ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et...

52
ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX RAPPORT ANNUEL 2014

Transcript of ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et...

Page 1: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

A D M I N I S T R A T I O N D E L ’ A É R O P O R T I N T E R N A T I O N A L D ’ H A L I F A X

R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 4

Page 2: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

Nous explorons de nouveaux moyens d’offrir un service de qualité. Nous visons au-delà de l’horizon, en bâtissant pour aujourd’hui tout en planifiant pour l’avenir.

Nous nous efforçons d’aller au-delà des limites traditionnelles, pour rechercher de nouvelles possibilités de croissance et de développement. Nous faisons des efforts exceptionnels pour être un leader de la communauté et un portail économique.

Ensemble, nous allons au-delà de l’ordinaire, pour réinventer ce que peut être un aéroport – pour nos passagers et nos visiteurs, nos employés et notre communauté.

L’aéroport international Stanfield d’Halifax continue d’évoluer.

Et tous les employés de l’Administration de l’aéroport international d’Halifax (AAIH) contribuent à son succès.

Page 3: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés
Page 4: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

A D M I N I S T R A T I O N D E L’ A É R O P O R T I N T E R N A T I O N A L D ’ H A L I F A X2

MESSAGE DU PRÉSIDENT

L’aéroport international Stanfield d’Halifax est l’un des éléments critiques de l’infrastructure des transports au Canada Atlantique. En 2014, durant la deuxième année de notre plan stratégique quinquennal actuel, nous avons considérablement amélioré nos installations et intensifié notre impact sur l’ensemble de la communauté.

Ce fut une année où nous avons modifié le paysage aéroportuaire grâce à la modernisation des infrastructures, introduit de nouvelles routes aériennes, intérieures et internationales, vers Glasgow et Paris, et établi un record en termes de nombre de passagers et de volume du fret aérien. Nous avons également poursuivi notre programme primé de service à la clientèle, The Stanfield Way – portant le nombre des diplômés à 623 en trois ans.

Notre engagement en vue de l’amélioration constante a été reconnu par le renouvellement en 2014 de notre homologation Airport Service Quality Assured (assurance de qualité des services aéroportuaires). Il s’agit du label de qualité international de notre industrie pour le service exceptionnel à la clientèle. Nous sommes l’un de seulement 17 aéroports au monde à atteindre un tel sommet en matière de satisfaction des passagers.

2014 a vraiment été une année digne de célébration à notre aéroport.

Peter McDonoughPrésident du Conseil d’administration

Page 5: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 4 3

Notre aéroport continue également à faire une contribution considérable à l’économie provinciale et fournit 5 735 emplois à plein temps et 544,9 millions de $ de salaires et traitements. En tout, l’aéroport a contribué 1,29 $ milliards à l’économie de la Nouvelle-Écosse en 2013, soit une augmentation de 19 millions de $ par rapport à l’année précédente.

La tâche la plus importante du Conseil d’administration en 2014 a consisté à embaucher un nouveau président-directeur général pour diriger l’évolution de notre aéroport en tant que moteur économique et plaque tournante du transport. Le choix de Joyce Carter s’est révélé une excellente décision. Nous cherchions un dirigeant qualifié pour remplacer Tom Ruth, qui nous a quittés après six solides années – et nous en avons trouvé un. Notre aéroport est en de très bonnes mains.

Les plus de dix ans que j’ai passés au Conseil d’administration de l’AAIH ont correspondu à une période d’immenses améliorations, y compris un nouveau garage couvert, un service de prédédouanement pour les États-Unis, l’hôtel ALT, des installations d’accès, le prolongement de la piste principale, le complexe de services généraux, l’amélioration des systèmes d’enregistrement et de manutention des bagages et toute une série de prix internationaux. Le nombre de passagers et le volume de fret ont également augmenté

au cours de cette période, atteignant des niveaux record en 2014. Ce fut une décennie de progrès constants, de croissance impressionnante et de création de nouvelles frontières.

Et d’autres améliorations nous attendent, notamment la possibilité de développer commercialement les terrains situés entre l’aérogare et l’autoroute 102. C’est un projet qui promet de libérer encore davantage de potentiel de développement économique.

Bien que cela m’attriste de quitter le Conseil d’administration, je sais que l’organisation va prospérer sous la direction chevronnée du nouveau président, Wadih Fares. Les nouveaux membres du Conseil d’administration, John Fitzpatrick et Tom Traves, y ajouteront leur propre expertise. Et je tiens à remercier Cheryl Newcombe de ses services au Conseil d’administration, car son mandat s’est terminé en 2014.

Je n’ai aucun doute que les années à venir verront notre aéroport continuer à prospérer et à développer sa position de plaque tournante importante du transport.

Page 6: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

A D M I N I S T R A T I O N D E L’ A É R O P O R T I N T E R N A T I O N A L D ’ H A L I F A X4

MESSAGE DE LA PRÉSIDENTE- DIRECTRICE GÉNÉRALE

Je veux commencer par remercier tous les membres de l’équipe de notre aéroport pour leurs contributions en 2014, ma première année à titre de présidente-directrice générale. Je tiens également à remercier Tom Ruth, notre président-directeur général sortant, pour avoir établi une fondation solide sur laquelle nous pouvons bâtir.

Tandis que notre aéroport s’agrandit, nous sommes continuellement en train d’améliorer et de moderniser nos installations, afin que nos passagers aient la meilleure expérience possible.

Un exemple : l’aéroport Stanfield d’Halifax est devenu le premier aéroport en Amérique du Nord à offrir le dépôt des bagages en libre-service pour tous les vols. Ce système primé, combiné à une modernisation de notre système de contrôle des bagages et de notre hall d’enregistrement, a renforcé la sécurité et amélioré encore davantage l’expérience des voyageurs. Les passagers passent désormais plus rapidement à travers la zone d’enregistrement, tout comme leurs bagages passent plus rapidement à travers le processus de contrôle de sécurité.

En 2014, nous avons accueilli de nouvelles lignes aériennes et proposé de nouvelles destinations – avec la promesse d’autres à venir. Canadian North a introduit des vols saisonniers à Iqaluit et Europe Airpost a lancé un service d’été vers Glasgow et Paris, renforçant ainsi davantage nos liaisons avec l’Europe. Air Canada a annoncé que sa compagnie de loisirs, rougeMC, allait lancer un service

Joyce Carter Président-directeur général

2014 a été une année record pour notre aéroport.  Nous avons accueilli 3,66 millions de passagers – le chiffre le plus élevé de notre histoire.

Page 7: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 4 5

saisonnier sans escale entre Halifax et Calgary et WestJet a annoncé un nouveau service quotidien d’été vers Glasgow, les deux services commenceront en mai 2015.

2014 fut aussi une année record pour le fret aérien, notamment le transport par Korean Air Cargo de centaines de tonnes de homards frais vers l’Asie. L’ouverture de voies commerciales vers Europe et l’Asie fournit de nouvelles perspectives aux entreprises du Canada Atlantique et l’aéroport Stanfield d’Halifax est une porte d’accès de plus en plus importante pour faire parvenir les exportations locales vers les marchés. Notre aéroport relie le Canada Atlantique au reste du monde.

Notre position financière demeure solide, avec un excédent confortable en 2014, ainsi que la continuation de notre cote de crédit A+ Stable par Standard & Poor’s. Nous nous attachons à augmenter nos revenus issus de sources non aéronautiques, ce qui nous aide à rester concurrentiels en termes de redevances aéronautiques.

Nos réalisations et notre croissance sont le résultat d’une gestion saine, d’une direction experte de notre Conseil d’administration et des efforts constants de nos employés et de nos bénévoles.

En 2014, nous avons procédé à notre enquête biennale auprès des employés. Les résultats ont été très positifs et 82 pour cent des travailleurs de l’AAIH ont indiqué qu’ils étaient satisfaits ou très satisfaits de leur emploi. Ce niveau élevé d’enthousiasme a contribué à conclure

une nouvelle convention collective pour quatre ans en 2014, négociée avec la section locale 80829 de l’Union canadienne des employés des transports (UCET) en seulement six jours. Ce processus de collaboration respectueuse illustre la vision, les valeurs et les objectifs communs de notre équipe de direction et de nos employés.

La fin de l’année 2014 a aussi amené une transition à la direction de notre Conseil d’administration, car Peter McDonough a achevé son mandat de président en janvier 2015. Durant plus d’une décennie de service, Peter a fourni l’orientation et la réflexion stratégique qui ont alimenté nos progrès et consolidé notre position de leader de l’industrie. Je sais que Wadih Fares, le successeur de Peter, améliorera encore les résultats impressionnants de l’aéroport en matière d’innovation, de réussite et de croissance, en particulier avec l’avancement de notre plan de développement commercial. Les deux nouveaux membres de notre équipe de direction contribueront également à nous propulser vers l’avant : Paul Brigley, vice-président des finances et directeur financier et Mike Christie, vice-président des ressources humaines, se sont joints à notre équipe en 2014. Et je veux adresser mes sincères remerciements à Lydia Bowie, vice-présidente des ressources humaines, qui a pris sa retraite en avril après avoir passé dix ans avec nous.

Ensemble, nous acceptons l’appel à l’action lancé dans le rapport One Nova Scotia, paru en 2014. Nous envisageons de renouveler l’accent mis sur l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés dans ce rapport pour notre province.

Ensemble, nous allons pousser le plus grand aéroport du Canada Atlantique, et le 8e aéroport au Canada en termes de trafic, vers de nouveaux sommets.

Page 8: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

A D M I N I S T R A T I O N D E L’ A É R O P O R T I N T E R N A T I O N A L D ’ H A L I F A X6

Priorité aux gens

(assurance de qualité des services aéroportuaires). Il s’agit du label de qualité international de notre industrie pour le service exceptionnel à la clientèle. L’aéroport Stanfield d’Halifax était l’un de seulement 17 aéroports au monde à atteindre ce niveau exceptionnel de satisfaction des passagers en 2014. Nous sommes extrêmement fiers de cet honneur.

L’aéroport Stanfield d’Halifax a été également jugé par les passagers comme étant parmi les meilleurs aéroports au monde dans le cadre des Skytrax World Airport Awards; classé en troisième place dans la catégorie du meilleur aéroport régional en Amérique du Nord, en troisième place mondiale pour sa taille – le seul aéroport canadien à être parmi les 10 premiers dans cette catégorie – et en septième place toutes catégories confondues en Amérique du Nord.

Nous nous efforçons également de communiquer avec les passagers en personne et en ligne, notamment par le biais de notre présence croissante dans les médias sociaux. Nous avons maintenant plus de 20 000 amis et suiveurs sur Facebook et Twitter.

Le succès ne se mesure pas seulement par le résultat net.

Nos réalisations annuelles sont également basées sur la satisfaction de tous ceux qui passent par nos portes. La pierre angulaire de cette approche est The Stanfield Way. Ce programme de culture de service aéroportuaire instille les vertus de la gaieté, de l’amabilité, de la courtoisie, de la bienveillance et de la gentillesse – pour créer une atmosphère où chacun se sent bienvenu, détendu et en sécurité. À la fin de l’année, un total de 623 membres de notre communauté aéroportuaire avait obtenu leur diplôme The Stanfield Way, dont 162 en 2014.

Et puis, il y a notre équipe Tartan – un groupe de plus de 100 bénévoles qui offrent un accueil chaleureux aux passagers et aux visiteurs et une aide généreuse à toute personne dans le besoin. Ils sont le cœur et l’âme de notre philosophie de service à la clientèle.

Notre engagement à l’égard du service à la clientèle a été reconnu en 2014 par le renouvellement de notre homologation Airport Service Quality Assured

AU-DELÀ DU DEVOIR

Page 9: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

Et, bien entendu, nous sommes chargés d’assurer la sûreté et la sécurité de notre aéroport – et c’est une responsabilité que nous prenons très au sérieux. Qu’il s’agisse d’organiser un exercice de formation d’urgence inter-agences, de répondre de manière proactive aux exigences de notre système de gestion de la sureté, d’atteindre 283 jours en 2014 sans aucune perte de temps de travail pour cause de blessures ou de garder les pistes et les routes dégagées et opérationnelles tout au long de l’année, nous avons pris l’engagement de remplir, ou même d’excéder, nos obligations en matière de sûreté et de sécurité.

À l’aéroport Stanfield d’Halifax, nous nous engageons à aller bien au-delà du devoir pour nos passagers, nos visiteurs et pour nous-mêmes.

