Tower

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 24 3 0 0 0 0 27

總數

Total 24 3 0 0 0 0 27

12

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No7 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No27 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No28 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

13

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No54A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No56 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east to

No2

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Shrine east to

No9

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

14

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine in the

southern village

Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

15

攝影 Photography

A Shrine to the east of No9

No11 San Sang Tsuen

No54 San Sang Tsuen

No30 San Sang Tsuen

16

村落

Village 新李屋村 San Lee Uk Tsuen (V5)

圖號

Figure No

FIGURE 12V5

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 6 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared Monument 0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 2 1 0 0 0 0 3

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

17

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Low Common

Building near

No31B

Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine San Lee Uk Tsuen

No18 San Lee Uk Tsuen

Building near No31B

18

村落

Village 田心 Tin Sam (V6)

圖號

Figure No

FIGURE 12V61 and FIGURE 12V62

歷史姓氏

Historical

Surname

陳 Chan and盧 Lo 建村年代

Establishment Date Around 350 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 8 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

工廠

Industrial

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 1 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 12 1 0 1 0 1 15

總數

Total 12 2 0 1 0 1 16

19

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18E2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Shrine It is a Grade 3 Historic

Building and also named

as Tung Fuk Tong It was

renovated in 1955

Unknown Shrine and

communal

hall

Fair Fair Low Fair Common

20

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine to the west

of No35

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Sai Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Lok Tin Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Hang On Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Factory north of

Lok Tin Yuen

Pre-war Western Style More than

50 years ago

Industrial Fair Low Low Low Common

21

攝影 Photography

Shrine Tin Sam (Grade 3)

Entrance Gate of Tin Sam

Shrine to the west Earth God Shrine Tin Sam

No17 Tin Sam

22

村落

Village 亦園村 Yick Yuen Tsuen (V7)

圖號

Figure No

FIGURE 12V7

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 0 3 0 0 0 0 3

總數

Total 0 3 0 0 0 0 3

23

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine Carved Stone with

Buddhist Blessing

Unknown Shrine Fair Low Low Low Common

Shrine Octagon Earth God

Shrine

Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Kai Yum Tong

Church

Western Style Church Unknown Church Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Carved Stone with Buddhist Blessing Yick Yuen

Tsuen

Shrine Yick Yuen Tsuen Octagon Earth God Shrine

Kai Yum Tong Church Yick Yuen Tsuen

24

村落

Village 田心新村 Tin Sam San Tsuen (V8)

圖號

Figure No

FIGURE 12V8

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 0 0 0 0 0 5

總數

Total 5 0 0 0 0 0 5

25

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

26

攝影 Photography

No205 Tin Sam San Tsuen

No35 Tin Sam San Tsuen

27

村落

Village 廈村市 Ha Tsuen Shi (V9)

圖號

Figure No

FIGURE 12V9

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Hong Wu (洪武 1368-1398) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 8 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 1 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 1 0 1 0 0 2

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 18 0 0 0 0 0 18

總數

Total 18 1 1 1 0 0 21

28

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Gate Tower It is a Grade 2 Historic

Building It used to

function to protect the

Market from bandits

Probably in

the 1760s

Gate Fair Fair Low Fair Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No24 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No25 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No27 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Kwan Tai Temple

No43A

It is a Grade 2 Historic

Building It features a

three-way archway in the

front

Probably in

the 1760s

Temple Fair Fair Low Fair Common

29

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Tang Ancestral

Hall

It is a Declared

Monument including Yau

Kung School and Guest

House of the Tang

Ancestral Hall The

original structure of Hall

was located in Tung Tau

Tsuen the Hall was

relocated to Ha Tsuen Shi

in 1751

Yau Kung School main

building was built at early

20th century

1751 Meeting

Venue

school

Fair High High Fair Rare

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No92 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

30

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Gate near No11 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Gate Near No53 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

31

攝影 Photography

Gate Tower of Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Kwan Tai Temple No 43A Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Terrace Houses Nos 23-27 Ha Tsuen Shi

Gate near No53 Eastern Gate Ha Tsuen Shi

Tang Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

Yau Kung School main building of Tang

Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

32

村落

Village 巷尾村 Hong Mei Tsuen (V10)

圖號

Figure No

FIGURE 12V10

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 3 1 0 0 0 0 4

總數

Total 3 1 0 0 0 0 4

33

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Shrine in Hong Mei Tsuen

34

村落

Village 羅屋村 Lo Uk Tsuen (V11)

圖號

Figure No

FIGURE 12V11

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 3 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 19 2 0 0 0 0 21

總數

Total 19 2 0 0 0 0 21

35

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east of

No33

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No48 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

36

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No65 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No81 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No91 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Shrine west of

No94

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

37

攝影 Photography

Shrine east of No33

Shrine west of No94

Nos13-14 Lo Uk Tsuen

38

村落

Village 新屋村 San Uk Tsuen (V12)

圖號

Figure No

FIGURE 12V12

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 9 0 0 1 0 0 10

總數

Total 9 0 0 1 0 0 10

39

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

South of No30 Western Style Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32-34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

40

攝影 Photography

Entrance Gate San Uk Tsuen

South of No 30 Colonial Mansion

No 17 San Uk Tsuen

No 20-21 San Uk Tsuen

Motif on the Door of No 20 San Uk Tsuen

No 10-11 San Uk Tsuen

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 4: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

4

攝影 Photography

Terrace Houses Nos49-56 Sun Fung Wai

5

村落

Village 鍾屋村 Chung Uk Tsuen (V2)

圖號

Figure No

FIGURE 12V2

歷史姓氏

Historical

Surname

鍾 Chung 建村年代

Establishment Date Around the 17th century

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 22 1 1 1 0 0 25

總數

Total 22 1 1 1 0 0 25

6

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20-21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No25 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Chung Ancestral

Hall

Ancestral Hall around 19th

Century

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No64 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

7

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No80 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No106 Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

8

攝影 Photography

Entrance Gate of Chung Uk Tsuen

Chung Ancestral Hall

East of No 106 Temple Chung Uk Tsuen

No107 Chung Uk Tsuen

9

村落

Village 舊李屋村 Kau Lee Uk Tsuen (V3)

圖號

Figure No

FIGURE 12V3

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地(宗祠書

室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

10

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectura

l Value

Social

Value

Rarity

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Building to the

west of the Shrine

Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine Kau Lee Uk Tsuen

Building to the west of the Shrine Kau Lee Uk Tsuen

11

村落

Village

新生村 San Sang Tsuen (V4)

(Including Sai San Wai assessed in 2001 NWNT)

圖號

Figure No

FIGURE 12V4

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 8 橫列 Row 9 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Gate Tower

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 24 3 0 0 0 0 27

總數

Total 24 3 0 0 0 0 27

12

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No7 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No27 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No28 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

13

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No54A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No56 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east to

No2

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Shrine east to

No9

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

14

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine in the

southern village

Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

15

攝影 Photography

A Shrine to the east of No9

No11 San Sang Tsuen

No54 San Sang Tsuen

No30 San Sang Tsuen

16

村落

Village 新李屋村 San Lee Uk Tsuen (V5)

圖號

Figure No

FIGURE 12V5

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 6 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared Monument 0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 2 1 0 0 0 0 3

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

17

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Low Common

Building near

No31B

Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine San Lee Uk Tsuen

No18 San Lee Uk Tsuen

Building near No31B

18

村落

Village 田心 Tin Sam (V6)

圖號

Figure No

FIGURE 12V61 and FIGURE 12V62

歷史姓氏

Historical

Surname

陳 Chan and盧 Lo 建村年代

Establishment Date Around 350 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 8 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

工廠

Industrial

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 1 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 12 1 0 1 0 1 15

總數

Total 12 2 0 1 0 1 16

19

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18E2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Shrine It is a Grade 3 Historic

Building and also named

as Tung Fuk Tong It was

renovated in 1955

Unknown Shrine and

communal

hall

Fair Fair Low Fair Common

20

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine to the west

of No35

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Sai Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Lok Tin Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Hang On Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Factory north of

Lok Tin Yuen

Pre-war Western Style More than

50 years ago

Industrial Fair Low Low Low Common

21

攝影 Photography

Shrine Tin Sam (Grade 3)

Entrance Gate of Tin Sam

Shrine to the west Earth God Shrine Tin Sam

No17 Tin Sam

22

村落

Village 亦園村 Yick Yuen Tsuen (V7)

圖號

Figure No

FIGURE 12V7

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 0 3 0 0 0 0 3

總數

Total 0 3 0 0 0 0 3

23

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine Carved Stone with

Buddhist Blessing

Unknown Shrine Fair Low Low Low Common

Shrine Octagon Earth God

Shrine

Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Kai Yum Tong

Church

Western Style Church Unknown Church Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Carved Stone with Buddhist Blessing Yick Yuen

Tsuen

Shrine Yick Yuen Tsuen Octagon Earth God Shrine

Kai Yum Tong Church Yick Yuen Tsuen

24

村落

Village 田心新村 Tin Sam San Tsuen (V8)

圖號

Figure No

FIGURE 12V8

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 0 0 0 0 0 5

總數

Total 5 0 0 0 0 0 5

25

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

26

攝影 Photography

No205 Tin Sam San Tsuen

No35 Tin Sam San Tsuen

27

村落

Village 廈村市 Ha Tsuen Shi (V9)

圖號

Figure No

FIGURE 12V9

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Hong Wu (洪武 1368-1398) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 8 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 1 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 1 0 1 0 0 2

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 18 0 0 0 0 0 18

總數

Total 18 1 1 1 0 0 21

28

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Gate Tower It is a Grade 2 Historic

Building It used to

function to protect the

Market from bandits

Probably in

the 1760s

Gate Fair Fair Low Fair Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No24 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No25 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No27 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Kwan Tai Temple

No43A

It is a Grade 2 Historic

Building It features a

three-way archway in the

front

Probably in

the 1760s

Temple Fair Fair Low Fair Common

29

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Tang Ancestral

Hall

It is a Declared

Monument including Yau

Kung School and Guest

House of the Tang

Ancestral Hall The

original structure of Hall

was located in Tung Tau

Tsuen the Hall was

relocated to Ha Tsuen Shi

in 1751

Yau Kung School main

building was built at early

20th century

1751 Meeting

Venue

school

Fair High High Fair Rare

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No92 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

30

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Gate near No11 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Gate Near No53 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

31

攝影 Photography

Gate Tower of Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Kwan Tai Temple No 43A Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Terrace Houses Nos 23-27 Ha Tsuen Shi

Gate near No53 Eastern Gate Ha Tsuen Shi

Tang Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

Yau Kung School main building of Tang

Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

32

村落

Village 巷尾村 Hong Mei Tsuen (V10)

圖號

Figure No

FIGURE 12V10

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 3 1 0 0 0 0 4

總數

Total 3 1 0 0 0 0 4

33

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Shrine in Hong Mei Tsuen

34

村落

Village 羅屋村 Lo Uk Tsuen (V11)

圖號

Figure No

FIGURE 12V11

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 3 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 19 2 0 0 0 0 21

總數

Total 19 2 0 0 0 0 21

35

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east of

No33

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No48 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

36

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No65 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No81 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No91 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Shrine west of

No94

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

37

攝影 Photography

Shrine east of No33

Shrine west of No94

Nos13-14 Lo Uk Tsuen

38

村落

Village 新屋村 San Uk Tsuen (V12)

圖號

Figure No

FIGURE 12V12

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 9 0 0 1 0 0 10

總數

Total 9 0 0 1 0 0 10

39

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

South of No30 Western Style Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32-34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

40

攝影 Photography

Entrance Gate San Uk Tsuen

South of No 30 Colonial Mansion

No 17 San Uk Tsuen

No 20-21 San Uk Tsuen

Motif on the Door of No 20 San Uk Tsuen

No 10-11 San Uk Tsuen

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 5: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

5

村落

Village 鍾屋村 Chung Uk Tsuen (V2)

圖號

Figure No

FIGURE 12V2

歷史姓氏

Historical

Surname

鍾 Chung 建村年代

Establishment Date Around the 17th century

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 22 1 1 1 0 0 25

總數

Total 22 1 1 1 0 0 25

6

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20-21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No25 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Chung Ancestral

Hall

Ancestral Hall around 19th

Century

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No64 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

7

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No80 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No106 Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

8

攝影 Photography

Entrance Gate of Chung Uk Tsuen

Chung Ancestral Hall

East of No 106 Temple Chung Uk Tsuen

No107 Chung Uk Tsuen

9

村落

Village 舊李屋村 Kau Lee Uk Tsuen (V3)

圖號

Figure No

FIGURE 12V3

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地(宗祠書

室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

10

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectura

l Value

Social

Value

Rarity

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Building to the

west of the Shrine

Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine Kau Lee Uk Tsuen

Building to the west of the Shrine Kau Lee Uk Tsuen

11

村落

Village

新生村 San Sang Tsuen (V4)

(Including Sai San Wai assessed in 2001 NWNT)

圖號

Figure No

FIGURE 12V4

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 8 橫列 Row 9 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Gate Tower

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 24 3 0 0 0 0 27

總數

Total 24 3 0 0 0 0 27

12

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No7 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No27 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No28 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

13

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No54A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No56 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east to

No2

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Shrine east to

No9

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

14

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine in the

southern village

Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

15

攝影 Photography

A Shrine to the east of No9

No11 San Sang Tsuen

No54 San Sang Tsuen

No30 San Sang Tsuen

16

村落

Village 新李屋村 San Lee Uk Tsuen (V5)

圖號

Figure No

FIGURE 12V5

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 6 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared Monument 0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 2 1 0 0 0 0 3

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

17

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Low Common

Building near

No31B

Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine San Lee Uk Tsuen

No18 San Lee Uk Tsuen

Building near No31B

18

村落

Village 田心 Tin Sam (V6)

圖號

Figure No

FIGURE 12V61 and FIGURE 12V62

歷史姓氏

Historical

Surname

陳 Chan and盧 Lo 建村年代

Establishment Date Around 350 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 8 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

工廠

Industrial

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 1 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 12 1 0 1 0 1 15

總數

Total 12 2 0 1 0 1 16

19

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18E2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Shrine It is a Grade 3 Historic

Building and also named

as Tung Fuk Tong It was

renovated in 1955

Unknown Shrine and

communal

hall

Fair Fair Low Fair Common

20

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine to the west

of No35

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Sai Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Lok Tin Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Hang On Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Factory north of

Lok Tin Yuen

Pre-war Western Style More than

50 years ago

Industrial Fair Low Low Low Common

21

攝影 Photography

Shrine Tin Sam (Grade 3)

Entrance Gate of Tin Sam

Shrine to the west Earth God Shrine Tin Sam

No17 Tin Sam

22

村落

Village 亦園村 Yick Yuen Tsuen (V7)

圖號

Figure No

FIGURE 12V7

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 0 3 0 0 0 0 3

總數

Total 0 3 0 0 0 0 3

23

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine Carved Stone with

Buddhist Blessing

Unknown Shrine Fair Low Low Low Common

Shrine Octagon Earth God

Shrine

Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Kai Yum Tong

Church

Western Style Church Unknown Church Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Carved Stone with Buddhist Blessing Yick Yuen

Tsuen

Shrine Yick Yuen Tsuen Octagon Earth God Shrine

Kai Yum Tong Church Yick Yuen Tsuen

24

村落

Village 田心新村 Tin Sam San Tsuen (V8)

圖號

Figure No

FIGURE 12V8

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 0 0 0 0 0 5

總數

Total 5 0 0 0 0 0 5

25

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

26

攝影 Photography

No205 Tin Sam San Tsuen

No35 Tin Sam San Tsuen

27

村落

Village 廈村市 Ha Tsuen Shi (V9)

圖號

Figure No

FIGURE 12V9

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Hong Wu (洪武 1368-1398) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 8 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 1 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 1 0 1 0 0 2

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 18 0 0 0 0 0 18

總數

Total 18 1 1 1 0 0 21

28

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Gate Tower It is a Grade 2 Historic

Building It used to

function to protect the

Market from bandits

Probably in

the 1760s

Gate Fair Fair Low Fair Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No24 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No25 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No27 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Kwan Tai Temple

No43A

It is a Grade 2 Historic

Building It features a

three-way archway in the

front

Probably in

the 1760s

Temple Fair Fair Low Fair Common

29

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Tang Ancestral

Hall

It is a Declared

Monument including Yau

Kung School and Guest

House of the Tang

Ancestral Hall The

original structure of Hall

was located in Tung Tau

Tsuen the Hall was

relocated to Ha Tsuen Shi

in 1751

Yau Kung School main

building was built at early

20th century

1751 Meeting

Venue

school

Fair High High Fair Rare

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No92 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

30

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Gate near No11 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Gate Near No53 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

31

攝影 Photography

Gate Tower of Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Kwan Tai Temple No 43A Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Terrace Houses Nos 23-27 Ha Tsuen Shi

Gate near No53 Eastern Gate Ha Tsuen Shi

Tang Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

Yau Kung School main building of Tang

Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

32

村落

Village 巷尾村 Hong Mei Tsuen (V10)

圖號

Figure No

FIGURE 12V10

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 3 1 0 0 0 0 4

總數

Total 3 1 0 0 0 0 4

33

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Shrine in Hong Mei Tsuen

34

村落

Village 羅屋村 Lo Uk Tsuen (V11)

圖號

Figure No

FIGURE 12V11

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 3 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 19 2 0 0 0 0 21

總數

Total 19 2 0 0 0 0 21

35

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east of

No33

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No48 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

36

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No65 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No81 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No91 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Shrine west of

