ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015 / 2015 Spare parts Catalog

115
CATALOGUE PIECES DETACHEES 2015 CATALOGUE CATÁLOGO SPARE PARTS PIEZAS DE REPUESTO 2015 2015

description

Retrouvez toutes nos pièces détachées dans notre catalogue.

Transcript of ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015 / 2015 Spare parts Catalog

Page 1: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

CATALOGUE PIECES DETACHEES

2015

CATALOGUE CATÁLOGO

SPARE PARTS PIEZAS DE REPUESTO

2015 2015

Page 2: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

2

Sommaire Contents Indice

Pompe MCB Mono - MCB pump Mono - Bomba MCB Mono p4-5 Pompe MCB tri - MCB pump tri - Bomba MCB tri p6-7 Pompe MCQ Mono - MCQ pump Mono - Bomba MCQ Mono p8-9 Pompe MCQ Tri - MCQ pump Tri - Bomba MCQ Tri p10-11 Pompe MLQ Mono - MLQ pump Mono - Bomba MLQ Mono p12-13 Pompe MLQ Tri - MLQ pump Tri - Bomba MLQ Tri p14-15 Pompe MJQ Mono - MJQ pump Mono - Bomba MJQ Mono p16-17 Pompe MJQ Tri - MJQ pump Tri - Bomba MJQ Tri p18-19 Pompe MJB Mono - MJB pump Mono - Bomba MJB Mono p20-21 Pompe MJB Tri - MJB pump Tri - Bomba MJB Tri p22-23 Pompe MPQ Mono - MPQ pump Mono - Bomba MPQ Mono p24-25 Pompe MPQ Tri - MPQ pump Tri - Bomba MPQ Tri p26-27 Pompe MPB Mono - MPB pump Mono - Bomba MPB Mono p28-29 Pompe MPB Tri - MPB pump Tri - Bomba MPB Tri p30-31 Pompe MGD Mono - MGD pump Mono - Bomba MGD Mono p32-33 Pompe MGD Tri - MGD pump Tri - Bomba MGD Tri p34-35 Pompe MNB Mono - MNB pump Mono - Bomba MNB Mono p36-37 Pompe MNB Tri - MNB pump Tri - Bomba MNB Tri p38-39 Pompe NCC 175M - 215M - NCC pump - Centrifugas NCC p40-41 Pompe NCC 215M 2013 - NCC pump 2013 - Centrifugas NCC 2013 p42-43 Pompe NCC 155T - 255T - 295T - 405T - NCC pump - Centrifugas NCC p44-45 Pompe NCC 295T 2013 - NCC pump 2013 - Centrifugas NCC 2013 p46-47 Pompe Bi-vitesse - Dual speed pump - Bomba bivelocidad p48-49 Préfiltre ABS - Prefilter ABS - Prefiltro ABS p50 Raccords - Union - Unions p51-55

Page 3: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

3

Kit BS JET - BS JET kit - Kit BS JET p56-57 Kit JN JET - BS JET Kit - Kit BS JET p58-59 Pièce à sceller - Sealing part - Pieza a sellar p60-61 Pièce à sceller panneau - Sealing part panel - Pieza a sellar panel p62-63 JETVAG Junior p64-65 New JET VAG p66-67 LUM JET VAG p68-69 Accessoires NCC - NCC accessories - Accesorios NCC p70-75 Filtres TOP - Filter TOP - Filtro TOP p76-77 Filtres SIDE - Filter SIDE - Filtro SIDE p78-79 Filtres bobinés SIDE - Fiberglass Filter SIDE - Filtro de fibra de vidrio SIDE p80-85 Platines de filtration - Filtration kit - Platinas de filtracion p86-87 Bloc hors bord - Outboard block - sistema de filtracion sin canalizacion p88-89 Norystar I Mono p90-91 Norystar I Tri p92-93 Norystar P Mono p94-95 Norystar P Tri p96-97 Norystar IS Mono p98-99 Norystar PS Mono p100-101 Norystar I AUTO Mono p102-103 Norystar P AUTO Mono p104-105 Alarme DISCRETE - DISCRETE alert - Alarma DISCRETE p106-107 Report d’alarme - Alert report - Reporte de alarma p108-109 Alarme IMMERSTAR - IMMERSTAR alert - Alarma IMMERSTAR p110-111 Alarme VISIOPOOL - VISIOPOOL Alert - Alarma VISIOPOOL p112-113 Cuves de récupération des eaux pluviales p114-115

Page 4: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

4

Pompe monobloc auto-amorçante pour piscine

Série MCB - Mono Self-priming one-piece pump for swimming-pool – Ser ial MCB - Mono Bomba monobloque con auto-cebado para piscina - Ser ie MCB - Mono

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 5: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

5

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente € 1 A-B526-13 Vis de serrage Lock screw Tornillo de sujecion 4,75 €

2 C-B526-06-B Couvercle transparent Transparent cover Tapa transparente 15,65 €

3 A-OR-118-6 Joint torique d118*6 O'ring d118*6 Junta torica d118*6 2,60 €

4 C-B291-02 Filtre Filter Filtro 9,00 €

5 600921 Ecrou raccord Nut Tuerca 2,50 €

6 600930 Raccord à coller Ø50 + Joint Union Ø50 + O’ring Racor Ø50 + Junta torica 1,70 €

7 A-OR-48-3,5 Joint torique d48*3,5 O'ring d48*3,5 Junta torica d48*3,5 0,55 €

8 A-B337-08 Ecrou torillon Pivot nut Tuerca de articulacion 3,05 €

9 C-B532-02 Corps de pompe Pump body Cuerpo de bomba 40,95 €

10 B-B460-06 Bouchon de vidange Drain plug Tapon de vaciado 1,10 €

11 A-OR-11,2-2,4 Joint torique d11,2*2,4 O'ring d11,2*2,4 Junta torica d11,2*2,4 0,50 €

12 B523-03-CORPS Couvercle diffuseur Diffuser cover Tapa difusor 9,07 €

13 C-TCQB33M Turbine 0,33CV Impeller 0,33CV Turbina 0,33CV 14,85 €

C-TCQB150M Turbine 1,5CV Impeller 1,5CV Turbina 1,5CV 16,60 €

14 C-GM-16 Garniture mécanique Mechanical seal Cierre mecanico 15,80 €

15 A-OR-167,4-6,3 Joint torique d167,4*6,3 O'ring d167,4*6,3 Junta torica d167,4*6,3 3,15 €

16 C-B469-01 Flasque pompe Pump cover Brida bomba 25,45 €

17 A-GB95-85-8 Rondelle d8 Washer d8 Arandela d8 0,15 €

18 A-GB5781-86-30 Vis M8*30 Bolt m8*30 Tornillo 1,60 €

19 A-B469-10 Tampon Block gine Tope amortiguador 0,55 €

20 A-B469-09 Support Bracket Soporte 2,30 €

21 A-B469-15 Tampon Block gine Tope amortiguador 0,55 €

22 C-B170-07-71 Couvercle ventilateur Fan cover Tapa ventilador 13,15 €

23 A-GB9074.1-88 Vis M4*8 Bolt M4*8 Tornillo 0,15 €

24 A-B240-12 Fixation Fixtion loop Fijacion 0,35 €

25 C-B266-07-71 Ventilateur Fan plate Ventilador 6,65 €

26 A-VR-14,5-20 Joint d’étanchéité d14x20 Axes mechanical seal d14,5x20 Arandela d14,5x20 0,25 €

27 B-B227-07-71 Flasque arrière Back end Brida trasera 19,05 €

28 A-R-COMP-6202 Rondelle de compensation Washer Arandela 0,15 €

29 C-RL-6202 Roulement 6202 Bearing 6202 Rodamiento 15,75 €

30 C-RTCB033M Rotor 0,33 CV MCB Rotor 0,33 CV MCB Rotor 0,33 CV MCB 40,35 €

C-RTCB050M Rotor 0,50 CV MCB Rotor 0,50 CV MCB Rotor 0,50 CV MCB 43,15 €

C-RTCB075M Rotor 0,75 CV MCB Rotor 0,75 CV MCB Rotor 0,75 CV MCB 45,25 €

C-RTCB100M Rotor 1 CV MCB Rotor 1 CV MCB Rotor 1 CV MCB 45,25 €

C-RTCB150M Rotor 1,5 CV MCB Rotor 1,5 CV MCB Rotor 1,5 CV MCB 49,45 €

31 A-GB5781-86-155 Tirants M5*155 Bolt M5*155 Tornillo 3,45 €

32 C-RL-6203 Roulement 6203 Bearing 6203 Rodamiento 15,55 €

STAT-MCB150M Carcasse + stator 1,5 CV M Stator 1,5 CV M Estator 1,5 CV M 84,95 €

34 C-B460-06 Flasque avant Front end Brida delantera 20,40 €

35 A-VR-13-28 Joint d’étanchéité d13*28 Shaft washer d13*28 Arandela 0,25 €

36 A-JOINT-14-26 Joint déflecteur d14*26 Retaining ring d14*26 Junta deflector 0,20 €

37 A-B227-08 Joint d'embase Wateroof mat Junta de asiento 4,45 €

38 C-B227-09-02 Boitier 0,5 à 1,5 CV Thermal up box Caja de conexiones 8,85 €

39 A-B263-0303-4 Bornier Terminal board Regleta de conexiones 4,00 €

40 A-GB848-85-16 Vis ST3,5*16 Bolt ST3,5*16 Tornillo ST3,5*16 0,20 €

41 A-B258-03 Bride Cable Block Rienda 2,40 €

42 A-GB848-85-13 Vis ST3,5*13 Bolt ST3,5*13 Tornillo ST3,5*13 0,10 €

43 B-COND-10 Condensateur 10µF - 0,33 CV Capacitor Condensator 15,75 €

B-COND-15 Condensateur 15µF - 0,5 CV Capacitor Condensator 21,15 €

B-COND-20 Condensateur 20µF - 0,75 - 1 - 1,5 CV Capacitor Condensator 24,15 €

44 A-PAPER Protection condensateur DM paper Papel de proteccion 0,20 €

45 A-GLAND Bride condensateur Capacitor gland Brida de condensator 0,20 €

46 A-OR-120-2 Joint torique de bornier d120*2 O'ring d120*2 Junta torica d120*2 0,55 €

47 C-B227-09-01 Couvercle de bornier Thermal up box Tapa 3,90 €

C-TCQB100M Turbine 1CV Impeller 1CV Turbina 1CV 15,90 €

C-TCQB75M Turbine 0,75CV Impeller 0,75CV Turbina 0,75CV 15,55 €

C-TCQB50M Turbine 0,50CV Impeller 0,50CV Turbina 0,50CV 15,25 €

33 STAT-MCB033M Carcasse + stator 0,33 CV M Stator 0,33 CV M Estator 0,33 CV M 67,51 €

STAT-MCB050M Carcasse + stator 0,50 CV M Stator 0,50 CV M Estator 0,50 CV M 70,04 €

STAT-MCB075M Carcasse + stator 0,75 CV M Stator 0,75 CV M Estator 0,75 CV M 75,64 €

STAT-MCB100M Carcasse + stator 1 CV M Stator 1 CV M Estator 1 CV M 75,64 €

ACIS

- 2

9/01/2014

MC

B M

on

o

Page 6: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

6

Pompe monobloc auto-amorçante pour piscine

Série MCB - Tri Self-priming one-piece pump for swimming-pool – Ser ial MCB - Tri Bomba monobloque con auto-cebado para piscina - Ser ie MCB - Tri

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 7: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

7

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente €

1 A-B526-13 Vis de serrage Lock screw Tornillo de sujecion 4,75 €

2 C-B526-06-B Couvercle transparent Transparent cover Tapa transparente 15,65 €

3 A-OR-118-6 Joint torique d118*6 O'ring d118*6 Junta torica d118*6 2,60 €

4 C-B291-02 Filtre Filter Filtro 9,00 €

5 600921 Ecrou raccord Nut Tuerca 2,50 €

6 600930 Raccord à coller Ø50 + Joint Union Ø50 + O’ring Racor Ø50 + Junta torica 1,70 €

7 A-OR-48-3,5 Joint torique d48*3,5 O'ring d48*3,5 Junta torica d48*3,5 0,55 €

8 A-B337-08 Ecrou torillon Pivot nut Tuerca de articulacion 3,05 €

9 C-B532-02 Corps de pompe Pump body Cuerpo de bomba 40,95 €

10 B-B460-06 Bouchon de vidange Drain plug Tapon de vaciado 1,10 €

11 A-OR-11,2-2,4 Joint torique d11,2*2,4 O'ring d11,2*2,4 Junta torica d11,2*2,4 0,50 €

12 B523-03-CORPS Couvercle diffuseur Diffuser cover Tapa difusor 9,07 €

13 A-B351-16 Ecrou turbine Impeller nut Tuerca de turbina 1,05 €

14 A-GB93-87 Rondelle frein Spring washer Arandela 0,15 €

15 A-OR-17-2,5 Joint torique d17*2,5 O'ring d17*2,5 Junta torica d17*2,5 0,15 €

16 C-TCQB33T Turbine 0,33CV T Impeller 0,33CV T Turbina 0,33CV T 14,85 €

C-TCQB150T Turbine 1,5CV T Impeller 1,5CV T Turbina 1,5CV T 16,60 €

17 A-GB1096-79 Clavette Key Chaveta 0,45 €

18 C-GM-16 Garniture mécanique Mechanical seal Cierre mecanico 15,80 €

19 A-OR-167,4-6,3 Joint torique d167,4*6,3 O'ring d167,4*6,3 Junta torica d167,4*6,3 3,15 €

20 C-B469-01 Flasque pompe Pump cover Brida bomba 25,45 €

21 A-GB95-85-8 Rondelle d8 Washer d8 Arandela d8 0,15 €

22 A-GB5781-86-30 Vis M8*30 Bolt m8*30 Tornillo 1,60 €

23 A-B469-10 Tampon Block gine Tope amortiguador 0,55 €

24 A-B469-09 Support Bracket Soporte 2,30 €

25 A-B469-15 Tampon Block gine Tope amortiguador 0,55 €

26 C-B170-07-71 Couvercle ventilateur Fan cover Tapa ventilador 13,15 €

27 A-GB9074.1-88 Vis M4*8 Bolt M4*8 Tornillo 1,60 €

28 A-B240-12 Fixation Fixtion loop Fijacion 0,45 €

29 C-B266-07-71 Ventilateur Fan plate Ventilador 6,65 €

30 A-VR-14,5-20 Joint d’étanchéité d14,5x20 Axes mechanical seal d14,5x20 Arandela d14,5x20 0,45 €

31 B-B227-07-71 Flasque arrière Back end Brida trasera 19,05 €

32 A-R-COMP-6202 Rondelle de compensation Washer Arandela 0,15 €

33 C-RL-6202 Roulement 6202 Bearing 6202 Rodamiento 15,75 €

34 C-RTCB033T Rotor 0,33T CV MCB Rotor 0,33T CV MCB Rotor 0,33T CV MCB 37,20 €

C-RTCB050T Rotor 0,50T CV MCB Rotor 0,50T CV MCB Rotor 0,50T CV MCB 37,25 €

C-RTCB075T Rotor 0,75T CV MCB Rotor 0,75T CV MCB Rotor 0,75T CV MCB 41,40 €

C-RTCB100T Rotor 1T CV MCB Rotor 1T CV MCB Rotor 1T CV MCB 41,40 €

C-RTCB150T Rotor 1,5T CV MCB Rotor 1,5T CV MCB Rotor 1,5T CV MCB 44,30 €

35 A-GB5781-86-155 Tirants M5*155 Bolt M5*155 Tornillo 3,45 €

36 C-RL-6203 Roulement 6203 Bearing 6203 Rodamiento 15,55 €

37 STAT-MCB033T Carcasse + stator 0,33 CV T Stator 0,33 CV T Estator 0,33 CV T 81,94 €

38 C-B460-06 Flasque avant Front end Brida delantera 20,40 €

39 A-VR-13-28 Joint d’étanchéité d13*28 Shaft washer d13*28 Arandela 0,25 €

40 A-JOINT-14-26 Joint déflecteur d14*26 Retaining ring d14*26 Junta deflector 0,20 €

41 A-B227-08 Joint d'embase Wateroof mat Junta de asiento 4,45 €

42 C-B227-09-02 Boitier 0,5 à 1,5 CV Thermal up box Caja de conexiones 8,85 €

43 A-B263-0304-6 Bornier pompe tri Connection pole Regleta de conexiones 4,00 €

44 A-GB848-85-16 Vis ST3,5*16 Bolt ST3,5*16 Tornillo ST3,5*16 0,45 €

45 A-OR-120-2 Joint torique de bornier d120*2 O'ring d120*2 Junta torica d120*2 0,55 €

46 C-B227-09-01 Couvercle de bornier Thermal up box Caja de conexiones 3,90 €

47 A-B258-03 Bride Cable Block Rienda 2,40 €

C-TCQB100T Turbine 1CV T Impeller 1CV T Turbina 1CV T 15,90 €

C-TCQB75T Turbine 0,75CV T Impeller 0,75CV T Turbina 0,75CV T 15,55 €

C-TCQB50T Turbine 0,50CV T Impeller 0,50CV T Turbina 0,50CV T 15,25 €

STAT-MCB050T Carcasse + stator 0,50 CV T Stator 0,50 CV T Estator 0,50 CV T 81,94 €