Page 10: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

8

Aller de l’avant grâce à l’innovation

des bagages en libre-service. Faisant appel à une technologie de pointe, ce système sur mesure permet aux voyageurs d’imprimer leur propre étiquette à bagage et de déposer leurs bagages sans délai.

Étonnamment, ce système entièrement automatisé réduit le temps moyen d’enregistrement d’environ 10 minutes à moins de 2 minutes. Avec presque deux millions de passagers transportant deux millions de valises ou sacs par l’aéroport chaque année, cette réduction des délais d’attente fait gagner des milliers d’heures aux passagers – du temps qu’ils peuvent utiliser pour faire des achats, lire ou simplement se détendre.

L’aéroport Stanfield d’Halifax est le seul aéroport en Amérique du Nord à offrir le dépôt des bagages en libre-service à tous les passagers. Notre position de leader de l’industrie a été confirmée en novembre lorsque nous avons reçu un prix national Ingénieux : notre nouveau système de bagages a été cité comme l’une des réalisations technologiques les plus novatrices du Canada par l’Association canadienne de la technologie de l’information.

L’AAIH continue à moderniser l’aérogare, les installations et les terrains de l’aéroport Stanfield d’Halifax. Et 2014 a été une autre année innovatrice pour l’amélioration des infrastructures aéroportuaires.

Nous avons officiellement inauguré un nouveau système ultramoderne de manutention des bagages pour les passagers des vols nationaux et internationaux. Un système similaire a été installé pour les vols sans escale à destination des États-Unis. Ce système contrôle les bagages selon la norme prescrite par les règlements de l’aviation américaine, permettant ainsi des délais de correspondance plus courts lors des voyages vers des destinations aux États-Unis. Les deux systèmes augmentent la capacité de manutention des bagages et fournissent un niveau plus élevé de sécurité et d’efficacité.

En plus du nouveau système de bagages, nous avons réaménagé le hall d’enregistrement des vols intérieurs et internationaux, pour le rendre plus grand, plus lumineux et plus moderne. On note en particulier le nouveau système de dépôt

HORS DU COMMUN

A D M I N I S T R A T I O N D E L’ A É R O P O R T I N T E R N A T I O N A L D ’ H A L I F A X

Page 11: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

L’innovation aide à assurer un avenir viable. Par le biais de notre système de gestion environnementale, nous avons continué à assurer la durabilité de notre aéroport en réduisant son empreinte écologique. Par exemple, l’éclairage DEL installé dans notre garage couvert a réduit la consommation d’électricité. Et nous allons utiliser la technologie pour stimuler les améliorations par le biais du plan d’action écologique de notre aéroport. À l’aéroport Stanfield d’Halifax, la gérance de l’environnement fait partie intégrante de notre stratégie d’affaires.

Les modernisations et les innovations apportées en 2014 ont amélioré la sécurité, l’efficacité, la durabilité et la satisfaction des passagers. Tout cela se traduit par une expérience de voyage hors du commun.

Page 12: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

A D M I N I S T R A T I O N D E L’ A É R O P O R T I N T E R N A T I O N A L D ’ H A L I F A X10

REGARDER PLUS LOINJeter les bases de la croissance future

Nous avons entrepris les travaux pour moderniser le réseau routier ce qui permettra d’améliorer la fluidité du trafic à destination et en partance de l’aérogare, de réduire les embouteillages et d’accroître la capacité du réseau routier. Cela ouvre également la voie à notre plan de développement commercial.

En travaillant à partir de ce plan, nous avons finalisé la conception du premier complexe commercial, dont le développement est censé commencer en 2015. Il s’agit d’un projet très attendu – un projet pleinement conforme à notre objectif stratégique d’accroître les recettes non aéronautiques.

Disposer d’un cadre flexible et efficace pour servir de base aux opérations est essentiel au succès. Notre processus de planification intégré à quatre paliers – plan directeur sur 20 ans, plan d’investissement et de financement sur 10 ans, plan stratégique sur 5 ans et plan d’activités annuel – a constitué une base solide pour le progrès.

Cette base stable nous a guidés lors d’investissements importants en capitaux, ce qui nous a permis d’offrir une expérience de voyage aérien sûre et efficace tout en travaillant en collaboration avec nos lignes aériennes partenaires et nos locataires.

Et en 2014, cette passion pour le progrès s’est poursuivie, mettant l’accent sur des projets qui aboutiront à davantage de croissance, de revenus et de retombées économiques pour notre communauté.

Page 13: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

Notre hall d’arrivée des vols intérieurs a accueilli une douzaine d’entrepreneurs en 2014, grâce à un partenariat avec le Centre for Entrepreneurship Education and Development (CEED). Les entrepreneurs se sont relayés à un kiosque, ce qui leur a permis d’augmenter leurs ventes et de leur visibilité et de connaitre l’opinion des clients.

Nous avons pu offrir un nouveau choix fraicheur dans le domaine des aliments et boissons lorsqu’un restaurant SubwayMC

a ouvert ses portes en septembre.

Tandis que nous nous tournons vers l’avenir, nous sommes convaincus que notre approche mesurée continuera à bien nous servir demain et au-delà.

Page 14: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

A D M I N I S T R A T I O N D E L’ A É R O P O R T I N T E R N A T I O N A L D ’ H A L I F A X12

Repousser les limites et étendre notre portée

Durant l’été, Canadian North a lancé un service à Iqaluit, le transporteur français Europe Airpost a commencé des vols vers Glasgow et Paris, et Porter a offert un service à Stephenville.

De plus, deux compagnies aériennes ont fait des annonces dont nous bénéficierons en 2015. La compagnie aérienne de loisirs d’Air Canada, rougeMC, va fournir un service saisonnier sans escale à Calgary et WestJet va introduire un service transatlantique d’été à Glasgow – les deux à partir du mois de mai.

De plus, nous avons été ravis d’accueillir le premier vol commercial du nouveau Boeing 787 Dreamliner d’Air Canada, lorsqu’il est entré en service en mai.

Le fret aérien a connu une hausse de 8,5 pour cent en 2014, atteignant un record de 32 003 tonnes métriques. Merci à tous nos transporteurs de fret, y compris Air Canada, CargoJet, FedEx, UPS, Purolator et Korean Air Cargo, d’avoir contribué à cette croissance. Une grande partie du fret de l’aéroport Stanfield d’Halifax se compose d’exportations de homard et de fruits de mer frais, et la demande augmente. 

L’aéroport Stanfield d’Halifax a servi 3 663 039 passagers en 2014, ce qui en fait l’année la plus occupée dans l’histoire de l’aéroport. Cela représente environ la moitié de tous les voyageurs aériens au Canada Atlantique.

Ce chiffre est encore plus impressionnant compte tenu du fait que près de 1100 vols ont été annulés au cours de l’hiver très neigeux de 2014. Le nombre de passagers a toutefois remonté, s’accélérant aux troisième et quatrième trimestres.

L’aéroport Stanfield d’Halifax continue d’être une importante plaque tournante des transports pour notre région. Et selon le nombre de départs par habitant, il est numéro un au pays – un témoignage des efforts dévoués de l’équipe de notre aéroport.

Le nouveau service d’hiver comporte les vols d’Air Canada à Fort Lauderdale, les vols de Sunwing à St. Petersburg, en Floride et à Freeport, aux Bahamas, et les vols d’Air Transat à La Romana, en République dominicaine.

AU-DELÀ DES FRONTIÈRES

Page 15: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

Grâce à l’extension de notre piste et aux nouveaux accords de libre-échange conclus et en cours de négociation, nous avons de bonnes raisons d’être optimiste quant à l’avenir des activités de fret aérien.

Notre capacité d’assurer des vols supplémentaires et d’ajouter de nouvelles destinations a un impact positif sur les voyageurs de commerce et d’agrément, ainsi que sur la promotion de notre région à l’étranger. Nous allons continuer à chercher de nouveaux débouchés – en allant au-delà de nos frontières pour générer de nouvelles activités commerciales.

Page 16: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

A D M I N I S T R A T I O N D E L’ A É R O P O R T I N T E R N A T I O N A L D ’ H A L I F A X14

ÉLARGIR NOTRE CHAMP D’ACTION Soutien et engagement communautaires

nos employés interviennent et s’investissent généreusement dans la collectivité.

En renonçant à nos redevances habituelles, nous avons eu une nouvelle fois le plaisir de contribuer à l’initiative Voyage de rêve d’Air Canada, qui offre à des enfants financièrement désavantagés la chance de visiter le parc d’attractions de Walt Disney pendant une journée. Nous avons tenu la deuxième activité Trim a Tree for Charity de notre communauté aéroportuaire en faveur du Manoir Ronald McDonald.

Nous sommes entrés dans la deuxième année de notre partenariat emblématique avec Parker Street Food & Furniture Bank. Au cours de notre collaboration de trois ans, les dons de l’AAIH s’élèveront à 100 000 $, tout en fournissant des possibilités enrichissantes pour nos employés de faire du bénévolat auprès de cette organisation.

L’aéroport Stanfield d’Halifax est beaucoup plus qu’un endroit d’où vont et viennent les avions.

C’est un lieu privilégié pour exposer le talent de musiciens, d’artistes ambulants et de chorales grâce à notre programme des arts du spectacle. C’est une destination pour des activités uniques, comme des mariages et des premières de films. C’est la porte d’entrée qui nous aide à promouvoir et à accueillir des rencontres sportives, des festivals et des activités artistiques et culturelles de classe internationale. 

L’AAIH est un ardent défenseur de causes nobles. En organisant la troisième course sur piste annuelle pour l’Association pulmonaire de la Nouvelle-Écosse, ainsi qu’un tournoi de golf annuel et une campagne de dons de société à l’appui de Centraide, des dons de fonds pour répondre aux besoins communautaires essentiels par le biais du fonds humanitaire parrainé par notre alliance syndicat-patronat et en participant à diverses activités de bienfaisance nationales et régionales,

Page 17: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

Au total, notre programme d’approche communautaire a distribué 190 000 $ en 2014. Ajoutez à cela nos programmes en nature et nos programmes de tirelires de charité, et nous avons appuyé plus de 250 organisations – y compris des organismes caritatifs, des groupes d’entreprise et des groupes communautaires, des équipes sportives locales et diverses initiatives de collecte de fonds.

À l’aéroport Stanfield d’Halifax, nous sommes convaincus qu’il est important d’élargir notre champ d’action pour aider notre communauté à progresser.

Page 18: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

A D M I N I S T R A T I O N D E L’ A É R O P O R T I N T E R N A T I O N A L D ’ H A L I F A X16

• Accueilli 3 663 039 passagers – le chiffre le plus important dans l’histoire de l’aéroport, représentant environ la moitié de tous les voyageurs aériens au Canada Atlantique.

• Transbordé un record de 32 003 tonnes métriques de fret aérien.

• Contribué 1,29 milliard de $ à l’économie de la Nouvelle-Écosse en 2013, en générant directement 5 735 emplois équivalents temps plein.

• Nommé Joyce Carter au poste de présidente-directrice générale.

• Nommé Paul Brigley au poste de vice-président des finances et directeur financier et Mike Christie au poste de vice-président des ressources humaines.

• Ajouté et étendu des routes aériennes, y compris les nouveaux services suivants : Air Canada à Fort Lauderdale; Sunwing à Saint-Pétersbourg, Floride et à Freeport, Bahamas; Air Transat à La Romana, République dominicaine; Canadian North à Iqaluit;  Europe Airpost à Glasgow et à Paris; et Porter à Stephenville.

• Annoncé de nouveaux services aériens pour 2015, y compris un service d’été sans escale à Calgary par la compagnie de loisirs d’Air Canada, rougeMC et un service saisonnier quotidien à Glasgow par WestJet.

• Accueilli le premier vol commercial du nouveau Boeing 787 Dreamliner d’Air Canada, lorsqu’il est entré en service en mai.

• Élargi le hall d’enregistrement des vols intérieurs et internationaux et revitalisé la zone d’enregistrement des vols transfrontaliers (États-Unis).

Faits saillants et réalisations en 2014

Nous avons:

SANS COMMUNE MESURE

Page 19: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 4 17

• Achevé l’année avec un solide résultat net et maintenu notre cote de crédit A+ Stable de Standard & Poor’s pour la neuvième année consécutive.

• Conclu une entente avec Halifax Water en vue d’augmenter la capacité de traitement de l’eau, afin de permettre la croissance future, tout en assurant des tarifs concurrentiels pour l’eau et les eaux usées pour nous-mêmes et les locataires de l’aéroport.