No94

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

37

攝影 Photography

Shrine east of No33

Shrine west of No94

Nos13-14 Lo Uk Tsuen

38

村落

Village 新屋村 San Uk Tsuen (V12)

圖號

Figure No

FIGURE 12V12

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 9 0 0 1 0 0 10

總數

Total 9 0 0 1 0 0 10

39

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

South of No30 Western Style Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32-34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

40

攝影 Photography

Entrance Gate San Uk Tsuen

South of No 30 Colonial Mansion

No 17 San Uk Tsuen

No 20-21 San Uk Tsuen

Motif on the Door of No 20 San Uk Tsuen

No 10-11 San Uk Tsuen

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 6: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

6

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20-21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No25 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Chung Ancestral

Hall

Ancestral Hall around 19th

Century

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No64 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

7

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No80 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No106 Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

8

攝影 Photography

Entrance Gate of Chung Uk Tsuen

Chung Ancestral Hall

East of No 106 Temple Chung Uk Tsuen

No107 Chung Uk Tsuen

9

村落

Village 舊李屋村 Kau Lee Uk Tsuen (V3)

圖號

Figure No

FIGURE 12V3

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地(宗祠書

室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

10

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectura

l Value

Social

Value

Rarity

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Building to the

west of the Shrine

Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine Kau Lee Uk Tsuen

Building to the west of the Shrine Kau Lee Uk Tsuen

11

村落

Village

新生村 San Sang Tsuen (V4)

(Including Sai San Wai assessed in 2001 NWNT)

圖號

Figure No

FIGURE 12V4

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 8 橫列 Row 9 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Gate Tower

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 24 3 0 0 0 0 27

總數

Total 24 3 0 0 0 0 27

12

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No7 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No27 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No28 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

13

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No54A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No56 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east to

No2

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Shrine east to

No9

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

14

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine in the

southern village

Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

15

攝影 Photography

A Shrine to the east of No9

No11 San Sang Tsuen

No54 San Sang Tsuen

No30 San Sang Tsuen

16

村落

Village 新李屋村 San Lee Uk Tsuen (V5)

圖號

Figure No

FIGURE 12V5

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 6 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared Monument 0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 2 1 0 0 0 0 3

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

17

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Low Common

Building near

No31B

Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine San Lee Uk Tsuen

No18 San Lee Uk Tsuen

Building near No31B

18

村落

Village 田心 Tin Sam (V6)

圖號

Figure No

FIGURE 12V61 and FIGURE 12V62

歷史姓氏

Historical

Surname

陳 Chan and盧 Lo 建村年代

Establishment Date Around 350 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 8 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

工廠

Industrial

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 1 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 12 1 0 1 0 1 15

總數

Total 12 2 0 1 0 1 16

19

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18E2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Shrine It is a Grade 3 Historic

Building and also named

as Tung Fuk Tong It was

renovated in 1955

Unknown Shrine and

communal

hall

Fair Fair Low Fair Common

20

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine to the west

of No35

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Sai Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Lok Tin Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Hang On Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Factory north of

Lok Tin Yuen

Pre-war Western Style More than

50 years ago

Industrial Fair Low Low Low Common

21

攝影 Photography

Shrine Tin Sam (Grade 3)

Entrance Gate of Tin Sam

Shrine to the west Earth God Shrine Tin Sam

No17 Tin Sam

22

村落

Village 亦園村 Yick Yuen Tsuen (V7)

圖號

Figure No

FIGURE 12V7

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 0 3 0 0 0 0 3

總數

Total 0 3 0 0 0 0 3

23

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine Carved Stone with

Buddhist Blessing

Unknown Shrine Fair Low Low Low Common

Shrine Octagon Earth God

Shrine

Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Kai Yum Tong

Church

Western Style Church Unknown Church Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Carved Stone with Buddhist Blessing Yick Yuen

Tsuen

Shrine Yick Yuen Tsuen Octagon Earth God Shrine

Kai Yum Tong Church Yick Yuen Tsuen

24

村落

Village 田心新村 Tin Sam San Tsuen (V8)

圖號

Figure No

FIGURE 12V8

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 0 0 0 0 0 5

總數

Total 5 0 0 0 0 0 5

25

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

26

攝影 Photography

No205 Tin Sam San Tsuen

No35 Tin Sam San Tsuen

27

村落

Village 廈村市 Ha Tsuen Shi (V9)

圖號

Figure No

FIGURE 12V9

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Hong Wu (洪武 1368-1398) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 8 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 1 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 1 0 1 0 0 2

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 18 0 0 0 0 0 18

總數

Total 18 1 1 1 0 0 21

28

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Gate Tower It is a Grade 2 Historic

Building It used to

function to protect the

Market from bandits

Probably in

the 1760s

Gate Fair Fair Low Fair Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No24 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No25 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No27 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Kwan Tai Temple

No43A

It is a Grade 2 Historic

Building It features a

three-way archway in the

front

Probably in

the 1760s

Temple Fair Fair Low Fair Common

29

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Tang Ancestral

Hall

It is a Declared

Monument including Yau

Kung School and Guest

House of the Tang

Ancestral Hall The

original structure of Hall

was located in Tung Tau

Tsuen the Hall was

relocated to Ha Tsuen Shi

in 1751

Yau Kung School main

building was built at early

20th century

1751 Meeting

Venue

school

Fair High High Fair Rare

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No92 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

30

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Gate near No11 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Gate Near No53 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

31

攝影 Photography

Gate Tower of Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Kwan Tai Temple No 43A Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Terrace Houses Nos 23-27 Ha Tsuen Shi

Gate near No53 Eastern Gate Ha Tsuen Shi

Tang Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

Yau Kung School main building of Tang

Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

32

村落

Village 巷尾村 Hong Mei Tsuen (V10)

圖號

Figure No

FIGURE 12V10

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 3 1 0 0 0 0 4

總數

Total 3 1 0 0 0 0 4

33

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Shrine in Hong Mei Tsuen

34

村落

Village 羅屋村 Lo Uk Tsuen (V11)

圖號

Figure No

FIGURE 12V11

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 3 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 19 2 0 0 0 0 21

總數

Total 19 2 0 0 0 0 21

35

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east of

No33

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No48 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

36

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No65 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No81 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No91 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Shrine west of

No94

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

37

攝影 Photography

Shrine east of No33

Shrine west of No94

Nos13-14 Lo Uk Tsuen

38

村落

Village 新屋村 San Uk Tsuen (V12)

圖號

Figure No

FIGURE 12V12

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 9 0 0 1 0 0 10

總數

Total 9 0 0 1 0 0 10

39

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

South of No30 Western Style Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32-34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

40

攝影 Photography

Entrance Gate San Uk Tsuen

South of No 30 Colonial Mansion

No 17 San Uk Tsuen

No 20-21 San Uk Tsuen

Motif on the Door of No 20 San Uk Tsuen

No 10-11 San Uk Tsuen

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 7: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

7

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No80 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No106 Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

8

攝影 Photography

Entrance Gate of Chung Uk Tsuen

Chung Ancestral Hall

East of No 106 Temple Chung Uk Tsuen

No107 Chung Uk Tsuen

9

村落

Village 舊李屋村 Kau Lee Uk Tsuen (V3)

圖號

Figure No

FIGURE 12V3

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地(宗祠書

室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

10

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectura

l Value

Social

Value

Rarity

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Building to the

west of the Shrine

Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine Kau Lee Uk Tsuen

Building to the west of the Shrine Kau Lee Uk Tsuen

11

村落

Village

新生村 San Sang Tsuen (V4)

(Including Sai San Wai assessed in 2001 NWNT)

圖號

Figure No

FIGURE 12V4

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 8 橫列 Row 9 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Gate Tower

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 24 3 0 0 0 0 27

總數

Total 24 3 0 0 0 0 27

12

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No7 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No27 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No28 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

13

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No54A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No56 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east to

No2

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Shrine east to

No9

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

14

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine in the

southern village

Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

15

攝影 Photography

A Shrine to the east of No9

No11 San Sang Tsuen

No54 San Sang Tsuen

No30 San Sang Tsuen

16

村落

Village 新李屋村 San Lee Uk Tsuen (V5)

圖號

Figure No

FIGURE 12V5

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 6 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared Monument 0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 2 1 0 0 0 0 3

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

17

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Low Common

Building near

No31B

Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine San Lee Uk Tsuen

No18 San Lee Uk Tsuen

Building near No31B

18

村落

Village 田心 Tin Sam (V6)

圖號

Figure No

FIGURE 12V61 and FIGURE 12V62

歷史姓氏

Historical

Surname

陳 Chan and盧 Lo 建村年代

Establishment Date Around 350 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 8 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

工廠

Industrial

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 1 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 12 1 0 1 0 1 15

總數

Total 12 2 0 1 0 1 16

19

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18E2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Shrine It is a Grade 3 Historic

Building and also named

as Tung Fuk Tong It was

renovated in 1955

Unknown Shrine and

communal

hall

Fair Fair Low Fair Common

20

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine to the west

of No35

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Sai Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Lok Tin Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Hang On Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Factory north of

Lok Tin Yuen

Pre-war Western Style More than

50 years ago

Industrial Fair Low Low Low Common

21

攝影 Photography

Shrine Tin Sam (Grade 3)

Entrance Gate of Tin Sam

Shrine to the west Earth God Shrine Tin Sam

No17 Tin Sam

22

村落

Village 亦園村 Yick Yuen Tsuen (V7)

圖號

Figure No

FIGURE 12V7

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 0 3 0 0 0 0 3

總數

Total 0 3 0 0 0 0 3

23

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine Carved Stone with

Buddhist Blessing

Unknown Shrine Fair Low Low Low Common

Shrine Octagon Earth God

Shrine

Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Kai Yum Tong

Church

Western Style Church Unknown Church Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Carved Stone with Buddhist Blessing Yick Yuen

Tsuen

Shrine Yick Yuen Tsuen Octagon Earth God Shrine

Kai Yum Tong Church Yick Yuen Tsuen

24

村落

Village 田心新村 Tin Sam San Tsuen (V8)

圖號

Figure No

FIGURE 12V8

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 0 0 0 0 0 5

總數

Total 5 0 0 0 0 0 5

25

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

26

攝影 Photography

No205 Tin Sam San Tsuen

No35 Tin Sam San Tsuen

27

村落

Village 廈村市 Ha Tsuen Shi (V9)

圖號

Figure No

FIGURE 12V9

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Hong Wu (洪武 1368-1398) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 8 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 1 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 1 0 1 0 0 2

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 18 0 0 0 0 0 18

總數

Total 18 1 1 1 0 0 21

28

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Gate Tower It is a Grade 2 Historic

Building It used to

function to protect the

Market from bandits

Probably in

the 1760s

Gate Fair Fair Low Fair Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No24 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No25 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No27 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Kwan Tai Temple

No43A

It is a Grade 2 Historic

Building It features a

three-way archway in the

front

Probably in

the 1760s

Temple Fair Fair Low Fair Common

29

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Tang Ancestral

Hall

It is a Declared

Monument including Yau

Kung School and Guest

House of the Tang

Ancestral Hall The

original structure of Hall

was located in Tung Tau

Tsuen the Hall was

relocated to Ha Tsuen Shi

in 1751

Yau Kung School main

building was built at early

20th century

1751 Meeting

Venue

school

Fair High High Fair Rare

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No92 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

30

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Gate near No11 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Gate Near No53 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

31

攝影 Photography

Gate Tower of Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Kwan Tai Temple No 43A Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Terrace Houses Nos 23-27 Ha Tsuen Shi

Gate near No53 Eastern Gate Ha Tsuen Shi

Tang Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

Yau Kung School main building of Tang

Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

32

村落

Village 巷尾村 Hong Mei Tsuen (V10)

圖號

Figure No

FIGURE 12V10

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 3 1 0 0 0 0 4

總數

Total 3 1 0 0 0 0 4

33

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Shrine in Hong Mei Tsuen

34

村落

Village 羅屋村 Lo Uk Tsuen (V11)

圖號

Figure No

FIGURE 12V11

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 3 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 19 2 0 0 0 0 21

總數

Total 19 2 0 0 0 0 21

35

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east of

No33

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No48 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

36

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No65 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No81 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No91 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Shrine west of

No94

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

37

攝影 Photography

Shrine east of No33

Shrine west of No94

Nos13-14 Lo Uk Tsuen

38

村落

Village 新屋村 San Uk Tsuen (V12)

圖號

Figure No

FIGURE 12V12

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 9 0 0 1 0 0 10

總數

Total 9 0 0 1 0 0 10

39

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

South of No30 Western Style Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32-34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

40

攝影 Photography

Entrance Gate San Uk Tsuen

South of No 30 Colonial Mansion

No 17 San Uk Tsuen

No 20-21 San Uk Tsuen

Motif on the Door of No 20 San Uk Tsuen

No 10-11 San Uk Tsuen

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 8: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

8

攝影 Photography

Entrance Gate of Chung Uk Tsuen

Chung Ancestral Hall

East of No 106 Temple Chung Uk Tsuen

No107 Chung Uk Tsuen

9

村落

Village 舊李屋村 Kau Lee Uk Tsuen (V3)

圖號

Figure No

FIGURE 12V3

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地(宗祠書

室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

10

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectura

l Value

Social

Value

Rarity

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Building to the

west of the Shrine

Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine Kau Lee Uk Tsuen

Building to the west of the Shrine Kau Lee Uk Tsuen

11

村落

Village

新生村 San Sang Tsuen (V4)

(Including Sai San Wai assessed in 2001 NWNT)

圖號

Figure No

FIGURE 12V4

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 8 橫列 Row 9 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Gate Tower

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 24 3 0 0 0 0 27

總數

Total 24 3 0 0 0 0 27

12

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No7 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No27 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No28 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

13

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No54A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No56 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east to

No2

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Shrine east to

No9

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

14

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine in the

southern village

Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

15

攝影 Photography

A Shrine to the east of No9

No11 San Sang Tsuen

No54 San Sang Tsuen

No30 San Sang Tsuen

16

村落

Village 新李屋村 San Lee Uk Tsuen (V5)

圖號

Figure No

FIGURE 12V5

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 6 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared Monument 0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 2 1 0 0 0 0 3

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

17

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Low Common

Building near

No31B

Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine San Lee Uk Tsuen

No18 San Lee Uk Tsuen

Building near No31B

18

村落

Village 田心 Tin Sam (V6)

圖號

Figure No

FIGURE 12V61 and FIGURE 12V62

歷史姓氏

Historical

Surname

陳 Chan and盧 Lo 建村年代

Establishment Date Around 350 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 8 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

工廠

Industrial

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 1 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 12 1 0 1 0 1 15

總數

Total 12 2 0 1 0 1 16

19

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18E2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Shrine It is a Grade 3 Historic

Building and also named

as Tung Fuk Tong It was

renovated in 1955

Unknown Shrine and

communal

hall

Fair Fair Low Fair Common

20

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine to the west

of No35

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Sai Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Lok Tin Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Hang On Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Factory north of

Lok Tin Yuen

Pre-war Western Style More than

50 years ago

Industrial Fair Low Low Low Common

21

攝影 Photography

Shrine Tin Sam (Grade 3)

Entrance Gate of Tin Sam

Shrine to the west Earth God Shrine Tin Sam

No17 Tin Sam

22

村落

Village 亦園村 Yick Yuen Tsuen (V7)

圖號

Figure No

FIGURE 12V7

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 0 3 0 0 0 0 3

總數

Total 0 3 0 0 0 0 3

23

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine Carved Stone with

Buddhist Blessing

Unknown Shrine Fair Low Low Low Common

Shrine Octagon Earth God

Shrine

Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Kai Yum Tong

Church

Western Style Church Unknown Church Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Carved Stone with Buddhist Blessing Yick Yuen

Tsuen

Shrine Yick Yuen Tsuen Octagon Earth God Shrine

Kai Yum Tong Church Yick Yuen Tsuen

24

村落

Village 田心新村 Tin Sam San Tsuen (V8)

圖號

Figure No

FIGURE 12V8

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 0 0 0 0 0 5

總數

Total 5 0 0 0 0 0 5

25

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

26

攝影 Photography

No205 Tin Sam San Tsuen

No35 Tin Sam San Tsuen

27

村落

Village 廈村市 Ha Tsuen Shi (V9)

圖號

Figure No

FIGURE 12V9

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Hong Wu (洪武 1368-1398) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 8 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 1 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 1 0 1 0 0 2

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 18 0 0 0 0 0 18

總數

Total 18 1 1 1 0 0 21

28

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Gate Tower It is a Grade 2 Historic

Building It used to

function to protect the

Market from bandits

Probably in

the 1760s

Gate Fair Fair Low Fair Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No24 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No25 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No27 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Kwan Tai Temple

No43A

It is a Grade 2 Historic

Building It features a

three-way archway in the

front

Probably in

the 1760s

Temple Fair Fair Low Fair Common

29

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Tang Ancestral

Hall

It is a Declared

Monument including Yau

Kung School and Guest

House of the Tang

Ancestral Hall The

original structure of Hall

was located in Tung Tau

Tsuen the Hall was

relocated to Ha Tsuen Shi

in 1751

Yau Kung School main

building was built at early

20th century

1751 Meeting

Venue

school

Fair High High Fair Rare

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No92 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

30

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Gate near No11 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Gate Near No53 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

31

攝影 Photography

Gate Tower of Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Kwan Tai Temple No 43A Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Terrace Houses Nos 23-27 Ha Tsuen Shi