STAT-MCB075T Carcasse + stator 0,75 CV T Stator 0,75 CV T Estator 0,75 CV T 89,64 €

STAT-MCB100T Carcasse + stator 1 CV T Stator 1 CV T Estator 1 CV T 89,64 €

STAT-MCB150T Carcasse + stator 1,5 CV T Stator 1,5 CV T Estator 1,5 CV T 94,15 €

ACIS

- 2

9/01/2014

MC

B T

ri

Page 8: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

8

Pompe monobloc auto-amorçante pour piscine

Série MCQ - Mono Self-priming one-piece pump for swimming-pool – Ser ial MCQ - Mono Bomba monobloque con auto-cebado para piscina - Ser ie MCQ - Mono

600937 Clé pour ouverture pompe Key to open pump Llave para abrir la bomba 10,00 €

Ref ACIS Désignation Designation Designación Prix d e vente €

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 9: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

9

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente € 1 C-B469-05 Couvercle transparent Transparent cover Tapa transparente 13,65 €

2 A-OR-118-6 Joint torique d118*6 O'ring d118*6 Junta torica d118*6 2,60 €

3 A-B469-04 Anse Filter strip Asa 2,21 €

4 C-B469-03 Filtre Filter Filtro 5,50 €

5 600921 Ecrou raccord Nut Tuerca 2,50 €

6 600930 Raccord à coller Ø50 + Joint Union Ø50 + O’ring Racor Ø50 + Junta torica 1,70 €

7 A-OR-48-3,5 Joint torique d48*3,5 O'ring d48*3,5 Junta torica d48*3,5 0,55 €

8 B-B460-06 Bouchon de vidange Drain plug Tapon de vaciado 1,10 €

9 A-OR-11,2-2,4 Joint torique d11,2*2,4 O'ring d11,2*2,4 Junta torica d11,2*2,4 0,50 €

10 C-B469-02 Corps de pompe Pump cover Cuerpo de bomba 40,95 €

11 C-TCQB33M Turbine 0,33CV Impeller 0,33CV Turbina 0,33CV 14,85 €

C-TCQB150M Turbine 1,5CV Impeller 1,5CV Turbina 1,5CV 16,60 €

12 C-GM-16 Garniture mécanique Mechanical seal Cierre mecanico 15,80 €

13 A-OR-167,4-6,3 Joint torique d167,4*6,3 O'ring d167,4*6,3 Junta torica d167,4*6,3 3,15 €

14 C-B469-01 Flasque pompe Pump cover Brida bomba 25,45 €

15 A-GB95-85-8 Rondelle d8 Washer d8 Arandela d8 0,15 €

16 A-GB5781-86-30 Vis M8*30 Bolt m8*30 Tornillo 1,60 €

17 A-B469-10 Tampon Block gine Tope amortiguador 0,55 €

18 A-B469-09 Support Bracket Soporte 2,30 €

19 A-B469-10 Tampon Block gine Tope amortiguador 0,55 €

20 C-B170-07-71 Couvercle ventilateur Fan cover Tapa ventilador 13,65 €

21 A-GB9074.1-88 Vis M4*8 Bolt M4*8 Tornillo 0,15 €

22 A-B240-12 Fixation Fixtion loop Fijacion 0,35 €

23 C-B266-07-71 Ventilateur Fan plate Ventilador 6,65 €

24 A-VR-14,5-20 Joint d’étanchéité d14x20 Axes mechanical seal d14,5x20 Arandela d14,5x20 0,25 €

25 B-B227-07-71 Flasque arrière Back end Brida trasera 19,05 €

26 A-R-COMP-6202 Rondelle de compensation Washer Arandela 0,15 €

27 C-RL-6202 Roulement 6202 Bearing 6202 Rodamiento 15,75 €

28 C-RTCQ033M Rotor 0,33 CV MCQ Rotor 0,33 CV MCQ Rotor 0,33 CV MCQ 38,65 €

C-RTCQ050M Rotor 0,50 CV MCQ Rotor 0,50 CV MCQ Rotor 0,50 CV MCQ 41,45 €

C-RTCQ075M Rotor 0,75 CV MCQ Rotor 0,75 CV MCQ Rotor 0,75 CV MCQ 43,55 €

C-RTCQ100M Rotor 1 CV MCQ Rotor 1 CV MCQ Rotor 1 CV MCQ 43,55 €

C-RTCQ150M Rotor 1,5 CV MCQ Rotor 1,5 CV MCQ Rotor 1,5 CV MCQ 47,80 €

29 A-GB5781-86-155 Tirants M5*155 Bolt M5*155 Tornillo 3,45 €

30 C-RL-6203 Roulement 6203 Bearing 6203 Rodamiento 15,55 €

31 STAT-MCQ033M Carcasse + stator 0,33 CV M Stator 0,33 CV M Estator 0,33 CV M 50,72 €

32 C-B460-06 Flasque avant Front end Brida delantera 20,40 €

33 A-VR-13-28 Joint d’étanchéité d13*28 Shaft washer d13*28 Arandela 0,25 €

34 A-JOINT-14-26 Joint déflecteur d14*26 Retaining ring d14*26 Junta deflector 0,20 €

35 A-B227-08 Joint d'embase Wateroof mat Junta de asiento 4,45 €

36 C-B227-09-02 Boitier 0,5 à 1,5 CV Thermal up box Caja de conexiones 8,85 €

37 A-B263-0303-4 Bornier Terminal board Regleta de conexiones 4,00 €

38 A-GB848-85-16 Vis ST3,5*16 Bolt ST3,5*16 Tornillo ST3,5*16 0,20 €

39 A-B258-03 Bride Cable Block Rienda 2,40 €

40 A-GB848-85-13 Vis ST3,5*13 Bolt ST3,5*13 Tornillo ST3,5*13 0,10 €

41 B-COND-10 Condensateur 10µF - 0,33 CV Capacitor Condensator 15,75 €

B-COND-15 Condensateur 15µF - 0,5 CV Capacitor Condensator 21,15 €

B-COND-20 Condensateur 20µF - 0,75 - 1 - 1,5 CV Capacitor Condensator 24,15 €

42 A-PAPER Protection condensateur DM paper Papel de proteccion 0,20 €

43 A-GLAND Bride condensateur Capacitor gland Brida de condensator 0,20 €

44 A-OR-120-2 Joint torique de bornier d120*2 O'ring d120*2 Junta torica d120*2 0,55 €

45 C-B227-09-01 Couvercle de bornier Thermal up box Tapa 3,90 €

C-TCQB100M Turbine 1CV Impeller 1CV Turbina 1CV 15,90 €

C-TCQB75M Turbine 0,75CV Impeller 0,75CV Turbina 0,75CV 15,55 €

C-TCQB50M Turbine 0,50CV Impeller 0,50CV Turbina 0,50CV 15,25 €

STAT-MCQ050M Carcasse + stator 0,50 CV M Stator 0,50 CV M Estator 0,50 CV M 53,24 €

STAT-MCQ075M Carcasse + stator 0,75 CV M Stator 0,75 CV M Estator 0,75 CV M 58,80 €

STAT-MCQ100M Carcasse + stator 1 CV M Stator 1 CV M Estator 1 CV M 58,80 €

STAT-MCQ150M Carcasse + stator 1,5 CV M Stator 1,5 CV M Estator 1,5 CV M 68,15 €

ACIS

- 2

9/01/2014

MC

Q M

on

o

Page 10: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

10

Pompe monobloc auto-amorçante pour piscine

Série MCQ - Tri Self-priming one-piece pump for swimming-pool – Ser ial MCQ - Tri Bomba monobloque con auto-cebado para piscina - Ser ie MCQ - Tri

600937 Clé pour ouverture pompe Key to open pump Llave para abrir la bomba 10,00 €

Ref ACIS Désignation Designation Designación Prix d e vente €

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 11: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

11

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente €

1 C-B469-05 Couvercle transparent Transparent cover Tapa transparente 13,65 €

2 A-OR-118-6 Joint torique d118*6 O'ring d118*6 Junta torica d118*6 2,60 €

3 A-B469-04 Anse Filter strip Asa 2,21 €

4 C-B469-03 Filtre Filter Filtro 5,50 €

5 600921 Ecrou raccord Nut Tuerca 2,50 €

6 600930 Raccord à coller Ø50 + Joint Union Ø50 + O’ring Racor Ø50 + Junta torica 1,70 €

7 A-OR-48-3,5 Joint torique d48*3,5 O'ring d48*3,5 Junta torica d48*3,5 0,55 €

8 B-B460-06 Bouchon de vidange Drain plug Tapon de vaciado 1,10 €

9 A-OR-11,2-2,4 Joint torique d11,2*2,4 O'ring d11,2*2,4 Junta torica d11,2*2,4 0,50 €

10 C-B469-02 Corps de pompe Pump cover Cuerpo de bomba 40,95 €

11 A-B351-16 Ecrou turbine Impeller nut Tuerca de turbina 1,05 €

12 A-GB93-87 Rondelle frein Spring washer Arandela 0,15 €

13 A-OR-17-2,5 Joint torique d17*2,5 O'ring d17*2,5 Junta torica d17*2,5 0,15 €

14 C-TCQB33T Turbine 0,33CV T Impeller 0,33CV T Turbina 0,33CV T 14,85 €

C-TCQB150T Turbine 1,5CV T Impeller 1,5CV T Turbina 1,5CV T 16,60 €

15 C-GM-16 Garniture mécanique Mechanical seal Cierre mecanico 15,80 €

16 A-OR-167,4-6,3 Joint torique d167,4*6,3 O'ring d167,4*6,3 Junta torica d167,4*6,3 3,15 €

17 C-B469-01 Flasque pompe Pump cover Brida bomba 25,45 €

18 A-GB95-85-8 Rondelle d8 Washer d8 Arandela d8 0,15 €

19 A-GB5781-86-30 Vis M8*30 Bolt m8*30 Tornillo 1,60 €

20 A-B469-10 Tampon Block gine Tope amortiguador 0,55 €

21 A-B469-09 Support Bracket Soporte 2,30 €

22 C-B170-07-71 Couvercle ventilateur Fan cover Tapa ventilador 13,65 €

23 A-GB9074.1-88 Vis M4*8 Bolt M4*8 Tornillo 0,15 €

24 A-B240-12 Fixation Fixtion loop Fijacion 0,35 €

25 C-B266-07-71 Ventilateur Fan plate Ventilador 6,65 €

26 A-VR-14,5-20 Joint d’étanchéité d14,5x20 Axes mechanical seal d14,5x20 Arandela d14,5x20 0,25 €

27 B-B227-07-71 Flasque arrière Back end Brida trasera 19,05 €

28 A-R-COMP-6202 Rondelle de compensation Washer Arandela 0,15 €

29 C-RL-6202 Roulement 6202 Bearing 6202 Rodamiento 15,75 €

30 C-RTCQ033T Rotor 0,33T CV MCQ Rotor 0,33T CV MCQ Rotor 0,33T CV MCQ 35,40 €

C-RTCQ050T Rotor 0,50T CV MCQ Rotor 0,50T CV MCQ Rotor 0,50T CV MCQ 35,52 €

C-RTCQ075T Rotor 0,75T CV MCQ Rotor 0,75T CV MCQ Rotor 0,75T CV MCQ 39,64 €

C-RTCQ100T Rotor 1T CV MCQ Rotor 1T CV MCQ Rotor 1T CV MCQ 39,64 €

C-RTCQ150T Rotor 1,5T CV MCQ Rotor 1,5T CV MCQ Rotor 1,5T CV MCQ 42,57 €

31 A-GB1096-79 Clavette Key Chaveta 0,45 €

32 A-GB5781-86-155 Tirants M5*155 Bolt M5*155 Tornillo 3,45 €

33 C-RL-6203 Roulement 6203 Bearing 6203 Rodamiento 15,55 €

34 STAT-MCQ033T Carcasse + stator 0,33 CV T Stator 0,33 CV T Estator 0,33 CV T 65,14 €

35 C-B460-06 Flasque avant Front end Brida delantera 20,40 €

36 A-VR-13-28 Joint d’étanchéité d13*28 Shaft washer d13*28 Arandela 0,25 €

37 A-JOINT-14-26 Joint déflecteur d14*26 Retaining ring d14*26 Junta deflector 0,20 €

38 A-B227-08 Joint d'embase Wateroof mat Junta de asiento 4,45 €

39 C-B227-09-02 Boitier 0,5 à 1,5 CV Thermal up box Caja de conexiones 8,85 €

40 A-B263-0304-6 Bornier pompe tri Connection pole Regleta de conexiones 4,00 €

41 A-GB848-85-16 Vis ST3,5*16 Bolt ST3,5*16 Tornillo ST3,5*16 0,20 €

42 A-OR-120-2 Joint torique de bornier d120*2 O'ring d120*2 Junta torica d120*2 0,55 €

43 C-B227-09-01 Couvercle de bornier Thermal up box Tapa 3,90 €

44 A-B258-03 Bride Cable Block Rienda 2,40 €

C-TCQB100T Turbine 1CV T Impeller 1CV T Turbina 1CV T 15,90 €

C-TCQB75T Turbine 0,75CV T Impeller 0,75CV T Turbina 0,75CV T 15,55 €

C-TCQB50T Turbine 0,50CV T Impeller 0,50CV T Turbina 0,50CV T 15,25 €

STAT-MCQ050T Carcasse + stator 0,50 CV T Stator 0,50 CV T Estator 0,50 CV T 65,14 €

STAT-MCQ075T Carcasse + stator 0,75 CV T Stator 0,75 CV T Estator 0,75 CV T 72,84 €

STAT-MCQ100T Carcasse + stator 1 CV T Stator 1 CV T Estator 1 CV T 72,84 €

STAT-MCQ150T Carcasse + stator 1,5 CV T Stator 1,5 CV T Estator 1,5 CV T 77,35 €

ACIS

- 2

9/01/2014

MC

Q T

ri

Page 12: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

12

Pompe auto-amorçante pour piscine

Série MLQ - Mono Self-priming pump for swimming-pool – Serial MLQ - Mono Bomba con auto-cebado para piscina - Serie MLQ - Mo no

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 13: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