• Reçu l’approbation de Transports Canada pour un amendement qui prolonge notre bail de 20 ans, jusqu’au 31 janvier 2080.

• Élargi davantage The Stanfield Way – notre programme de culture de service aéroportuaire – avec plus de 162 nouveaux diplômés en 2014, pour un total de 623.

• Achevé l’installation d’un système ultramoderne de manutention des bagages, créant ainsi un plus haut niveau de sécurité et d’efficacité.

• Été le premier aéroport en Amérique du Nord à offrir le dépôt des bagages en libre-service à tous les passagers, ce qui a réduit les temps d’attente et lui a valu le prix Ingénieux de l’Association canadienne de la technologie de l’information pour l’une des réalisations technologiques les plus novatrices du Canada.

• Entrepris un projet de modernisation du réseau routier qui permettra d’améliorer la fluidité du trafic à destination et en partance de l’aérogare, de réduire les embouteillages et d’accroître la capacité.

• Installé des lampes DEL écoénergétiques dans le garage couvert.

• Organisé un important exercice inter-agences de formation d’urgence en coopération avec les locataires de l’aéroport et plusieurs intervenants d’urgence du secteur public.

• Ajouté un véhicule d’intervention rapide Rosenbauer Airwolf à notre flotte d’équipement de lutte contre l’incendie et deux petits camions à la flotte de véhicules utilisés pour les rapports sur les conditions du terrain.

• Obtenu un certificat de reconnaissance après avoir rempli avec succès toutes les exigences d’une vérification externe répondant aux normes de sécurité de la Commission d’indemnisation des accidentés du travail.

• Atteint 283 jours sans perte de temps de travail pour cause de blessures durant 2014.

• Pu offrir un nouveau choix fraicheur dans le domaine des aliments et boissons lorsqu’un restaurant SubwayMC a ouvert ses portes en septembre.

• Établi un partenariat avec le Centre for Entrepreneurship Education and Development (CEED) pour inviter une douzaine d’entrepreneurs à promouvoir leurs produits dans l’aérogare.

Page 20: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

A D M I N I S T R A T I O N D E L’ A É R O P O R T I N T E R N A T I O N A L D ’ H A L I F A X18

• Obtenu le renouvellement de notre homologation Airport Service Quality Assured (assurance de qualité des services aéroportuaires), faisant de l’aéroport Stanfield d’Halifax l’un de seulement 17 aéroports au monde à atteindre ce niveau exceptionnel de satisfaction des passagers.

• Été jugé par les passagers comme étant parmi les meilleurs aéroports au monde dans le cadre des Skytrax World Airport Awards; classé en troisième place dans la catégorie du meilleur aéroport régional en Amérique du Nord, en troisième place mondiale pour sa taille – le seul aéroport canadien à être parmi les 10 premiers dans cette catégorie – et en septième place toutes catégories confondues en Amérique du Nord.

• Ratifié une nouvelle convention collective sur quatre ans avec la section locale 80829 de l’Union canadienne des employés des transports (UCET), négociée en seulement six jours.

• Mené notre sondage d’opinion biennal auprès des employés, révélant que 82 pour cent des employés de l’AAIH sont satisfaits ou très satisfaits de leur emploi.

• Été nommé par le magazine Progress comme l’une des 101 meilleures entreprises du Canada Atlantique.

• Fourni 190 000 $ de dons, ainsi que de l’aide en nature et par tirelire de charité, à plus de 250 organismes caritatifs, groupes d’entreprise et groupes communautaires, et équipes sportives locales par le biais de notre programme d’approche communautaire.

• Fièrement appuyé des activités caritatives à l’initiative des employés en faveur d’organisations comme l’Association pulmonaire de la Nouvelle-Écosse et Centraide.

• Poursuivi notre partenariat emblématique avec Parker Street Food & Furniture Bank, apportant un soutien financier, ainsi que des occasions de bénévolat enrichissantes pour nos employés.

• Accueilli des artistes et des musiciens au sein de l’aérogare par le biais de notre programme d’arts du spectacle et servi de lieu d’accueil pour des rencontres sportives, des festivals et des activités artistiques et culturelles de classe internationale.

• Communiqué avec nos passagers par le biais des médias sociaux et acquis plus de 20 000 amis et suiveurs sur Facebook et Twitter.

Faits saillants et réalisations en 2014 (suite)

Page 21: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 4 19

STRATÉGIES COMMERCIALES

Améliorer l’infrastructure, les services et les processus pour revaloriser l’expérience

aéroportuaire.

Optimiser la réussite de l’entreprise par le biais

du développement personnel, de la reconnaissance, de la �erté

et des pratiques exemplaires.

Favoriser l’expansion du tra�c aérien des

passagers et du fret.

Expansion des services aériens

Accélérer la diversi�cation des revenus grâce au

développement commercial et à la croissance d’autres revenus

de source non aéronautique.

Souligner notre rôle de chef de �le pour l’excellence

en matière de sûreté, de sécurité et d’environnement.

Renforcer la culture de service exceptionnel à la clientèle de notre

communauté aéroportuaire.

Excellence en matière de sûreté,

de sécurité et d’environnement

Croissance des revenus de

source non aéronautique

Culture de service exceptionnel à la

clientèle

Excellence professionnelleAméliorations

des installations et des services Vision:

Des personnes remarquables qui créent la meilleure

communauté aéroportuaire au monde.

Mission:Un aéroport de classe

internationale qui assure la prospérité de notre région en reliant

le Canada atlantique au reste du monde par voie aérienne.

L’Administration de l’Aéroport international d’Halifax a cerné six stratégies commerciales pour appuyer sa mission et sa vision.

Page 22: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

A D M I N I S T R A T I O N D E L’ A É R O P O R T I N T E R N A T I O N A L D ’ H A L I F A X20

SOMMAIRE DU SERVICE AÉRIEN 2014

Services passagers réguliers et nolisés

19 destinations intérieures

Calgary, AB

Charlottetown, PE

Charlo, NB

Deer Lake, NL

Edmonton, AB

Fredericton, NBGander, NLGoose Bay, NLHamilton, ON Iqaluit, NUMoncton, NBMontréal, QCOttawa, ONSaint John, NBSt. John’s, NL Stephenville, NLSydney, NSToronto, ONCentre-ville de Toronto, ON

13 destinations transfrontalières (États-Unis)

Atlanta, Géorgie

Boston, Massachusetts

Chicago, Illinois

Detroit, Michigan

Fort Lauderdale, Floride

Newark, New Jersey

New York (LGA), New York

Orlando, Floride

Philadelphie, Pennsylvanie

St. Petersburg, Floride

Tampa, Floride

Washington (Dulles), Virginie

Washington (National), Virginie

17 destinations internationales

Bahamas – Freeport

Cuba – Cayo Coco,

La Havane (une escale),

Holguin, Santa Clara,

Varadero

République dominicaine – Puerto Plata, Punta Cana, Samana

France – Paris (escale à Glasgow)

Allemagne – Frankfort

Islande – Reykjavik

Jamaïque – Montego Bay

Mexique – Cancun

Scotland – Glasgow

St. Pierre et Miquelon

Royaume-Uni – Londres (Gatwick), Londres (Heathrow)

Transporteurs aériens réguliers et nolisés

18 transporteurs aériens de passagers

Air Canada

Air Canada Jazz

Air Georgian / EVAS (AC Express)

Air St. Pierre

Air Transat

CanJet Airlines

Canadian North

Condor Flugdienst

Delta Air Lines

Europe Airpost

Icelandair

Porter Airlines

Provincial Airlines

Sky Regional Airlines

Sunwing Airlines

United Airlines

US Airways

WestJet

11 transporteurs aériens de fret

Air Canada

Air St. Pierre

Air Transat

CargojetCondor FlugdienstIcelandairKelowna Flightcraft (Purolator)

Korean AirlinesMorningstar Express (FedEx)

Skylink ExpressWestJet

Page 23: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 4 21

DONNÉES ACTUELLES PRÉVISIONS SUR CINQ ANS*

ANNÉE 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019

Volume des passagers 3 605 701 3 585 864 3 663 039 3 741 765 3 838 238 3 935 805 4 030 181 4 123 390

Variation en pourcentage 0,3 % -0,6 % 2,2 % 2,1 % 2,6 % 2,5 % 2,4 % 2,3 %

84 486 83 347 81 030 82 931 83 976 85 230 86 474 87 809

Variation en pourcentage -2,7 % -1,3 % -2,8% 2,3 % 1,3 % 1,5 % 1,5 % 1,5 %

24 315 $ 39 993 $ 36 613 $ 28 200 $ 35 400 $ 35 000 $ 25 000 $ 50 600 $

5 284 $ 5 938 $ 6 229 $ 6 400 $ 6 700 $ 7 000 $ 7 400 $ 7 700 $

Dépenses d’investissement  déduction faite des contributions du gouvernement (en milliers de $)

Loyer payable à Transports Canada (en milliers de $)

PRÉVISIONS SUR CINQ ANS

* Les chiffres de prévision indiqués sont sujets à changement

Total des mouvements d’aéronefs

Page 24: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

A D M I N I S T R A T I O N D E L’ A É R O P O R T I N T E R N A T I O N A L D ’ H A L I F A X22

La gestion de l’aéroport international Stanfield d’Halifax par l’AAIH est appuyée par une solide administration financière et des rendements fiables. Les résultats en 2014 continuent cette tendance.

Aperçu financier 2014

La solidité de notre situation financière est clairement démontrée par notre cote de crédit A+ Stable. La firme Standard & Poor’s a confirmé à nouveau cette cote en 2014 – c’est la neuvième année consécutive que nous obtenons cette cote impressionnante. Ceci est une preuve supplémentaire de notre planification financière prudente, de notre solide profil d’entreprise, de notre faible niveau d’endettement et de notre santé financière globale.

En 2014, les recettes totales se sont élevées à 90,8 millions de $, comparativement à 87,1 millions de $ en 2013. Les dépenses ont également augmenté, passant de 80,1 millions de $ en 2013 à 83 millions de $ en 2014. Cette augmentation était due en grande partie à la hausse des coûts d’amortissement et aux augmentations des traitements, des salaires et des avantages. Les coûts

de la sécurité, de la maintenance et les coûts énergétiques étaient également en hausse en 2014.

La gestion financière prudente de l’AAIH a entraîné un excédent des recettes sur les dépenses de 7,8 millions de $ en 2014, avant prise en considération des gains ou pertes liés aux pensions à prestations déterminées. En raison des modifications apportées aux normes comptables, ces gains et pertes hors exploitation ont été séparés des revenus d’exploitation pour refléter leur volatilité d’une année à l’autre. Une fois comptés ces gains et pertes, l’excédent des recettes sur les dépenses a totalisé 11,3 millions de $ en 2014, contre 5,2 millions de $ en 2013. Comme toujours, l’excédent sera réinvesti dans le développement de l’aéroport, afin d’améliorer les installations et les services.

AU-DELÀ DE TOUTE ATTENTE

Page 25: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 4 23

Une nouvelle convention collective sur quatre ans a été ratifiée à la fin 2014. Le fait que cette entente soit maintenant en place fournit une vision claire à long terme des frais de main d’œuvre, qui représentent plus de 40 pour cent de nos dépenses d’exploitation, et renforce notre capacité de planification à long terme.

En 2014, un accord a été conclu avec Halifax Water pour augmenter la capacité de traitement de l’eau, afin de permettre la croissance future, tout en assurant des tarifs concurrentiels pour l’eau et les eaux usées pour nous-mêmes et les locataires de l’aéroport.

L’aéroport Stanfield d’Halifax est un précieux atout provincial. Selon notre dernier rapport d’impact économique, l’aéroport a représenté une valeur d’1,29 milliard de $ pour l’économie de la Nouvelle-Écosse en 2013, soit une hausse de 19 millions de $ par rapport à l’année précédente.

Ce formidable impact se révèle dans les 5 735 emplois équivalents temps plein, y compris 2 243 emplois à temps plein à IMP Group, Air Canada et Jazz, qui emploient ensemble plus de 40 pour cent de la main d’œuvre de la communauté aéroportuaire.

Le total des salaires et des traitements à l’aéroport Stanfield d’Halifax s’est élevé à 544,9 millions de $ en 2013, et les employés de la communauté aéroportuaire ont contribué 57,2 millions de $ en impôts des particuliers à la province. Autrement dit, l’aéroport Stanfield d’Halifax est un important générateur d’emplois et un puissant moteur économique en Nouvelle-Écosse.