Gate near No53 Eastern Gate Ha Tsuen Shi

Tang Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

Yau Kung School main building of Tang

Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

32

村落

Village 巷尾村 Hong Mei Tsuen (V10)

圖號

Figure No

FIGURE 12V10

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 3 1 0 0 0 0 4

總數

Total 3 1 0 0 0 0 4

33

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Shrine in Hong Mei Tsuen

34

村落

Village 羅屋村 Lo Uk Tsuen (V11)

圖號

Figure No

FIGURE 12V11

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 3 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 19 2 0 0 0 0 21

總數

Total 19 2 0 0 0 0 21

35

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east of

No33

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No48 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

36

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No65 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No81 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No91 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Shrine west of

No94

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

37

攝影 Photography

Shrine east of No33

Shrine west of No94

Nos13-14 Lo Uk Tsuen

38

村落

Village 新屋村 San Uk Tsuen (V12)

圖號

Figure No

FIGURE 12V12

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 9 0 0 1 0 0 10

總數

Total 9 0 0 1 0 0 10

39

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

South of No30 Western Style Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32-34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

40

攝影 Photography

Entrance Gate San Uk Tsuen

South of No 30 Colonial Mansion

No 17 San Uk Tsuen

No 20-21 San Uk Tsuen

Motif on the Door of No 20 San Uk Tsuen

No 10-11 San Uk Tsuen

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 9: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

9

村落

Village 舊李屋村 Kau Lee Uk Tsuen (V3)

圖號

Figure No

FIGURE 12V3

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地(宗祠書

室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

10

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectura

l Value

Social

Value

Rarity

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Building to the

west of the Shrine

Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine Kau Lee Uk Tsuen

Building to the west of the Shrine Kau Lee Uk Tsuen

11

村落

Village

新生村 San Sang Tsuen (V4)

(Including Sai San Wai assessed in 2001 NWNT)

圖號

Figure No

FIGURE 12V4

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 8 橫列 Row 9 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Gate Tower

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 24 3 0 0 0 0 27

總數

Total 24 3 0 0 0 0 27

12

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No7 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No27 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No28 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

13

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No54A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No56 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east to

No2

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Shrine east to

No9

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

14

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine in the

southern village

Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

15

攝影 Photography

A Shrine to the east of No9

No11 San Sang Tsuen

No54 San Sang Tsuen

No30 San Sang Tsuen

16

村落

Village 新李屋村 San Lee Uk Tsuen (V5)

圖號

Figure No

FIGURE 12V5

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 6 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared Monument 0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 2 1 0 0 0 0 3

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

17

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Low Common

Building near

No31B

Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine San Lee Uk Tsuen

No18 San Lee Uk Tsuen

Building near No31B

18

村落

Village 田心 Tin Sam (V6)

圖號

Figure No

FIGURE 12V61 and FIGURE 12V62

歷史姓氏

Historical

Surname

陳 Chan and盧 Lo 建村年代

Establishment Date Around 350 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 8 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

工廠

Industrial

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 1 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 12 1 0 1 0 1 15

總數

Total 12 2 0 1 0 1 16

19

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18E2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Shrine It is a Grade 3 Historic

Building and also named

as Tung Fuk Tong It was

renovated in 1955

Unknown Shrine and

communal

hall

Fair Fair Low Fair Common

20

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine to the west

of No35

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Sai Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Lok Tin Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Hang On Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Factory north of

Lok Tin Yuen

Pre-war Western Style More than

50 years ago

Industrial Fair Low Low Low Common

21

攝影 Photography

Shrine Tin Sam (Grade 3)

Entrance Gate of Tin Sam

Shrine to the west Earth God Shrine Tin Sam

No17 Tin Sam

22

村落

Village 亦園村 Yick Yuen Tsuen (V7)

圖號

Figure No

FIGURE 12V7

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 0 3 0 0 0 0 3

總數

Total 0 3 0 0 0 0 3

23

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine Carved Stone with

Buddhist Blessing

Unknown Shrine Fair Low Low Low Common

Shrine Octagon Earth God

Shrine

Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Kai Yum Tong

Church

Western Style Church Unknown Church Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Carved Stone with Buddhist Blessing Yick Yuen

Tsuen

Shrine Yick Yuen Tsuen Octagon Earth God Shrine

Kai Yum Tong Church Yick Yuen Tsuen

24

村落

Village 田心新村 Tin Sam San Tsuen (V8)

圖號

Figure No

FIGURE 12V8

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 0 0 0 0 0 5

總數

Total 5 0 0 0 0 0 5

25

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

26

攝影 Photography

No205 Tin Sam San Tsuen

No35 Tin Sam San Tsuen

27

村落

Village 廈村市 Ha Tsuen Shi (V9)

圖號

Figure No

FIGURE 12V9

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Hong Wu (洪武 1368-1398) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 8 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 1 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 1 0 1 0 0 2

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 18 0 0 0 0 0 18

總數

Total 18 1 1 1 0 0 21

28

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Gate Tower It is a Grade 2 Historic

Building It used to

function to protect the

Market from bandits

Probably in

the 1760s

Gate Fair Fair Low Fair Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No24 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No25 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No27 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Kwan Tai Temple

No43A

It is a Grade 2 Historic

Building It features a

three-way archway in the

front

Probably in

the 1760s

Temple Fair Fair Low Fair Common

29

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Tang Ancestral

Hall

It is a Declared

Monument including Yau

Kung School and Guest

House of the Tang

Ancestral Hall The

original structure of Hall

was located in Tung Tau

Tsuen the Hall was

relocated to Ha Tsuen Shi

in 1751

Yau Kung School main

building was built at early

20th century

1751 Meeting

Venue

school

Fair High High Fair Rare

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No92 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

30

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Gate near No11 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Gate Near No53 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

31

攝影 Photography

Gate Tower of Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Kwan Tai Temple No 43A Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Terrace Houses Nos 23-27 Ha Tsuen Shi

Gate near No53 Eastern Gate Ha Tsuen Shi

Tang Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

Yau Kung School main building of Tang

Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

32

村落

Village 巷尾村 Hong Mei Tsuen (V10)

圖號

Figure No

FIGURE 12V10

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 3 1 0 0 0 0 4

總數

Total 3 1 0 0 0 0 4

33

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Shrine in Hong Mei Tsuen

34

村落

Village 羅屋村 Lo Uk Tsuen (V11)

圖號

Figure No

FIGURE 12V11

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 3 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 19 2 0 0 0 0 21

總數

Total 19 2 0 0 0 0 21

35

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east of

No33

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No48 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

36

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No65 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No81 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No91 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Shrine west of

No94

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

37

攝影 Photography

Shrine east of No33

Shrine west of No94

Nos13-14 Lo Uk Tsuen

38

村落

Village 新屋村 San Uk Tsuen (V12)

圖號

Figure No

FIGURE 12V12

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 9 0 0 1 0 0 10

總數

Total 9 0 0 1 0 0 10

39

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

South of No30 Western Style Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32-34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

40

攝影 Photography

Entrance Gate San Uk Tsuen

South of No 30 Colonial Mansion

No 17 San Uk Tsuen

No 20-21 San Uk Tsuen

Motif on the Door of No 20 San Uk Tsuen

No 10-11 San Uk Tsuen

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 10: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

10

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectura

l Value

Social

Value

Rarity

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Building to the

west of the Shrine

Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine Kau Lee Uk Tsuen

Building to the west of the Shrine Kau Lee Uk Tsuen

11

村落

Village

新生村 San Sang Tsuen (V4)

(Including Sai San Wai assessed in 2001 NWNT)

圖號

Figure No

FIGURE 12V4

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 8 橫列 Row 9 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Gate Tower

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 24 3 0 0 0 0 27

總數

Total 24 3 0 0 0 0 27

12

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No7 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No27 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No28 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

13

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No54A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No56 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east to

No2

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Shrine east to

No9

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

14

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine in the

southern village

Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

15

攝影 Photography

A Shrine to the east of No9

No11 San Sang Tsuen

No54 San Sang Tsuen

No30 San Sang Tsuen

16

村落

Village 新李屋村 San Lee Uk Tsuen (V5)

圖號

Figure No

FIGURE 12V5

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 6 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared Monument 0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 2 1 0 0 0 0 3

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

17

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Low Common

Building near

No31B

Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine San Lee Uk Tsuen

No18 San Lee Uk Tsuen

Building near No31B

18

村落

Village 田心 Tin Sam (V6)

圖號

Figure No

FIGURE 12V61 and FIGURE 12V62

歷史姓氏

Historical

Surname

陳 Chan and盧 Lo 建村年代

Establishment Date Around 350 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 8 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

工廠

Industrial

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 1 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 12 1 0 1 0 1 15

總數

Total 12 2 0 1 0 1 16

19

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18E2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Shrine It is a Grade 3 Historic

Building and also named

as Tung Fuk Tong It was

renovated in 1955

Unknown Shrine and

communal

hall

Fair Fair Low Fair Common

20

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine to the west

of No35

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Sai Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Lok Tin Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Hang On Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Factory north of

Lok Tin Yuen

Pre-war Western Style More than

50 years ago

Industrial Fair Low Low Low Common

21

攝影 Photography

Shrine Tin Sam (Grade 3)

Entrance Gate of Tin Sam

Shrine to the west Earth God Shrine Tin Sam

No17 Tin Sam

22

村落

Village 亦園村 Yick Yuen Tsuen (V7)

圖號

Figure No

FIGURE 12V7

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 0 3 0 0 0 0 3

總數

Total 0 3 0 0 0 0 3

23

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine Carved Stone with

Buddhist Blessing

Unknown Shrine Fair Low Low Low Common

Shrine Octagon Earth God

Shrine

Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Kai Yum Tong

Church

Western Style Church Unknown Church Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Carved Stone with Buddhist Blessing Yick Yuen

Tsuen

Shrine Yick Yuen Tsuen Octagon Earth God Shrine

Kai Yum Tong Church Yick Yuen Tsuen

24

村落

Village 田心新村 Tin Sam San Tsuen (V8)

圖號

Figure No

FIGURE 12V8

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 0 0 0 0 0 5

總數

Total 5 0 0 0 0 0 5

25

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

26

攝影 Photography

No205 Tin Sam San Tsuen

No35 Tin Sam San Tsuen

27

村落

Village 廈村市 Ha Tsuen Shi (V9)

圖號

Figure No

FIGURE 12V9

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Hong Wu (洪武 1368-1398) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 8 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 1 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 1 0 1 0 0 2

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 18 0 0 0 0 0 18

總數

Total 18 1 1 1 0 0 21

28

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Gate Tower It is a Grade 2 Historic

Building It used to

function to protect the

Market from bandits

Probably in

the 1760s

Gate Fair Fair Low Fair Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No24 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No25 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No27 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Kwan Tai Temple

No43A

It is a Grade 2 Historic

Building It features a

three-way archway in the

front

Probably in

the 1760s

Temple Fair Fair Low Fair Common

29

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Tang Ancestral

Hall

It is a Declared

Monument including Yau

Kung School and Guest

House of the Tang

Ancestral Hall The

original structure of Hall

was located in Tung Tau

Tsuen the Hall was

relocated to Ha Tsuen Shi

in 1751

Yau Kung School main

building was built at early

20th century

1751 Meeting

Venue

school

Fair High High Fair Rare

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No92 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

30

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Gate near No11 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Gate Near No53 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

31

攝影 Photography

Gate Tower of Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Kwan Tai Temple No 43A Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Terrace Houses Nos 23-27 Ha Tsuen Shi

Gate near No53 Eastern Gate Ha Tsuen Shi

Tang Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

Yau Kung School main building of Tang

Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

32

村落

Village 巷尾村 Hong Mei Tsuen (V10)

圖號

Figure No

FIGURE 12V10

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 3 1 0 0 0 0 4

總數

Total 3 1 0 0 0 0 4

33

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Shrine in Hong Mei Tsuen

34

村落

Village 羅屋村 Lo Uk Tsuen (V11)

圖號

Figure No

FIGURE 12V11

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 3 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 19 2 0 0 0 0 21

總數

Total 19 2 0 0 0 0 21

35

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east of

No33

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No48 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

36

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No65 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No81 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No91 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Shrine west of

No94

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

37

攝影 Photography

Shrine east of No33

Shrine west of No94

Nos13-14 Lo Uk Tsuen

38

村落

Village 新屋村 San Uk Tsuen (V12)

圖號

Figure No

FIGURE 12V12

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 9 0 0 1 0 0 10

總數

Total 9 0 0 1 0 0 10

39

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

South of No30 Western Style Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32-34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

40

攝影 Photography

Entrance Gate San Uk Tsuen

South of No 30 Colonial Mansion

No 17 San Uk Tsuen

No 20-21 San Uk Tsuen

Motif on the Door of No 20 San Uk Tsuen

No 10-11 San Uk Tsuen

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 11: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

11

村落

Village

新生村 San Sang Tsuen (V4)

(Including Sai San Wai assessed in 2001 NWNT)

圖號

Figure No

FIGURE 12V4

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 8 橫列 Row 9 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Gate Tower

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 24 3 0 0 0 0 27

總數

Total 24 3 0 0 0 0 27

12

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No7 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No27 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No28 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

13

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No54A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No56 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east to

No2

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Shrine east to

No9

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

14

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine in the

southern village

Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

15

攝影 Photography

A Shrine to the east of No9

No11 San Sang Tsuen

No54 San Sang Tsuen

No30 San Sang Tsuen

16

村落

Village 新李屋村 San Lee Uk Tsuen (V5)

圖號

Figure No

FIGURE 12V5

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 6 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared Monument 0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 2 1 0 0 0 0 3

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

17

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Low Common

Building near

No31B

Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine San Lee Uk Tsuen

No18 San Lee Uk Tsuen

Building near No31B

18

村落

Village 田心 Tin Sam (V6)

圖號

Figure No

FIGURE 12V61 and FIGURE 12V62

歷史姓氏

Historical

Surname

陳 Chan and盧 Lo 建村年代

Establishment Date Around 350 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 8 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

工廠

Industrial

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 1 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 12 1 0 1 0 1 15

總數

Total 12 2 0 1 0 1 16

19

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18E2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Shrine It is a Grade 3 Historic

Building and also named

as Tung Fuk Tong It was

renovated in 1955

Unknown Shrine and

communal

hall

Fair Fair Low Fair Common

20

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine to the west

of No35

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Sai Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Lok Tin Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Hang On Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Factory north of

Lok Tin Yuen

Pre-war Western Style More than

50 years ago

Industrial Fair Low Low Low Common

21

攝影 Photography

Shrine Tin Sam (Grade 3)

Entrance Gate of Tin Sam

Shrine to the west Earth God Shrine Tin Sam

No17 Tin Sam

22

村落

Village 亦園村 Yick Yuen Tsuen (V7)

圖號

Figure No

FIGURE 12V7

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 0 3 0 0 0 0 3

總數

Total 0 3 0 0 0 0 3

23

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine Carved Stone with

Buddhist Blessing

Unknown Shrine Fair Low Low Low Common

Shrine Octagon Earth God

Shrine

Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Kai Yum Tong

Church

Western Style Church Unknown Church Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Carved Stone with Buddhist Blessing Yick Yuen

Tsuen

Shrine Yick Yuen Tsuen Octagon Earth God Shrine

Kai Yum Tong Church Yick Yuen Tsuen

24

村落

Village 田心新村 Tin Sam San Tsuen (V8)

圖號

Figure No

FIGURE 12V8

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 0 0 0 0 0 5

總數

Total 5 0 0 0 0 0 5

25

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

26

攝影 Photography

No205 Tin Sam San Tsuen

No35 Tin Sam San Tsuen

27

村落

Village 廈村市 Ha Tsuen Shi (V9)

圖號

Figure No

FIGURE 12V9

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Hong Wu (洪武 1368-1398) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 8 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 1 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 1 0 1 0 0 2

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 18 0 0 0 0 0 18

總數

Total 18 1 1 1 0 0 21

28

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Gate Tower It is a Grade 2 Historic

Building It used to

function to protect the

Market from bandits

Probably in

the 1760s

Gate Fair Fair Low Fair Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No24 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No25 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No27 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Kwan Tai Temple

No43A

It is a Grade 2 Historic

Building It features a

three-way archway in the

front

Probably in

the 1760s

Temple Fair Fair Low Fair Common

29

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Tang Ancestral

Hall

It is a Declared

Monument including Yau

Kung School and Guest

House of the Tang

Ancestral Hall The

original structure of Hall

was located in Tung Tau

Tsuen the Hall was

relocated to Ha Tsuen Shi

in 1751

Yau Kung School main

building was built at early

20th century

1751 Meeting

Venue

school

Fair High High Fair Rare

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No92 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

30

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Gate near No11 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Gate Near No53 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

31

攝影 Photography

Gate Tower of Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Kwan Tai Temple No 43A Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Terrace Houses Nos 23-27 Ha Tsuen Shi

Gate near No53 Eastern Gate Ha Tsuen Shi

Tang Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

Yau Kung School main building of Tang

Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

32

村落

Village 巷尾村 Hong Mei Tsuen (V10)

圖號

Figure No

FIGURE 12V10

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 3 1 0 0 0 0 4

總數

Total 3 1 0 0 0 0 4

33

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Shrine in Hong Mei Tsuen

34

村落

Village 羅屋村 Lo Uk Tsuen (V11)

圖號

Figure No

FIGURE 12V11

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 3 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 19 2 0 0 0 0 21

總數

Total 19 2 0 0 0 0 21

35

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east of

No33

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No48 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

36

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No65 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No81 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No91 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Shrine west of