13

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente €

1 C-B460-04 Bride couvercle Press cover Rienda de tapa 16,00 €

2 C-B460-05 Couvercle transparent Transparent cover Tapa transparente 17,00 €

3 B-OR-164-7 Joint torique d164*7 O'ring d164*7 Junta torica d164*7 2,80 €

4 C-B377-02 Panier filtre Filter Filtro 12,00 €

5 600933 Ecrou raccord Tie-in nut Tuerca 3,30 €

6 600934 Raccord à coller Ø50 + Joint Fitting Ø50 + O’ring Racor Ø50 + Junta torica 2,50 €

600936 Raccord à coller Ø63 + Joint FittingØ63 + O’ring Racor Ø63 + Junta torica 2,50 €

7 A-OR-70-3,5 Joint torique de raccord d70*3,5 O'ring d70*3,5 Junta torica d70*3,5 0,65 €

8 A-GB/T893.1-86 Circlips d=60 Axis clip d=60 Anillos de seguridad 1,80 €

9 A-B473-04 Clapet anti-retour Check valve Valvula de retencion 4,80 €

10 A-GB5781-86-18 Vis M5*18 Bolt M5*18 Tornillo M5*18 0,30 €

11 A-GB95-85-5 Rondelle d5 Washer d5 Arandela d5 0,10 €

12 B-B460-06 Bouchon de vidange Drain plug Tapon de vaciado 1,10 €

13 A-OR-16-2,4 Joint torique d16*2,4 O'ring d16*2,4 Junta torica d16*2,4 0,20 €

14 C-B460-01 Corps de pompe Pump cover Brida bomba 38,00 €

15 C-B460-01-C Couvercle diffuseur Guide board Tapa difusor 14,00 €

16 A-GB848-85-16 Vis ST3,5*16 Bolt ST3,5*16 Tornillo ST3,5*16 0,20 €

17 C-TML-50M Turbine 0,50 CV Impeller 0,50 CV Turbina 0,50 CV 15,40 €

C-TML-75M Turbine 0,75 CV Impeller 0,75 CV Turbina 0,75 CV 15,80 €

C-TML-100M Turbine 1 CV Impeller 1 CV Turbina 1 CV 16,10 €

C-TML-150M Turbine 1,5 CV Impeller 1,50 CV Turbina 1,50 CV 16,50 €

C-TML-200M Turbine 2 CV Impeller 2 CV Turbina 2 CV 16,80 €

C-TML-300M Turbine 3 CV Impeller 3 CV Turbina 3 CV 17,00 €

18 C-GM-16 Garniture mécanique Mechanical seal Cierre mecanico 15,80 €

19 A-OR-178-3,5 Joint torique de corps d178*3,5 O'ring d178*3,5 Junta torica d178*3,5 2,95 €

20 C-B351-02 Flasque pompe Pump casing Brida bomba 25,00 €

21 A-GB5781-86-20 Vis de socle M8*20 Bolt M8*20 Tornillo M8*20 1,40 €

22 C-B460-02 Socle Base Base 29,60 €

23 A-B460-07 Tampon Block gine Tope amortiguador 3,80 €

24 C-B168-15-80 Couvercle ventilateur Fan cover Tapa ventilador 14,60 €

25 A-GB9074.1-88 Vis M4*8 Bolt M4*8 Tornillo 0,15 €

26 A-B240-12 Fixation Fixtion loop Fijacion 0,35 €

27 C-B240-11-80 Ventilateur Fan plate Ventilador 7,30 €

28 A-VR-20 Joint d’étanchéité d20 Axes loop d20 Fijacion 0,20 €

29 C-B227-07-80 Flasque arrière Back end Brida trasera 19,05 €

30 A-R-COMP-6203 Rondelle de compensation Washer Arandela 0,40 €

31 C-RL-6203 Roulement 6203 Bearing 6203 Rodamiento 15,55 €

32 Rotor Rotor Rotor

33 A-GB5781-86-155 Tirants M5*155 Bolt M5*155 Tornillo 3,45 €

34 C-RL-6204 Roulement 6204 Bearing 6204 Rodamiento 15,10 €

35 Stator Stator Stator

36 C-B351-01 Flasque avant Front end Brida delantera 26,60 €

37 A-JOINT-14-26 Joint déflecteur d14*26 Retaining ring d14*26 Junta deflector 0,20 €

38 A-B170-05 Joint d'embase Waterproof mat Junta de asiento 4,50 €

39 C-B312-08-01L Boitier Case Caja de conexiones 4,80 €

40 A-B263-0303-3 Bornier pompe mono Connection pole Regleta de conexiones 4,00 €

41 A-GB848-85-16 Vis ST3,5*16 Bolt ST3,5*16 Tornillo ST3,5*16 0,20 €

42 A-B258-03 Bride Cable Block Rienda 2,40 €

43 A-GB848-85-16 Vis ST3,5*16 Bolt ST3,5*16 Tornillo ST3,5*16 0,20 €

44 B-COND-20 Condensateur 20µF - 0,75 - 1 CV Capacitor Condensator 24,15 €

B-COND-30 Condensateur 30µF - 1,5 - 2 CV Capacitor 30µF - 1,5 - 2 CV Condensator 30µF - 1,5 - 2 CV 25,00 €

B-COND-40 Condensateur 40µF - 2 CV Capacitor 40µF - 2 CV Condensator 40µF - 2 CV 26,00 €

B-COND-50 Condensateur 50µF - 2,5 - 3 CV Capacitor 50µF - 2,5 - 3 CV Condensator 50µF - 2,5 - 3 CV 27,00 €

45 A-PAPER Protection condensateur DM paper Papel de proteccion 0,20 €

46 A-GLAND Bride condensateur Capacitor gland Brida de condensator 0,20 €

47 A-OR-135-2,4 Joint torique de bornier d135*2,4 O'ring d135*2,4 Junta torica d135*2,4 0,60 €

48 C-B312-08-01 Couvercle bornier Thermal below box Tapa de conexione 4,80 €

ACIS

- 2

9/01/2014

ML

Q M

on

o

Page 14: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

14

Pompe auto-amorçante pour piscine

Série MLQ - Tri Self-priming pump for swimming-pool – Serial MLQ - Tri Bomba con auto-cebado para piscina - Serie MLQ - Tr i

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 15: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

15

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente €

1 C-B460-04 Bride couvercle Press cover Rienda de tapa 16,00 €

2 C-B460-05 Couvercle transparent Transparent cover Tapa transparente 17,00 €

3 B-OR-164-7 Joint torique d164*7 O'ring d164*7 Junta torica d164*7 2,80 €

4 C-B377-02 Panier filtre Filter Filtro 12,00 €

5 600933 Ecrou raccord Tie-in nut Tuerca 3,30 €

6 600934 Raccord à coller Ø50 + Joint Fitting Ø50 + O’ring Racor Ø50 + Junta torica 2,50 €

600936 Raccord à coller Ø63 + Joint FittingØ63 + O’ring Racor Ø63 + Junta torica 2,50 €

7 A-OR-70-3,5 Joint torique de raccord d70*3,5 O'ring d70*3,5 Junta torica d70*3,5 0,65 €

8 A-GB/T893.1-

86 Circlips d=60 Axis clip d=60 Anillos de seguridad 1,80 €

9 A-B473-04 Clapet anti-retour Check valve Valvula de retencion 4,80 €

10 A-GB5781-86-

18 Vis M5*18 Bolt M5*18 Tornillo M5*18 0,30 €

11 A-GB95-85-5 Rondelle d5 Washer d5 Arandela d5 0,10 €

12 B-B460-06 Bouchon de vidange Drain plug Tapon de vaciado 1,10 €

13 A-OR-16-2,4 Joint torique d16*2,4 O'ring d16*2,4 Junta torica d16*2,4 0,20 €

14 C-B460-01 Corps de pompe Pump cover Brida bomba 38,00 €

15 C-B460-01-C Couvercle diffuseur Guide board Tapa difusor 14,00 €

16 A-GB848-85-

16 Vis ST3,5*16 Bolt ST3,5*16 Tornillo ST3,5*16 0,20 €

17 A-B351-16 Ecrou turbine Impeller nut Tuerca de turbina 1,05 €

18 A-GB93-87 Rondelle frein Spring washer Arandela 0,15 €

19 A-OR-22-2,5 Joint torique d22*2,5 O'ring d22*2,5 Junta torica d22*2,5 0,10 €

20 C-TML-50T Turbine 0,50T CV Impeller 0,50T CV Turbina 0,50T CV 15,40 €

C-TML-75T Turbine 0,75T CV Impeller 0,75T CV Turbina 0,75T CV 15,80 €

C-TML-100T Turbine 1T CV Impeller 1T CV Turbina 1T CV 16,10 €

C-TML-150T Turbine 1,5T CV Impeller 1,50T CV Turbina 1,50T CV 16,50 €

C-TML-200T Turbine 2T CV Impeller 2T CV Turbina 2T CV 16,80 €

C-TML-300T Turbine 3T CV Impeller 3T CV Turbina 3T CV 17,00 €

21 C-GM-16 Garniture mécanique Mechanical seal Cierre mecanico 15,80 €

22 A-OR-178-3,5 Joint torique de corps d178*3,5 O'ring d178*3,5 Junta torica d178*3,5 2,95 €

23 C-B351-02 Flasque pompe Pump casing Brida bomba 25,00 €

24 A-GB5781-86-

20 Vis de socle M8*20 Bolt M8*20 Tornillo M8*20 1,40 €

25 C-B460-02 Socle Base Base 29,60 €

26 A-B460-07 Tampon Block gine Tope amortiguador 3,80 €

27 C-B168-15-80 Couvercle ventilateur Fan cover Tapa ventilador 14,60 €

28 A-GB9074.1-88 Vis M4*8 Bolt M4*8 Tornillo 0,15 €

29 A-B240-12 Fixation Fixtion loop Fijacion 0,35 €

30 C-B240-11-80 Ventilateur Fan plate Ventilador 7,30 €

31 A-VR-20 Joint d’étanchéité d20 Axes loop d20 Fijacion 0,20 €

32 C-B227-07-80 Flasque arrière Back end Brida trasera 19,05 €

33 A-R-COMP-

6203 Rondelle de compensation Washer Arandela 0,40 €

34 C-RL-6203 Roulement 6203 Bearing 6203 Rodamiento 15,55 €

35 Rotor Rotor Rotor

36 A-GB5781-86-

155 Tirants M5*155 Bolt M5*155 Tornillo 3,45 €

37 Clavette Key Chaveta

38 C-RL-6204 Roulement 6204 Bearing 6204 Rodamiento 15,10 €

39 Stator Stator Stator

40 C-B351-01 Flasque avant Front end Brida delantera 26,60 €

41 A-JOINT-14-26 Joint déflecteur d14*26 Retaining ring d14*26 Junta deflector 0,20 €

42 A-B170-05 Joint d'embase Waterproof mat Junta de asiento 4,50 €

43 C-B227-09-01 Couvercle de bornier Thermal up box Tapa 3,90 €

A-B263-0304-6 Bornier pompe tri Connection pole Regleta de conexiones 4,00 €

44 A-B263-0303-3 Bornier pompe mono Connection pole Regleta de conexiones 4,00 €

45 A-GB848-85-

16 Vis ST3,5*16 Bolt ST3,5*16 Tornillo ST3,5*16 0,20 €

46 A-B258-03 Bride Cable Block Rienda 2,40 €

47 A-GB848-85-

16 Vis ST3,5*16 Bolt ST3,5*16 Tornillo ST3,5*16 0,20 €

48 A-OR-135-2,4 Joint torique de bornier d135*2,4 O'ring d135*2,4 Junta torica d135*2,4 0,60 €

49 C-B312-08-01 Couvercle bornier Thermal below box Tapa de conexione 4,80 €

50 A-GB848-85-

16 Vis ST3,5*16 Bolt ST3,5*16 Tornillo ST3,5*16 0,20 €

ACIS

- 2

9/01/2014

ML

Q T

ri

Page 16: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

16

Pompe auto-amorçante pour piscine

Série MJQ - Mono Self-priming pump for swimming-pool – Serial MJQ - Mono Bomba con auto-cebado para piscina - Serie MJQ - Mo no

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 17: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

17

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente € 1 A-GB848-85-16 Vis ST3,5*16 Bolt ST3,5*16 Tornillo ST3,5*16 0,20 €

2 C-B227-09-01 Couvercle de bornier 0,5 à 1,5CV Thermal up box Tapa 3,90 €

C-B312-08-01 Couvercle bornier 2 à 3CV Thermal below box 2CV - 2,5CV - 3CV Tapa de conexione 2CV - 2,5CV - 3CV 4,80 €

3 A-OR-120-2 Joint torique de bornier d120*2 0,5 à 1,5CV O'ring d120*2 Junta torica d120*2 0,55 €

A-OR-135-2,4 Joint torique de bornier d135*2,4 2CV - 2,5CV - 3CV O'ring d135*2,4 2CV - 2,5CV - 3CV Junta torica d135*2,4 2CV - 2,5CV - 3CV 0,60 €

4 A-GB848-85-13 Vis ST3,5*13 Bolt ST3,5*13 Tornillo ST3,5*13 0,10 €

5 A-GLAND Bride condensateur Capacitor gland Brida de condensator 0,20 €

6 A-PAPER Protection condensateur DM paper Papel de proteccion 0,20 €

7 B-COND-20 Condensateur 20µF - 0,75 - 1 - 1,5 CV Capacitor Condensator 24,15 €

B-COND-30 Condensateur 30µF - 1,5 - 2 CV Capacitor 30µF - 1,5 - 2 CV Condensator 30µF - 1,5 - 2 CV 25,00 €

B-COND-50 Condensateur 50µF - 2,5 - 3 CV Capacitor 50µF - 2,5 - 3 CV Condensator 50µF - 2,5 - 3 CV 27,00 €

8 A-B258-03 Bride Cable Block Rienda 2,40 €

9 A-B263-0303-4 Bornier Terminal board Regleta de conexiones 4,00 €

10 C-B227-09-02 Boitier 0,5 à 1,5 CV Thermal up box Caja de conexiones 8,85 €

C-B312-08-02 Boitier 2 - 3 CV Thermal up box Caja de conexiones 8,85 €

11 A-GB9074.1-88 Vis M4*8 Bolt M4*8 Tornillo 0,15 €

12 A-B227-08 Joint d'embase T - 0,5 à 1,5 CV Wateroof mat Junta de asiento 4,45 €

A-B170-05 Joint d'embase T - 2 à 3 CV Waterproof mat Junta de asiento 4,50 €

13 A-JOINT-14-26 Joint déflecteur d14*26 Retaining ring d14*26 Junta deflector 0,20 €

14 A-VR-13-28 Joint d’étanchéité d13*28 Shaft washer d13*28 Arandela 0,25 €

15 C-B526-11 Flasque avant 0,5 - 0,75 - 1 - 1,5 CV Front flange Brida delantera 26,25 €

C-B526-12 Flasque avant 2 - 2,5 - 3 CV Front flange Brida delantera 27,85 €

16 A-GB95-85-6 Rondelle d6 Washer Arandela 0,20 €

17 A-B526-11 Vis M6*20 Screw Tornillo M6*20 0,50 €

18 STAT-MJ050M Stator 0,50 CV M Stator 0,50 CV M Stator 0,50 CV M 75,67 €

19 C-RL-6202 Roulement 6202 Bearing 6202 Rodamiento 15,75 €

C-RL-6204 6204 - 2 à 3 CV Bearing 6204 Rodamiento 15,10 €

20 A-GB5781-86-135 Tirants M5*135 - 0.5 à 1.5 CV Bolts M5*135 Tornillo 4,20 €

A-GB5781-86-155 Tirants M5*155 - 2 CV Bolt M5*155 Tornillo 3,45 €

A-GB5781-86-180 Tirants M5*180 - 2.5 à 3 CV Bolts M5*180 Tornillo 5,05 €

21 C-RTJB050M Rotor 0,50 M Rotor 0,50 M Rotor 0,50 M 46,20 €

C-RTJB075M Rotor 0,75 M Rotor 0,75 M Rotor 0,75 M 50,50 €

C-RTJB100M Rotor 1 M Rotor 1 M Rotor 1 M 50,50 €

C-RTJB150M Rotor 1,5 M Rotor 1,5 M Rotor 1,5 M 52,15 €

C-RTJB200M Rotor 2 M Rotor 2 M Rotor 2 M 69,90 €

C-RTJB250M Rotor 2,5 M Rotor 2,5 M Rotor 2,5 M 88,85 €

C-RTJB300M Rotor 3M Rotor 3M Rotor 3M 88,85 €

22 C-RL-6202 Roulement 6202 Bearing 6202 Rodamiento 15,75 €

C-RL-6203 Roulement 6203 - 2 à 3CV Bearing 6203 Rodamiento 15,55 €

23 A-R-COMP-6202 Rondelle de compensation Washer Arandela 0,15 €

A-R-COMP-6203 Rondelle de compensation Washer Arandela 0,40 €

24 B-B227-07-71 Flasque arrière Back end Brida trasera 19,05 €

C-B227-07-80 Flasque arrière 2 - 2,5 - 3 CV Back end 2 - 2,5 - 3 CV Brida trasera 2 - 2,5 - 3 CV 19,05 €