Et cela va se poursuivre pendant de nombreuses décennies. En 2014, l’AAIH a reçu l’approbation de Transports Canada pour un amendement qui prolonge notre bail de 20 ans, jusqu’au 31 janvier 2080. Cela procure une stabilité à long terme pour notre évolution et crée davantage de flexibilité pour l’expansion et le développement commercial.

Grâce à une base financière solide sur laquelle appuyer notre croissance, nous sommes prêts pour un avenir au-delà de toute attente.

Page 26: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

A D M I N I S T R A T I O N D E L’ A É R O P O R T I N T E R N A T I O N A L D ’ H A L I F A X24

RAPPORT DES AUDITEURS INDÉPENDANTS

Aux administrateurs de l’Administration de l’Aéroport international d’Halifax

Nous avons effectué l’audit des états financiers ci-joints de l’Administration de l’Aéroport international d’Halifax [l’«AAIH»], qui comprennent le bilan au 31 décembre 2014, et les états des résultats et des variations des capitaux propres et des flux de trésorerie pour l’exercice clos à cette date, ainsi qu’un résumé des principales méthodes comptables et d’autres informations explicatives.

Responsabilité de la direction pour les états financiersLa direction est responsable de la préparation et de la présentation fidèle de ces états financiers conformément aux normes comptables canadiennes pour les entreprises à capital fermé, ainsi que du contrôle interne qu’elle considère comme nécessaire pour permettre la préparation d’états financiers exempts d’anomalies significatives, que celles-ci résultent de fraudes ou d’erreurs.

Responsabilité des auditeursNotre responsabilité consiste à exprimer une opinion sur les états financiers, sur la base de notre audit. Nous avons effectué notre audit selon les normes d’audit généralement reconnues du Canada. Ces normes requièrent que nous nous conformions aux règles de déontologie et que nous planifiions et réalisions l’audit de façon à obtenir l’assurance raisonnable que les états financiers ne comportent pas d’anomalies significatives.

Un audit implique la mise en oeuvre de procédures en vue de recueillir des éléments probants concernant les montants et les informations fournis dans les états financiers. Le choix des procédures relève du jugement des auditeurs, et notamment de leur évaluation des risques que les états financiers comportent des anomalies significatives, que celles-ci résultent de fraudes ou d’erreurs. Dans l’évaluation de ces risques, les auditeurs prennent en considération le contrôle interne de l’entité portant sur la préparation et la présentation fidèle des états financiers afin de concevoir des procédures d’audit appropriées aux circonstances, et non dans le but d’exprimer une opinion sur l’efficacité du contrôle interne de l’entité. Un audit comporte également l’appréciation du caractère approprié des méthodes comptables retenues et du caractère raisonnable des estimations comptables faites par la direction, de même que l’appréciation de la présentation d’ensemble des états financiers.

Nous estimons que les éléments probants que nous avons obtenus dans le cadre de notre audit sont suffisants et appropriés pour fonder notre opinion d’audit.

OpinionÀ notre avis, les états financiers donnent, dans tous leurs aspects significatifs, une image fidèle de la situation financière de l’Administration de l’Aéroport international d’Halifax au 31 décembre 2014, ainsi que de ses résultats d’exploitation et de ses flux de trésorerie pour l’exercice clos à cette date conformément aux normes comptables canadiennes pour les entreprises à capital fermé.

Halifax, Canada, Le 27 mars 2015 Comptables agréés

ÉTATS FINANCIERS

Page 27: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 4 25

2014 2013[en milliers de dollars] $ $ ACTIFActif à court termeTrésorerie et équivalents de trésorerie 30 839 44 185Comptes débiteurs 4 915 4 917Charges payées d’avance 839 865Stocks 934 810Total de l’actif à court terme 37 527 50 777

Immobilisations nettes [note 3] 367 700 349 833Fonds de réserve affecté au service de la dette [note 4] 7 427 7 427Actif au titre des prestations constituées [note 7] 3 769 — 416 423 408 037

PASSIF ET CAPITAUX PROPRESPassif à court termeComptes créditeurs et charges à payer 23 203 23 282Passif au titre des prestations constituées [note 7] — 2 142Apports et produits reportés 1 009 1 179Tranche à court terme de la dette à long terme [note 4] 80 80Total du passif à court terme 24 292 26 683

Dette à long terme [note 4] 283 373 283 430Dépôts de garantie 885 1 402Total du passif 308 550 311 515

Valeur nette des immobilisations [note 5] 107 873 96 522 416 423 408 037

Au nom du conseil d’administration :

Administrateur

Administrateur

Engagements [note 6] Éventualités [note 10]

Voir les notes afférentes aux états financiers.

Bilan Aux 31 décembre

ÉTATS FINANCIERS

Page 28: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

A D M I N I S T R A T I O N D E L’ A É R O P O R T I N T E R N A T I O N A L D ’ H A L I F A X26

2014 2013[En milliers de dollars] $ $ PRODUITSRedevances d’aérogare et droits perçus au titre de la sécurité des passagers 18 394 17 697Droits de stationnement 12 692 11 722Concessions 10 892 10 768Redevances d’atterrissage 10 752 9 501Produits de location 2 765 2 505Intérêts [note 5] 581 776Divers [note 3] 595 671 56 671 53 640Taxe d’amélioration de l’aéroport [note 5] 34 084 33 428 90 755 87 068CHARGESSalaires et avantages sociaux 19 503 18 781Amortissement 18 849 17 638Matières premières, services et fournitures 18 231 17 531Intérêts sur la dette à long terme [note 4] [note 5] 14 486 14 878Loyer foncier 6 229 5 938Frais généraux et administratifs [note 3] 4 244 3 881Taxes foncières 1 431 1 418 82 973 80 065Excédent des produits sur les charges avant gain (perte) au titre du régime de retraite 7 782 7 003

Gain (perte) au titre du régime de retraite à prestations détfinies [note 7] 3 489 (1 783)Excédent des produits sur les charges pour l’exercice 11 271 5 220Valeur nette des immobilisations au début de l’exercice comme présenté 96 522 99 393 107 793 104 613Changement de méthode comptable [note 2] — (8 171)Valeur nette des immobilisations au début de l’exercice (retraité) 107 793 96 442Amortissement des frais de financement reportés 80 80Valeur nette des immobilisations à la fin de l’exercice [note 5] 107 873 96 522

Voir les notes afférentes aux états financiers.

États des résultats et des variations des capitaux propres

Exercices clos les 31 décembre

ÉTATS FINANCIERS

Page 29: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 4 27

2014 2013[En milliers de dollars] $ $ ACTIVITÉS D’EXPLOITATIONExcédent des produits sur les charges pour l’exercice 11 271 5 220Ajouter (déduire) les éléments sans effet sur la trésorerie Amortissement 18 849 17 638 Actif (passif) au titre des prestations constituées (5 911) (722)Variation nette du solde du fonds de roulement hors caisse lié à l’exploitation (861) 3 029Flux de trésorerie provenant des activités d’exploitation 23 348 25 165 ACTIVITÉS D’INVESTISSEMENTDépenses en immobilisations (36 613) (39 993)Flux de trésorerie affectés aux activités d’investissement (36 613) (39 993) ACTIVITÉS DE FINANCEMENTApports reportés liés aux immobilisations — (719)Diminution du loyer différé (81) (80)Flux de trésorerie affectés aux activités de financement (81) (799)

Diminution nette de la trésorerie au cours de l’exercice (13 346) (15 627)Trésorerie et équivalents de trésorerie au début de l’exercice 44 185 59 812Trésorerie et équivalents de trésorerie à la fin de l’exercice 30 839 44 185

Voir les notes afférentes aux états financiers.

États des flux de trésorerie Exercices clos les 31 décembre

ÉTATS FINANCIERS

Page 30: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

A D M I N I S T R A T I O N D E L’ A É R O P O R T I N T E R N A T I O N A L D ’ H A L I F A X28

NOTES AFFÉRENTES AUX ÉTATS FINANCIERS 31 décembre 2014

[Les montants indiqués dans les tableaux sont en milliers de dollars]

1. GÉNÉRALITÉS

L’Administration de l’Aéroport international d’Halifax [l’«AAIH»] a été constituée en société sans capital-actions le 23 novembre 1995 en vertu de la partie II de la Loi sur les corporations canadiennes. Le 1er février 2000, l’AAIH a signé un bail foncier de 60 ans avec Transports Canada et a assumé la responsabilité de la gestion, de l’exploitation et de l’expansion de l’Aéroport international Robert L. Stanfield d’Halifax [l’«aéroport» ou l’«AISH»]. En 2014, l’AAIH s’est vu accorder une prolongation du bail pour une période additionnelle de 20 ans, soit jusqu’au 31 janvier 2080. L’excédent des produits sur les charges pour l’exercice est conservé et réinvesti dans l’exploitation et l’expansion de l’aéroport.

L’AISH est un aéroport de classe internationale qui engendre de la prospérité pour sa région en reliant le Canada atlantique au reste du monde par voie aérienne. L’aéroport est le plus important aéroport du Canada atlantique et le point d’accès de la région vers le monde.

L’AAIH est gérée par un Conseil d’administration dont les membres sont désignés par la Municipalité régionale d’Halifax, le gouvernement provincial de la Nouvelle-Écosse et le gouvernement du Canada, ainsi que par la Chambre de commerce d’Halifax. Les membres désignés peuvent également désigner des membres supplémentaires pour représenter les intérêts de la collectivité.

L’AAIH est exonérée de l’impôt sur le revenu fédéral et provincial, de l’impôt fédéral des grandes sociétés et de l’impôt sur le capital de la Nouvelle-Écosse.

2. RÉSUMÉ DES CONVENTIONS COMPTABLES IMPORTANTES

Les états financiers de l’AAIH ont été préparés conformément à la partie II du Manuel des Comptables professionnels agréés du Canada [CPA Canada], intitulée Normes comptables pour les entreprises à capital fermé, qui établit les principes comptables généralement reconnus pour les entreprises du Canada sans obligation d’information du public et comprend les principes comptables importants décrits ci-dessous.

La préparation des états financiers oblige la direction à faire des estimations et à formuler des hypothèses qui influent sur les montants de certains actifs et passifs à la date des états financiers et sur les montants de certains produits et de certaines charges durant l’exercice. Les résultats réels peuvent différer de ces estimations.

Page 31: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 4 29

2. RÉSUMÉ DES CONVENTIONS COMPTABLES IMPORTANTES (SUITE)

Trésorerie et équivalents de trésorerieLes soldes bancaires, y compris les découverts bancaires dont le solde varie de positif à négatif, sont présentés au poste Trésorerie et équivalents de trésorerie. Les équivalents de trésorerie sont constitués de placements très liquides qui peuvent être facilement convertis en des montants connus de trésorerie et qui courent un risque négligeable de fluctuation de valeur. Un placement peut normalement être considéré comme un équivalent de trésorerie lorsqu’il a une échéance d’au plus trois mois à partir de sa date d’acquisition.

Aide gouvernementaleLes montants reçus ou à recevoir au titre de programmes gouvernementaux pour le développement des immobilisations sont comptabilisés comme des réductions du coût des actifs auxquels ils sont liés au moment où l’AAIH est autorisée à les comptabiliser, pourvu qu’on ait la certitude raisonnable que les avantages seront réalisés.

StocksLes stocks comprennent les matières premières, les pièces et les fournitures et ils sont comptabilisés au coût, déterminé en fonction du coût moyen, ou à la valeur de réalisation nette, selon le moindre des deux.

Bail foncierLe bail foncier intervenu avec Transports Canada est comptabilisé comme un contrat de location-exploitation.

ImmobilisationsLes immobilisations sont comptabilisées au coût, y compris l’intérêt sur les fonds empruntés à des fins d’investissement, après déduction des apports et de l’aide gouvernementale, et elles sont amorties sur leur durée de vie utile estimée selon une base linéaire aux taux suivants :

Matériel informatique et logiciels 20 % à 33 %Améliorations locatives 2,5 % à 10 %Matériel, outillage, mobilier et agencements 5 % à 20 %Véhicules 5 % à 17 %

Les immobilisations en cours sont comptabilisées au coût et reclassées dans les améliorations locatives lorsque les projets sont terminés et les actifs mis en service.