No94

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

37

攝影 Photography

Shrine east of No33

Shrine west of No94

Nos13-14 Lo Uk Tsuen

38

村落

Village 新屋村 San Uk Tsuen (V12)

圖號

Figure No

FIGURE 12V12

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 9 0 0 1 0 0 10

總數

Total 9 0 0 1 0 0 10

39

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

South of No30 Western Style Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32-34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

40

攝影 Photography

Entrance Gate San Uk Tsuen

South of No 30 Colonial Mansion

No 17 San Uk Tsuen

No 20-21 San Uk Tsuen

Motif on the Door of No 20 San Uk Tsuen

No 10-11 San Uk Tsuen

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 12: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

12

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No7 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No27 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No28 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

13

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No54A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No56 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east to

No2

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Shrine east to

No9

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

14

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine in the

southern village

Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

15

攝影 Photography

A Shrine to the east of No9

No11 San Sang Tsuen

No54 San Sang Tsuen

No30 San Sang Tsuen

16

村落

Village 新李屋村 San Lee Uk Tsuen (V5)

圖號

Figure No

FIGURE 12V5

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 6 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared Monument 0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 2 1 0 0 0 0 3

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

17

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Low Common

Building near

No31B

Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine San Lee Uk Tsuen

No18 San Lee Uk Tsuen

Building near No31B

18

村落

Village 田心 Tin Sam (V6)

圖號

Figure No

FIGURE 12V61 and FIGURE 12V62

歷史姓氏

Historical

Surname

陳 Chan and盧 Lo 建村年代

Establishment Date Around 350 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 8 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

工廠

Industrial

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 1 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 12 1 0 1 0 1 15

總數

Total 12 2 0 1 0 1 16

19

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18E2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Shrine It is a Grade 3 Historic

Building and also named

as Tung Fuk Tong It was

renovated in 1955

Unknown Shrine and

communal

hall

Fair Fair Low Fair Common

20

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine to the west

of No35

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Sai Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Lok Tin Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Hang On Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Factory north of

Lok Tin Yuen

Pre-war Western Style More than

50 years ago

Industrial Fair Low Low Low Common

21

攝影 Photography

Shrine Tin Sam (Grade 3)

Entrance Gate of Tin Sam

Shrine to the west Earth God Shrine Tin Sam

No17 Tin Sam

22

村落

Village 亦園村 Yick Yuen Tsuen (V7)

圖號

Figure No

FIGURE 12V7

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 0 3 0 0 0 0 3

總數

Total 0 3 0 0 0 0 3

23

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine Carved Stone with

Buddhist Blessing

Unknown Shrine Fair Low Low Low Common

Shrine Octagon Earth God

Shrine

Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Kai Yum Tong

Church

Western Style Church Unknown Church Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Carved Stone with Buddhist Blessing Yick Yuen

Tsuen

Shrine Yick Yuen Tsuen Octagon Earth God Shrine

Kai Yum Tong Church Yick Yuen Tsuen

24

村落

Village 田心新村 Tin Sam San Tsuen (V8)

圖號

Figure No

FIGURE 12V8

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 0 0 0 0 0 5

總數

Total 5 0 0 0 0 0 5

25

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

26

攝影 Photography

No205 Tin Sam San Tsuen

No35 Tin Sam San Tsuen

27

村落

Village 廈村市 Ha Tsuen Shi (V9)

圖號

Figure No

FIGURE 12V9

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Hong Wu (洪武 1368-1398) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 8 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 1 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 1 0 1 0 0 2

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 18 0 0 0 0 0 18

總數

Total 18 1 1 1 0 0 21

28

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Gate Tower It is a Grade 2 Historic

Building It used to

function to protect the

Market from bandits

Probably in

the 1760s

Gate Fair Fair Low Fair Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No24 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No25 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No27 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Kwan Tai Temple

No43A

It is a Grade 2 Historic

Building It features a

three-way archway in the

front

Probably in

the 1760s

Temple Fair Fair Low Fair Common

29

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Tang Ancestral

Hall

It is a Declared

Monument including Yau

Kung School and Guest

House of the Tang

Ancestral Hall The

original structure of Hall

was located in Tung Tau

Tsuen the Hall was

relocated to Ha Tsuen Shi

in 1751

Yau Kung School main

building was built at early

20th century

1751 Meeting

Venue

school

Fair High High Fair Rare

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No92 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

30

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Gate near No11 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Gate Near No53 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

31

攝影 Photography

Gate Tower of Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Kwan Tai Temple No 43A Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Terrace Houses Nos 23-27 Ha Tsuen Shi

Gate near No53 Eastern Gate Ha Tsuen Shi

Tang Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

Yau Kung School main building of Tang

Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

32

村落

Village 巷尾村 Hong Mei Tsuen (V10)

圖號

Figure No

FIGURE 12V10

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 3 1 0 0 0 0 4

總數

Total 3 1 0 0 0 0 4

33

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Shrine in Hong Mei Tsuen

34

村落

Village 羅屋村 Lo Uk Tsuen (V11)

圖號

Figure No

FIGURE 12V11

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 3 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 19 2 0 0 0 0 21

總數

Total 19 2 0 0 0 0 21

35

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east of

No33

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No48 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

36

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No65 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No81 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No91 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Shrine west of

No94

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

37

攝影 Photography

Shrine east of No33

Shrine west of No94

Nos13-14 Lo Uk Tsuen

38

村落

Village 新屋村 San Uk Tsuen (V12)

圖號

Figure No

FIGURE 12V12

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 9 0 0 1 0 0 10

總數

Total 9 0 0 1 0 0 10

39

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

South of No30 Western Style Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32-34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

40

攝影 Photography

Entrance Gate San Uk Tsuen

South of No 30 Colonial Mansion

No 17 San Uk Tsuen

No 20-21 San Uk Tsuen

Motif on the Door of No 20 San Uk Tsuen

No 10-11 San Uk Tsuen

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 13: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

13

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No54A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No56 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east to

No2

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Shrine east to

No9

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

14

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine in the

southern village

Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

15

攝影 Photography

A Shrine to the east of No9

No11 San Sang Tsuen

No54 San Sang Tsuen

No30 San Sang Tsuen

16

村落

Village 新李屋村 San Lee Uk Tsuen (V5)

圖號

Figure No

FIGURE 12V5

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 6 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared Monument 0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 2 1 0 0 0 0 3

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

17

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Low Common

Building near

No31B

Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine San Lee Uk Tsuen

No18 San Lee Uk Tsuen

Building near No31B

18

村落

Village 田心 Tin Sam (V6)

圖號

Figure No

FIGURE 12V61 and FIGURE 12V62

歷史姓氏

Historical

Surname

陳 Chan and盧 Lo 建村年代

Establishment Date Around 350 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 8 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

工廠

Industrial

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 1 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 12 1 0 1 0 1 15

總數

Total 12 2 0 1 0 1 16

19

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18E2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Shrine It is a Grade 3 Historic

Building and also named

as Tung Fuk Tong It was

renovated in 1955

Unknown Shrine and

communal

hall

Fair Fair Low Fair Common

20

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine to the west

of No35

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Sai Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Lok Tin Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Hang On Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Factory north of

Lok Tin Yuen

Pre-war Western Style More than

50 years ago

Industrial Fair Low Low Low Common

21

攝影 Photography

Shrine Tin Sam (Grade 3)

Entrance Gate of Tin Sam

Shrine to the west Earth God Shrine Tin Sam

No17 Tin Sam

22

村落

Village 亦園村 Yick Yuen Tsuen (V7)

圖號

Figure No

FIGURE 12V7

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 0 3 0 0 0 0 3

總數

Total 0 3 0 0 0 0 3

23

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine Carved Stone with

Buddhist Blessing

Unknown Shrine Fair Low Low Low Common

Shrine Octagon Earth God

Shrine

Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Kai Yum Tong

Church

Western Style Church Unknown Church Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Carved Stone with Buddhist Blessing Yick Yuen

Tsuen

Shrine Yick Yuen Tsuen Octagon Earth God Shrine

Kai Yum Tong Church Yick Yuen Tsuen

24

村落

Village 田心新村 Tin Sam San Tsuen (V8)

圖號

Figure No

FIGURE 12V8

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 0 0 0 0 0 5

總數

Total 5 0 0 0 0 0 5

25

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

26

攝影 Photography

No205 Tin Sam San Tsuen

No35 Tin Sam San Tsuen

27

村落

Village 廈村市 Ha Tsuen Shi (V9)

圖號

Figure No

FIGURE 12V9

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Hong Wu (洪武 1368-1398) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 8 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 1 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 1 0 1 0 0 2

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 18 0 0 0 0 0 18

總數

Total 18 1 1 1 0 0 21

28

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Gate Tower It is a Grade 2 Historic

Building It used to

function to protect the

Market from bandits

Probably in

the 1760s

Gate Fair Fair Low Fair Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No24 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No25 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No27 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Kwan Tai Temple

No43A

It is a Grade 2 Historic

Building It features a

three-way archway in the

front

Probably in

the 1760s

Temple Fair Fair Low Fair Common

29

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Tang Ancestral

Hall

It is a Declared

Monument including Yau

Kung School and Guest

House of the Tang

Ancestral Hall The

original structure of Hall

was located in Tung Tau

Tsuen the Hall was

relocated to Ha Tsuen Shi

in 1751

Yau Kung School main

building was built at early

20th century

1751 Meeting

Venue

school

Fair High High Fair Rare

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No92 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

30

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Gate near No11 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Gate Near No53 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

31

攝影 Photography

Gate Tower of Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Kwan Tai Temple No 43A Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Terrace Houses Nos 23-27 Ha Tsuen Shi

Gate near No53 Eastern Gate Ha Tsuen Shi

Tang Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

Yau Kung School main building of Tang

Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

32

村落

Village 巷尾村 Hong Mei Tsuen (V10)

圖號

Figure No

FIGURE 12V10

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 3 1 0 0 0 0 4

總數

Total 3 1 0 0 0 0 4

33

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Shrine in Hong Mei Tsuen

34

村落

Village 羅屋村 Lo Uk Tsuen (V11)

圖號

Figure No

FIGURE 12V11

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 3 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 19 2 0 0 0 0 21

總數

Total 19 2 0 0 0 0 21

35

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east of

No33

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No48 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

36

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No65 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No81 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No91 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Shrine west of

No94

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

37

攝影 Photography

Shrine east of No33

Shrine west of No94

Nos13-14 Lo Uk Tsuen

38

村落

Village 新屋村 San Uk Tsuen (V12)

圖號

Figure No

FIGURE 12V12

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 9 0 0 1 0 0 10

總數

Total 9 0 0 1 0 0 10

39

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

South of No30 Western Style Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32-34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

40

攝影 Photography

Entrance Gate San Uk Tsuen

South of No 30 Colonial Mansion

No 17 San Uk Tsuen

No 20-21 San Uk Tsuen

Motif on the Door of No 20 San Uk Tsuen

No 10-11 San Uk Tsuen

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 14: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

14

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine in the

southern village

Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

15

攝影 Photography

A Shrine to the east of No9

No11 San Sang Tsuen

No54 San Sang Tsuen

No30 San Sang Tsuen

16

村落

Village 新李屋村 San Lee Uk Tsuen (V5)

圖號

Figure No

FIGURE 12V5

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 6 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared Monument 0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 2 1 0 0 0 0 3

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

17

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Low Common

Building near

No31B

Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine San Lee Uk Tsuen

No18 San Lee Uk Tsuen

Building near No31B

18

村落

Village 田心 Tin Sam (V6)

圖號

Figure No

FIGURE 12V61 and FIGURE 12V62

歷史姓氏

Historical

Surname

陳 Chan and盧 Lo 建村年代

Establishment Date Around 350 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 8 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

工廠

Industrial

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 1 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 12 1 0 1 0 1 15

總數

Total 12 2 0 1 0 1 16

19

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18E2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Shrine It is a Grade 3 Historic

Building and also named

as Tung Fuk Tong It was

renovated in 1955

Unknown Shrine and

communal

hall

Fair Fair Low Fair Common

20

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine to the west

of No35

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Sai Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Lok Tin Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Hang On Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Factory north of

Lok Tin Yuen

Pre-war Western Style More than

50 years ago

Industrial Fair Low Low Low Common

21

攝影 Photography

Shrine Tin Sam (Grade 3)

Entrance Gate of Tin Sam

Shrine to the west Earth God Shrine Tin Sam

No17 Tin Sam

22

村落

Village 亦園村 Yick Yuen Tsuen (V7)

圖號

Figure No

FIGURE 12V7

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 0 3 0 0 0 0 3

總數

Total 0 3 0 0 0 0 3

23

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine Carved Stone with

Buddhist Blessing

Unknown Shrine Fair Low Low Low Common

Shrine Octagon Earth God

Shrine

Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Kai Yum Tong

Church

Western Style Church Unknown Church Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Carved Stone with Buddhist Blessing Yick Yuen

Tsuen

Shrine Yick Yuen Tsuen Octagon Earth God Shrine

Kai Yum Tong Church Yick Yuen Tsuen

24

村落

Village 田心新村 Tin Sam San Tsuen (V8)

圖號

Figure No

FIGURE 12V8

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 0 0 0 0 0 5

總數

Total 5 0 0 0 0 0 5

25

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

26

攝影 Photography

No205 Tin Sam San Tsuen

No35 Tin Sam San Tsuen

27

村落

Village 廈村市 Ha Tsuen Shi (V9)

圖號

Figure No

FIGURE 12V9

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Hong Wu (洪武 1368-1398) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 8 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 1 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 1 0 1 0 0 2

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 18 0 0 0 0 0 18

總數

Total 18 1 1 1 0 0 21

28

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Gate Tower It is a Grade 2 Historic

Building It used to

function to protect the

Market from bandits

Probably in

the 1760s

Gate Fair Fair Low Fair Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No24 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No25 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No27 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Kwan Tai Temple

No43A

It is a Grade 2 Historic

Building It features a

three-way archway in the

front

Probably in

the 1760s

Temple Fair Fair Low Fair Common

29

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Tang Ancestral

Hall

It is a Declared

Monument including Yau

Kung School and Guest

House of the Tang

Ancestral Hall The

original structure of Hall

was located in Tung Tau

Tsuen the Hall was

relocated to Ha Tsuen Shi

in 1751

Yau Kung School main

building was built at early

20th century

1751 Meeting

Venue

school

Fair High High Fair Rare

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No92 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

30

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Gate near No11 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Gate Near No53 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

31

攝影 Photography

Gate Tower of Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Kwan Tai Temple No 43A Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Terrace Houses Nos 23-27 Ha Tsuen Shi

Gate near No53 Eastern Gate Ha Tsuen Shi

Tang Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

Yau Kung School main building of Tang

Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

32

村落

Village 巷尾村 Hong Mei Tsuen (V10)

圖號

Figure No

FIGURE 12V10

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 3 1 0 0 0 0 4

總數

Total 3 1 0 0 0 0 4

33

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Shrine in Hong Mei Tsuen

34

村落

Village 羅屋村 Lo Uk Tsuen (V11)

圖號

Figure No

FIGURE 12V11

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 3 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 19 2 0 0 0 0 21

總數

Total 19 2 0 0 0 0 21

35

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east of

No33

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No48 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

36

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No65 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No81 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No91 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Shrine west of

No94

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

37

攝影 Photography

Shrine east of No33

Shrine west of No94

Nos13-14 Lo Uk Tsuen

38

村落

Village 新屋村 San Uk Tsuen (V12)

圖號

Figure No

FIGURE 12V12

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 9 0 0 1 0 0 10

總數

Total 9 0 0 1 0 0 10

39

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

South of No30 Western Style Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32-34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

40

攝影 Photography

Entrance Gate San Uk Tsuen

South of No 30 Colonial Mansion

No 17 San Uk Tsuen

No 20-21 San Uk Tsuen

Motif on the Door of No 20 San Uk Tsuen

No 10-11 San Uk Tsuen

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 15: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

15

攝影 Photography

A Shrine to the east of No9

No11 San Sang Tsuen

No54 San Sang Tsuen

No30 San Sang Tsuen

16

村落

Village 新李屋村 San Lee Uk Tsuen (V5)

圖號

Figure No

FIGURE 12V5

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 6 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared Monument 0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 2 1 0 0 0 0 3

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

17

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Low Common

Building near

No31B

Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine San Lee Uk Tsuen

No18 San Lee Uk Tsuen

Building near No31B

18

村落

Village 田心 Tin Sam (V6)

圖號

Figure No

FIGURE 12V61 and FIGURE 12V62

歷史姓氏

Historical

Surname

陳 Chan and盧 Lo 建村年代

Establishment Date Around 350 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 8 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

工廠

Industrial

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 1 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 12 1 0 1 0 1 15

總數

Total 12 2 0 1 0 1 16

19

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18E2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Shrine It is a Grade 3 Historic

Building and also named

as Tung Fuk Tong It was

renovated in 1955

Unknown Shrine and

communal

hall

Fair Fair Low Fair Common

20

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine to the west

of No35

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Sai Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Lok Tin Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Hang On Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Factory north of

Lok Tin Yuen

Pre-war Western Style More than

50 years ago

Industrial Fair Low Low Low Common

21

攝影 Photography

Shrine Tin Sam (Grade 3)

Entrance Gate of Tin Sam

Shrine to the west Earth God Shrine Tin Sam

No17 Tin Sam

22

村落

Village 亦園村 Yick Yuen Tsuen (V7)