25 C-B266-07-71 Ventilateur 0,5 à 1,5 CV Fan plate Ventilador 6,65 €

C-B240-11-80 Ventilateur 2 - 2,5 - 3 CV Fan plate 2 - 2,5 - 3 CV Ventilador 2 - 2,5 - 3 CV 7,30 €

26 A-B240-12 Fixation Fixtion loop Fijacion 0,35 €

27 C-B170-07-71 Couvercle ventilateur 0,50 à 1,5 CV Fan cover Tapa ventilador 13,15 €

C-B168-15-80 Couvercle ventilateur 2 - 2,5 - 3 CV Fan cover Tapa ventilador 14,60 €

28 A-GB5781-86-60 Vis M8*60 Screw M8*60 Tornillo M8*60 2,85 €

29 A-B526-25N Rondelle d8,2 Washer Arandela 1,05 €

30 A-OR-6-2 Joint torique d6*2 O'ring D6*2 Junta torica d6*2 0,20 €

31 C-B526-01 Flasque pompe Pump flange Brida bomba 23,10 €

32 B-OR-208-6 Joint torique d208*6 O'ring d208*6 Junta torica d208*6 3,90 €

33 C-GM-16 Garniture mécanique Mechanical seal Cierre mecanico 15,80 €

34 C-TMPG50M Turbine 0,50 CV Impeller 0,50 CV Turbina 0,50 CV 16,30 €

C-TMPG75m Turbine 0,75 CV Impeller 0,75 CV Turbina 0,75 CV 16,80 €

C-TMPG100M Turbine 1 CV Impeller 1 CV Turbina 1 CV 17,05 €

C-TMPG150M Turbine 1,50 CV Impeller 1,50 CV Turbina 1,50 CV 17,65 €

C-TMPG200M Turbine 2 CV Impeller 2 CV Turbina 2 CV 17,85 €

C-TMPG250M Turbine 2,50 CV Impeller 2,50 CV Turbina 2,50 CV 18,40 €

C-TMPG300M Turbine 3 CV Impeller 3 CV Turbina 3 CV 18,90 €

35 C-B526-04 Flasque turbine Turbine flange Brida turbina 7,15 €

36 A-OR-48,8-3,1 Joint torique d48*3,1 O-ring d48,8*3,1 Junta torica d48,8*3,1 0,55 €

37 C-B610-01 Corps de pompe Pump body Cuerpo de bomba 63,00 €

38 A-OR-62-4,5 Joint torique de raccord d62*4,5 Coupling O-ring d62*4,5 Junta torica d62*4,5 0,65 €

39 600934 Raccord à coller Ø50 + Joint Fitting Ø50 + O’ring Racor Ø50 + Junta torica 2,50 €

600936 Raccord à coller Ø63 + Joint FittingØ63 + O’ring Racor Ø63 + Junta torica 2,50 €

40 600929 Ecrou raccord Union nut Tuerca 4,30 €

41 C-B460-04 Bride couvercle Press cover Rienda de tapa 16,00 €

42 C-B460-05 Couvercle transparent Transparent cover Tapa transparente 17,00 €

43 A-OR-167,4-6,3 Joint torique d167,4*6,3 O'ring d167,4*6,3 Junta torica d167,4*6,3 3,15 €

44 C-B526-06 Panier filtre Filter basket Filtro 12,00 €

45 A-B526-18 Bouchon de vidange Drain plug Tapon de vaciado 1,20 €

46 A-OR-11,2-2,4 Joint torique d11,2*2,4 O'ring d11,2*2,4 Junta torica d11,2*2,4 0,50 €

47 A-B526-23 Tampon 0,5 à 1,5 CV Buffer Tope amortiguador 0,75 €

A-B526-22 Tampon 2 à 3 CV Buffer Tope amortiguador 0,85 €

48 C-526-07 Socle Base Base 22,40 €

49 A-GB5781-86-70 Vis M8*70 Screw M8*70 Tornillo M8*70 2,85 €

C-526-07B Socle 2 à 3CV Base 2CV - 3CV Base 2CV - 3CV 22,40 €

STAT-MJ075M Stator 0,75 CV M Stator 0,75 CV M Stator 0,75 CV M 85,05 €

STAT-MJ100M Stator 1 CV M Stator 1 CV M Stator 1 CV M 85,05 €

STAT-MJ150M Stator 1,50 CV M Stator 1,50 CV M Stator 1,50 CV M 103,04 €

STAT-MJ200M Stator 2 CV M Stator 2 CV M Stator 2 CV M 111,76 €

STAT-MJ250M Stator 2,5 CV M Stator 2,5 CV M Stator 2,5 CV M 145,95 €

STAT-MJ300M Stator 3 CV M Stator 3 CV M Stator 3 CV M 145,95 €

ACIS

- 2

9/01/2014

MJ

Q M

on

o

Page 18: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

18

Pompe auto-amorçante pour piscine

Série MJQ - Tri Self-priming pump for swimming-pool – Serial MJQ - Tri Bomba con auto-cebado para piscina - Serie MJQ - Tr i

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 19: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

19

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente € 1 A-GB848-85-16 Vis ST3,5*16 Bolt ST3,5*16 Tornillo ST3,5*16 0,20 €

2 C-B227-09-01 Couvercle de bornier 0,5 à 1,5CV Thermal up box Tapa 3,90 €

C-B312-08-01 Couvercle bornier 2CV - 2,5CV - 3CV Thermal below box 2CV - 2,5CV - 3CV Tapa de conexione 2CV - 2,5CV - 3CV 4,80 €

3 A-OR-120-2 Joint torique de bornier d120*2 0,5 à 1,5CV O'ring d120*2 Junta torica d120*2 0,55 €

A-OR-135-2,4 Joint torique de bornier d135*2,4 2CV - 2,5CV - 3CV O'ring d135*2,4 2CV - 2,5CV - 3CV Junta torica d135*2,4 2CV - 2,5CV - 3CV 0,60 €

4 A-GB848-85-13 Vis ST3,5*13 Bolt ST3,5*13 Tornillo ST3,5*13 0,10 €

5 A-B258-03 Bride Cable Block Rienda 2,40 €

6 A-B263-0304-6 Bornier pompe tri Connection pole Regleta de conexiones 4,00 €

7 C-B227-09-02 Boitier 0,5 à 1,5 CV Thermal up box Caja de conexiones 8,85 €

C-B312-08-02 Boitier 2 - 3 CV Thermal up box Caja de conexiones 8,85 €

8 A-GB9074.1-88 Vis M4*8 Bolt M4*8 Tornillo 0,15 €

9 A-B227-08 Joint d'embase M - 0,5 à 1,5 CV Wateroof mat Junta de asiento 4,45 €

A-B170-05 Joint d'embase M - 2 à 3 CV Waterproof mat Junta de asiento 4,50 €

10 A-JOINT-14-26 Joint déflecteur d14*26 Retaining ring d14*26 Junta deflector 0,20 €

11 A-VR-13-28 Joint d’étanchéité d13*28 Shaft washer d13*28 Arandela 0,25 €

12 C-B526-11 Flasque avant 0,5 - 0,75 - 1 - 1,5 CV Front flange Brida delantera 26,25 €

C-B526-12 Flasque avant 2 - 2,5 - 3 CV Front flange Brida delantera 27,85 €

13 A-GB95-85-6 Rondelle d6 Washer Arandela 0,20 €

14 A-B526-11 Vis M6*20 Screw Tornillo M6*20 0,50 €

15 STAT-MJ050T Stator 0,50 CV T Stator 0,50 CV T Stator 0,50 CV T 89,64 €

16 C-RL-6202 Roulement 6202 Bearing 6202 Rodamiento 15,75 €

C-RL-6204 Roulement 6204 - 2 à 3 CV Bearing 6204 Rodamiento 15,10 €

17 Clavette Key Chaveta

18 A-GB5781-86-135 Tirants M5*135 - 0.5 à 1.5 CV Bolts M5*135 Tornillo 4,20 €

A-GB5781-86-155 Tirants M5*155 - 2 CV Bolt M5*155 Tornillo 3,45 €

A-GB5781-86-180 Tirants M5*180 - 2.5 à 3 CV Bolts M5*180 Tornillo 5,05 €

19 C-RTJB050T Rotor 0,50 T Rotor 0,50 T Rotor 0,50 T 43,60 €

C-RTJB075T Rotor 0,75T Rotor 0,75T Rotor 0,75T 44,05 €

C-RTJB100T Rotor 1 T Rotor 1 T Rotor 1 T 46,05 €

C-RTJB150T Rotor 1,5 T Rotor 1,5 T Rotor 1,5 T 48,35 €

C-RTJB200T Rotor 2 T Rotor 2 T Rotor 2 T 66,65 €

C-RTJB250T Rotor 2,5 T Rotor 2,5 T Rotor 2,5 T 76,95 €

C-RTJB300T Rotor 3T Rotor 3T Rotor 3T 76,95 €

20 C-RL-6202 Roulement 6202 Bearing 6202 Rodamiento 15,75 €

C-RL-6203 Roulement 6203 Bearing 6203 Rodamiento 15,55 €

21 A-R-COMP-6202 Rondelle de compensation Washer Arandela 0,15 €

A-R-COMP-6203 Rondelle de compensation Washer Arandela 0,40 €

22 B-B227-07-71 Flasque arrière Back end Brida trasera 19,05 €

C-B227-07-80 Flasque arrière 2 - 2,5 - 3 CV Back end 2 - 2,5 - 3 CV Brida trasera 2 - 2,5 - 3 CV 19,05 €

23 C-B266-07-71 Ventilateur 0,5 à 1,5 CV Fan plate Ventilador 6,65 €

C-B240-11-80 Ventilateur 2 - 2,5 - 3 CV Fan plate 2 - 2,5 - 3 CV Ventilador 2 - 2,5 - 3 CV 7,30 €

24 A-B240-12 Fixation Fixtion loop Fijacion 0,35 €

25 C-B170-07-71 Couvercle ventilateur 0,50 à 1,5 CV Fan cover Tapa ventilador 13,15 €

C-B168-15-80 Couvercle ventilateur 2 - 2,5 - 3 CV Fan cover Tapa ventilador 14,60 €

26 A-GB5781-86-60 Vis M8*60 Screw M8*60 Tornillo M8*60 2,85 €

27 A-B526-25N Rondelle d8,2 Washer Arandela 1,05 €

28 A-OR-6-2 Joint torique d6*2 O'ring D6*2 Junta torica d6*2 0,20 €

29 C-B526-01 Flasque pompe Pump flange Brida bomba 23,10 €

30 B-OR-208-6 Joint torique d208*6 O'ring d208*6 Junta torica d208*6 3,90 €

31 C-GM-16 Garniture mécanique Mechanical seal Cierre mecanico 15,80 €

32 C-TMPG50T Turbine 0,50T CV Impeller 0,50T CV Turbina 0,50T CV 16,30 €

C-TMPG75T Turbine 0,75T CV Impeller 0,75T CV Turbina 0,75T CV 16,80 €

C-TMPG100T Turbine 1T CV Impeller 1T CV Turbina 1T CV 17,05 €

C-TMPG150T Turbine 1,50T CV Impeller 1,50T CV Turbina 1,50T CV 17,65 €

C-TMPG200T Turbine 2T CV Impeller 2T CV Turbina 2T CV 17,85 €

C-TMPG250T Turbine 2,50T CV Impeller 2,50T CV Turbina 2,50T CV 18,40 €

C-TMPG300T Turbine 3T CV Impeller 3T CV Turbina 3T CV 18,90 €

33 A-OR-17-2,5 Joint torique d17*2,5 O'ring d17*2,5 Junta torica d17*2,5 0,15 €

34 A-GB93-87 Rondelle frein Spring washer Arandela 0,15 €

35 A-B351-16 Ecrou turbine Impeller nut Tuerca de turbina 1,05 €

36 C-B526-04 Flasque turbine Turbine flange Brida turbina 7,15 €

37 A-OR-48,8-3,1 Joint torique d48*3,1 O-ring d48,8*3,1 Junta torica d48,8*3,1 0,55 €

38 C-B610-01 Corps de pompe Pump body Cuerpo de bomba 63,00 €

39 A-OR-62-4,5 Joint torique de raccord d62*4,5 Coupling O-ring d62*4,5 Junta torica d62*4,5 0,65 €

40 600934 Raccord à coller Ø50 + Joint Fitting Ø50 + O’ring Racor Ø50 + Junta torica 2,50 €

600936 Raccord à coller Ø63 + Joint FittingØ63 + O’ring Racor Ø63 + Junta torica 2,50 €

41 600929 Ecrou raccord Union nut Tuerca 4,30 €

42 C-B460-04 Bride couvercle Press cover Rienda de tapa 16,00 €

43 C-B460-05 Couvercle transparent Transparent cover Tapa transparente 17,00 €

44 A-OR-167,4-6,3 Joint torique d167,4*6,3 O'ring d167,4*6,3 Junta torica d167,4*6,3 3,15 €

45 C-B526-06 Panier filtre Filter basket Filtro 12,00 €

46 A-B526-18 Bouchon de vidange Drain plug Tapon de vaciado 1,20 €

47 A-OR-11,2-2,4 Joint torique d11,2*2,4 O'ring d11,2*2,4 Junta torica d11,2*2,4 0,50 €

48 A-B526-23 Tampon 0,5 à 1,5 CV Buffer Tope amortiguador 0,75 €

A-B526-22 Tampon 2 à 3 CV Buffer Tope amortiguador 0,85 €

49 C-526-07 Socle Base Base 22,40 €

50 A-GB5781-86-70 Vis M8*70 Screw M8*70 Tornillo M8*70 2,85 €

C-526-07B Socle 2 à 3CV Base 2CV - 3CV Base 2CV - 3CV 22,40 €

STAT-MJ075T Stator 0,75 CV T Stator 0,75 CV T Stator 0,75 CV T 89,64 €

STAT-MJ100T Stator 1 CV T Stator 1 CV T Stator 1 CV T 94,15 €

STAT-MJ150T Stator 1,50 CV T Stator 1,50 CV T Stator 1,50 CV T 97,20 €

STAT-MJ200T Stator 2 CV T Stator 2 CV T Stator 2 CV T 115,23 €

STAT-MJ250T Stator 2,5 CV T Stator 2,5 CV T Stator 2,5 CV T 129,40 €

STAT-MJ300T Stator 3 CV T Stator 3 CV T Stator 3 CV T 129,40 €

ACIS

- 2

9/01/2014

MJ

Q T

ri

Page 20: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

20

Pompe auto-amorçante pour piscine

Série MJB - Mono Self-priming pump for swimming-pool – Serial MJB - Mono Bomba con auto-cebado para piscina - Serie MJB - Mo no