NOTES AFFÉRENTES AUX ÉTATS FINANCIERS 31 décembre 2014

[Les montants indiqués dans les tableaux sont en milliers de dollars]

Page 32: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

A D M I N I S T R A T I O N D E L’ A É R O P O R T I N T E R N A T I O N A L D ’ H A L I F A X30

NOTES AFFÉRENTES AUX ÉTATS FINANCIERS 31 décembre 2014

[Les montants indiqués dans les tableaux sont en milliers de dollars]

2. RÉSUMÉ DES CONVENTIONS COMPTABLES IMPORTANTES (SUITE)

Dette à long terme La dette à long terme est initialement calculée à sa juste valeur, après déduction des frais de transaction et de financement. Elle est ensuite calculée au coût amorti. Les frais de transaction et de financement sont amortis sur la durée de la dette.

Constatation des produitsLes redevances d’atterrissage, les redevances d’aérogare, les droits de stationnement et les droits perçus au titre de la sécurité des passagers sont constatés lorsque les installations aéroportuaires sont utilisées. Les produits de concession sont comptabilisés selon la méthode de la comptabilité d’exercice et calculées en fonction d’un pourcentage convenu des ventes déclarées du concessionnaire, avec des garanties minimales stipulées le cas échéant. Les produits de location sont comptabilisés sur la durée de vie des baux, des licences et des permis respectifs. La taxe d’amélioration de l’aéroport (TAA) est comptabilisée lorsque les passagers en partance embarquent dans l’avion conformément aux rapports des sociétés aériennes.

Apports reportésLes apports reportés concernent des fonds destinés aux futures acquisitions d’immobilisations. Ces apports sont comptabilisés lorsque les dépenses en immobilisations concernées sont réalisées.

Régimes d’avantages sociauxL’AAIH offre un régime de retraite à ses salariés, qui comprend une composante à prestations définies et une autre à cotisations définies. Pour évaluer l’obligation au titre du régime de retraite à prestations définies, l’AAIH utilise la méthode de répartition des prestations au prorata des services ainsi que les hypothèses les plus probables. L’actif du régime de retraite est évalué à sa valeur marchande courante. Les montants du régime à cotisations définies sont passés en charges à mesure qu’ils sont engagés.

Les écarts actuariels sont comptabilisés en totalité dans la période au cours de laquelle ils surviennent. Le coût des services rendus et les intérêts débiteurs sur l’obligation au titre des prestations constituées sont compris dans les états des résultats et des variations des capitaux propres. La variation au cours de l’exercice de l’obligation au titre des prestations de retraite à long terme est comptabilisée dans les états des résultats et des variations des capitaux propres.

Page 33: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 4 31

2. RÉSUMÉ DES CONVENTIONS COMPTABLES IMPORTANTES (SUITE)

Instruments financiersLes instruments financiers de l’AAIH sont composés de la trésorerie et des équivalents de trésorerie, des comptes débiteurs, du fonds de réserve affecté au service de la dette, des comptes créditeurs et charges à payer et de la dette à long terme. Les comptes débiteurs sont comptabilisés au coût amorti. La trésorerie et les équivalents de trésorerie et le fonds de réserve affecté au service de la dette sont comptabilisés à la juste valeur, les gains et les pertes réalisés et non réalisés étant comptabilisés dans les produits au cours de la période où ils surviennent. Les comptes créditeurs et charges à payer et la dette à long terme sont comptabilisés au coût amorti, les gains et les pertes étant comptabilisés dans les produits au cours de la période où ils surviennent. L’AAIH n’a pas d’actifs financiers détenus jusqu’à échéance ou disponibles à la vente.

Les frais de transaction sont inscrits à l’actif et ajoutés au coût des actifs financiers comme étant détenus à des fins de transaction.

Changement de méthode comptable – avantages sociaux futursEn mai 2013, le Conseil des normes comptables du Canada a publié une nouvelle norme comptable pour le chapitre 3462, Avantages sociaux futurs [note 7]. La norme comptable est entrée en vigueur le 1er janvier 2014. Le changement de méthode comptable de la méthode du report et de l’amortissement à la méthode de la constatation immédiate des gains et pertes réels a donné lieu à un retraitement rétrospectif des états financiers du 31 décembre 2013, incluant un ajustement de la valeur nette des immobilisations au 1er janvier 2013 de 8,721 millions de $. Cet ajustement a eu comme incidence sur les états financiers de 2013 d’accroître les salaires et avantages sociaux de 550 000 $, de réduire l’actif au titre des prestations constituées de 6,579 millions de $ et d’accroître le passif au titre des prestations constituées de 2,142 millions de $.

NOTES AFFÉRENTES AUX ÉTATS FINANCIERS 31 décembre 2014

[Les montants indiqués dans les tableaux sont en milliers de dollars]

Page 34: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

A D M I N I S T R A T I O N D E L’ A É R O P O R T I N T E R N A T I O N A L D ’ H A L I F A X32

NOTES AFFÉRENTES AUX ÉTATS FINANCIERS 31 décembre 2014

[Les montants indiqués dans les tableaux sont en milliers de dollars]

Au cours de l’exercice, aucun apport gouvernemental n’a été reçu [1 114 000 $ en 2013] ou ne devait être versé à l’AAIH, et n’a été comptabilisé dans les immobilisations. Les apports ont trait au développement des immobilisations.

Au cours de l’exercice, un gain de 16 000 $ [51 000 $ en 2013] a été constaté dans les autres produits et une perte de 99 000 $ [néant en 2013] a été constatée dans les frais généraux et administratifs liés à la cession d’immobilisations.

3. IMMOBILISATIONS

Les immobilisations consistent de ce qui suit :

2014 2013 Amortissement Valeur Valeur Coût cumulé comptable nette comptable nette $ $ $ $ Matériel informatique et logiciels 12 371 8 429 3 942 3 854 Améliorations locatives 430 311 102 943 327 368 301 982Matériel, outillage, mobilier et agencements 13 089 9 252 3 837 4 249Véhicules 15 982 5 937 10 045 10 924Immobilisations en cours 22 508 — 22 508 28 824 494 261 126 561 367 700 349 833

Page 35: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 4 33

NOTES AFFÉRENTES AUX ÉTATS FINANCIERS 31 décembre 2014

[Les montants indiqués dans les tableaux sont en milliers de dollars]

4. DETTE À LONG TERME

La dette à long terme consiste en ce qui suit : 2014 2013 $ $

Obligations-recettes de série A à 5,503 % non amortissables, échéant le 19 juillet 2041. Intérêts payables deux fois par an à terme échu le 19 janvier et le 19 juillet de chaque année jusqu’à échéance, à partir du 19 janvier 2007. 150 000 150 000

Obligations-recettes de série C à 4,888 % non amortissables, échéant le 15 novembre 2050. Intérêts payables deux fois par an à terme échu le 15 mai et le 15 novembre de chaque année jusqu’à échéance, à partir du 15 mai 2011. 135 000 135 000

Loyer reporté payable à Transports Canada, non productif d’intérêts, remboursable par versements mensuels de 6 700 $ à partir de 2006. 80 161

285 080 285 161 Moins la portion à court terme 80 80Moins les frais de transaction, nets de l’amortissement cumulé 1 672 1 651 283 373 283 430

Le produit net de ces placements a servi à financer le plan d’immobilisations et les objectifs généraux de l’entreprise. Ces objectifs consistaient à s’acquitter de l’encours de la dette bancaire et à capitaliser le fonds de réserve affecté au service de la dette. Les obligations sont des obligations directes de l’AAIH au même titre que toutes les autres dettes contractées en vertu de l’acte de fiducie principal.

Émission d’obligationsEn juillet 2006, l’AAIH a clôturé sa première émission d’obligations-recettes d’un montant en capital de 150 millions de $. Les obligations-recettes de série A à 5,503 %, d’un montant en capital de 150 millions de $, arrivent à échéance le 19 juillet 2041. En novembre 2010, l’AAIH a clôturé une autre émission d’obligations-recettes d’un montant en capital de 135 millions de $. Les obligations-recettes de série C à 4,888 % d’un montant en capital de 135 millions de $, arrivent à échéance le 15 novembre 2050.

Page 36: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

A D M I N I S T R A T I O N D E L’ A É R O P O R T I N T E R N A T I O N A L D ’ H A L I F A X34

NOTES AFFÉRENTES AUX ÉTATS FINANCIERS 31 décembre 2014

[Les montants indiqués dans les tableaux sont en milliers de dollars]

doit être égal à au moins 25 % de certains frais définis d’exploitation et de maintenance pour l’exercice précédent. Environ 10,5 millions de $ seront nécessaires pour capitaliser le fonds de réserve affecté à l’exploitation et à la maintenance en 2015. Le fonds de réserve affecté à l’exploitation et à la maintenance peut être capitalisé par voie de trésorerie, de lettres de crédit ou du solde disponible en vertu d’une facilité de crédit consentie.

Intérêt inscrit à l’actifDe l’intérêt sur la dette à long terme s’élevant à 504 000 $ [131 000 $ en 2013] a été inscrit à l’actif au titre des immobilisations en cours durant l’exercice.

5. TAXE D’AMÉLIORATION DE L’AÉROPORT

La taxe d’amélioration de l’aéroport (TAA) sert à financer le programme d’immobilisations de l’AAIH et les frais de financement associés, en plus de la dette et des excédents opérationnels. Les excédents opérationnels se composent de l’excédent des produits sur les charges avant l’amortissement et les intérêts. Le montant de la TAA au 31 décembre 2014 était de 25 $ [25 $ au 31 décembre 2013] et la TAA s’applique à tous les passagers embarqués en partance. La TAA est perçue par les transporteurs aériens moyennant une commission de 6 % aux termes d’un accord conclu entre l’AAIH, l’Association du transport aérien du Canada et les transporteurs aériens qui desservent l’AISH. En vertu de cet accord, les produits de la TAA peuvent servir uniquement à couvrir les dépenses en immobilisations et les frais de financement associés, comme convenu conjointement avec les transporteurs aériens qui utilisent l’AISH.

4. DETTE À LONG TERME (SUITE)

Facilités de créditL’AAIH dispose de facilités de crédit autorisées contractées auprès de la Banque canadienne impériale de commerce, qui lui fournit un montant disponible combiné de 94,5 millions de $ composé d’une facilité de crédit Capex de 80 millions de $ et d’une facilité de lettre de crédit et de crédit d’exploitation renouvelable de 14,5 millions de $. Ces facilités sont garanties en vertu de l’acte de fiducie principal et sont disponibles par découvert bancaire, prêts à taux préférentiels ou acceptations bancaires.

Au 31 décembre 2014, un montant de 12,5 millions de $ sur la facilité de lettre de crédit et de crédit d’exploitation avait été engagé, dont 2,1 millions de $ étaient destinés à la capitalisation du régime de retraite et 10,4 millions de $ au fonds de réserve affecté à l’exploitation et à la maintenance.

Fonds de réserveConformément aux clauses de l’acte de fiducie principal, l’AAIH est dans l’obligation d’établir et de maintenir auprès d’un fiduciaire un fonds de réserve affecté au service de la dette. Le solde de ce fonds doit être égal à au moins 50 % des frais annuels de service de l’emprunt obligataire. Au 31 décembre 2014, le fonds de réserve affecté au service de la dette comprenait des dépôts productifs d’intérêt détenus en fiducie totalisant 7,4 millions de $ [7,4 millions de $ en 2013]. Ces fonds en fiducie sont détenus dans l’intérêt des porteurs d’obligations et doivent être utilisés conformément aux dispositions de l’acte de fiducie principal.

L’AAIH est également dans l’obligation de maintenir un fonds de réserve affecté à l’exploitation et à la maintenance. Le solde du fonds de réserve affecté à l’exploitation et à la maintenance

Page 37: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 4 35

Du 1er janvier 2001 au 31 décembre 2014, le total cumulé des dépenses en immobilisations financées par la TAA s’élevait à 584 967 000 $ [533 868 000 $ en 2013] et dépassait les produits cumulés de la TAA de 326 911 000 $ [310 477 000 $ en 2013].