圖號

Figure No

FIGURE 12V7

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 0 3 0 0 0 0 3

總數

Total 0 3 0 0 0 0 3

23

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine Carved Stone with

Buddhist Blessing

Unknown Shrine Fair Low Low Low Common

Shrine Octagon Earth God

Shrine

Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Kai Yum Tong

Church

Western Style Church Unknown Church Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Carved Stone with Buddhist Blessing Yick Yuen

Tsuen

Shrine Yick Yuen Tsuen Octagon Earth God Shrine

Kai Yum Tong Church Yick Yuen Tsuen

24

村落

Village 田心新村 Tin Sam San Tsuen (V8)

圖號

Figure No

FIGURE 12V8

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 0 0 0 0 0 5

總數

Total 5 0 0 0 0 0 5

25

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

26

攝影 Photography

No205 Tin Sam San Tsuen

No35 Tin Sam San Tsuen

27

村落

Village 廈村市 Ha Tsuen Shi (V9)

圖號

Figure No

FIGURE 12V9

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Hong Wu (洪武 1368-1398) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 8 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 1 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 1 0 1 0 0 2

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 18 0 0 0 0 0 18

總數

Total 18 1 1 1 0 0 21

28

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Gate Tower It is a Grade 2 Historic

Building It used to

function to protect the

Market from bandits

Probably in

the 1760s

Gate Fair Fair Low Fair Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No24 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No25 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No27 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Kwan Tai Temple

No43A

It is a Grade 2 Historic

Building It features a

three-way archway in the

front

Probably in

the 1760s

Temple Fair Fair Low Fair Common

29

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Tang Ancestral

Hall

It is a Declared

Monument including Yau

Kung School and Guest

House of the Tang

Ancestral Hall The

original structure of Hall

was located in Tung Tau

Tsuen the Hall was

relocated to Ha Tsuen Shi

in 1751

Yau Kung School main

building was built at early

20th century

1751 Meeting

Venue

school

Fair High High Fair Rare

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No92 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

30

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Gate near No11 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Gate Near No53 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

31

攝影 Photography

Gate Tower of Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Kwan Tai Temple No 43A Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Terrace Houses Nos 23-27 Ha Tsuen Shi

Gate near No53 Eastern Gate Ha Tsuen Shi

Tang Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

Yau Kung School main building of Tang

Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

32

村落

Village 巷尾村 Hong Mei Tsuen (V10)

圖號

Figure No

FIGURE 12V10

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 3 1 0 0 0 0 4

總數

Total 3 1 0 0 0 0 4

33

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Shrine in Hong Mei Tsuen

34

村落

Village 羅屋村 Lo Uk Tsuen (V11)

圖號

Figure No

FIGURE 12V11

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 3 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 19 2 0 0 0 0 21

總數

Total 19 2 0 0 0 0 21

35

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east of

No33

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No48 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

36

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No65 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No81 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No91 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Shrine west of

No94

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

37

攝影 Photography

Shrine east of No33

Shrine west of No94

Nos13-14 Lo Uk Tsuen

38

村落

Village 新屋村 San Uk Tsuen (V12)

圖號

Figure No

FIGURE 12V12

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 9 0 0 1 0 0 10

總數

Total 9 0 0 1 0 0 10

39

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

South of No30 Western Style Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32-34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

40

攝影 Photography

Entrance Gate San Uk Tsuen

South of No 30 Colonial Mansion

No 17 San Uk Tsuen

No 20-21 San Uk Tsuen

Motif on the Door of No 20 San Uk Tsuen

No 10-11 San Uk Tsuen

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 16: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

16

村落

Village 新李屋村 San Lee Uk Tsuen (V5)

圖號

Figure No

FIGURE 12V5

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 6 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared Monument 0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic Building 0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 2 1 0 0 0 0 3

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

17

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Low Common

Building near

No31B

Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine San Lee Uk Tsuen

No18 San Lee Uk Tsuen

Building near No31B

18

村落

Village 田心 Tin Sam (V6)

圖號

Figure No

FIGURE 12V61 and FIGURE 12V62

歷史姓氏

Historical

Surname

陳 Chan and盧 Lo 建村年代

Establishment Date Around 350 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 8 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

工廠

Industrial

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 1 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 12 1 0 1 0 1 15

總數

Total 12 2 0 1 0 1 16

19

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18E2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Shrine It is a Grade 3 Historic

Building and also named

as Tung Fuk Tong It was

renovated in 1955

Unknown Shrine and

communal

hall

Fair Fair Low Fair Common

20

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine to the west

of No35

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Sai Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Lok Tin Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Hang On Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Factory north of

Lok Tin Yuen

Pre-war Western Style More than

50 years ago

Industrial Fair Low Low Low Common

21

攝影 Photography

Shrine Tin Sam (Grade 3)

Entrance Gate of Tin Sam

Shrine to the west Earth God Shrine Tin Sam

No17 Tin Sam

22

村落

Village 亦園村 Yick Yuen Tsuen (V7)

圖號

Figure No

FIGURE 12V7

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 0 3 0 0 0 0 3

總數

Total 0 3 0 0 0 0 3

23

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine Carved Stone with

Buddhist Blessing

Unknown Shrine Fair Low Low Low Common

Shrine Octagon Earth God

Shrine

Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Kai Yum Tong

Church

Western Style Church Unknown Church Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Carved Stone with Buddhist Blessing Yick Yuen

Tsuen

Shrine Yick Yuen Tsuen Octagon Earth God Shrine

Kai Yum Tong Church Yick Yuen Tsuen

24

村落

Village 田心新村 Tin Sam San Tsuen (V8)

圖號

Figure No

FIGURE 12V8

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 0 0 0 0 0 5

總數

Total 5 0 0 0 0 0 5

25

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

26

攝影 Photography

No205 Tin Sam San Tsuen

No35 Tin Sam San Tsuen

27

村落

Village 廈村市 Ha Tsuen Shi (V9)

圖號

Figure No

FIGURE 12V9

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Hong Wu (洪武 1368-1398) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 8 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 1 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 1 0 1 0 0 2

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 18 0 0 0 0 0 18

總數

Total 18 1 1 1 0 0 21

28

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Gate Tower It is a Grade 2 Historic

Building It used to

function to protect the

Market from bandits

Probably in

the 1760s

Gate Fair Fair Low Fair Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No24 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No25 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No27 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Kwan Tai Temple

No43A

It is a Grade 2 Historic

Building It features a

three-way archway in the

front

Probably in

the 1760s

Temple Fair Fair Low Fair Common

29

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Tang Ancestral

Hall

It is a Declared

Monument including Yau

Kung School and Guest

House of the Tang

Ancestral Hall The

original structure of Hall

was located in Tung Tau

Tsuen the Hall was

relocated to Ha Tsuen Shi

in 1751

Yau Kung School main

building was built at early

20th century

1751 Meeting

Venue

school

Fair High High Fair Rare

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No92 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

30

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Gate near No11 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Gate Near No53 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

31

攝影 Photography

Gate Tower of Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Kwan Tai Temple No 43A Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Terrace Houses Nos 23-27 Ha Tsuen Shi

Gate near No53 Eastern Gate Ha Tsuen Shi

Tang Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

Yau Kung School main building of Tang

Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

32

村落

Village 巷尾村 Hong Mei Tsuen (V10)

圖號

Figure No

FIGURE 12V10

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 3 1 0 0 0 0 4

總數

Total 3 1 0 0 0 0 4

33

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Shrine in Hong Mei Tsuen

34

村落

Village 羅屋村 Lo Uk Tsuen (V11)

圖號

Figure No

FIGURE 12V11

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 3 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 19 2 0 0 0 0 21

總數

Total 19 2 0 0 0 0 21

35

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east of

No33

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No48 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

36

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No65 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No81 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No91 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Shrine west of

No94

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

37

攝影 Photography

Shrine east of No33

Shrine west of No94

Nos13-14 Lo Uk Tsuen

38

村落

Village 新屋村 San Uk Tsuen (V12)

圖號

Figure No

FIGURE 12V12

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 9 0 0 1 0 0 10

總數

Total 9 0 0 1 0 0 10

39

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

South of No30 Western Style Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32-34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

40

攝影 Photography

Entrance Gate San Uk Tsuen

South of No 30 Colonial Mansion

No 17 San Uk Tsuen

No 20-21 San Uk Tsuen

Motif on the Door of No 20 San Uk Tsuen

No 10-11 San Uk Tsuen

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 17: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

17

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Low Common

Building near

No31B

Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine San Lee Uk Tsuen

No18 San Lee Uk Tsuen

Building near No31B

18

村落

Village 田心 Tin Sam (V6)

圖號

Figure No

FIGURE 12V61 and FIGURE 12V62

歷史姓氏

Historical

Surname

陳 Chan and盧 Lo 建村年代

Establishment Date Around 350 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 8 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

工廠

Industrial

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 1 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 12 1 0 1 0 1 15

總數

Total 12 2 0 1 0 1 16

19

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18E2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Shrine It is a Grade 3 Historic

Building and also named

as Tung Fuk Tong It was

renovated in 1955

Unknown Shrine and

communal

hall

Fair Fair Low Fair Common

20

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine to the west

of No35

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Sai Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Lok Tin Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Hang On Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Factory north of

Lok Tin Yuen

Pre-war Western Style More than

50 years ago

Industrial Fair Low Low Low Common

21

攝影 Photography

Shrine Tin Sam (Grade 3)

Entrance Gate of Tin Sam

Shrine to the west Earth God Shrine Tin Sam

No17 Tin Sam

22

村落

Village 亦園村 Yick Yuen Tsuen (V7)

圖號

Figure No

FIGURE 12V7

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 0 3 0 0 0 0 3

總數

Total 0 3 0 0 0 0 3

23

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine Carved Stone with

Buddhist Blessing

Unknown Shrine Fair Low Low Low Common

Shrine Octagon Earth God

Shrine

Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Kai Yum Tong

Church

Western Style Church Unknown Church Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Carved Stone with Buddhist Blessing Yick Yuen

Tsuen

Shrine Yick Yuen Tsuen Octagon Earth God Shrine

Kai Yum Tong Church Yick Yuen Tsuen

24

村落

Village 田心新村 Tin Sam San Tsuen (V8)

圖號

Figure No

FIGURE 12V8

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 0 0 0 0 0 5

總數

Total 5 0 0 0 0 0 5

25

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

26

攝影 Photography

No205 Tin Sam San Tsuen

No35 Tin Sam San Tsuen

27

村落

Village 廈村市 Ha Tsuen Shi (V9)

圖號

Figure No

FIGURE 12V9

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Hong Wu (洪武 1368-1398) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 8 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 1 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 1 0 1 0 0 2

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 18 0 0 0 0 0 18

總數

Total 18 1 1 1 0 0 21

28

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Gate Tower It is a Grade 2 Historic

Building It used to

function to protect the

Market from bandits

Probably in

the 1760s

Gate Fair Fair Low Fair Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No24 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No25 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No27 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Kwan Tai Temple

No43A

It is a Grade 2 Historic

Building It features a

three-way archway in the

front

Probably in

the 1760s

Temple Fair Fair Low Fair Common

29

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Tang Ancestral

Hall

It is a Declared

Monument including Yau

Kung School and Guest

House of the Tang

Ancestral Hall The

original structure of Hall

was located in Tung Tau

Tsuen the Hall was

relocated to Ha Tsuen Shi

in 1751

Yau Kung School main

building was built at early

20th century

1751 Meeting

Venue

school

Fair High High Fair Rare

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No92 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

30

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Gate near No11 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Gate Near No53 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

31

攝影 Photography

Gate Tower of Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Kwan Tai Temple No 43A Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Terrace Houses Nos 23-27 Ha Tsuen Shi

Gate near No53 Eastern Gate Ha Tsuen Shi

Tang Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

Yau Kung School main building of Tang

Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

32

村落

Village 巷尾村 Hong Mei Tsuen (V10)

圖號

Figure No

FIGURE 12V10

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 3 1 0 0 0 0 4

總數

Total 3 1 0 0 0 0 4

33

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Shrine in Hong Mei Tsuen

34

村落

Village 羅屋村 Lo Uk Tsuen (V11)

圖號

Figure No

FIGURE 12V11

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 3 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 19 2 0 0 0 0 21

總數

Total 19 2 0 0 0 0 21

35

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east of

No33

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No48 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

36

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No65 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No81 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No91 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Shrine west of

No94

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

37

攝影 Photography

Shrine east of No33

Shrine west of No94

Nos13-14 Lo Uk Tsuen

38

村落

Village 新屋村 San Uk Tsuen (V12)

圖號

Figure No

FIGURE 12V12

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 9 0 0 1 0 0 10

總數

Total 9 0 0 1 0 0 10

39

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

South of No30 Western Style Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32-34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

40

攝影 Photography

Entrance Gate San Uk Tsuen

South of No 30 Colonial Mansion

No 17 San Uk Tsuen

No 20-21 San Uk Tsuen

Motif on the Door of No 20 San Uk Tsuen

No 10-11 San Uk Tsuen

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 18: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

18

村落

Village 田心 Tin Sam (V6)

圖號

Figure No

FIGURE 12V61 and FIGURE 12V62

歷史姓氏

Historical

Surname

陳 Chan and盧 Lo 建村年代

Establishment Date Around 350 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 8 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

工廠

Industrial

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 1 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 12 1 0 1 0 1 15

總數

Total 12 2 0 1 0 1 16

19

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18E2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Shrine It is a Grade 3 Historic

Building and also named

as Tung Fuk Tong It was

renovated in 1955

Unknown Shrine and

communal

hall

Fair Fair Low Fair Common

20

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine to the west

of No35

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Sai Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Lok Tin Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Hang On Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Factory north of

Lok Tin Yuen

Pre-war Western Style More than

50 years ago

Industrial Fair Low Low Low Common

21

攝影 Photography

Shrine Tin Sam (Grade 3)

Entrance Gate of Tin Sam

Shrine to the west Earth God Shrine Tin Sam

No17 Tin Sam

22

村落

Village 亦園村 Yick Yuen Tsuen (V7)

圖號

Figure No

FIGURE 12V7

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 0 3 0 0 0 0 3

總數

Total 0 3 0 0 0 0 3

23

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine Carved Stone with

Buddhist Blessing

Unknown Shrine Fair Low Low Low Common

Shrine Octagon Earth God

Shrine

Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Kai Yum Tong

Church

Western Style Church Unknown Church Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Carved Stone with Buddhist Blessing Yick Yuen

Tsuen

Shrine Yick Yuen Tsuen Octagon Earth God Shrine

Kai Yum Tong Church Yick Yuen Tsuen

24

村落

Village 田心新村 Tin Sam San Tsuen (V8)

圖號

Figure No

FIGURE 12V8

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 0 0 0 0 0 5

總數

Total 5 0 0 0 0 0 5

25

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

26

攝影 Photography

No205 Tin Sam San Tsuen

No35 Tin Sam San Tsuen

27

村落

Village 廈村市 Ha Tsuen Shi (V9)

圖號

Figure No

FIGURE 12V9

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Hong Wu (洪武 1368-1398) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 8 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 1 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 1 0 1 0 0 2

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 18 0 0 0 0 0 18

總數

Total 18 1 1 1 0 0 21

28

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Gate Tower It is a Grade 2 Historic

Building It used to

function to protect the

Market from bandits

Probably in

the 1760s

Gate Fair Fair Low Fair Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No24 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No25 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No27 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Kwan Tai Temple

No43A

It is a Grade 2 Historic

Building It features a

three-way archway in the

front

Probably in

the 1760s

Temple Fair Fair Low Fair Common

29

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Tang Ancestral

Hall

It is a Declared

Monument including Yau

Kung School and Guest

House of the Tang

Ancestral Hall The

original structure of Hall

was located in Tung Tau

Tsuen the Hall was

relocated to Ha Tsuen Shi

in 1751

Yau Kung School main

building was built at early

20th century

1751 Meeting

Venue

school

Fair High High Fair Rare

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No92 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

30

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Gate near No11 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Gate Near No53 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

31

攝影 Photography

Gate Tower of Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Kwan Tai Temple No 43A Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Terrace Houses Nos 23-27 Ha Tsuen Shi

Gate near No53 Eastern Gate Ha Tsuen Shi

Tang Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

Yau Kung School main building of Tang

Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

32

村落

Village 巷尾村 Hong Mei Tsuen (V10)

圖號

Figure No

FIGURE 12V10

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 3 1 0 0 0 0 4

總數

Total 3 1 0 0 0 0 4

33

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Shrine in Hong Mei Tsuen

34

村落

Village 羅屋村 Lo Uk Tsuen (V11)

圖號

Figure No

FIGURE 12V11

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 3 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 19 2 0 0 0 0 21

總數

Total 19 2 0 0 0 0 21

35

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east of

No33

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No48 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

36

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No65 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No81 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No91 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Shrine west of

No94

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

37

攝影 Photography

Shrine east of No33

Shrine west of No94

Nos13-14 Lo Uk Tsuen

38

村落

Village 新屋村 San Uk Tsuen (V12)

圖號

Figure No

FIGURE 12V12

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 9 0 0 1 0 0 10

總數

Total 9 0 0 1 0 0 10

39

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

South of No30 Western Style Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32-34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

40

攝影 Photography

Entrance Gate San Uk Tsuen

South of No 30 Colonial Mansion

No 17 San Uk Tsuen

No 20-21 San Uk Tsuen

Motif on the Door of No 20 San Uk Tsuen

No 10-11 San Uk Tsuen

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 19: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

19

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18E2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Shrine It is a Grade 3 Historic

Building and also named

as Tung Fuk Tong It was

renovated in 1955

Unknown Shrine and

communal

hall

Fair Fair Low Fair Common

20

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine to the west

of No35

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Sai Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Lok Tin Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Hang On Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Factory north of