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 21: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

21

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente € 1 A-GB848-85-16 Vis ST3,5*16 Bolt ST3,5*16 Tornillo ST3,5*16 0,20 €

2 C-B227-09-01 Couvercle de bornier 0,5 à 1 CV Thermal up box Tapa 3,90 €

C-B312-08-01 Couvercle bornier 1.5 à 3CV Thermal below box 2CV - 2,5CV - 3CV Tapa de conexione 2CV - 2,5CV - 3CV 4,80 €

3 A-OR-120-2 Joint torique de bornier d120*2 0,5 à 1,5CV O'ring d120*2 Junta torica d120*2 0,55 €

A-OR-135-2,4 Joint torique de bornier d135*2,4 2CV - 2,5CV - 3CV O'ring d135*2,4 2CV - 2,5CV - 3CV Junta torica d135*2,4 2CV - 2,5CV - 3CV 0,60 €

4 A-GB848-85-13 Vis ST3,5*13 Bolt ST3,5*13 Tornillo ST3,5*13 0,10 €

5 A-GLAND Bride condensateur Capacitor gland Brida de condensator 0,20 €

6 A-PAPER Protection condensateur DM paper Papel de proteccion 0,20 €

7 B-COND-20 Condensateur 20µF - 0,75 - 1 CV Capacitor Condensator 24,15 €

B-COND-30 Condensateur 30µF - 1,5 - 2 CV Capacitor 30µF - 1,5 - 2 CV Condensator 30µF - 1,5 - 2 CV 25,00 €

B-COND-50 Condensateur 50µF - 2,5 - 3 CV Capacitor 50µF - 2,5 - 3 CV Condensator 50µF - 2,5 - 3 CV 27,00 €

8 A-B258-03 Bride Cable Block Rienda 2,40 €

9 A-B263-0303-4 Bornier Terminal board Regleta de conexiones 4,00 €

10 C-B227-09-02 Boitier 0,5 à 1 CV Thermal up box Caja de conexiones 8,85 €

C-B312-08-02 Boitier 1.5 à 3 CV Thermal up box Caja de conexiones 8,85 €

11 A-GB9074.1-88 Vis M4*8 Bolt M4*8 Tornillo 0,15 €

12 A-B227-08 Joint d'embase M - 0,5 à 1,5 CV Wateroof mat Junta de asiento 4,45 €

A-B170-05 Joint d'embase M - 2 à 3 CV Waterproof mat Junta de asiento 4,50 €

13 A-JOINT-14-26 Joint déflecteur d14*26 Retaining ring d14*26 Junta deflector 0,20 €

14 A-VR-13-28 Joint d’étanchéité d13*28 Shaft washer d13*28 Arandela 0,25 €

15 C-B526-11 Flasque avant 0,5 à 1,5 CV - Rlt 6202 Front flange - Bearing 6202 Brida delantera - Rodamiento 6202 26,25 €

C-B526-12 Flasque avant 2 - 2,5 - 3 CV Front flange Brida delantera 27,85 €

16 A-GB95-85-6 Rondelle d6 Washer Arandela 0,20 €

17 A-B526-11 Vis M6*20 Screw Tornillo M6*20 0,50 €

18 STAT-MJ050M Stator 0,50 CV M Stator 0,50 CV M Stator 0,50 CV M 75,67 €

19 C-RL-6202 Roulement 6202 0,5-0,75-1-1,5 CV Bearing 6202 Rodamiento 6202 15,75 €

C-RL-6204 Roulement 6204 - 2 à 3 CV Bearing 6204 Rodamiento 15,10 €

20 A-GB5781-86-135 Tirants M5*135 - 0.5 à 1.5 CV Bolts M5*135 Tornillo 4,20 €

A-GB5781-86-155 Tirants M5*155 - 2 CV Bolt M5*155 Tornillo 3,45 €

A-GB5781-86-180 Tirants M5*180 - 2.5 à 3 CV Bolts M5*180 Tornillo 5,05 €

21 C-RTJB050M Rotor 0,50 M Rotor 0,50 M Rotor 0,50 M 46,20 €

C-RTJB075M Rotor 0,75 M Rotor 0,75 M Rotor 0,75 M 50,50 €

C-RTJB100M Rotor 1 M Rotor 1 M Rotor 1 M 50,50 €

C-RTJB150M Rotor 1,5 M Rotor 1,5 M Rotor 1,5 M 52,15 €

C-RTJB200M Rotor 2 M Rotor 2 M Rotor 2 M 69,90 €

C-RTJB250M Rotor 2,5 M Rotor 2,5 M Rotor 2,5 M 88,85 €

C-RTJB300M Rotor 3M Rotor 3M Rotor 3M 88,85 €

22 C-RL-6202 Roulement 6202 Bearing 6202 Rodamiento 15,75 €

C-RL-6203 Roulement 6203 - 2 à 3CV Bearing 6203 Rodamiento 15,55 €

23 A-R-COMP-6202 Rondelle de compensation Washer Arandela 0,15 €

A-R-COMP-6203 Rondelle de compensation Washer Arandela 0,40 €

24 B-B227-07-71 Flasque arrière Back end Brida trasera 19,05 €

C-B227-07-80 Flasque arrière 2 - 2,5 - 3 CV Back end 2 - 2,5 - 3 CV Brida trasera 2 - 2,5 - 3 CV 19,05 €

25 C-B266-07-71 Ventilateur 0,5 à 1,5 CV Fan plate Ventilador 6,65 €

C-B240-11-80 Ventilateur 2 - 2,5 - 3 CV Fan plate 2 - 2,5 - 3 CV Ventilador 2 - 2,5 - 3 CV 7,30 €

26 A-B240-12 Fixation Fixtion loop Fijacion 0,35 €

27 C-B170-07-71 Couvercle ventilateur 0,50 à 1,5 CV Fan cover Tapa ventilador 13,15 €

C-B168-15-80 Couvercle ventilateur 2 - 2,5 - 3 CV Fan cover Tapa ventilador 14,60 €

28 A-GB5781-86-60 Vis M8*60 Screw M8*60 Tornillo M8*60 2,85 €

29 A-B526-25N Rondelle d8,2 Washer Arandela 1,05 €

30 A-OR-6-2 Joint torique d6*2 O'ring D6*2 Junta torica d6*2 0,20 €

31 C-B526-01 Flasque pompe Pump flange Brida bomba 23,10 €

32 B-OR-208-6 Joint torique d208*6 O'ring d208*6 Junta torica d208*6 3,90 €

33 C-GM-16 Garniture mécanique Mechanical seal Cierre mecanico 15,80 €

34 C-TMPG50M Turbine 0,50 CV Impeller 0,50 CV Turbina 0,50 CV 16,30 €

C-TMPG75m Turbine 0,75 CV Impeller 0,75 CV Turbina 0,75 CV 16,80 €

C-TMPG100M Turbine 1 CV Impeller 1 CV Turbina 1 CV 17,05 €

C-TMPG150M Turbine 1,50 CV Impeller 1,50 CV Turbina 1,50 CV 17,65 €

C-TMPG200M Turbine 2 CV Impeller 2 CV Turbina 2 CV 17,85 €

C-TMPG250M Turbine 2,50 CV Impeller 2,50 CV Turbina 2,50 CV 18,40 €

C-TMPG300M Turbine 3 CV Impeller 3 CV Turbina 3 CV 18,90 €

35 C-B526-04 Flasque turbine Turbine flange Brida turbina 7,15 €

36 A-OR-48,8-3,1 Joint torique d48*3,1 O-ring d48,8*3,1 Junta torica d48,8*3,1 0,55 €

37 C-B609-01 Corps de pompe Pump body Cuerpo de bomba 63,00 €

38 A-OR-62-4,5 Joint torique de raccord d62*4,5 Coupling O-ring d62*4,5 Junta torica d62*4,5 0,65 €

39 600934 Raccord à coller Ø50 + Joint Fitting Ø50 + O’ring Racor Ø50 + Junta torica 2,50 €

600936 Raccord à coller Ø63 + Joint FittingØ63 + O’ring Racor Ø63 + Junta torica 2,50 €

40 600929 Ecrou raccord Union nut Tuerca 4,30 €

41 A-B526-13 Vis de serrage Lock screw Tornillo de sujecion 4,75 €

42 C-B526-06-A Couvercle transparent Transparent cover Tapa transparente 16,80 €

43 A-OR-167,4-6,3 Joint torique d167,4*6,3 O'ring d167,4*6,3 Junta torica d167,4*6,3 3,15 €

44 C-B526-06 Panier filtre Filter basket Filtro 12,00 €

46 A-B526-18 Bouchon de vidange Drain plug Tapon de vaciado 1,20 €

47 A-OR-11,2-2,4 Joint torique d11,2*2,4 O'ring d11,2*2,4 Junta torica d11,2*2,4 0,50 €

48 A-B526-23 Tampon 0,5 à 1,5 CV Buffer Tope amortiguador 0,75 €

A-B526-22 Tampon 2 à 3 CV Buffer Tope amortiguador 0,85 €

49 C-526-07 Socle Base Base 22,40 €

50 A-GB5781-86-70 Vis M8*70 Screw M8*70 Tornillo M8*70 2,85 €

45 A-B337-08 Ecrou torillon Pivot nut Tuerca de articulacion 3,05 €

C-526-07B Socle 2 à 3CV Base 2CV - 3CV Base 2CV - 3CV 22,40 €

STAT-MJ075M Stator 0,75 CV M Stator 0,75 CV M Stator 0,75 CV M 85,05 €

STAT-MJ100M Stator 1 CV M Stator 1 CV M Stator 1 CV M 85,05 €

STAT-MJ150M Stator 1,50 CV M Stator 1,50 CV M Stator 1,50 CV M 103,04 €

STAT-MJ200M Stator 2 CV M Stator 2 CV M Stator 2 CV M 111,76 €

STAT-MJ250M Stator 2,5 CV M Stator 2,5 CV M Stator 2,5 CV M 145,95 €

STAT-MJ300M Stator 3 CV M Stator 3 CV M Stator 3 CV M 145,95 €

C-B526-11-R2 Flasque avant 0,5 à 1,5 CV - Rlt 6203 - V2 Front flange - Bearing 6203 - V2 Brida delantera - Rodamiento 6203 - V2 26,25 €

C-RL-6203 Roulement 6203 0,5-0,75-1-1,5 CV pour les R2 Bearing 6203 - R2 Rodamiento 6203 - R2 15,55 €

ACIS

- 2

9/01/2014

MJ

B M

on

o

Page 22: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

22

Pompe auto-amorçante pour piscine

Série MJB - Tri Self-priming pump for swimming-pool – Serial MJB - Tri Bomba con auto-cebado para piscina - Serie MJB - Tr i

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 23: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

23

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente € 1 A-GB848-85-16 Vis ST3,5*16 Bolt ST3,5*16 Tornillo ST3,5*16 0,20 €

2 C-B227-09-01 Couvercle de bornier 0,5 à 1,5CV Thermal up box Tapa 3,90 €

C-B312-08-01 Couvercle bornier 2CV - 2,5CV - 3CV Thermal below box 2CV - 2,5CV - 3CV Tapa de conexione 2CV - 2,5CV - 3CV 4,80 €

3 A-OR-120-2 Joint torique de bornier d120*2 0,5 à 1,5CV O'ring d120*2 Junta torica d120*2 0,55 €

A-OR-135-2,4 Joint torique de bornier d135*2,4 2CV - 2,5CV - 3CV O'ring d135*2,4 2CV - 2,5CV - 3CV Junta torica d135*2,4 2CV - 2,5CV - 3CV 0,60 €

4 A-GB848-85-13 Vis ST3,5*13 Bolt ST3,5*13 Tornillo ST3,5*13 0,10 €

5 A-B258-03 Bride Cable Block Rienda 2,40 €

6 A-B263-0304-6 Bornier pompe tri Connection pole Regleta de conexiones 4,00 €

7 C-B227-09-02 Boitier 0,5 à 1,5 CV Thermal up box Caja de conexiones 8,85 €

C-B312-08-02 Boitier 2 - 3 CV Thermal up box Caja de conexiones 8,85 €

8 A-GB9074.1-88 Vis M4*8 Bolt M4*8 Tornillo 0,15 €

9 A-B227-08 Joint d'embase M - 0,5 à 1,5 CV Wateroof mat Junta de asiento 4,45 €

A-B170-05 Joint d'embase M - 2 à 3 CV Waterproof mat Junta de asiento 4,50 €

10 A-JOINT-14-26 Joint déflecteur d14*26 Retaining ring d14*26 Junta deflector 0,20 €

11 A-VR-13-28 Joint d’étanchéité d13*28 Shaft washer d13*28 Arandela 0,25 €

12 C-B526-11 Flasque avant 0,5 à 1,5 CV - Rlt 6202 Front flange - Bearing 6202 Brida delantera - Rodamiento 6202 26,25 €

C-B526-12 Flasque avant 2 - 2,5 - 3 CV Front flange Brida delantera 27,85 €

13 A-GB95-85-6 Rondelle d6 Washer Arandela 0,20 €

14 A-B526-11 Vis M6*20 Screw Tornillo M6*20 0,50 €

15 STAT-MJ050T Stator 0,50 CV T Stator 0,50 CV T Stator 0,50 CV T 89,64 €

16 C-RL-6202 Roulement 6202 Bearing 6202 Rodamiento 15,75 €

C-RL-6204 Roulement 6204 - 2 à 3 CV Bearing 6204 Rodamiento 15,10 €

17 Clavette Key Chaveta

18 A-GB5781-86-135 Tirants M5*135 - 0.5 à 1.5 CV Bolts M5*135 Tornillo 4,20 €

A-GB5781-86-155 Tirants M5*155 - 2 CV Bolt M5*155 Tornillo 3,45 €

A-GB5781-86-180 Tirants M5*180 - 2.5 à 3 CV Bolts M5*180 Tornillo 5,05 €

19 C-RTJB050T Rotor 0,50 T Rotor 0,50 T Rotor 0,50 T 43,60 €

C-RTJB075T Rotor 0,75T Rotor 0,75T Rotor 0,75T 44,05 €

C-RTJB100T Rotor 1 T Rotor 1 T Rotor 1 T 46,05 €

C-RTJB150T Rotor 1,5 T Rotor 1,5 T Rotor 1,5 T 48,35 €

C-RTJB200T Rotor 2 T Rotor 2 T Rotor 2 T 66,65 €

C-RTJB250T Rotor 2,5 T Rotor 2,5 T Rotor 2,5 T 76,95 €

C-RTJB300T Rotor 3T Rotor 3T Rotor 3T 76,95 €

20 C-RL-6202 Roulement 6202 Bearing 6202 Rodamiento 15,75 €

C-RL-6203 Roulement 6203 Bearing 6203 Rodamiento 15,55 €

21 A-R-COMP-6202 Rondelle de compensation Washer Arandela 0,15 €

A-R-COMP-6203 Rondelle de compensation Washer Arandela 0,40 €

22 B-B227-07-71 Flasque arrière Back end Brida trasera 19,05 €

C-B227-07-80 Flasque arrière 2 - 2,5 - 3 CV Back end 2 - 2,5 - 3 CV Brida trasera 2 - 2,5 - 3 CV 19,05 €

23 C-B266-07-71 Ventilateur 0,5 à 1,5 CV Fan plate Ventilador 6,65 €

C-B240-11-80 Ventilateur 2 - 2,5 - 3 CV Fan plate 2 - 2,5 - 3 CV Ventilador 2 - 2,5 - 3 CV 7,30 €