NOTES AFFÉRENTES AUX ÉTATS FINANCIERS 31 décembre 2014

[Les montants indiqués dans les tableaux sont en milliers de dollars]

2014 2013 $ $

Produits de la TAA, montant net : Produits de la TAA 36 293 35 591 Frais de perception de la TAA (2 209) (2 163) 34 084 33 428Intérêt sur les fonds excédentaires 581 776Fonds reçus, montant net 34 665 34 204

Dépenses en immobilisations financées par la TAA 36 613 39 202Intérêts débiteurs financés par la TAA 14 486 14 878 51 099 54 080

Excédent des dépenses sur les produits de la TAA (16 434) (19 876)Excédent des dépenses sur les produits de la TAA au début de l’exercice (310 477) (290 601)Excédent des dépenses sur les produits de la TAA à la fin de l’exercice (326 911) (310 477)

5. TAXE D’AMÉLIORATION DE L’AÉROPORT (SUITE)

Les capitaux propres de l’AAIH aux 31 décembre étaient les suivants :

2014 2013 $ $

Valeur nette des immobilisations provenant de la TAA 41 493 40 164Valeur nette des immobilisations provenant d’autres activités 77 223 67 281Ajustement d’ouverture de la valeur nette des immobilisations (10 843) (10 923)Valeur nette des immobilisations à la fin de l’exercice 107 873 96 522

L’ajustement d’ouverture de la valeur nette des immobilisations représente les frais de financement reportés s’élevant à 2,761 millions de $ liés à une couverture des flux de trésorerie, qui a été abandonnée avant l’échéance initiale de la couverture. Le solde de ces frais a été affecté à la valeur nette des immobilisations au 1er janvier 2007, date à laquelle la couverture a été abandonnée.

Les frais reportés sont amortis sur la durée résiduelle des instruments antérieurement couverts. L’amortissement lié à l’exercice considéré s’élève à 80 000 $ [80 000 $ en 2013] et l’amortissement cumulé à ce jour à 640 000 $.

Vous trouverez ci-dessous un résumé de la TAA perçue ainsi que des dépenses en immobilisations et des frais de financement associés :

Page 38: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

A D M I N I S T R A T I O N D E L’ A É R O P O R T I N T E R N A T I O N A L D ’ H A L I F A X36

NOTES AFFÉRENTES AUX ÉTATS FINANCIERS 31 décembre 2014

[Les montants indiqués dans les tableaux sont en milliers de dollars]

6. ENGAGEMENTS

Entente de transfertEn date du 1er février 2000, l’AAIH a conclu un bail foncier de 60 ans avec Transports Canada qui lui permet de louer l’AISH. Une prolongation de 20 ans lui a été accordée en 2014, repoussant ainsi l’échéance du bail au 31 janvier 2080. À moins que le bail ne soit autrement prolongé, l’AAIH est obligée de rendre le contrôle de l’AISH à Transports Canada. Les paiements de location sont basés sur un pourcentage des produits bruts, selon un barème progressif.

Les obligations locatives pour les cinq prochains exercices sont estimées approximativement comme suit :

$2015 6 4002016 6 7002017 7 0002018 7 4002019 7 700

Dette à long terme – Émissions d’obligationsLes intérêts à payer au cours des cinq prochains exercices sur les obligations-recettes de série A et de série C de l’AAIH sont les suivants : $2015 14 8542016 14 8542017 14 8542018 14 8542019 14 854

Immobilisations en coursAu 31 décembre 2014, les engagements contractuels de construction impayés de l’AAIH s’élevaient à environ 6,4 millions de $ [13,0 millions de $ en 2013].

Page 39: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 4 37

7. RÉGIME DE RETRAITE

L’AAIH offre un régime de retraite [le «régime»] à ses salariés, qui comprend une composante à prestations définies et une autre à cotisations définies. Une évaluation actuarielle a été préparée au 1er janvier 2015 aux fins de la capitalisation du régime. La date d’évaluation utilisée aux fins des états financiers est le 31 décembre 2014.

L’AAIH a adopté diverses conventions concernant le régime :a. L’actif du régime est évalué à la juste valeur aux fins du calcul

du rendement prévu de l’actif du régime.b. Au 31 décembre 2014, l’actif du régime était investi dans divers

fonds en gestion commune.c. En raison de la nature de l’engagement de retraite, l’obligation

au titre des prestations définies de l’AAIH ne peut être prédite avec exactitude. Des écarts actuariels surviennent du fait que des modifications ont été apportées aux hypothèses et que les résultats diffèrent de ceux qui sont prévus dans les hypothèses. En vertu du chapitre 3462 du Manuel de l’ICCA, ces écarts sont comptabilisés immédiatement dans les états des résultats et des variations des capitaux propres.

d. Les différences entre le rendement réel de l’actif du régime et le rendement calculé selon le taux d’actualisation sont comptabilisées immédiatement dans les états des résultats et des variations des capitaux propres.

e. La dernière évaluation actuarielle requise aux fins de la capitalisation a été effectuée au 1er janvier 2014, et la prochaine évaluation prévue sera effectuée au 1er janvier 2015.

f. La date d’évaluation utilisée par l’AAIH est le 31 décembre.

NOTES AFFÉRENTES AUX ÉTATS FINANCIERS 31 décembre 2014

[Les montants indiqués dans les tableaux sont en milliers de dollars]

Le tableau suivant fournit des renseignements sur l’actif du régime, l’obligation au titre des prestations constituées et le niveau de capitalisation aux 31 décembre :

2014 2013 $ $ Actif du régime 45 865 38 711Obligation au titre des prestations constituées (42 096) (40 853)Niveau de capitalisation – excédent (déficit) du régime 3 769 (2 142) Le tableau suivant fournit des renseignements sur les composantes du gain (de la perte) au titre du régime de retraite : 2014 2013 $ $ Coût des services rendus de l’employeur (761) (752)Intérêts débiteurs sur l’obligation au titre des prestations constituées (1 928) (1 754)Rendement prévu de l’actif 1 864 3 939 (825) 1 433Écart actuariel sur l’obligation au titre des prestations constituées 138 (2 338)Différence entre le rendement prévu et le rendement réel de l’actif 4 176 (878)Gain (perte) au titre du régime de retraite 3 489 (1 783)

Page 40: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

A D M I N I S T R A T I O N D E L’ A É R O P O R T I N T E R N A T I O N A L D ’ H A L I F A X38

NOTES AFFÉRENTES AUX ÉTATS FINANCIERS 31 décembre 2014

[Les montants indiqués dans les tableaux sont en milliers de dollars]

7. RÉGIME DE RETRAITE (SUITE)

Les hypothèses actuarielles importantes adoptées pour calculer les prestations constituées de l’AAIH, selon l’évaluation actuarielle, sont les suivantes : 2014 2013 % % Taux d’actualisation – obligation au titre des prestations à la clôture de l’exercice 4,75 4,75Taux d’actualisation – charge nette au titre des prestations 4,75 4,75Taux de croissance des salaires 3,75 3,75 Les autres renseignements relatifs au régime à prestations définies de l’AAIH sont les suivants :

2014 2013 $ $ Cotisations patronales 2 422 2 505Cotisations salariales 161 165Prestations versées 1 469 1 236

2014 2013 % % Titres de participation 48 44Titres à revenu fixe 45 48Titres de placement immobilier 7 8 100 100

La charge de retraite, qui s’est élevée à 753 000 $ [715 000 $ en 2013] pour la composante à cotisations définies, est égale aux cotisations versées au régime par l’AAIH au cours de l’exercice.

En 2014, le gain au titre du régime de retraite pour la composante à prestations définies s’est élevé à 3 489 000 $. En 2013, la charge de retraite s’est établie à 1 783 000 $ pour la composante à prestations définies.

Page 41: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 4 39

NOTES AFFÉRENTES AUX ÉTATS FINANCIERS 31 décembre 2014

[Les montants indiqués dans les tableaux sont en milliers de dollars]

8. GESTION DU RISQUE LIÉ AU CAPITAL

L’AAIH est une société sans capital-actions et, par conséquent, elle est financée grâce aux produits d’exploitation, aux produits de la TAA, aux fonds de réserve, aux capitaux d’emprunt et à sa facilité de crédit bancaire. Les redevances aéronautiques sont fixées chaque année de manière à couvrir les frais d’exploitation prévus, en tenant compte de la circulation aérienne et de l’activité des passagers prévues ainsi que des produits non aéronautiques prévus. Tous les fonds générés par l’AAIH servent à couvrir les frais dans le cadre de son mandat.

L’objectif de l’AAIH en matière de gestion du capital est d’acquérir et de maintenir un capital suffisant pour gérer de manière sécuritaire et efficace les activités aéroportuaires. L’AAIH s’attache à gérer le capital de manière à offrir des installations et des services de classe internationale au public voyageur. Le capital géré par l’AAIH se compose de dette à long terme. Au 31 décembre 2014, l’encours de la dette, à l’exclusion de toute tranche à court terme, s’élevait à 283 373 000 $ [283 349 000 $ en 2013].

La dette de l’AAIH est garantie en vertu de l’acte de fiducie principal et complétée à l’occasion par des valeurs mobilières communes et un ensemble de clauses restrictives communes pour l’AAIH au profit de ses prêteurs. Les clauses restrictives que doit respecter l’AAIH comportent deux tests de couverture spécifiques pour les charges d’exploitation et les paiements liés au service de la dette. La clause restrictive relative au service de la dette brute stipule que le total des produits, y compris le solde du compte des produits au

début de l’exercice, doivent couvrir au moins les charges d’exploitation, y compris les paiements d’intérêts et de capital. La clause restrictive relative au service de la dette stipule que les produits nets pour l’exercice en question doivent être d’au moins 1,25 fois le total du paiement d’intérêts et de capital pour cet exercice-là. Au 31 décembre 2014, l’AAIH se conformait à toutes les clauses restrictives décrites dans l’acte de fiducie principal.

Conformément à l’acte de fiducie principal, deux fonds de réserve doivent également être maintenus : un fonds de réserve affecté au service de la dette et un fonds de réserve affecté à l’exploitation et à la maintenance. Au 31 décembre 2014, l’AAIH remplissait les exigences se rapportant à ces deux fonds de réserve.

9. INSTRUMENTS FINANCIERS

Juste valeurLes instruments financiers de l’AAIH sont composés de la trésorerie et des équivalents de trésorerie, des comptes débiteurs, du fonds de réserve affecté au service de la dette, des comptes créditeurs et charges à payer et de la dette à long terme. La différence entre la valeur comptable et la juste valeur marchande des instruments financiers, à l’exception de la dette à long terme, est négligeable étant donné leur échéance à court terme. La valeur comptable de la tranche à court terme de la dette à long terme se rapproche de sa juste valeur étant donné son échéance à court terme. La juste valeur des obligations s’élève à 283 373 000 $.

Page 42: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

A D M I N I S T R A T I O N D E L’ A É R O P O R T I N T E R N A T I O N A L D ’ H A L I F A X40

NOTES AFFÉRENTES AUX ÉTATS FINANCIERS 31 décembre 2014

[Les montants indiqués dans les tableaux sont en milliers de dollars]

9. INSTRUMENTS FINANCIERS (SUITE)

Gestion des risquesL’AAIH court un certain nombre de risques en raison des instruments financiers inscrits au bilan qui sont susceptibles de toucher sa performance d’exploitation. Ces risques comprennent notamment le risque lié aux taux d’intérêt, le risque d’illiquidité, le risque de crédit et le risque lié à la concentration. Les instruments financiers de l’AAIH ne sont pas exposés au risque de change ou à d’autres risques de prix.

Risque lié aux taux d’intérêtLe risque lié aux taux d’intérêt est le risque que la valeur juste ou les flux de trésorerie futurs d’un instrument financier fluctuent à cause de l’évolution des taux d’intérêt du marché. L’AAIH est exposée au risque lié aux taux d’intérêt se rapportant au fonds de réserve affecté au service de la dette et à ses facilités de crédit. L’AAIH gère son risque lié aux taux d’intérêt au moyen de financement à taux fixe, s’il y a lieu.

L’AAIH a contracté une dette à long terme à taux fixe et, par conséquent, la fluctuation des taux d’intérêt n’a pas d’incidence sur le paiement des intérêts jusqu’à ce que cette dette doive être refinancée.

Toutefois, la fluctuation des taux d’intérêt de référence en vigueur et les différentiels de taux peuvent influer sur la juste valeur de cette dette.

L’AAIH est tout particulièrement exposée au risque lié au taux d’intérêt de ses facilités de crédit. La facilité de crédit Capex de l’AAIH, qui est en place pour financer les dépenses de construction à court terme liées à son programme

d’immobilisations, est assujettie à un taux d’intérêt variable. La direction est d’avis que l’incidence de la fluctuation des taux d’intérêt sur les frais de construction est négligeable.

Le fonds de réserve affecté au service de la dette de l’AAIH est assujetti aux fluctuations de taux d’intérêt. La direction est d’avis que l’incidence de la fluctuation des taux d’intérêt sur le fonds de réserve affecté au service de la dette n’est pas représentative de l’exposition au risque lié aux taux d’intérêt de l’AAIH dans la mesure où les revenus d’intérêts ne sont pas essentiels à son exploitation. Ces fonds sont destinés à être réinvestis dans l’exploitation et le développement de l’aéroport et n’ont pas pour objectif de dégager des revenus d’intérêts.