Lok Tin Yuen

Pre-war Western Style More than

50 years ago

Industrial Fair Low Low Low Common

21

攝影 Photography

Shrine Tin Sam (Grade 3)

Entrance Gate of Tin Sam

Shrine to the west Earth God Shrine Tin Sam

No17 Tin Sam

22

村落

Village 亦園村 Yick Yuen Tsuen (V7)

圖號

Figure No

FIGURE 12V7

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 0 3 0 0 0 0 3

總數

Total 0 3 0 0 0 0 3

23

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine Carved Stone with

Buddhist Blessing

Unknown Shrine Fair Low Low Low Common

Shrine Octagon Earth God

Shrine

Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Kai Yum Tong

Church

Western Style Church Unknown Church Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Carved Stone with Buddhist Blessing Yick Yuen

Tsuen

Shrine Yick Yuen Tsuen Octagon Earth God Shrine

Kai Yum Tong Church Yick Yuen Tsuen

24

村落

Village 田心新村 Tin Sam San Tsuen (V8)

圖號

Figure No

FIGURE 12V8

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 0 0 0 0 0 5

總數

Total 5 0 0 0 0 0 5

25

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

26

攝影 Photography

No205 Tin Sam San Tsuen

No35 Tin Sam San Tsuen

27

村落

Village 廈村市 Ha Tsuen Shi (V9)

圖號

Figure No

FIGURE 12V9

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Hong Wu (洪武 1368-1398) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 8 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 1 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 1 0 1 0 0 2

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 18 0 0 0 0 0 18

總數

Total 18 1 1 1 0 0 21

28

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Gate Tower It is a Grade 2 Historic

Building It used to

function to protect the

Market from bandits

Probably in

the 1760s

Gate Fair Fair Low Fair Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No24 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No25 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No27 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Kwan Tai Temple

No43A

It is a Grade 2 Historic

Building It features a

three-way archway in the

front

Probably in

the 1760s

Temple Fair Fair Low Fair Common

29

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Tang Ancestral

Hall

It is a Declared

Monument including Yau

Kung School and Guest

House of the Tang

Ancestral Hall The

original structure of Hall

was located in Tung Tau

Tsuen the Hall was

relocated to Ha Tsuen Shi

in 1751

Yau Kung School main

building was built at early

20th century

1751 Meeting

Venue

school

Fair High High Fair Rare

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No92 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

30

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Gate near No11 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Gate Near No53 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

31

攝影 Photography

Gate Tower of Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Kwan Tai Temple No 43A Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Terrace Houses Nos 23-27 Ha Tsuen Shi

Gate near No53 Eastern Gate Ha Tsuen Shi

Tang Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

Yau Kung School main building of Tang

Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

32

村落

Village 巷尾村 Hong Mei Tsuen (V10)

圖號

Figure No

FIGURE 12V10

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 3 1 0 0 0 0 4

總數

Total 3 1 0 0 0 0 4

33

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Shrine in Hong Mei Tsuen

34

村落

Village 羅屋村 Lo Uk Tsuen (V11)

圖號

Figure No

FIGURE 12V11

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 3 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 19 2 0 0 0 0 21

總數

Total 19 2 0 0 0 0 21

35

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east of

No33

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No48 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

36

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No65 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No81 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No91 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Shrine west of

No94

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

37

攝影 Photography

Shrine east of No33

Shrine west of No94

Nos13-14 Lo Uk Tsuen

38

村落

Village 新屋村 San Uk Tsuen (V12)

圖號

Figure No

FIGURE 12V12

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 9 0 0 1 0 0 10

總數

Total 9 0 0 1 0 0 10

39

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

South of No30 Western Style Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32-34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

40

攝影 Photography

Entrance Gate San Uk Tsuen

South of No 30 Colonial Mansion

No 17 San Uk Tsuen

No 20-21 San Uk Tsuen

Motif on the Door of No 20 San Uk Tsuen

No 10-11 San Uk Tsuen

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 20: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

20

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine to the west

of No35

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Sai Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Lok Tin Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Hang On Yuen Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Factory north of

Lok Tin Yuen

Pre-war Western Style More than

50 years ago

Industrial Fair Low Low Low Common

21

攝影 Photography

Shrine Tin Sam (Grade 3)

Entrance Gate of Tin Sam

Shrine to the west Earth God Shrine Tin Sam

No17 Tin Sam

22

村落

Village 亦園村 Yick Yuen Tsuen (V7)

圖號

Figure No

FIGURE 12V7

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 0 3 0 0 0 0 3

總數

Total 0 3 0 0 0 0 3

23

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine Carved Stone with

Buddhist Blessing

Unknown Shrine Fair Low Low Low Common

Shrine Octagon Earth God

Shrine

Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Kai Yum Tong

Church

Western Style Church Unknown Church Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Carved Stone with Buddhist Blessing Yick Yuen

Tsuen

Shrine Yick Yuen Tsuen Octagon Earth God Shrine

Kai Yum Tong Church Yick Yuen Tsuen

24

村落

Village 田心新村 Tin Sam San Tsuen (V8)

圖號

Figure No

FIGURE 12V8

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 0 0 0 0 0 5

總數

Total 5 0 0 0 0 0 5

25

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

26

攝影 Photography

No205 Tin Sam San Tsuen

No35 Tin Sam San Tsuen

27

村落

Village 廈村市 Ha Tsuen Shi (V9)

圖號

Figure No

FIGURE 12V9

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Hong Wu (洪武 1368-1398) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 8 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 1 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 1 0 1 0 0 2

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 18 0 0 0 0 0 18

總數

Total 18 1 1 1 0 0 21

28

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Gate Tower It is a Grade 2 Historic

Building It used to

function to protect the

Market from bandits

Probably in

the 1760s

Gate Fair Fair Low Fair Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No24 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No25 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No27 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Kwan Tai Temple

No43A

It is a Grade 2 Historic

Building It features a

three-way archway in the

front

Probably in

the 1760s

Temple Fair Fair Low Fair Common

29

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Tang Ancestral

Hall

It is a Declared

Monument including Yau

Kung School and Guest

House of the Tang

Ancestral Hall The

original structure of Hall

was located in Tung Tau

Tsuen the Hall was

relocated to Ha Tsuen Shi

in 1751

Yau Kung School main

building was built at early

20th century

1751 Meeting

Venue

school

Fair High High Fair Rare

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No92 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

30

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Gate near No11 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Gate Near No53 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

31

攝影 Photography

Gate Tower of Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Kwan Tai Temple No 43A Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Terrace Houses Nos 23-27 Ha Tsuen Shi

Gate near No53 Eastern Gate Ha Tsuen Shi

Tang Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

Yau Kung School main building of Tang

Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

32

村落

Village 巷尾村 Hong Mei Tsuen (V10)

圖號

Figure No

FIGURE 12V10

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 3 1 0 0 0 0 4

總數

Total 3 1 0 0 0 0 4

33

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Shrine in Hong Mei Tsuen

34

村落

Village 羅屋村 Lo Uk Tsuen (V11)

圖號

Figure No

FIGURE 12V11

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 3 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 19 2 0 0 0 0 21

總數

Total 19 2 0 0 0 0 21

35

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east of

No33

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No48 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

36

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No65 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No81 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No91 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Shrine west of

No94

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

37

攝影 Photography

Shrine east of No33

Shrine west of No94

Nos13-14 Lo Uk Tsuen

38

村落

Village 新屋村 San Uk Tsuen (V12)

圖號

Figure No

FIGURE 12V12

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 9 0 0 1 0 0 10

總數

Total 9 0 0 1 0 0 10

39

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

South of No30 Western Style Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32-34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

40

攝影 Photography

Entrance Gate San Uk Tsuen

South of No 30 Colonial Mansion

No 17 San Uk Tsuen

No 20-21 San Uk Tsuen

Motif on the Door of No 20 San Uk Tsuen

No 10-11 San Uk Tsuen

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 21: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

21

攝影 Photography

Shrine Tin Sam (Grade 3)

Entrance Gate of Tin Sam

Shrine to the west Earth God Shrine Tin Sam

No17 Tin Sam

22

村落

Village 亦園村 Yick Yuen Tsuen (V7)

圖號

Figure No

FIGURE 12V7

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 0 3 0 0 0 0 3

總數

Total 0 3 0 0 0 0 3

23

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine Carved Stone with

Buddhist Blessing

Unknown Shrine Fair Low Low Low Common

Shrine Octagon Earth God

Shrine

Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Kai Yum Tong

Church

Western Style Church Unknown Church Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Carved Stone with Buddhist Blessing Yick Yuen

Tsuen

Shrine Yick Yuen Tsuen Octagon Earth God Shrine

Kai Yum Tong Church Yick Yuen Tsuen

24

村落

Village 田心新村 Tin Sam San Tsuen (V8)

圖號

Figure No

FIGURE 12V8

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 0 0 0 0 0 5

總數

Total 5 0 0 0 0 0 5

25

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

26

攝影 Photography

No205 Tin Sam San Tsuen

No35 Tin Sam San Tsuen

27

村落

Village 廈村市 Ha Tsuen Shi (V9)

圖號

Figure No

FIGURE 12V9

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Hong Wu (洪武 1368-1398) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 8 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 1 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 1 0 1 0 0 2

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 18 0 0 0 0 0 18

總數

Total 18 1 1 1 0 0 21

28

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Gate Tower It is a Grade 2 Historic

Building It used to

function to protect the

Market from bandits

Probably in

the 1760s

Gate Fair Fair Low Fair Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No24 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No25 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No27 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Kwan Tai Temple

No43A

It is a Grade 2 Historic

Building It features a

three-way archway in the

front

Probably in

the 1760s

Temple Fair Fair Low Fair Common

29

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Tang Ancestral

Hall

It is a Declared

Monument including Yau

Kung School and Guest

House of the Tang

Ancestral Hall The

original structure of Hall

was located in Tung Tau

Tsuen the Hall was

relocated to Ha Tsuen Shi

in 1751

Yau Kung School main

building was built at early

20th century

1751 Meeting

Venue

school

Fair High High Fair Rare

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No92 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

30

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Gate near No11 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Gate Near No53 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

31

攝影 Photography

Gate Tower of Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Kwan Tai Temple No 43A Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Terrace Houses Nos 23-27 Ha Tsuen Shi

Gate near No53 Eastern Gate Ha Tsuen Shi

Tang Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

Yau Kung School main building of Tang

Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

32

村落

Village 巷尾村 Hong Mei Tsuen (V10)

圖號

Figure No

FIGURE 12V10

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 3 1 0 0 0 0 4

總數

Total 3 1 0 0 0 0 4

33

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Shrine in Hong Mei Tsuen

34

村落

Village 羅屋村 Lo Uk Tsuen (V11)

圖號

Figure No

FIGURE 12V11

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 3 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 19 2 0 0 0 0 21

總數

Total 19 2 0 0 0 0 21

35

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east of

No33

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No48 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

36

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No65 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No81 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No91 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Shrine west of

No94

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

37

攝影 Photography

Shrine east of No33

Shrine west of No94

Nos13-14 Lo Uk Tsuen

38

村落

Village 新屋村 San Uk Tsuen (V12)

圖號

Figure No

FIGURE 12V12

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 9 0 0 1 0 0 10

總數

Total 9 0 0 1 0 0 10

39

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

South of No30 Western Style Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32-34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

40

攝影 Photography

Entrance Gate San Uk Tsuen

South of No 30 Colonial Mansion

No 17 San Uk Tsuen

No 20-21 San Uk Tsuen

Motif on the Door of No 20 San Uk Tsuen

No 10-11 San Uk Tsuen

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 22: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

22

村落

Village 亦園村 Yick Yuen Tsuen (V7)

圖號

Figure No

FIGURE 12V7

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 0 3 0 0 0 0 3

總數

Total 0 3 0 0 0 0 3

23

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine Carved Stone with

Buddhist Blessing

Unknown Shrine Fair Low Low Low Common

Shrine Octagon Earth God

Shrine

Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Kai Yum Tong

Church

Western Style Church Unknown Church Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Carved Stone with Buddhist Blessing Yick Yuen

Tsuen

Shrine Yick Yuen Tsuen Octagon Earth God Shrine

Kai Yum Tong Church Yick Yuen Tsuen

24

村落

Village 田心新村 Tin Sam San Tsuen (V8)

圖號

Figure No

FIGURE 12V8

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 0 0 0 0 0 5

總數

Total 5 0 0 0 0 0 5

25

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

26

攝影 Photography

No205 Tin Sam San Tsuen

No35 Tin Sam San Tsuen

27

村落

Village 廈村市 Ha Tsuen Shi (V9)

圖號

Figure No

FIGURE 12V9

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Hong Wu (洪武 1368-1398) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 8 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 1 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 1 0 1 0 0 2

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 18 0 0 0 0 0 18

總數

Total 18 1 1 1 0 0 21

28

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Gate Tower It is a Grade 2 Historic

Building It used to

function to protect the

Market from bandits

Probably in

the 1760s

Gate Fair Fair Low Fair Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No24 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No25 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No27 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Kwan Tai Temple

No43A

It is a Grade 2 Historic

Building It features a

three-way archway in the

front

Probably in

the 1760s

Temple Fair Fair Low Fair Common

29

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Tang Ancestral

Hall

It is a Declared

Monument including Yau

Kung School and Guest

House of the Tang

Ancestral Hall The

original structure of Hall

was located in Tung Tau

Tsuen the Hall was

relocated to Ha Tsuen Shi

in 1751

Yau Kung School main

building was built at early

20th century

1751 Meeting

Venue

school

Fair High High Fair Rare

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No92 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

30

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Gate near No11 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Gate Near No53 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

31

攝影 Photography

Gate Tower of Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Kwan Tai Temple No 43A Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Terrace Houses Nos 23-27 Ha Tsuen Shi

Gate near No53 Eastern Gate Ha Tsuen Shi

Tang Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

Yau Kung School main building of Tang

Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

32

村落

Village 巷尾村 Hong Mei Tsuen (V10)

圖號

Figure No

FIGURE 12V10

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 3 1 0 0 0 0 4

總數

Total 3 1 0 0 0 0 4

33

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Shrine in Hong Mei Tsuen

34

村落

Village 羅屋村 Lo Uk Tsuen (V11)

圖號

Figure No

FIGURE 12V11

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 3 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 19 2 0 0 0 0 21

總數

Total 19 2 0 0 0 0 21

35

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east of

No33

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No48 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

36

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No65 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No81 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No91 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Shrine west of

No94

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

37

攝影 Photography

Shrine east of No33

Shrine west of No94

Nos13-14 Lo Uk Tsuen

38

村落

Village 新屋村 San Uk Tsuen (V12)

圖號

Figure No

FIGURE 12V12

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 9 0 0 1 0 0 10

總數

Total 9 0 0 1 0 0 10

39

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

South of No30 Western Style Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32-34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

40

攝影 Photography

Entrance Gate San Uk Tsuen

South of No 30 Colonial Mansion

No 17 San Uk Tsuen

No 20-21 San Uk Tsuen

Motif on the Door of No 20 San Uk Tsuen

No 10-11 San Uk Tsuen

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 23: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

23

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine Carved Stone with

Buddhist Blessing

Unknown Shrine Fair Low Low Low Common

Shrine Octagon Earth God

Shrine

Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Kai Yum Tong

Church

Western Style Church Unknown Church Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Carved Stone with Buddhist Blessing Yick Yuen

Tsuen

Shrine Yick Yuen Tsuen Octagon Earth God Shrine

Kai Yum Tong Church Yick Yuen Tsuen

24

村落

Village 田心新村 Tin Sam San Tsuen (V8)

圖號

Figure No

FIGURE 12V8

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 0 0 0 0 0 5

總數

Total 5 0 0 0 0 0 5

25

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

26

攝影 Photography

No205 Tin Sam San Tsuen

No35 Tin Sam San Tsuen

27

村落

Village 廈村市 Ha Tsuen Shi (V9)

圖號

Figure No

FIGURE 12V9

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Hong Wu (洪武 1368-1398) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 8 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 1 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 1 0 1 0 0 2

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 18 0 0 0 0 0 18

總數

Total 18 1 1 1 0 0 21

28

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Gate Tower It is a Grade 2 Historic

Building It used to

function to protect the

Market from bandits

Probably in

the 1760s

Gate Fair Fair Low Fair Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No24 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No25 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No27 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Kwan Tai Temple

No43A

It is a Grade 2 Historic

Building It features a

three-way archway in the

front

Probably in

the 1760s

Temple Fair Fair Low Fair Common

29

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Tang Ancestral

Hall

It is a Declared

Monument including Yau

Kung School and Guest

House of the Tang

Ancestral Hall The

original structure of Hall

was located in Tung Tau

Tsuen the Hall was

relocated to Ha Tsuen Shi

in 1751

Yau Kung School main

building was built at early

20th century

1751 Meeting

Venue

school

Fair High High Fair Rare

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No92 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

30

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Gate near No11 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Gate Near No53 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

31

攝影 Photography

Gate Tower of Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Kwan Tai Temple No 43A Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Terrace Houses Nos 23-27 Ha Tsuen Shi

Gate near No53 Eastern Gate Ha Tsuen Shi

Tang Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

Yau Kung School main building of Tang

Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

32

村落

Village 巷尾村 Hong Mei Tsuen (V10)

圖號

Figure No

FIGURE 12V10

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 3 1 0 0 0 0 4

總數

Total 3 1 0 0 0 0 4

33

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Shrine in Hong Mei Tsuen

34

村落

Village 羅屋村 Lo Uk Tsuen (V11)