24 A-B240-12 Fixation Fixtion loop Fijacion 0,35 €

25 C-B170-07-71 Couvercle ventilateur 0,50 à 1,5 CV Fan cover Tapa ventilador 13,15 €

C-B168-15-80 Couvercle ventilateur 2 - 2,5 - 3 CV Fan cover Tapa ventilador 14,60 €

26 A-GB5781-86-60 Vis M8*60 Screw M8*60 Tornillo M8*60 2,85 €

27 A-B526-25N Rondelle d8,2 Washer Arandela 1,05 €

28 A-OR-6-2 Joint torique d6*2 O'ring D6*2 Junta torica d6*2 0,20 €

29 C-B526-01 Flasque pompe Pump flange Brida bomba 23,10 €

30 B-OR-208-6 Joint torique d208*6 O'ring d208*6 Junta torica d208*6 3,90 €

31 C-GM-16 Garniture mécanique Mechanical seal Cierre mecanico 15,80 €

32 C-TMPG50T Turbine 0,50T CV Impeller 0,50T CV Turbina 0,50T CV 16,30 €

C-TMPG75T Turbine 0,75T CV Impeller 0,75T CV Turbina 0,75T CV 16,80 €

C-TMPG100T Turbine 1T CV Impeller 1T CV Turbina 1T CV 17,05 €

C-TMPG150T Turbine 1,50T CV Impeller 1,50T CV Turbina 1,50T CV 17,65 €

C-TMPG200T Turbine 2T CV Impeller 2T CV Turbina 2T CV 17,85 €

C-TMPG250T Turbine 2,50T CV Impeller 2,50T CV Turbina 2,50T CV 18,40 €

C-TMPG300T Turbine 3T CV Impeller 3T CV Turbina 3T CV 18,90 €

33 A-OR-17-2,5 Joint torique d17*2,5 O'ring d17*2,5 Junta torica d17*2,5 0,15 €

34 A-GB93-87 Rondelle frein Spring washer Arandela 0,15 €

35 A-B351-16 Ecrou turbine Impeller nut Tuerca de turbina 1,05 €

36 C-B526-04 Flasque turbine Turbine flange Brida turbina 7,15 €

37 A-OR-48,8-3,1 Joint torique d48*3,1 O-ring d48,8*3,1 Junta torica d48,8*3,1 0,55 €

38 C-B609-01 Corps de pompe Pump body Cuerpo de bomba 63,00 €

39 A-OR-62-4,5 Joint torique de raccord d62*4,5 Coupling O-ring d62*4,5 Junta torica d62*4,5 0,65 €

40 600934 Raccord à coller Ø50 + Joint Fitting Ø50 + O’ring Racor Ø50 + Junta torica 2,50 €

600936 Raccord à coller Ø63 + Joint FittingØ63 + O’ring Racor Ø63 + Junta torica 2,50 €

41 600929 Ecrou raccord Union nut Tuerca 4,30 €

42 A-B526-13 Vis de serrage Lock screw Tornillo de sujecion 4,75 €

43 C-B526-06-A Couvercle transparent Transparent cover Tapa transparente 16,80 €

44 A-OR-167,4-6,3 Joint torique d167,4*6,3 O'ring d167,4*6,3 Junta torica d167,4*6,3 3,15 €

45 C-B526-06 Panier filtre Filter basket Filtro 12,00 €

47 A-B526-18 Bouchon de vidange Drain plug Tapon de vaciado 1,20 €

48 A-OR-11,2-2,4 Joint torique d11,2*2,4 O'ring d11,2*2,4 Junta torica d11,2*2,4 0,50 €

49 A-B526-23 Tampon 0,5 à 1,5 CV Buffer Tope amortiguador 0,75 €

A-B526-22 Tampon 2 à 3 CV Buffer Tope amortiguador 0,85 €

50 C-526-07 Socle Base Base 22,40 €

51 A-GB5781-86-70 Vis M8*70 Screw M8*70 Tornillo M8*70 2,85 €

46 A-B337-08 Ecrou torillon Pivot nut Tuerca de articulacion 3,05 €

C-526-07B Socle 2 à 3CV Base 2CV - 3CV Base 2CV - 3CV 22,40 €

STAT-MJ075T Stator 0,75 CV T Stator 0,75 CV T Stator 0,75 CV T 89,64 €

STAT-MJ100T Stator 1 CV T Stator 1 CV T Stator 1 CV T 94,15 €

STAT-MJ150T Stator 1,50 CV T Stator 1,50 CV T Stator 1,50 CV T 97,20 €

STAT-MJ200T Stator 2 CV T Stator 2 CV T Stator 2 CV T 115,23 €

STAT-MJ250T Stator 2,5 CV T Stator 2,5 CV T Stator 2,5 CV T 129,40 €

STAT-MJ300T Stator 3 CV T Stator 3 CV T Stator 3 CV T 129,40 €

C-B526-11-R2 Flasque avant 0,5 à 1,5 CV - Rlt 6203 - V2 Front flange - Bearing 6203 - V2 Brida delantera - Rodamiento 6203 - V2 26,25 €

C-RL-6203 Roulement 6203 0,5-0,75-1-1,5 CV pour les R2 Bearing 6203 - R2 Rodamiento 6203 - R2 15,55 €

ACIS

- 2

9/01/2014

MJ

B T

ri

Page 24: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

24

Pompe auto-amorçante pour piscine

Série MPQ - Mono Self-priming pump for swimming-pool – Serial MPQ - Mono Bomba con auto-cebado para piscina - Serie MPQ - Mo no

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 25: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

25

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente € 1 A-GB848-85-16 Vis ST3,5*16 Bolt ST3,5*16 Tornillo ST3,5*16 0,20 €

2 C-B227-09-01 Couvercle de bornier 0,5 à 1,5CV Thermal up box Tapa 3,90 €

C-B312-08-01 Couvercle bornier 2 à 3CV Thermal below box 2CV - 2,5CV - 3CV Tapa de conexione 2CV - 2,5CV - 3CV 4,80 €

3 A-OR-120-2 Joint torique de bornier d120*2 0,5 à 1,5CV O'ring d120*2 Junta torica d120*2 0,55 €

A-OR-135-2,4 Joint torique de bornier d135*2,4 2CV - 2,5CV - 3CV O'ring d135*2,4 2CV - 2,5CV - 3CV Junta torica d135*2,4 2CV - 2,5CV - 3CV 0,60 €

4 A-GB848-85-13 Vis ST3,5*13 Bolt ST3,5*13 Tornillo ST3,5*13 0,10 €

5 A-GLAND Bride condensateur Capacitor gland Brida de condensator 0,20 €

6 A-PAPER Protection condensateur DM paper Papel de proteccion 0,20 €

7 B-COND-20 Condensateur 20µF - 0,75 - 1 CV Capacitor Condensator 24,15 €

B-COND-30 Condensateur 30µF - 1,5 - 2 CV Capacitor 30µF - 1,5 - 2 CV Condensator 30µF - 1,5 - 2 CV 25,00 €

B-COND-50 Condensateur 50µF - 2,5 - 3 CV Capacitor 50µF - 2,5 - 3 CV Condensator 50µF - 2,5 - 3 CV 27,00 €

8 A-B258-03 Bride Cable Block Rienda 2,40 €

9 A-B263-0303-4 Bornier Terminal board Regleta de conexiones 4,00 €

10 C-B227-09-02 Boitier 0,5 à 1,5 CV Thermal up box Caja de conexiones 8,85 €

C-B312-08-02 Boitier 2 - 3 CV Thermal up box Caja de conexiones 8,85 €

11 A-GB9074.1-88 Vis M4*8 Bolt M4*8 Tornillo 0,15 €

12 A-B227-08 Joint d'embase M - 0,5 à 1,5 CV Wateroof mat Junta de asiento 4,45 €

A-B170-05 Joint d'embase M - 2 à 3 CV Waterproof mat Junta de asiento 4,50 €

13 A-JOINT-14-26 Joint déflecteur d14*26 Retaining ring d14*26 Junta deflector 0,20 €

14 A-VR-13-28 Joint d’étanchéité d13*28 Shaft washer d13*28 Arandela 0,25 €

15 C-B526-11 Flasque avant 0,5 - 0,75 - 1 - 1,5 CV Front flange Brida delantera 26,25 €

C-B526-12 Flasque avant 2 - 2,5 - 3 CV Front flange Brida delantera 27,85 €

16 A-GB95-85-6 Rondelle d6 Washer Arandela 0,20 €

17 A-B526-11 Vis M6*20 Screw Tornillo M6*20 0,50 €

18 STAT-MJ050M Stator 0,50 CV M Stator 0,50 CV M Stator 0,50 CV M 75,67 €

19 C-RL-6202 Roulement 6202 Bearing 6202 Rodamiento 15,75 €

C-RL-6204 Roulement 6204 - 2 à 3 CV Bearing 6204 Rodamiento 15,10 €

20 A-GB5781-86-135 Tirants M5*135 - 0.5 à 1.5 CV Bolts M5*135 Tornillo 4,20 €

A-GB5781-86-155 Tirants M5*155 - 2 CV Bolt M5*155 Tornillo 3,45 €

A-GB5781-86-180 Tirants M5*180 - 2.5 à 3 CV Bolts M5*180 Tornillo 5,05 €

21 C-RTJB050M Rotor 0,50 M Rotor 0,50 M Rotor 0,50 M 46,20 €

C-RTJB075M Rotor 0,75 M Rotor 0,75 M Rotor 0,75 M 50,50 €

C-RTJB100M Rotor 1 M Rotor 1 M Rotor 1 M 50,50 €

C-RTJB150M Rotor 1,5 M Rotor 1,5 M Rotor 1,5 M 52,15 €

C-RTJB200M Rotor 2 M Rotor 2 M Rotor 2 M 69,90 €

C-RTJB250M Rotor 2,5 M Rotor 2,5 M Rotor 2,5 M 88,85 €

C-RTJB300M Rotor 3M Rotor 3M Rotor 3M 88,85 €

22 C-RL-6202 Roulement 6202 Bearing 6202 Rodamiento 15,75 €

C-RL-6203 Roulement 6203 - 2 à 3CV Bearing 6203 Rodamiento 15,55 €

23 A-R-COMP-6202 Rondelle de compensation Washer Arandela 0,15 €

A-R-COMP-6203 Rondelle de compensation Washer Arandela 0,40 €

24 B-B227-07-71 Flasque arrière Back end Brida trasera 19,05 €

C-B227-07-80 Flasque arrière 2 - 2,5 - 3 CV Back end 2 - 2,5 - 3 CV Brida trasera 2 - 2,5 - 3 CV 19,05 €

25 C-B266-07-71 Ventilateur 0,5 à 1,5 CV Fan plate Ventilador 6,65 €

C-B240-11-80 Ventilateur 2 - 2,5 - 3 CV Fan plate 2 - 2,5 - 3 CV Ventilador 2 - 2,5 - 3 CV 7,30 €

26 A-B240-12 Fixation Fixtion loop Fijacion 0,35 €

27 C-B170-07-71 Couvercle ventilateur 0,50 à 1,5 CV Fan cover Tapa ventilador 13,15 €

C-B168-15-80 Couvercle ventilateur 2 - 2,5 - 3 CV Fan cover Tapa ventilador 14,60 €

28 A-GB5781-86-60 Vis M8*60 Screw M8*60 Tornillo M8*60 2,85 €

29 A-B526-25N Rondelle d8,2 Washer Arandela 1,05 €

30 A-OR-6-2 Joint torique d6*2 O'ring D6*2 Junta torica d6*2 0,20 €

31 C-B526-01 Flasque pompe Pump flange Brida bomba 23,10 €

32 B-OR-208-6 Joint torique d208*6 O'ring d208*6 Junta torica d208*6 3,90 €

33 C-GM-16 Garniture mécanique Mechanical seal Cierre mecanico 15,80 €

34 C-TMPG50M Turbine 0,50 CV Impeller 0,50 CV Turbina 0,50 CV 16,30 €

C-TMPG75m Turbine 0,75 CV Impeller 0,75 CV Turbina 0,75 CV 16,80 €

C-TMPG100M Turbine 1 CV Impeller 1 CV Turbina 1 CV 17,05 €

C-TMPG150M Turbine 1,50 CV Impeller 1,50 CV Turbina 1,50 CV 17,65 €

C-TMPG200M Turbine 2 CV Impeller 2 CV Turbina 2 CV 17,85 €

C-TMPG250M Turbine 2,50 CV Impeller 2,50 CV Turbina 2,50 CV 18,40 €

C-TMPG300M Turbine 3 CV Impeller 3 CV Turbina 3 CV 18,90 €

35 C-B526-04 Flasque turbine Turbine flange Brida turbina 7,15 €

36 A-OR-48,8-3,1 Joint torique d48*3,1 O-ring d48,8*3,1 Junta torica d48,8*3,1 0,55 €

37 C-B526-03 Corps de pompe Pump body Cuerpo de bomba 51,00 €

38 A-OR-62-4,5 Joint torique de raccord d62*4,5 Coupling O-ring d62*4,5 Junta torica d62*4,5 0,65 €

39 600934 Raccord à coller Ø50 + Joint Fitting Ø50 + O’ring Racor Ø50 + Junta torica 2,50 €

600936 Raccord à coller Ø63 + Joint FittingØ63 + O’ring Racor Ø63 + Junta torica 2,50 €

40 600933 Ecrou raccord Union nut Tuerca 3,30 €

41 C-B460-04 Bride couvercle Press cover Rienda de tapa 16,00 €

42 C-B460-05 Couvercle transparent Transparent cover Tapa transparente 17,00 €

43 A-OR-167,4-6,3 Joint torique d167,4*6,3 O'ring d167,4*6,3 Junta torica d167,4*6,3 3,15 €

44 C-B526-06 Panier filtre Filter basket Filtro 12,00 €

45 B-B526-08 Cache Cover Esconde 3,45 €

46 A-GB818-85-18 Vis m5*18 Screw Tornillo m5*18 0,35 €

47 A-GB95-85-5 Rondelle d5 Washer d5 Arandela d5 0,10 €

48 C-B536-01 Corps de pompe supérieur Upper pump body Cuerpo de bomba superior 25,75 €

49 A-OR-160-3,5 Joint torique de corps d160*3,5 O'ring d160*3,5 Junta torica d160*3,5 1,90 €

50 A-B526-18 Bouchon de vidange Drain plug Tapon de vaciado 1,20 €

51 A-OR-11,2-2,4 Joint torique d11,2*2,4 O'ring d11,2*2,4 Junta torica d11,2*2,4 0,50 €

52 A-B526-23 Tampon 0,5 à 1,5 CV Buffer Tope amortiguador 0,75 €

A-B526-22 Tampon 2 à 3 CV Buffer Tope amortiguador 0,85 €

53 C-526-07 Socle Base Base 22,40 €

54 A-GB5781-86-70 Vis M8*70 Screw M8*70 Tornillo M8*70 2,85 €

C-526-07B Socle 2 à 3CV Base 2CV - 3CV Base 2CV - 3CV 22,40 €

STAT-MJ075M Stator 0,75 CV M Stator 0,75 CV M Stator 0,75 CV M 85,05 €

STAT-MJ100M Stator 1 CV M Stator 1 CV M Stator 1 CV M 85,05 €

STAT-MJ150M Stator 1,50 CV M Stator 1,50 CV M Stator 1,50 CV M 103,04 €

STAT-MJ200M Stator 2 CV M Stator 2 CV M Stator 2 CV M 111,76 €

STAT-MJ250M Stator 2,5 CV M Stator 2,5 CV M Stator 2,5 CV M 145,95 €

STAT-MJ300M Stator 3 CV M Stator 3 CV M Stator 3 CV M 145,95 €

ACIS

- 2

9/01/2014

MP

Q M

on

o

Page 26: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

26

Pompe auto-amorçante pour piscine

Série MPQ - Tri Self-priming pump for swimming-pool – Serial MPQ - Tri Bomba con auto-cebado para piscina - Serie MPQ - Tr i