Si les taux d’intérêt avaient monté ou baissé de 50 points de base [0,50 %], toutes les autres variables étant égales par ailleurs, y compris le calendrier des dépenses liées au programme d’immobilisations de l’AAIH, cela n’aurait pas eu d’incidence importante sur les produits de l’AAIH pour l’exercice en cours.

Page 43: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 4 41

9. INSTRUMENTS FINANCIERS (SUITE)

Risque d’illiquiditéL’AAIH gère son risque d’illiquidité en maintenant de la trésorerie et des facilités de crédit adéquates, en actualisant et en révisant régulièrement et au besoin ses projections pluriannuelles de flux de trésorerie et en alignant ses mécanismes de financement à long terme sur ses besoins de flux de trésorerie. L’AAIH a facilement accès à un financement suffisant ainsi qu’à des lignes de crédit consenties au moyen des facilités de crédit qu’elle a contractées auprès d’une grande banque canadienne.

Les exigences annuelles de remboursement futures des obligations de l’AAIH aux termes de sa dette à long terme sont décrites à la note 6.

Risque de crédit et risque lié à la concentrationL’AAIH est exposée au risque de crédit en raison de ses comptes débiteurs, qui consistent principalement en des redevances aéronautiques et de la TAA exigibles des transporteurs aériens. L’AAIH effectue régulièrement des évaluations de crédit des soldes de créances et maintient une provision pour les éventuelles créances irrécouvrables. Le droit de l’AAIH, en vertu de la Loi relative aux cessions d’aéroports, de saisir et de détenir un aéronef jusqu’à ce que les redevances aéronautiques impayées soient acquittées atténue le risque de créances irrécouvrables. La majorité des comptes débiteurs de l’AAIH sont réglés à la date où ils sont exigibles.Une tranche importante des produits de l’AAIH, et des soldes

de créances connexes, provient des transporteurs aériens. L’AAIH tire environ 50 % [51 % en 2013] de ses produits de redevances d’atterrissage et de redevances d’aérogare d’Air Canada et de ses sociétés affiliées. La direction est toutefois d’avis que la dépendance à long terme de l’AAIH à un seul transporteur aérien est atténuée par le fait qu’environ 80 % du courant des passagers de l’aéroport est constitué de passagers en partance d’Halifax ou à destination d’Halifax et que, par conséquent, d’autres transporteurs seraient susceptibles d’absorber le volume de tout transporteur qui cesserait ses activités. De plus, le fait que l’AAIH a le pouvoir absolu d’augmenter ses tarifs et ses redevances atténue l’incidence de ces risques.

10. ÉVENTUALITÉS

L’AAIH peut, de temps à autre, être partie à des actions en justice, des réclamations et des litiges qui surviennent dans le cours normal de ses activités, et peut conclure des ententes en vue de nouvelles possibilités d’affaires. L’AAIH est d’avis qu’on ne peut pas raisonnablement s’attendre à ce que les responsabilités découlant de ces questions aient une incidence négative importante sur sa situation financière.

NOTES AFFÉRENTES AUX ÉTATS FINANCIERS 31 décembre 2014

[Les montants indiqués dans les tableaux sont en milliers de dollars]

Page 44: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

A D M I N I S T R A T I O N D E L’ A É R O P O R T I N T E R N A T I O N A L D ’ H A L I F A X42

L’Administration de l’aéroport international d’Halifax (« l’AAIH ») est dirigée par un Conseil d’administration composé d’un maximum de 14 administrateurs nommés par les instances suivantes :

Gouvernement fédéral 2

Gouvernement provincial 1

Municipalité régionale d’Halifax 4

Chambre de commerce d’Halifax 3

Conseil d’administration de l’AAIH 4

Généralement, un administrateur ne peut pas siéger au Conseil d’administration plus de neuf ans au total, à partir de la date du transfert, soit le 1er février 2000. Collectivement, les administrateurs sont censés posséder des connaissances dans les domaines de l’industrie aéronautique, du transport aérien, des affaires, des finances, de l’administration, du droit, du gouvernement, de l’ingénierie, des organisations syndicales et des intérêts des consommateurs.

Le Conseil d’administration supervise le fonctionnement et l’exploitation de l’AAIH; il étudie et approuve les stratégies, les plans et les objectifs financiers de l’entreprise; il nomme le chef de la direction; il évalue la performance du Conseil d’administration et du chef de la direction; il assure une communication efficace avec les instances qui nomment ses membres et avec la collectivité; il veille à ce que les mécanismes de contrôle et les systèmes internes jouent efficacement leur rôle en vue de préserver et d’améliorer

les avoirs de l’AAIH et de poursuivre sa mission. Le Conseil d’administration se réunit aussi souvent que nécessaire pour s’acquitter de ses responsabilités et il maintient trois comités permanents qui lui font des recommandations sur les domaines relevant de leur compétence : le Comité de régie, présidé par Jeff Hunt, le Comité de vérification, présidé par Marie Mullally, et le Comité des projets d’immobilisations, présidé par Wadih Fares.

L’AAIH a adopté des directives relatives aux conflits d’intérêts, afin de régir la conduite de ses dirigeants et de ses administrateurs et de gérer la divulgation et la prévention des conflits d’intérêts. Ces divulgations sont mises à jour en fonction des besoins.

Pour l’année 2014, le Comité de régie du Conseil d’administration a signalé qu’il n’y avait eu aucune violation des directives relatives aux conflits d’intérêts par les dirigeants ou les administrateurs de l’Administration de l’aéroport international d’Halifax.

La rémunération des hauts dirigeants et des administrateurs de l’AAIH est révisée chaque année. Vous trouverez ci-dessous les montants payés aux dirigeants et aux administrateurs de l’AAIH en 2014.

RÉGIE DE LA SOCIÉTÉ

Page 45: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 4 43

Rémunération des membres du Conseil d’administration

Président: P. McDonough 70 000 $

Vice-président: W. Fares 36 500 $

Secrétaire: J. S. Cowan 33 300 $

ADMINISTRATEURS:

R. Batherson 18 820 $

B. Buckles 20 100 $

S. Dempsey 20 400 $

J. Fitzpatrick* 4 500 $

J. Hunt 35 550 $

M. Mullally 34 950 $

C. Newcombe** 19 940 $

T. Traves* 4 500 $

R. Wilber 17 700 $

M. Wood-Tweel 16 300 $

Remarque : Les montants représentent les paiements effectués en 2014 * J. Fitzpatrick et T. Traves se sont joints au Conseil d’administration le 25 juillet 2014 ** C. Newcombe a terminé son mandat le 6 juin 2014

Salaires des cadres de directionL’éventail des salaires versés au président directeur-général et aux vice-présidents de l’AAIH durant l’année 2014 allait de 140 000 $ à 300 000 $. En plus des salaires de base, des primes annuelles d’un montant total de 374 070 $ ont été payées au cours de l’année. Ces primes sont fonction des réussites individuelles et collectives.

Contrats d’un montant supérieur à 109 591 $L’Administration de l’aéroport international d’Halifax, conformément à son contrat de bail avec Transports Canada, est tenue de déclarer tous les contrats d’un montant supérieur à 109 591 $ (75 000 $ en dollars de 1994 indexés à l’indice des prix à la consommation) qui ont été passés durant l’année et qui n’ont pas été adjugés selon un processus concurrentiel et public d’appel d’offres. En 2014, l’AAIH a passé deux contrats à fournisseur unique.

Un contrat à fournisseur unique a été adjugé à InterVISTAS Consulting Inc. (IVC) afin de contribuer à l’élaboration d’une stratégie visant à consolider et à élargir de manière novatrice les activités de carrefour aérien de l’aéroport international Stanfield d’Halifax. La capacité d’IVC de tirer parti de travaux effectués précédemment, combinée à sa connaissance approfondie de l’AAIH et de l’industrie aéronautique a été jugé critique pour le développement de notre stratégie. Le montant du contrat était de 148 514 $.

L’AAIH a également conclu un contrat à fournisseur unique avec Swissport Canada Handling Inc. pour le soutien opérationnel au système de bagages. L’AAIH a passé ce contrat de soutien opérationnel provisoire en fonction de l’expertise existante de Swissport au sujet des systèmes de l’AAIH. Le montant de ce contrat à fournisseur unique était de 297 065 $. Le contrat provisoire a été remplacé par un arrangement à long terme qui a été soumis à un processus concurrentiel d’appel d’offres. 

Page 46: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

A D M I N I S T R A T I O N D E L’ A É R O P O R T I N T E R N A T I O N A L D ’ H A L I F A X44

Peter McDonough, C.R. – PrésidentM. McDonough est conseiller juridique auprès du cabinet d’avocats McInnes Cooper et cela fait plus de 40 ans qu’il exerce dans les domaines du droit des sociétés, de l’aménagement immobilier et des biens immobiliers. Il a siégé au

Conseil des gouverneurs de l’Université Dalhousie, du Nova Scotia College of Art and Design, ainsi qu’au Conseil d’administration des Jeux Olympiques spéciaux de la Nouvelle-Écosse et de la YMCA. Il a été aussi vice-président de la Halifax Industrial Commission, président de l’Association des anciens élèves de Dalhousie et il est le président fondateur du Dalhousie Black and Gold Club.

Wadih M. Fares, P. Eng., FEC, D. Comm. – Vice-PrésidentAu cours des 30 dernières années, M. Fares a œuvré dans tous les aspects de la conception architecturale et de la construction immobilière. Il est actuellement président et chef de la

direction du WM Fares Group.M. Fares est consul honoraire du Liban pour les

Provinces maritimes depuis 18 ans. Il siège au Conseil des gouverneurs de l’Université Dalhousie et préside le Comité des projets d’immobilisations et des installations. Il siège au Conseil d’administration de la QEII Health Sciences

Centre Foundation; il est membre d’un comité consultatif au ministre du Logement de la Nouvelle-Écosse et co-président du Conseil consultatif sur l’immigration du premier ministre, nouvellement créé.

Le dévouement de M. Fares en matière de service communautaire a fait l’objet d’une grande reconnaissance. En 2012, il a été nommé Membre de l’ordre du Canada, l’un des plus grands honneurs civils du pays. Il a reçu le Prix pour activités humanitaires de la Croix-Rouge (2014), le Dalhousie Family Legacy Award (2012), le Prix d’excellence en ingénierie du lieutenant-gouverneur de la Nouvelle-Écosse (2011), un doctorat honorifique en commerce de l’Université St. Mary’s (2009), l’intronisation du lauréat dans le Temple de la renommée Junior Achievement Nova Scotia Business (2008), le Business and Community Builder Award de la Chambre de commerce et d’industrie Canada-Liban (2008), et le Citizenship Award d’Engineers Nova Scotia (2005). Il a été nommé Homme d’affaires de l’année par la Chambre de commerce d’Halifax (2012) et Meilleur P-D.G de l’année par le magazine Atlantic Business (2011).

CONSEIL D’ADMINISTRATION

Page 47: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 4 45

James S. Cowan, C.R. – SecrétaireM. Cowan est membre du Sénat du Canada où il siège à titre de chef de l’opposition. Il est aussi l’un des associés du cabinet d’avocats Stewart McKelvey. Il a été président du Conseil des gouverneurs de l’Université Dalhousie

de 2000 à 2008 et a été anciennement président de la Commission des transports des provinces de l’Atlantique. Lors de sa nomination au Sénat en mars 2005, M. Cowan a démissionné de son poste au Conseil d’administration de l’AAIH, mais continue à exercer les fonctions de secrétaire, et ce depuis 1995.

CONSEIL D’ADMINISTRATION (suite)

Robert Batherson – Administrateur À titre de vice-président directeur et copropriétaire, M. Batherson dirige la section des affaires publiques de Colour, une importante agence de communication et de marketing, qui dispose de bureaux à Halifax,

Moncton, St. John’s et Toronto.Depuis qu’il s’est joint à Colour il y a plus de dix ans,

M. Batherson a fourni des conseils stratégiques aux clients dans les secteurs de l’énergie, des transports, des soins de santé, des services financiers, de la

Brian Buckles – AdministrateurM. Buckles avait plus de 40 ans d’expérience auprès de la Banque Scotia lorsqu’il a pris sa retraite en 2004. Il est « fellow » de l’Institut des banquiers canadiens et a occupé divers postes de direction en Nouvelle-Écosse ainsi qu’au

Nouveau-Brunswick et à l’Île-du-Prince-Édouard.Il a occupé le poste de président de Centraide du comté

de Pictou et de New Glasgow Downtown Development et a siégé au Conseil d’administration de la Chambre de commerce du comté de Pictou.

construction, de la restauration, du tourisme, des loisirs et des petites entreprises. Avant de passer au secteur privé, M. Batherson a passé une bonne partie de la dernière décennie à travailler au bureau du Chef de l’opposition en Nouvelle-Écosse, sur la colline parlementaire à Ottawa et au bureau du Premier ministre de la Nouvelle-Écosse, tout d’abord comme attaché de presse, puis comme directeur des communications.