圖號

Figure No

FIGURE 12V11

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 3 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 19 2 0 0 0 0 21

總數

Total 19 2 0 0 0 0 21

35

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east of

No33

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No48 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

36

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No65 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No81 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No91 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Shrine west of

No94

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

37

攝影 Photography

Shrine east of No33

Shrine west of No94

Nos13-14 Lo Uk Tsuen

38

村落

Village 新屋村 San Uk Tsuen (V12)

圖號

Figure No

FIGURE 12V12

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 9 0 0 1 0 0 10

總數

Total 9 0 0 1 0 0 10

39

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

South of No30 Western Style Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32-34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

40

攝影 Photography

Entrance Gate San Uk Tsuen

South of No 30 Colonial Mansion

No 17 San Uk Tsuen

No 20-21 San Uk Tsuen

Motif on the Door of No 20 San Uk Tsuen

No 10-11 San Uk Tsuen

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 24: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

24

村落

Village 田心新村 Tin Sam San Tsuen (V8)

圖號

Figure No

FIGURE 12V8

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 0 0 0 0 0 5

總數

Total 5 0 0 0 0 0 5

25

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

26

攝影 Photography

No205 Tin Sam San Tsuen

No35 Tin Sam San Tsuen

27

村落

Village 廈村市 Ha Tsuen Shi (V9)

圖號

Figure No

FIGURE 12V9

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Hong Wu (洪武 1368-1398) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 8 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 1 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 1 0 1 0 0 2

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 18 0 0 0 0 0 18

總數

Total 18 1 1 1 0 0 21

28

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Gate Tower It is a Grade 2 Historic

Building It used to

function to protect the

Market from bandits

Probably in

the 1760s

Gate Fair Fair Low Fair Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No24 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No25 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No27 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Kwan Tai Temple

No43A

It is a Grade 2 Historic

Building It features a

three-way archway in the

front

Probably in

the 1760s

Temple Fair Fair Low Fair Common

29

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Tang Ancestral

Hall

It is a Declared

Monument including Yau

Kung School and Guest

House of the Tang

Ancestral Hall The

original structure of Hall

was located in Tung Tau

Tsuen the Hall was

relocated to Ha Tsuen Shi

in 1751

Yau Kung School main

building was built at early

20th century

1751 Meeting

Venue

school

Fair High High Fair Rare

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No92 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

30

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Gate near No11 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Gate Near No53 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

31

攝影 Photography

Gate Tower of Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Kwan Tai Temple No 43A Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Terrace Houses Nos 23-27 Ha Tsuen Shi

Gate near No53 Eastern Gate Ha Tsuen Shi

Tang Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

Yau Kung School main building of Tang

Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

32

村落

Village 巷尾村 Hong Mei Tsuen (V10)

圖號

Figure No

FIGURE 12V10

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 3 1 0 0 0 0 4

總數

Total 3 1 0 0 0 0 4

33

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Shrine in Hong Mei Tsuen

34

村落

Village 羅屋村 Lo Uk Tsuen (V11)

圖號

Figure No

FIGURE 12V11

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 3 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 19 2 0 0 0 0 21

總數

Total 19 2 0 0 0 0 21

35

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east of

No33

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No48 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

36

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No65 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No81 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No91 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Shrine west of

No94

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

37

攝影 Photography

Shrine east of No33

Shrine west of No94

Nos13-14 Lo Uk Tsuen

38

村落

Village 新屋村 San Uk Tsuen (V12)

圖號

Figure No

FIGURE 12V12

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 9 0 0 1 0 0 10

總數

Total 9 0 0 1 0 0 10

39

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

South of No30 Western Style Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32-34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

40

攝影 Photography

Entrance Gate San Uk Tsuen

South of No 30 Colonial Mansion

No 17 San Uk Tsuen

No 20-21 San Uk Tsuen

Motif on the Door of No 20 San Uk Tsuen

No 10-11 San Uk Tsuen

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 25: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

25

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

26

攝影 Photography

No205 Tin Sam San Tsuen

No35 Tin Sam San Tsuen

27

村落

Village 廈村市 Ha Tsuen Shi (V9)

圖號

Figure No

FIGURE 12V9

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Hong Wu (洪武 1368-1398) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 8 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 1 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 1 0 1 0 0 2

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 18 0 0 0 0 0 18

總數

Total 18 1 1 1 0 0 21

28

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Gate Tower It is a Grade 2 Historic

Building It used to

function to protect the

Market from bandits

Probably in

the 1760s

Gate Fair Fair Low Fair Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No24 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No25 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No27 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Kwan Tai Temple

No43A

It is a Grade 2 Historic

Building It features a

three-way archway in the

front

Probably in

the 1760s

Temple Fair Fair Low Fair Common

29

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Tang Ancestral

Hall

It is a Declared

Monument including Yau

Kung School and Guest

House of the Tang

Ancestral Hall The

original structure of Hall

was located in Tung Tau

Tsuen the Hall was

relocated to Ha Tsuen Shi

in 1751

Yau Kung School main

building was built at early

20th century

1751 Meeting

Venue

school

Fair High High Fair Rare

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No92 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

30

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Gate near No11 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Gate Near No53 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

31

攝影 Photography

Gate Tower of Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Kwan Tai Temple No 43A Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Terrace Houses Nos 23-27 Ha Tsuen Shi

Gate near No53 Eastern Gate Ha Tsuen Shi

Tang Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

Yau Kung School main building of Tang

Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

32

村落

Village 巷尾村 Hong Mei Tsuen (V10)

圖號

Figure No

FIGURE 12V10

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 3 1 0 0 0 0 4

總數

Total 3 1 0 0 0 0 4

33

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Shrine in Hong Mei Tsuen

34

村落

Village 羅屋村 Lo Uk Tsuen (V11)

圖號

Figure No

FIGURE 12V11

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 3 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 19 2 0 0 0 0 21

總數

Total 19 2 0 0 0 0 21

35

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east of

No33

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No48 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

36

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No65 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No81 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No91 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Shrine west of

No94

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

37

攝影 Photography

Shrine east of No33

Shrine west of No94

Nos13-14 Lo Uk Tsuen

38

村落

Village 新屋村 San Uk Tsuen (V12)

圖號

Figure No

FIGURE 12V12

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 9 0 0 1 0 0 10

總數

Total 9 0 0 1 0 0 10

39

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

South of No30 Western Style Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32-34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

40

攝影 Photography

Entrance Gate San Uk Tsuen

South of No 30 Colonial Mansion

No 17 San Uk Tsuen

No 20-21 San Uk Tsuen

Motif on the Door of No 20 San Uk Tsuen

No 10-11 San Uk Tsuen

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 26: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

26

攝影 Photography

No205 Tin Sam San Tsuen

No35 Tin Sam San Tsuen

27

村落

Village 廈村市 Ha Tsuen Shi (V9)

圖號

Figure No

FIGURE 12V9

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Hong Wu (洪武 1368-1398) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 8 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 1 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 1 0 1 0 0 2

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 18 0 0 0 0 0 18

總數

Total 18 1 1 1 0 0 21

28

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Gate Tower It is a Grade 2 Historic

Building It used to

function to protect the

Market from bandits

Probably in

the 1760s

Gate Fair Fair Low Fair Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No24 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No25 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No27 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Kwan Tai Temple

No43A

It is a Grade 2 Historic

Building It features a

three-way archway in the

front

Probably in

the 1760s

Temple Fair Fair Low Fair Common

29

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Tang Ancestral

Hall

It is a Declared

Monument including Yau

Kung School and Guest

House of the Tang

Ancestral Hall The

original structure of Hall

was located in Tung Tau

Tsuen the Hall was

relocated to Ha Tsuen Shi

in 1751

Yau Kung School main

building was built at early

20th century

1751 Meeting

Venue

school

Fair High High Fair Rare

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No92 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

30

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Gate near No11 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Gate Near No53 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

31

攝影 Photography

Gate Tower of Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Kwan Tai Temple No 43A Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Terrace Houses Nos 23-27 Ha Tsuen Shi

Gate near No53 Eastern Gate Ha Tsuen Shi

Tang Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

Yau Kung School main building of Tang

Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

32

村落

Village 巷尾村 Hong Mei Tsuen (V10)

圖號

Figure No

FIGURE 12V10

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 3 1 0 0 0 0 4

總數

Total 3 1 0 0 0 0 4

33

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Shrine in Hong Mei Tsuen

34

村落

Village 羅屋村 Lo Uk Tsuen (V11)

圖號

Figure No

FIGURE 12V11

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 3 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 19 2 0 0 0 0 21

總數

Total 19 2 0 0 0 0 21

35

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east of

No33

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No48 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

36

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No65 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No81 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No91 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Shrine west of

No94

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

37

攝影 Photography

Shrine east of No33

Shrine west of No94

Nos13-14 Lo Uk Tsuen

38

村落

Village 新屋村 San Uk Tsuen (V12)

圖號

Figure No

FIGURE 12V12

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 9 0 0 1 0 0 10

總數

Total 9 0 0 1 0 0 10

39

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

South of No30 Western Style Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32-34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

40

攝影 Photography

Entrance Gate San Uk Tsuen

South of No 30 Colonial Mansion

No 17 San Uk Tsuen

No 20-21 San Uk Tsuen

Motif on the Door of No 20 San Uk Tsuen

No 10-11 San Uk Tsuen

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 27: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

27

村落

Village 廈村市 Ha Tsuen Shi (V9)

圖號

Figure No

FIGURE 12V9

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Hong Wu (洪武 1368-1398) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 8 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 1 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 1 0 1 0 0 2

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 18 0 0 0 0 0 18

總數

Total 18 1 1 1 0 0 21

28

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Gate Tower It is a Grade 2 Historic

Building It used to

function to protect the

Market from bandits

Probably in

the 1760s

Gate Fair Fair Low Fair Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No24 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No25 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No27 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Kwan Tai Temple

No43A

It is a Grade 2 Historic

Building It features a

three-way archway in the

front

Probably in

the 1760s

Temple Fair Fair Low Fair Common

29

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Tang Ancestral

Hall

It is a Declared

Monument including Yau

Kung School and Guest

House of the Tang

Ancestral Hall The

original structure of Hall

was located in Tung Tau

Tsuen the Hall was

relocated to Ha Tsuen Shi

in 1751

Yau Kung School main

building was built at early

20th century

1751 Meeting

Venue

school

Fair High High Fair Rare

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No92 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

30

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Gate near No11 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Gate Near No53 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

31

攝影 Photography

Gate Tower of Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Kwan Tai Temple No 43A Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Terrace Houses Nos 23-27 Ha Tsuen Shi

Gate near No53 Eastern Gate Ha Tsuen Shi

Tang Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

Yau Kung School main building of Tang

Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

32

村落

Village 巷尾村 Hong Mei Tsuen (V10)

圖號

Figure No

FIGURE 12V10

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 3 1 0 0 0 0 4

總數

Total 3 1 0 0 0 0 4

33

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Shrine in Hong Mei Tsuen

34

村落

Village 羅屋村 Lo Uk Tsuen (V11)

圖號

Figure No

FIGURE 12V11

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 3 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 19 2 0 0 0 0 21

總數

Total 19 2 0 0 0 0 21

35

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east of

No33

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No48 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

36

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No65 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No81 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No91 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Shrine west of

No94

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

37

攝影 Photography

Shrine east of No33

Shrine west of No94

Nos13-14 Lo Uk Tsuen

38

村落

Village 新屋村 San Uk Tsuen (V12)

圖號

Figure No

FIGURE 12V12

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 9 0 0 1 0 0 10

總數

Total 9 0 0 1 0 0 10

39

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

South of No30 Western Style Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32-34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

40

攝影 Photography

Entrance Gate San Uk Tsuen

South of No 30 Colonial Mansion

No 17 San Uk Tsuen

No 20-21 San Uk Tsuen

Motif on the Door of No 20 San Uk Tsuen

No 10-11 San Uk Tsuen

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 28: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

28

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Gate Tower It is a Grade 2 Historic

Building It used to

function to protect the

Market from bandits

Probably in

the 1760s

Gate Fair Fair Low Fair Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No24 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No25 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No27 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Kwan Tai Temple

No43A

It is a Grade 2 Historic

Building It features a

three-way archway in the

front

Probably in

the 1760s

Temple Fair Fair Low Fair Common

29

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Tang Ancestral

Hall

It is a Declared

Monument including Yau

Kung School and Guest

House of the Tang

Ancestral Hall The

original structure of Hall

was located in Tung Tau

Tsuen the Hall was

relocated to Ha Tsuen Shi

in 1751

Yau Kung School main

building was built at early

20th century

1751 Meeting

Venue

school

Fair High High Fair Rare

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No92 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

30

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Gate near No11 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Gate Near No53 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

31

攝影 Photography

Gate Tower of Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Kwan Tai Temple No 43A Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Terrace Houses Nos 23-27 Ha Tsuen Shi

Gate near No53 Eastern Gate Ha Tsuen Shi

Tang Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

Yau Kung School main building of Tang

Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

32

村落

Village 巷尾村 Hong Mei Tsuen (V10)

圖號

Figure No

FIGURE 12V10

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 3 1 0 0 0 0 4

總數

Total 3 1 0 0 0 0 4

33

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Shrine in Hong Mei Tsuen

34

村落

Village 羅屋村 Lo Uk Tsuen (V11)

圖號

Figure No

FIGURE 12V11

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 3 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 19 2 0 0 0 0 21

總數

Total 19 2 0 0 0 0 21

35

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east of

No33

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No48 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

36

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No65 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No81 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No91 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Shrine west of

No94

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

37

攝影 Photography

Shrine east of No33

Shrine west of No94

Nos13-14 Lo Uk Tsuen

38

村落

Village 新屋村 San Uk Tsuen (V12)

圖號

Figure No

FIGURE 12V12

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 9 0 0 1 0 0 10

總數

Total 9 0 0 1 0 0 10

39

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

South of No30 Western Style Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32-34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

40

攝影 Photography

Entrance Gate San Uk Tsuen

South of No 30 Colonial Mansion

No 17 San Uk Tsuen

No 20-21 San Uk Tsuen

Motif on the Door of No 20 San Uk Tsuen

No 10-11 San Uk Tsuen

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 29: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

29

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Tang Ancestral

Hall

It is a Declared

Monument including Yau

Kung School and Guest

House of the Tang

Ancestral Hall The

original structure of Hall

was located in Tung Tau

Tsuen the Hall was

relocated to Ha Tsuen Shi

in 1751

Yau Kung School main

building was built at early

20th century

1751 Meeting

Venue

school

Fair High High Fair Rare

No60 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No92 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

30

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Gate near No11 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Gate Near No53 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

31

攝影 Photography

Gate Tower of Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Kwan Tai Temple No 43A Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Terrace Houses Nos 23-27 Ha Tsuen Shi

Gate near No53 Eastern Gate Ha Tsuen Shi

Tang Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

Yau Kung School main building of Tang

Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

32

村落

Village 巷尾村 Hong Mei Tsuen (V10)

圖號

Figure No

FIGURE 12V10

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 3 1 0 0 0 0 4

總數

Total 3 1 0 0 0 0 4

33

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Shrine in Hong Mei Tsuen

34

村落

Village 羅屋村 Lo Uk Tsuen (V11)

圖號

Figure No

FIGURE 12V11

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 3 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 19 2 0 0 0 0 21

總數

Total 19 2 0 0 0 0 21

35

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east of

No33

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No48 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

36

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No65 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No81 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No91 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Shrine west of

No94

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

37

攝影 Photography

Shrine east of No33

Shrine west of No94

Nos13-14 Lo Uk Tsuen

38

村落

Village 新屋村 San Uk Tsuen (V12)

圖號

Figure No

FIGURE 12V12

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 9 0 0 1 0 0 10

總數

Total 9 0 0 1 0 0 10

39

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

South of No30 Western Style Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32-34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

40

攝影 Photography

Entrance Gate San Uk Tsuen

South of No 30 Colonial Mansion

No 17 San Uk Tsuen

No 20-21 San Uk Tsuen

Motif on the Door of No 20 San Uk Tsuen

No 10-11 San Uk Tsuen

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 30: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

30

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Gate near No11 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

Gate Near No53 Brick Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

31

攝影 Photography

Gate Tower of Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Kwan Tai Temple No 43A Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Terrace Houses Nos 23-27 Ha Tsuen Shi

Gate near No53 Eastern Gate Ha Tsuen Shi

Tang Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

Yau Kung School main building of Tang

Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

32

村落

Village 巷尾村 Hong Mei Tsuen (V10)

圖號

Figure No

FIGURE 12V10

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 3 1 0 0 0 0 4

總數

Total 3 1 0 0 0 0 4

33

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Shrine in Hong Mei Tsuen

34

村落

Village 羅屋村 Lo Uk Tsuen (V11)

圖號

Figure No

FIGURE 12V11

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 3 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 19 2 0 0 0 0 21

總數

Total 19 2 0 0 0 0 21

35

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east of

No33

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No48 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

36

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No65 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No81 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No91 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Shrine west of

No94

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

37

攝影 Photography

Shrine east of No33

Shrine west of No94

Nos13-14 Lo Uk Tsuen

38

村落

Village 新屋村 San Uk Tsuen (V12)

圖號

Figure No

FIGURE 12V12

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 9 0 0 1 0 0 10

總數

Total 9 0 0 1 0 0 10

39

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

South of No30 Western Style Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32-34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

40

攝影 Photography

Entrance Gate San Uk Tsuen

South of No 30 Colonial Mansion

No 17 San Uk Tsuen

No 20-21 San Uk Tsuen

Motif on the Door of No 20 San Uk Tsuen

No 10-11 San Uk Tsuen

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 31: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