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 27: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

27

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente € 1 A-GB848-85-16 Vis ST3,5*16 Bolt ST3,5*16 Tornillo ST3,5*16 0,20 €

2 C-B227-09-01 Couvercle de bornier 0,5 à 1,5CV Thermal up box Tapa 3,90 €

C-B312-08-01 Couvercle bornier 2CV - 2,5CV - 3CV Thermal below box 2CV - 2,5CV - 3CV Tapa de conexione 2CV - 2,5CV - 3CV 4,80 €

3 A-OR-120-2 Joint torique de bornier d120*2 0,5 à 1,5CV O'ring d120*2 Junta torica d120*2 0,55 €

A-OR-135-2,4 Joint torique de bornier d135*2,4 2CV - 2,5CV - 3CV O'ring d135*2,4 2CV - 2,5CV - 3CV Junta torica d135*2,4 2CV - 2,5CV - 3CV 0,60 €

4 A-GB848-85-13 Vis ST3,5*13 Bolt ST3,5*13 Tornillo ST3,5*13 0,10 €

5 A-B258-03 Bride Cable Block Rienda 2,40 €

6 A-B263-0304-6 Bornier pompe tri Connection pole Regleta de conexiones 4,00 €

7 C-B227-09-02 Boitier 0,5 à 1,5 CV Thermal up box Caja de conexiones 8,85 €

C-B312-08-02 Boitier 2 - 3 CV Thermal up box Caja de conexiones 8,85 €

8 A-GB9074.1-88 Vis M4*8 Bolt M4*8 Tornillo 0,15 €

9 A-B227-08 Joint d'embase M - 0,5 à 1,5 CV Wateroof mat Junta de asiento 4,45 €

A-B170-05 Joint d'embase M - 2 à 3 CV Waterproof mat Junta de asiento 4,50 €

10 A-JOINT-14-26 Joint déflecteur d14*26 Retaining ring d14*26 Junta deflector 0,20 €

11 A-VR-13-28 Joint d’étanchéité d13*28 Shaft washer d13*28 Arandela 0,25 €

12 C-B526-11 Flasque avant 0,5 - 0,75 - 1 - 1,5 CV Front flange Brida delantera 26,25 €

C-B526-12 Flasque avant 2 - 2,5 - 3 CV Front flange Brida delantera 27,85 €

13 A-GB95-85-6 Rondelle d6 Washer Arandela 0,20 €

14 A-B526-11 Vis M6*20 Screw Tornillo M6*20 0,50 €

15 STAT-MJ050T Stator 0,50 CV T Stator 0,50 CV T Stator 0,50 CV T 89,64 €

16 C-RL-6202 Roulement 6202 Bearing 6202 Rodamiento 15,75 €

C-RL-6204 Roulement 6204 - 2 à 3 CV Bearing 6204 Rodamiento 15,10 €

17 Clavette Key Chaveta

18 A-GB5781-86-135 Tirants M5*135 - 0.5 à 1.5 CV Bolts M5*135 Tornillo 4,20 €

A-GB5781-86-155 Tirants M5*155 - 2 CV Bolt M5*155 Tornillo 3,45 €

A-GB5781-86-180 Tirants M5*180 - 2.5 à 3 CV Bolts M5*180 Tornillo 5,05 €

19 C-RTJB050T Rotor 0,50 T Rotor 0,50 T Rotor 0,50 T 43,60 €

C-RTJB075T Rotor 0,75T Rotor 0,75T Rotor 0,75T 44,05 €

C-RTJB100T Rotor 1 T Rotor 1 T Rotor 1 T 46,05 €

C-RTJB150T Rotor 1,5 T Rotor 1,5 T Rotor 1,5 T 48,35 €

C-RTJB200T Rotor 2 T Rotor 2 T Rotor 2 T 66,65 €

C-RTJB250T Rotor 2,5 T Rotor 2,5 T Rotor 2,5 T 76,95 €

C-RTJB300T Rotor 3T Rotor 3T Rotor 3T 76,95 €

20 C-RL-6202 Roulement 6202 Bearing 6202 Rodamiento 15,75 €

C-RL-6203 Roulement 6203 Bearing 6203 Rodamiento 15,55 €

21 A-R-COMP-6202 Rondelle de compensation Washer Arandela 0,15 €

A-R-COMP-6203 Rondelle de compensation Washer Arandela 0,40 €

22 B-B227-07-71 Flasque arrière Back end Brida trasera 19,05 €

C-B227-07-80 Flasque arrière 2 - 2,5 - 3 CV Back end 2 - 2,5 - 3 CV Brida trasera 2 - 2,5 - 3 CV 19,05 €

23 C-B266-07-71 Ventilateur 0,5 à 1,5 CV Fan plate Ventilador 6,65 €

C-B240-11-80 Ventilateur 2 - 2,5 - 3 CV Fan plate 2 - 2,5 - 3 CV Ventilador 2 - 2,5 - 3 CV 7,30 €

24 A-B240-12 Fixation Fixtion loop Fijacion 0,35 €

25 C-B170-07-71 Couvercle ventilateur 0,50 à 1,5 CV Fan cover Tapa ventilador 13,15 €

C-B168-15-80 Couvercle ventilateur 2 - 2,5 - 3 CV Fan cover Tapa ventilador 14,60 €

26 A-GB5781-86-60 Vis M8*60 Screw M8*60 Tornillo M8*60 2,85 €

27 A-B526-25N Rondelle d8,2 Washer Arandela 1,05 €

28 A-OR-6-2 Joint torique d6*2 O'ring D6*2 Junta torica d6*2 0,20 €

29 C-B526-01 Flasque pompe Pump flange Brida bomba 23,10 €

30 B-OR-208-6 Joint torique d208*6 O'ring d208*6 Junta torica d208*6 3,90 €

31 C-GM-16 Garniture mécanique Mechanical seal Cierre mecanico 15,80 €

32 C-TMPG50T Turbine 0,50T CV Impeller 0,50T CV Turbina 0,50T CV 16,30 €

C-TMPG75T Turbine 0,75T CV Impeller 0,75T CV Turbina 0,75T CV 16,80 €

C-TMPG100T Turbine 1T CV Impeller 1T CV Turbina 1T CV 17,05 €

C-TMPG150T Turbine 1,50T CV Impeller 1,50T CV Turbina 1,50T CV 17,65 €

C-TMPG200T Turbine 2T CV Impeller 2T CV Turbina 2T CV 17,85 €

C-TMPG250T Turbine 2,50T CV Impeller 2,50T CV Turbina 2,50T CV 18,40 €

C-TMPG300T Turbine 3T CV Impeller 3T CV Turbina 3T CV 18,90 €

33 A-OR-17-2,5 Joint torique d17*2,5 O'ring d17*2,5 Junta torica d17*2,5 0,15 €

34 A-GB93-87 Rondelle frein Spring washer Arandela 0,15 €

35 A-B351-16 Ecrou turbine Impeller nut Tuerca de turbina 1,05 €

36 C-B526-04 Flasque turbine Turbine flange Brida turbina 7,15 €

37 A-OR-48,8-3,1 Joint torique d48*3,1 O-ring d48,8*3,1 Junta torica d48,8*3,1 0,55 €

38 C-B526-03 Corps de pompe Pump body Cuerpo de bomba 51,00 €

39 A-OR-62-4,5 Joint torique de raccord d62*4,5 Coupling O-ring d62*4,5 Junta torica d62*4,5 0,65 €

40 600934 Raccord à coller Ø50 + Joint Fitting Ø50 + O’ring Racor Ø50 + Junta torica 2,50 €

600936 Raccord à coller Ø63 + Joint FittingØ63 + O’ring Racor Ø63 + Junta torica 2,50 €

41 600933 Ecrou raccord Union nut Tuerca 3,30 €

42 C-B460-04 Bride couvercle Press cover Rienda de tapa 16,00 €

43 C-B460-05 Couvercle transparent Transparent cover Tapa transparente 17,00 €

44 A-OR-167,4-6,3 Joint torique d167,4*6,3 O'ring d167,4*6,3 Junta torica d167,4*6,3 3,15 €

45 C-B526-06 Panier filtre Filter basket Filtro 12,00 €

46 B-B526-08 Cache Cover Esconde 3,45 €

52 A-OR-11,2-2,4 Joint torique d11,2*2,4 O'ring d11,2*2,4 Junta torica d11,2*2,4 0,50 €

53 A-B526-23 Tampon 0,5 à 1,5 CV Buffer Tope amortiguador 0,75 €

A-B526-22 Tampon 2 à 3 CV Buffer Tope amortiguador 0,85 €

54 C-526-07 Socle Base Base 22,40 €

55 A-GB5781-86-70 Vis M8*70 Screw M8*70 Tornillo M8*70 2,85 €

47 A-GB818-85-18 Vis m5*18 Screw Tornillo m5*18 0,35 €

48 A-GB95-85-5 Rondelle d5 Washer d5 Arandela d5 0,10 €

49 C-B536-01 Corps de pompe supérieur Upper pump body Cuerpo de bomba superior 25,75 €

50 A-OR-160-3,5 Joint torique de corps d160*3,5 O'ring d160*3,5 Junta torica d160*3,5 1,90 €

51 A-B526-18 Bouchon de vidange Drain plug Tapon de vaciado 1,20 €

C-526-07B Socle 2 à 3CV Base 2CV - 3CV Base 2CV - 3CV 22,40 €

STAT-MJ075T Stator 0,75 CV T Stator 0,75 CV T Stator 0,75 CV T 89,64 €

STAT-MJ100T Stator 1 CV T Stator 1 CV T Stator 1 CV T 94,15 €

STAT-MJ150T Stator 1,50 CV T Stator 1,50 CV T Stator 1,50 CV T 97,20 €

STAT-MJ200T Stator 2 CV T Stator 2 CV T Stator 2 CV T 115,23 €

STAT-MJ250T Stator 2,5 CV T Stator 2,5 CV T Stator 2,5 CV T 129,40 €

STAT-MJ300T Stator 3 CV T Stator 3 CV T Stator 3 CV T 129,40 €

ACIS

- 2

9/01/2014

MP

Q T

ri

Page 28: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

28

Pompe auto-amorçante pour piscine

Série MPB - Mono Self-priming pump for swimming-pool – Serial MPB - Mono Bomba con auto-cebado para piscina - Serie MPB - Mo no

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 29: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

29

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente € 1 A-GB848-85-16 Vis ST3,5*16 Bolt ST3,5*16 Tornillo ST3,5*16 0,20 € 2 C-B227-09-01 Couvercle de bornier 0,5 à 1 CV Thermal up box Tapa 3,90 € C-B312-08-01 Couvercle bornier 1.5 à 3CV Thermal below box 2CV - 2,5CV - 3CV Tapa de conexione 2CV - 2,5CV - 3CV 4,80 € 3 A-OR-120-2 Joint torique de bornier d120*2 0,5 à 1,5CV O'ring d120*2 Junta torica d120*2 0,55 € A-OR-135-2,4 Joint torique de bornier d135*2,4 2CV - 2,5CV - 3CV O'ring d135*2,4 2CV - 2,5CV - 3CV Junta torica d135*2,4 2CV - 2,5CV - 3CV 0,60 € 4 A-GB848-85-13 Vis ST3,5*13 Bolt ST3,5*13 Tornillo ST3,5*13 0,10 € 5 A-GLAND Bride condensateur Capacitor gland Brida de condensator 0,20 € 6 A-PAPER Protection condensateur DM paper Papel de proteccion 0,20 € 7 B-COND-20 Condensateur 20µF - 0,75 - 1 CV Capacitor Condensator 24,15 € B-COND-30 Condensateur 30µF - 1,5 - 2 CV Capacitor 30µF - 1,5 - 2 CV Condensator 30µF - 1,5 - 2 CV 25,00 € B-COND-50 Condensateur 50µF - 2,5 - 3 CV Capacitor 50µF - 2,5 - 3 CV Condensator 50µF - 2,5 - 3 CV 27,00 € 8 A-B258-03 Bride Cable Block Rienda 2,40 € 9 A-B263-0303-4 Bornier Terminal board Regleta de conexiones 4,00 €

10 C-B227-09-02 Boitier 0,5 à 1 CV Thermal up box Caja de conexiones 8,85 € C-B312-08-02 Boitier 1.5 à 3 CV Thermal up box Caja de conexiones 8,85 €

11 A-GB9074.1-88 Vis M4*8 Bolt M4*8 Tornillo 0,15 € 12 A-B227-08 Joint d'embase M - 0,5 à 1,5 CV Wateroof mat Junta de asiento 4,45 € A-B170-05 Joint d'embase M - 2 à 3 CV Waterproof mat Junta de asiento 4,50 €

13 A-JOINT-14-26 Joint déflecteur d14*26 Retaining ring d14*26 Junta deflector 0,20 € 14 A-VR-13-28 Joint d’étanchéité d13*28 Shaft washer d13*28 Arandela 0,25 € 15 C-B526-11 Flasque avant 0,5 - 0,75 - 1 - 1,5 CV Front flange Brida delantera 26,25 € C-B526-12 Flasque avant 2 - 2,5 - 3 CV Front flange Brida delantera 27,85 €

16 A-GB95-85-6 Rondelle d6 Washer Arandela 0,20 € 17 A-B526-11 Vis M6*20 Screw Tornillo M6*20 0,50 € 18 STAT-MJ050M Stator 0,50 CV M Stator 0,50 CV M Stator 0,50 CV M 75,67 €

19 C-RL-6202 Roulement 6202 Bearing 6202 Rodamiento 15,75 € C-RL-6204 Roulement 6204 - 2 à 3 CV Bearing 6204 Rodamiento 15,10 €

20 A-GB5781-86-135 Tirants M5*135 - 0.5 à 1.5 CV Bolts M5*135 Tornillo 4,20 € A-GB5781-86-155 Tirants M5*155 - 2 CV Bolt M5*155 Tornillo 3,45 € A-GB5781-86-180 Tirants M5*180 - 2.5 à 3 CV Bolts M5*180 Tornillo 5,05 €

21 C-RTJB050M Rotor 0,50 M Rotor 0,50 M Rotor 0,50 M 46,20 € C-RTJB075M Rotor 0,75 M Rotor 0,75 M Rotor 0,75 M 50,50 € C-RTJB100M Rotor 1 M Rotor 1 M Rotor 1 M 50,50 € C-RTJB150M Rotor 1,5 M Rotor 1,5 M Rotor 1,5 M 52,15 € C-RTJB200M Rotor 2 M Rotor 2 M Rotor 2 M 69,90 € C-RTJB250M Rotor 2,5 M Rotor 2,5 M Rotor 2,5 M 88,85 € C-RTJB300M Rotor 3M Rotor 3M Rotor 3M 88,85 €

22 C-RL-6202 Roulement 6202 Bearing 6202 Rodamiento 15,75 € C-RL-6203 Roulement 6203 - 2 à 3CV Bearing 6203 Rodamiento 15,55 €

23 A-R-COMP-6202 Rondelle de compensation Washer Arandela 0,15 € A-R-COMP-6203 Rondelle de compensation Washer Arandela 0,40 €

24 B-B227-07-71 Flasque arrière Back end Brida trasera 19,05 € C-B227-07-80 Flasque arrière 2 - 2,5 - 3 CV Back end 2 - 2,5 - 3 CV Brida trasera 2 - 2,5 - 3 CV 19,05 €

25 C-B266-07-71 Ventilateur 0,5 à 1,5 CV Fan plate Ventilador 6,65 € C-B240-11-80 Ventilateur 2 - 2,5 - 3 CV Fan plate 2 - 2,5 - 3 CV Ventilador 2 - 2,5 - 3 CV 7,30 €