Bénévole communautaire dévoué, M. Batherson est actuellement président de la Neptune Theatre Foundation, vice-président de la Chambre de commerce d’Halifax et membre du Conseil d’administration national de la Fondation des communications et des relations publiques.

Page 48: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

A D M I N I S T R A T I O N D E L’ A É R O P O R T I N T E R N A T I O N A L D ’ H A L I F A X46

Stephen Dempsey – AdministrateurM. Dempsey est directeur exécutif de l’Offshore Energy Research Association of Nova Scotia et vice-président de DDI Canada. Ancien PDG de la Greater Halifax Partnership, ses contributions lui ont valu l’honneur de figurer sur la liste

des 50 meilleurs PDG du Canada atlantique.Il sert sa communauté en siégeant à divers conseils

d’administration et est actuellement président du Conseil d’administration de la Partners for Care Association. Il a également occupé le poste de président du Halifax Gateway Council et de la Chambre de commerce des provinces de l’Atlantique.

John Fitzpatrick, C.R. – AdministrateurM. Fitzpatrick, est l’un des associés du cabinet d’avocats BOYNECLARKE LLP où il est président du Creditor Practice Group. Il a été nommé conseiller de la reine en 2008 et fait partie des « Meilleurs avocats du Canada » depuis 2012. Il est

président du Conseil des gouverneurs de l’Université Saint Mary’s et siège au Conseil d’administration de la Fédération mondiale de la faune Canada.

M. Fitzpatrick a reçu la médaille du jubilé de diamant de la reine Elizabeth II, le Prix du service communautaire de l’Association du barreau canadien et le Prix Weldon 2014 pour Unselfish Public Service.

Jeffrey R. Hunt – AdministrateurM. Hunt est l’un des associés du cabinet d’avocats Patterson Law, établi à Truro. Il est président sortant du groupe du contentieux de cette société et exerce dans les domaines du contentieux des assurances, de

l’emploi et du contentieux général. Il travaille chez Patterson Law depuis 1992 et est associé à part entière depuis 1997.

M. Hunt est l’ancien président de division du cabinet de campagne de Centraide du Comté de Colchester, ancien membre du Conseil de paroisse et du Comité des finances de l’Église anglicane St. John et membre du Conseil d’administration de la fiducie à la mémoire de l’honorable G. I. Smith. Il siège à la Cour d’appel des évaluations régionales depuis 2008 et a siégé à titre de membre unique de la commission d’enquête en vertu de la Police Act (loi sur la police). En 2009, M. Hunt a été nommé à la Commission électorale de la Nouvelle-Écosse.

CONSEIL D’ADMINISTRATION (suite)

Page 49: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

R A P P O R T A N N U E L 2 0 1 4 47

Marie Mullally, FCA, MBA – AdministratriceMme Mullally est présidente et chef de la direction du Credit Union Atlantic (CUA). Le CUA est un établissement financier appartenant à ses clients, qui fournit des services bancaires et des solutions

financières aux particuliers et aux entreprises de la région d’Halifax/Dartmouth; c’est l’une des plus importantes caisses populaires du Canada atlantique.

Mme Mullally a siégé à plusieurs conseils d’administration du secteur privé, du secteur public et du secteur sans but lucratif, y compris la QEII Health Sciences Centre Foundation et l’Atlantic Lottery Corporation et elle siège actuellement au Conseil d’administration et au Comité de gouvernance des ressources humaines de Nova Scotia Business Inc. Elle détient le titre de « fellow » de l’Ordre des comptables agréés et le titre d’administrateur agréé de l’Institut des administrateurs de sociétés. En 2008, elle a été nommée CA de l’année et a également figuré sur la liste des 50 meilleurs PDG du Canada atlantique du magazine Atlantic Business.

CONSEIL D’ADMINISTRATION (suite)

Cheryl Newcombe – AdministratriceMme Newcombe est présidente de la Human Resources Association of Nova Scotia, présidente du Conseil canadien des associations en ressources humaines et elle était anciennement présidente de la Halifax Regional Water Commission.

Tom Traves, Ph. D. – AdministrateurM. Traves a pris sa retraite du poste de président de l’Université Dalhousie en 2013 après 18 ans en fonction. Il siège actuellement au Conseil d’administration de Clearwater Seafoods Ltd. et de Symphony Nova

Scotia et occupe le poste de président du Invest Nova Scotia Board, une agence de développement provincial. M. Traves est professeur à la Faculté d’administration de Dalhousie et travaille également à titre de consultant pour le gouvernement et les universités sur les questions politiques et organisationnelles.

Page 50: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

A D M I N I S T R A T I O N D E L’ A É R O P O R T I N T E R N A T I O N A L D ’ H A L I F A X48

Robin Wilber – AdministrateurM. Wilber est président de la société Elmsdale Lumber Company Limited, poste qu’il occupe depuis plus de 30 ans. Il est responsable de la gestion des opérations courantes de la scierie et assure la gestion et la direction de

plus de 60 employés. Il est également l’un des associés de Wilber & Fenton, une société de promotion immobilière, et de Corridor Developments, une société de développement des locations résidentielles. Il est actuellement président sortant du Bureau du bois de sciage des Maritimes et président de L&R Property Management Ltd; il est membre du Comité consultatif et de protection de l’eau d’East Hants et membre fondateur de la Chambre de commerce d’East Hants et de son district.

Michele A. Wood-Tweel, FCA, CFP, TEP – AdministratriceMme Wood-Tweel est présidente et directrice générale de l’Institut des comptables agréés de la Nouvelle-Écosse (ICANS). Avant de se joindre à l’ICANS, elle a exercé

au sein de KPMG LLP pendant plus de vingt ans. Elle a reçu récemment un doctorat honorifique en droit civil de l’Université Saint Mary’s.

Mme Wood-Tweel est membre du Conseil d’administration de la Fondation de l’IWK Health Centre et d’EfficiencyOne et est vice-présidente de l’école Sacred Heart d’Halifax. Elle était anciennement présidente du Conseil des gouverneurs de l’Université Saint Mary’s et a également siégé aux conseils d’administration de la Halifax-Dartmouth Bridge Commission, du Tattoo royal international de la Nouvelle-Écosse et de la Chambre de commerce d’Halifax.

CONSEIL D’ADMINISTRATION (suite)

Page 51: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

À LA MÉMOIRE DE

La communauté de l’aviation du Canada a perdu un grand leader et un ami fidèle lors du décès de Bernard F. Miller, Jr., le 3 janvier 2015.

M. Miller a dirigé les négociations relatives au transfert de l’aéroport international Stanfield d’Halifax de Transports Canada à l’Administration de l’aéroport international d’Halifax (AAIH) en 2000 et il a joué un rôle considérable dans l’exploitation et le développement de l’aéroport dans les années qui ont suivi.

Membre du Conseil d’administration de l’AAIH dès sa constitution, Bernie l’a présidé pendant 10 ans et a exercé à deux reprises les fonctions de directeur général de l’AAIH.

Notre collectivité et ses capacités de développement par le biais du transport aérien ont été consolidées et enrichies grâce aux nombreuses contributions de M. Miller.

En dépit de notre grande tristesse, nous lui restons éternellement reconnaissants du formidable héritage qu’il nous a laissé. 

Bernard F. Miller, Jr.NOS EMPLOYÉS

Dan Pride, Patrick Oster, Todd Ball, Ivan Frame, Arnold Wood, Joey Young, Marcel Laforest, Bobby Ettinger, Daniel Chandler, Stephanie

Gorman, Jamie Wilkins, Joey MacPherson, Dan Tanner, Alex Skinner, Danny Chaplin, Reg Verge, Janet Young, Mark Urquhart, Clayton

Maynard, Jennifer Best-White, Mike Maxwell, Kevin Boutilier, Keith Gurschick, Sean Dempsey, Gordon Brooks, Marlene More, Kellie

Hannam, Jay Cameron, Mike Rantala, Zack Zunic, Jennifer Starratt, Terry Hilchey, Malcolm Phippen, Joyce Hoskin, Robert Miller, Troy

Appleby, Carol Mackie, Gerry Rygiel, Tom Antonio, Jeff MacMillan, Tim Leeman, Chris Cartwright, Tara Mombourquette, Kevin Mosher,

Robert Silver, Paul Chisholm, Rick Gooding, Ron Conway, Carl Brown, Ashley Gallant, Todd D’Arcy, Paul Brigley, Alex Lyall, Laurie Brown,

Rachel Griffiths, Karen Murphy, Steven Clarke, Steven Hilchie, Mike Christie, John Melbourne, Betsy McCully, Kelly Martin, Donnie

Myers, Garth Barber, Tim Fisher, Tara Wheaton, Tonya McLellan, Kelly Corbett, Mike Walker, Dave Dawe, Alexa Chegrinec, Ken Bayers,

Corey Teed, Jennifer Delorey Lyon, Nancy Fong, Sherrie Clow, Steve Bezanson, Peter Spurway, Rhonda Brassard, Dean Bouchard,

Twila Grosse, Bill Crosman, Mel Thomas, Nicole Scaplen, Paul Baxter, Taras Chemerys, Scott Roberts, Dustin Drew, Darrell Corkum,

Joyce Carter, Harry McMullen, Paul Dalrymple, Lee Nolter, Kim Porter, Mike Hartlen, Roxanne Hilchie, Danny Kennedy, Paul Tuttle, Bug

Turple, Valerie Seager, Al Pace, Rachael Robinson, Todd Hickey, Scott Singer, Peter Hilton, Jamie Dwyer, Chris Altass, Gord Duke,

Doug Meek, Richard Garson, Kris Stevens, Brian Thomas, Darin Clarke, Paula Cannon, Alan Carragher, Donna Anderson, Jim Moulton,

Tom Ruth, Tony McMillen, Michael Samson, Bill Turple, Paul Hood, Kim Oakley, Stephen Fudge, Chris Collier, Tom Murray, Laila Nargis,

Debby MacLeod, Nicole Burchell-Isenor, Ed Dempsey, Reg Beeler, Robert Hewitt, Larry Naugle, Daniel Archibald, Anita Chisholm,

Rick Wyatt, Andy Lyall, Rick Boutilier, Jo-Anne McLean, Tom Winsor, Bill Cowan, Cathy Towers, Drake Clarke, Doug Eisan, Donald

Mattinson, Jack Weir, Brian Gillette, Michael Healy, Cliff Gillie, Peter Sworin, Shawn DeLong, Kyle Mohler, Milly Walker, Jaime Cayaoyao,

Catherine Huddleston, Jeremy Bedard, Steve Nelson, Norman Ross, Delbert Geddry, Joe MacLean, Peter Khattar, Scott Baines, Tim

Bull, Shelia Williams, Blair Christian, Ruth Stoddard, Burton Wright, Art Nowen, Tim Zinck, Dean Letto, Matt Flynn, Lydia Bowie, Jim

Tanswell, Howard Rose, Wayne DeCoste, Matt McDonald, Craig Singer, Jeff Hauser, Robert Clarke, Bill Wellwood, Mark Fletcher, Leigh

Robinson, Dave St. Laurent, Cathy Paget, Jane Scott, Sally Inglis, Bruce Gaudet, Jerry Staples, Sandi Nicholson, Derek Forrest, Paul

McLaughlin, Shawn Hicks, David Brown, Jonathon Heffernan, Marcia Connolly, Gregory Shackleton, Karen Sinclair (en 2014).

Page 52: ADMINISTRATION DE L’AÉROPORT INTERNATIONAL D’HALIFAX€¦ · l’immigration, le tourisme et le commerce international comme un moyen tangible de contribuer aux objectifs fixés

www.flyhalifax.com

1, boulevard Bell, Enfield, N.S. B2T 1K2 Téléphone : 902.873.4422 Télécopieur : 902.873.4750

Des personnes remarquables qui créent la meilleure communauté aéroportuaire au monde

Notre vision