31

攝影 Photography

Gate Tower of Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Kwan Tai Temple No 43A Ha Tsuen Shi (Grade 2)

Terrace Houses Nos 23-27 Ha Tsuen Shi

Gate near No53 Eastern Gate Ha Tsuen Shi

Tang Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

Yau Kung School main building of Tang

Ancestral Hall Ha Tsuen Shi

(Declared Monument)

32

村落

Village 巷尾村 Hong Mei Tsuen (V10)

圖號

Figure No

FIGURE 12V10

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 3 1 0 0 0 0 4

總數

Total 3 1 0 0 0 0 4

33

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Shrine in Hong Mei Tsuen

34

村落

Village 羅屋村 Lo Uk Tsuen (V11)

圖號

Figure No

FIGURE 12V11

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 3 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 19 2 0 0 0 0 21

總數

Total 19 2 0 0 0 0 21

35

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east of

No33

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No48 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

36

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No65 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No81 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No91 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Shrine west of

No94

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

37

攝影 Photography

Shrine east of No33

Shrine west of No94

Nos13-14 Lo Uk Tsuen

38

村落

Village 新屋村 San Uk Tsuen (V12)

圖號

Figure No

FIGURE 12V12

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 9 0 0 1 0 0 10

總數

Total 9 0 0 1 0 0 10

39

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

South of No30 Western Style Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32-34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

40

攝影 Photography

Entrance Gate San Uk Tsuen

South of No 30 Colonial Mansion

No 17 San Uk Tsuen

No 20-21 San Uk Tsuen

Motif on the Door of No 20 San Uk Tsuen

No 10-11 San Uk Tsuen

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 32: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

32

村落

Village 巷尾村 Hong Mei Tsuen (V10)

圖號

Figure No

FIGURE 12V10

歷史姓氏

Historical

Surname

李 Lee 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 3 1 0 0 0 0 4

總數

Total 3 1 0 0 0 0 4

33

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Shrine in Hong Mei Tsuen

34

村落

Village 羅屋村 Lo Uk Tsuen (V11)

圖號

Figure No

FIGURE 12V11

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 3 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 19 2 0 0 0 0 21

總數

Total 19 2 0 0 0 0 21

35

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east of

No33

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No48 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

36

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No65 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No81 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No91 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Shrine west of

No94

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

37

攝影 Photography

Shrine east of No33

Shrine west of No94

Nos13-14 Lo Uk Tsuen

38

村落

Village 新屋村 San Uk Tsuen (V12)

圖號

Figure No

FIGURE 12V12

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 9 0 0 1 0 0 10

總數

Total 9 0 0 1 0 0 10

39

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

South of No30 Western Style Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32-34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

40

攝影 Photography

Entrance Gate San Uk Tsuen

South of No 30 Colonial Mansion

No 17 San Uk Tsuen

No 20-21 San Uk Tsuen

Motif on the Door of No 20 San Uk Tsuen

No 10-11 San Uk Tsuen

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 33: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

33

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Shrine in Hong Mei Tsuen

34

村落

Village 羅屋村 Lo Uk Tsuen (V11)

圖號

Figure No

FIGURE 12V11

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 3 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 19 2 0 0 0 0 21

總數

Total 19 2 0 0 0 0 21

35

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east of

No33

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No48 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

36

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No65 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No81 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No91 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Shrine west of

No94

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

37

攝影 Photography

Shrine east of No33

Shrine west of No94

Nos13-14 Lo Uk Tsuen

38

村落

Village 新屋村 San Uk Tsuen (V12)

圖號

Figure No

FIGURE 12V12

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 9 0 0 1 0 0 10

總數

Total 9 0 0 1 0 0 10

39

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

South of No30 Western Style Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32-34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

40

攝影 Photography

Entrance Gate San Uk Tsuen

South of No 30 Colonial Mansion

No 17 San Uk Tsuen

No 20-21 San Uk Tsuen

Motif on the Door of No 20 San Uk Tsuen

No 10-11 San Uk Tsuen

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 34: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

34

村落

Village 羅屋村 Lo Uk Tsuen (V11)

圖號

Figure No

FIGURE 12V11

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 3 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 19 2 0 0 0 0 21

總數

Total 19 2 0 0 0 0 21

35

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east of

No33

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No48 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

36

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No65 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No81 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No91 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Shrine west of

No94

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

37

攝影 Photography

Shrine east of No33

Shrine west of No94

Nos13-14 Lo Uk Tsuen

38

村落

Village 新屋村 San Uk Tsuen (V12)

圖號

Figure No

FIGURE 12V12

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 9 0 0 1 0 0 10

總數

Total 9 0 0 1 0 0 10

39

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

South of No30 Western Style Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32-34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

40

攝影 Photography

Entrance Gate San Uk Tsuen

South of No 30 Colonial Mansion

No 17 San Uk Tsuen

No 20-21 San Uk Tsuen

Motif on the Door of No 20 San Uk Tsuen

No 10-11 San Uk Tsuen

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 35: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

35

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine east of

No33

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No40 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No48 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

36

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No65 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No81 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No91 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Shrine west of

No94

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

37

攝影 Photography

Shrine east of No33

Shrine west of No94

Nos13-14 Lo Uk Tsuen

38

村落

Village 新屋村 San Uk Tsuen (V12)

圖號

Figure No

FIGURE 12V12

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 9 0 0 1 0 0 10

總數

Total 9 0 0 1 0 0 10

39

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

South of No30 Western Style Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32-34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

40

攝影 Photography

Entrance Gate San Uk Tsuen

South of No 30 Colonial Mansion

No 17 San Uk Tsuen

No 20-21 San Uk Tsuen

Motif on the Door of No 20 San Uk Tsuen

No 10-11 San Uk Tsuen

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 36: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

36

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No50 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No65 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No69 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No81 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No91 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

Shrine west of

No94

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

37

攝影 Photography

Shrine east of No33

Shrine west of No94

Nos13-14 Lo Uk Tsuen

38

村落

Village 新屋村 San Uk Tsuen (V12)

圖號

Figure No

FIGURE 12V12

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 9 0 0 1 0 0 10

總數

Total 9 0 0 1 0 0 10

39

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

South of No30 Western Style Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32-34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

40

攝影 Photography

Entrance Gate San Uk Tsuen

South of No 30 Colonial Mansion

No 17 San Uk Tsuen

No 20-21 San Uk Tsuen

Motif on the Door of No 20 San Uk Tsuen

No 10-11 San Uk Tsuen

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 37: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

37

攝影 Photography

Shrine east of No33

Shrine west of No94

Nos13-14 Lo Uk Tsuen

38

村落

Village 新屋村 San Uk Tsuen (V12)

圖號

Figure No

FIGURE 12V12

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 9 0 0 1 0 0 10

總數

Total 9 0 0 1 0 0 10

39

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

South of No30 Western Style Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32-34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

40

攝影 Photography

Entrance Gate San Uk Tsuen

South of No 30 Colonial Mansion

No 17 San Uk Tsuen

No 20-21 San Uk Tsuen

Motif on the Door of No 20 San Uk Tsuen

No 10-11 San Uk Tsuen

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 38: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

38

村落

Village 新屋村 San Uk Tsuen (V12)

圖號

Figure No

FIGURE 12V12

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 2 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 9 0 0 1 0 0 10

總數

Total 9 0 0 1 0 0 10

39

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

South of No30 Western Style Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32-34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

40

攝影 Photography

Entrance Gate San Uk Tsuen

South of No 30 Colonial Mansion

No 17 San Uk Tsuen

No 20-21 San Uk Tsuen

Motif on the Door of No 20 San Uk Tsuen

No 10-11 San Uk Tsuen

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 39: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

39

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Poor Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

South of No30 Western Style Unknown Residential Fair Low Low Low Common

East of No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32-34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Entrance Gate Entrance Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

40

攝影 Photography

Entrance Gate San Uk Tsuen

South of No 30 Colonial Mansion

No 17 San Uk Tsuen

No 20-21 San Uk Tsuen

Motif on the Door of No 20 San Uk Tsuen

No 10-11 San Uk Tsuen

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 40: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

40

攝影 Photography

Entrance Gate San Uk Tsuen

South of No 30 Colonial Mansion

No 17 San Uk Tsuen

No 20-21 San Uk Tsuen

Motif on the Door of No 20 San Uk Tsuen

No 10-11 San Uk Tsuen

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 41: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

41

村落

Village 新圍 San Wai (V13)

圖號

Figure No

FIGURE 12V13

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date Around 400 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 11 橫列 Row 12 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 76 2 1 0 0 0 79

總數

Total 76 2 2 0 0 0 80

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 42: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

42

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No16 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No17 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No35 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No46 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 43: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

43

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No54 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No58 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yau Sin Study Hall Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Fair Common

No67 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No68 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No70 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No71 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No73 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No82 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 44: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

44

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No90 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No104 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No107 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No109 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No115 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No116 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No119 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No120 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No128 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No135 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 45: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

45

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No136 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No139 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No140 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No141 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No143 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No147 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No160 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No161 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No166 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No167 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No170 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No171 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 46: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

46

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No172 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No173A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No175 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No176 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No179 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No182 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No183 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No187 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No188 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No189 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No190 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No194 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No196 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No205 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 47: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

47

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

West of No216 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No220 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No221 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No225 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No226 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No227 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No233 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No235 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shi Wang Study

Hall

It is a Grade 3 Historic

Building which was used

for education for the

Tangs at San Wai

Around the

1910s

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 48: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

48

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near Yeung

Hau Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 49: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

49

攝影 Photography

Shi Wang Study Hall (Grade 3)

Terrace House No128 San Wai

Terrace Houses Nos 170-172 San Wai

Terrace House No179 San Wai

Yau Sin Study Hall San Wai

Yeung Hau Temple and Earth God Shrine

San Wai

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 50: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

50

村落

Village 石埗村 Shek Po Wai (V14)

圖號

Figure No

FIGURE 12V14

歷史姓氏

Historical

Surname

林 Lam 建村年代

Establishment Date Jiajing (嘉靖 1531) reign of Ming period

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 10 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 1 0 0 1

未評級

Nil Grade 27 1 2 0 0 0 30

總數

Total 27 1 2 1 0 0 31

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 51: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

51

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate It is a Grade 3 Historic

Building built by the Lams

for protection during the

Japanese Occupation

(1941-1945)

1941-1945 Gate Fair Fair Low Fair Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No15 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No30 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No78 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 52: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

52

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No84 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No85 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No86 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No87 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No88 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No89 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No95 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No96 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No99 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No100 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 53: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

53

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Wing Yu Tong

No109

Chinese Vernacular Unknown Meeting

Venue

Fair Low Low Low Common

No137 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No10A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No123 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No145D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No168 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Lam Ancestral Hall Ancestral Hall Unknown Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 54: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

54

攝影 Photography

Entrance Gate of Shek Po Tsuen (Grade 3)

Shrine near No 10A Shek Po Tsuen

No29 Shek Po Tsuen

Wing Yu Tong No 109 Shek Po Tsuen

No52 Shek Po Tsuen

No41 Shek Po Tsuen

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 55: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

55

村落

Village 錫降圍 Sik Kong Wai (V15)

圖號

Figure No

FIGURE 12V15

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 4 橫列 Row 6 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 21 3 0 1 0 0 25

總數

Total 21 3 0 1 0 0 25

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 56: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

56

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Entrance Gate Entrance Gate Unknown Gate Fair Low Low Fair Common

No4A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No8C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No18 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No19A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No31 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 57: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

57

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No34 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36C Chinese Vernacular

Shrine

before 1700 Shrine Fair Fair Low Fair Common

No39 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No41B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No44A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Yeung Hau Temple

No51B

Chinese Vernacular Probably

late 14th to

early 15th

centuries

Temple Fair Low Low Low Common

No61 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No66A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No94A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 58: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

58

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure A

ddress

Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No54A Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

攝影 Photography

Entrance Gate of Sik Kong Wai

Terrace House No61 Sik Kong Wai

Yeung Hau Temple No 51B Sik Kong Wai

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 59: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

59

村落

Village 錫降村 Sik Kong Tsuen (V16)

圖號

Figure No

FIGURE 12V16

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 7 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 25 2 0 0 0 0 27

總數

Total 25 2 0 0 0 0 27

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 60: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

60

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No29 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No36 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No38A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No45 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No49A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No52 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No53A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55A Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No55C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No57 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 61: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

61

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No79E Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No81D Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Shrine near

No87A

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No83 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No121 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No122 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No123 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124 Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

No124A Chinese Vernacular Early 20th

century

Residential Fair Low Low Low Common

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 62: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

62

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near

No89D

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No105 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No108 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

攝影 Photography

Shrine near No89D Sik Kong Tsuen

Nos121-124 Sik Kong Tsuen

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 63: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

63

村落

Village 祥降圍 Tseung Kong Wai (V17)

圖號

Figure No

FIGURE 12V17

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 6 橫列 Row 7 )

線狀 Linear (条 Strip )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 5 1 0 1 0 0 7

總數

Total 5 1 0 1 0 0 7

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 64: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

64

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No6A Entrance Gate Unknown Gate Fair Fair Low Fair Common

No12B Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Wo Tei Temple

North of No18B

Temple Unknown Temple Fair Fair Low Fair Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No47C Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No51 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 65: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

65

攝影 Photography

No 6A Entrance Gate of Sik Kong Tsuen

No 6A Shrine inside the Gate Tower

Wo Tei Temple North of No 18B Tseung Kong Wai

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 66: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

66

村落

Village 東頭村 Tung Tau Tsuen (V18)

圖號

Figure No

FIGURE 12V18

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date More than 300 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 5 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 1 0 0 0 0 1

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 1 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 11 0 0 1 0 0 12

總數

Total 11 1 1 1 0 0 14

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 67: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

67

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Old Village School It is a Grade 3 Historic

Building set up in 1930s

1930s Fair Fair Low Fair Common

Yeung Hau

Temple

It is a declared

monument built for the

worship of Hau Wong

1811 Temple Fair High Fair Fair Common

Shrine next to

Yeung Hau

Temple

Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No20 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No21 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No22 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No23 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No26 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No32 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No33 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No42 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 68: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

68

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No43 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No62 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No63 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 69: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

69

攝影 Photography

Yeung Hau Temple Tung Tau Tsuen

(Declared Monument)

Old Village School No1 Tung Tau Tsuen

Terrace Houses Nos 62-63 Tung Tau Tsuen

No 21 Tung Tau Tsuen

No22 Tung Tau Tsuen

No23 Tung Tau Tsuen

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 70: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

70

村落

Village 洪屋村 Hung Uk Tsuen (V19)

圖號

Figure No

FIGURE 12V19

歷史姓氏

Historical

Surname

鄧 Tang 建村年代

Establishment Date In the 1700s

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

1 0 0 0 0 0 1

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 2 1 0 0 0 0 3

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 71: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

71

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1 Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

No37 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Nos76-77 It is a Grade 3 Historic

Building which was the

residence of Tang Pun a

manager of his clan trust

Built in or

after 1700s

Residential Fair Fair Low Low Common

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 72: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

72

攝影 Photography

Shrine near No1

Nos76-77 Hung Uk Tsuen (Grade 3)

No37 Hung Uk Tsuen

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 73: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

73

村落

Village 新慶村 San Hing Tsuen (V20)

圖號

Figure No

FIGURE 12V20

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date More than 200 years ago

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 4 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 1 1 0 0 0 0 2

總數

Total 1 1 0 0 0 0 2

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 74: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

74

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

Shrine near No1C Earth God Shrine Unknown Shrine Fair Low Low Fair Common

Lok Hing Tong

No78

It was built by Wong Ka-lok

for ceremonies for his

families It gradually turned

into an ancestral hall of the

Lok Hing branch

Probably

1892

Meeting

Venue

Fair Fair Low Fair Common

攝影 Photography

Lok Hing Tong No 78 San Hing Tsuen

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 75: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

75

村落

Village 鳳降村 Fung Kong Tsuen (V21)

圖號

Figure No FIGURE 12V21

歷史姓氏

Historical

Surname

NA 建村年代

Establishment Date NA

村落格局

Village

Pattern

網格狀 Gridding (縱列 Column 橫列 Row )

線狀 Linear (条 Strip 3 )

自由式 Freestyle

本次文化遺產影響評估結果 Result of This CHIA

類型

法定 Type

地位

Current

Statutory Status

居住建築

Residential

寺廟

Temple

聚集地

(宗祠書室)

Meeting Venue

(Ancestral Hall Study

Hall)

門樓

Entrance Gate

圍牆

Wall

水井

Well

總數

Total

法定古跡

Declared

Monument

0 0 0 0 0 0 0

一級歷史建築

Grade 1 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

二級歷史建築

Grade 2 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

三級歷史建築

Grade 3 Historic

Building

0 0 0 0 0 0 0

未評級

Nil Grade 10 0 0 0 0 0 10

總數

Total 10 0 0 0 0 0 10

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

Page 76: APPENDIX 12.1 Built Heritage Record - Environmental Protection … · APPENDIX 12.1 Built Heritage Record 2 村落 圖號 Village 順風圍Sun Fung Wai (V1) Figure No. FIGURE 12.V1

76

Existing Built Heritage Resources現有文物建築資源

Structure Address Description Construction

Date

Current Use Current

Condition

Historical

Value

Architectural

Value

Social

Value

Rarity

No2 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No3 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No4 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No5 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No6 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No10 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No11 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No12 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No13 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common

No14 Chinese Vernacular Unknown Residential Fair Low Low Low Common