26 A-B240-12 Fixation Fixtion loop Fijacion 0,35 € 27 C-B170-07-71 Couvercle ventilateur 0,50 à 1,5 CV Fan cover Tapa ventilador 13,15 € C-B168-15-80 Couvercle ventilateur 2 - 2,5 - 3 CV Fan cover Tapa ventilador 14,60 €

28 A-GB5781-86-60 Vis M8*60 Screw M8*60 Tornillo M8*60 2,85 € 29 A-B526-25N Rondelle d8,2 Washer Arandela 1,05 € 30 A-OR-6-2 Joint torique d6*2 O'ring D6*2 Junta torica d6*2 0,20 € 31 C-B526-01 Flasque pompe Pump flange Brida bomba 23,10 € 32 B-OR-208-6 Joint torique d208*6 O'ring d208*6 Junta torica d208*6 3,90 € 33 C-GM-16 Garniture mécanique Mechanical seal Cierre mecanico 15,80 € 34 C-TMPG50M Turbine 0,50 CV Impeller 0,50 CV Turbina 0,50 CV 16,30 € C-TMPG75m Turbine 0,75 CV Impeller 0,75 CV Turbina 0,75 CV 16,80 € C-TMPG100M Turbine 1 CV Impeller 1 CV Turbina 1 CV 17,05 € C-TMPG150M Turbine 1,50 CV Impeller 1,50 CV Turbina 1,50 CV 17,65 € C-TMPG200M Turbine 2 CV Impeller 2 CV Turbina 2 CV 17,85 € C-TMPG250M Turbine 2,50 CV Impeller 2,50 CV Turbina 2,50 CV 18,40 € C-TMPG300M Turbine 3 CV Impeller 3 CV Turbina 3 CV 18,90 €

35 C-B526-04 Flasque turbine Turbine flange Brida turbina 7,15 € 36 A-OR-48,8-3,1 Joint torique d48*3,1 O-ring d48,8*3,1 Junta torica d48,8*3,1 0,55 € 37 C-B526-03 Corps de pompe Pump body Cuerpo de bomba 51,00 € 38 A-OR-62-4,5 Joint torique de raccord d62*4,5 Coupling O-ring d62*4,5 Junta torica d62*4,5 0,65 € 39 600934 Raccord à coller Ø50 + Joint Fitting Ø50 + O’ring Racor Ø50 + Junta torica 2,50 € 600936 Raccord à coller Ø63 + Joint FittingØ63 + O’ring Racor Ø63 + Junta torica 2,50 €

40 600933 Ecrou raccord Union nut Tuerca 3,30 € 41 A-B526-13 Vis de serrage Lock screw Tornillo de sujecion 4,75 € 42 C-B526-06-A Couvercle transparent Transparent cover Tapa transparente 16,80 € 43 A-OR-167,4-6,3 Joint torique d167,4*6,3 O'ring d167,4*6,3 Junta torica d167,4*6,3 3,15 € 44 C-B526-06 Panier filtre Filter basket Filtro 12,00 € 45 B-B526-08 Cache Cover Esconde 3,45 € 46 A-GB818-85-18 Vis m5*18 Screw Tornillo m5*18 0,35 € 47 A-GB95-85-5 Rondelle d5 Washer d5 Arandela d5 0,10 € 48 C-B526-02 Corps de pompe supérieur Upper pump body Cuerpo de bomba superior 25,75 € 49 A-B337-08 Ecrou torillon Pivot nut Tuerca de articulacion 3,05 € 50 A-OR-160-3,5 Joint torique de corps d160*3,5 O'ring d160*3,5 Junta torica d160*3,5 1,90 € 51 A-B526-18 Bouchon de vidange Drain plug Tapon de vaciado 1,20 € 52 A-OR-11,2-2,4 Joint torique d11,2*2,4 O'ring d11,2*2,4 Junta torica d11,2*2,4 0,50 € 53 A-B526-23 Tampon 0,5 à 1,5 CV Buffer Tope amortiguador 0,75 € A-B526-22 Tampon 2 à 3 CV Buffer Tope amortiguador 0,85 €

54 C-526-07 Socle Base Base 22,40 €

55 A-GB5781-86-70 Vis M8*70 Screw M8*70 Tornillo M8*70 2,85 € C-526-07B Socle 2 à 3CV Base 2CV - 3CV Base 2CV - 3CV 22,40 €

STAT-MJ075M Stator 0,75 CV M Stator 0,75 CV M Stator 0,75 CV M 85,05 € STAT-MJ100M Stator 1 CV M Stator 1 CV M Stator 1 CV M 85,05 € STAT-MJ150M Stator 1,50 CV M Stator 1,50 CV M Stator 1,50 CV M 103,04 € STAT-MJ200M Stator 2 CV M Stator 2 CV M Stator 2 CV M 111,76 € STAT-MJ250M Stator 2,5 CV M Stator 2,5 CV M Stator 2,5 CV M 145,95 € STAT-MJ300M Stator 3 CV M Stator 3 CV M Stator 3 CV M 145,95 €

ACIS

- 2

9/01/2014

MP

B M

on

o

Page 30: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

30

Pompe auto-amorçante pour piscine

Série MPB - Tri Self-priming pump for swimming-pool – Serial MPB - Tri Bomba con auto-cebado para piscina - Serie MPB - Tr i

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 31: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

31

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente € 1 A-GB848-85-16 Vis ST3,5*16 Bolt ST3,5*16 Tornillo ST3,5*16 0,20 € 2 C-B227-09-01 Couvercle de bornier 0,5 à 1,5CV Thermal up box Tapa 3,90 € C-B312-08-01 Couvercle bornier 2CV - 2,5CV - 3CV Thermal below box 2CV - 2,5CV - 3CV Tapa de conexione 2CV - 2,5CV - 3CV 4,80 € 3 A-OR-120-2 Joint torique de bornier d120*2 0,5 à 1,5CV O'ring d120*2 Junta torica d120*2 0,55 € A-OR-135-2,4 Joint torique de bornier d135*2,4 2CV - 2,5CV - 3CV O'ring d135*2,4 2CV - 2,5CV - 3CV Junta torica d135*2,4 2CV - 2,5CV - 3CV 0,60 € 4 A-B258-03 Bride Cable Block Rienda 2,40 € 5 A-B263-0304-6 Bornier pompe tri Connection pole Regleta de conexiones 4,00 € 6 C-B227-09-02 Boitier 0,5 à 1,5 CV Thermal up box Caja de conexiones 8,85 € C-B312-08-02 Boitier 2 - 3 CV Thermal up box Caja de conexiones 8,85 € 7 A-GB9074.1-88 Vis M4*8 Bolt M4*8 Tornillo 0,15 € 8 A-B227-08 Joint d'embase M - 0,5 à 1,5 CV Wateroof mat Junta de asiento 4,45 € A-B170-05 Joint d'embase M - 2 à 3 CV Waterproof mat Junta de asiento 4,50 € 9 A-JOINT-14-26 Joint déflecteur d14*26 Retaining ring d14*26 Junta deflector 0,20 €

10 A-VR-13-28 Joint d’étanchéité d13*28 Shaft washer d13*28 Arandela 0,25 € 11 C-B526-11 Flasque avant 0,5 - 0,75 - 1 - 1,5 CV Front flange Brida delantera 26,25 € C-B526-12 Flasque avant 2 - 2,5 - 3 CV Front flange Brida delantera 27,85 €

12 A-GB95-85-6 Rondelle d6 Washer Arandela 0,20 € 13 A-B526-11 Vis M6*20 Screw Tornillo M6*20 0,50 € 14 STAT-MJ050T Stator 0,50 CV T Stator 0,50 CV T Stator 0,50 CV T 89,64 €

15 C-RL-6202 Roulement 6202 Bearing 6202 Rodamiento 15,75 € C-RL-6204 Roulement 6204 - 2 à 3 CV Bearing 6204 Rodamiento 15,10 €

16 Clavette Key Chaveta 17 A-GB5781-86-135 Tirants M5*135 - 0.5 à 1.5 CV Bolts M5*135 Tornillo 4,20 € A-GB5781-86-155 Tirants M5*155 - 2 CV Bolt M5*155 Tornillo 3,45 € A-GB5781-86-180 Tirants M5*180 - 2.5 à 3 CV Bolts M5*180 Tornillo 5,05 €

18 C-RTJB050T Rotor 0,50 T Rotor 0,50 T Rotor 0,50 T 43,60 € C-RTJB075T Rotor 0,75T Rotor 0,75T Rotor 0,75T 44,05 € C-RTJB100T Rotor 1 T Rotor 1 T Rotor 1 T 46,05 € C-RTJB150T Rotor 1,5 T Rotor 1,5 T Rotor 1,5 T 48,35 € C-RTJB200T Rotor 2 T Rotor 2 T Rotor 2 T 66,65 € C-RTJB250T Rotor 2,5 T Rotor 2,5 T Rotor 2,5 T 76,95 € C-RTJB300T Rotor 3T Rotor 3T Rotor 3T 76,95 €

19 C-RL-6202 Roulement 6202 Bearing 6202 Rodamiento 15,75 € C-RL-6203 Roulement 6203 Bearing 6203 Rodamiento 15,55 €

20 A-R-COMP-6202 Rondelle de compensation Washer Arandela 0,15 € A-R-COMP-6203 Rondelle de compensation Washer Arandela 0,40 €

21 B-B227-07-71 Flasque arrière Back end Brida trasera 19,05 € C-B227-07-80 Flasque arrière 2 - 2,5 - 3 CV Back end 2 - 2,5 - 3 CV Brida trasera 2 - 2,5 - 3 CV 19,05 €

22 C-B266-07-71 Ventilateur 0,5 à 1,5 CV Fan plate Ventilador 6,65 € C-B240-11-80 Ventilateur 2 - 2,5 - 3 CV Fan plate 2 - 2,5 - 3 CV Ventilador 2 - 2,5 - 3 CV 7,30 €

23 A-B240-12 Fixation Fixtion loop Fijacion 0,35 € 24 C-B170-07-71 Couvercle ventilateur 0,50 à 1,5 CV Fan cover Tapa ventilador 13,15 € C-B168-15-80 Couvercle ventilateur 2 - 2,5 - 3 CV Fan cover Tapa ventilador 14,60 €

25 A-GB5781-86-60 Vis M8*60 Screw M8*60 Tornillo M8*60 2,85 € 26 A-B526-25N Rondelle d8,2 Washer Arandela 1,05 € 27 A-OR-6-2 Joint torique d6*2 O'ring D6*2 Junta torica d6*2 0,20 € 28 C-B526-01 Flasque pompe Pump flange Brida bomba 23,10 € 29 B-OR-208-6 Joint torique d208*6 O'ring d208*6 Junta torica d208*6 3,90 € 30 C-GM-16 Garniture mécanique Mechanical seal Cierre mecanico 15,80 € 31 C-TMPG50T Turbine 0,50T CV Impeller 0,50T CV Turbina 0,50T CV 16,30 € C-TMPG75T Turbine 0,75T CV Impeller 0,75T CV Turbina 0,75T CV 16,80 € C-TMPG100T Turbine 1T CV Impeller 1T CV Turbina 1T CV 17,05 € C-TMPG150T Turbine 1,50T CV Impeller 1,50T CV Turbina 1,50T CV 17,65 € C-TMPG200T Turbine 2T CV Impeller 2T CV Turbina 2T CV 17,85 € C-TMPG250T Turbine 2,50T CV Impeller 2,50T CV Turbina 2,50T CV 18,40 € C-TMPG300T Turbine 3T CV Impeller 3T CV Turbina 3T CV 18,90 €

32 A-OR-17-2,5 Joint torique d17*2,5 O'ring d17*2,5 Junta torica d17*2,5 0,15 € 33 A-GB93-87 Rondelle frein Spring washer Arandela 0,15 € 34 A-B351-16 Ecrou turbine Impeller nut Tuerca de turbina 1,05 € 35 C-B526-04 Flasque turbine Turbine flange Brida turbina 7,15 € 36 A-OR-48,8-3,1 Joint torique d48*3,1 O-ring d48,8*3,1 Junta torica d48,8*3,1 0,55 € 37 C-B526-03 Corps de pompe Pump body Cuerpo de bomba 51,00 € 38 A-OR-62-4,5 Joint torique de raccord d62*4,5 Coupling O-ring d62*4,5 Junta torica d62*4,5 0,65 € 39 600934 Raccord à coller Ø50 + Joint Fitting Ø50 + O’ring Racor Ø50 + Junta torica 2,50 € 600936 Raccord à coller Ø63 + Joint FittingØ63 + O’ring Racor Ø63 + Junta torica 2,50 €

40 600933 Ecrou raccord Union nut Tuerca 3,30 € 41 A-B526-13 Vis de serrage Lock screw Tornillo de sujecion 4,75 € 42 C-B526-06-A Couvercle transparent Transparent cover Tapa transparente 16,80 € 43 A-OR-167,4-6,3 Joint torique d167,4*6,3 O'ring d167,4*6,3 Junta torica d167,4*6,3 3,15 € 44 C-B526-06 Panier filtre Filter basket Filtro 12,00 € 45 B-B526-08 Cache Cover Esconde 3,45 € 46 A-GB818-85-18 Vis m5*18 Screw Tornillo m5*18 0,35 € 47 A-GB95-85-5 Rondelle d5 Washer d5 Arandela d5 0,10 € 48 C-B526-02 Corps de pompe supérieur Upper pump body Cuerpo de bomba superior 25,75 € 49 A-B337-08 Ecrou torillon Pivot nut Tuerca de articulacion 3,05 € 50 A-OR-160-3,5 Joint torique de corps d160*3,5 O'ring d160*3,5 Junta torica d160*3,5 1,90 € 51 A-B526-18 Bouchon de vidange Drain plug Tapon de vaciado 1,20 € 52 A-OR-11,2-2,4 Joint torique d11,2*2,4 O'ring d11,2*2,4 Junta torica d11,2*2,4 0,50 € 53 A-B526-23 Tampon 0,5 à 1,5 CV Buffer Tope amortiguador 0,75 € A-B526-22 Tampon 2 à 3 CV Buffer Tope amortiguador 0,85 €

54 C-526-07 Socle Base Base 22,40 €

55 A-GB5781-86-70 Vis M8*70 Screw M8*70 Tornillo M8*70 2,85 € C-526-07B Socle 2 à 3CV Base 2CV - 3CV Base 2CV - 3CV 22,40 €

STAT-MJ075T Stator 0,75 CV T Stator 0,75 CV T Stator 0,75 CV T 89,64 € STAT-MJ100T Stator 1 CV T Stator 1 CV T Stator 1 CV T 94,15 € STAT-MJ150T Stator 1,50 CV T Stator 1,50 CV T Stator 1,50 CV T 97,20 € STAT-MJ200T Stator 2 CV T Stator 2 CV T Stator 2 CV T 115,23 € STAT-MJ250T Stator 2,5 CV T Stator 2,5 CV T Stator 2,5 CV T 129,40 € STAT-MJ300T Stator 3 CV T Stator 3 CV T Stator 3 CV T 129,40 €

ACIS

- 2

9/01/2014

MP

B T

ri

Page 32: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

32

Pompe auto-amorçante pour piscine

Série MGD - Mono Self-priming pump for swimming-pool – Serial MGD - Mono Bomba con auto-cebado para piscina - Serie MGD - Mo no

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 33: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

33

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente € 1 A-GB848-85-16 Vis ST3,5*16 Bolt ST3,5*16 Tornillo ST3,5*16 0,20 €

2 C-B227-09-01 Couvercle de bornier 0,5 à 1 CV Thermal up box Tapa 3,90 €

C-B312-08-01 Couvercle bornier 1.5 à 3CV Thermal below box 2CV - 2,5CV - 3CV Tapa de conexione 2CV - 2,5CV - 3CV 4,80 €

3 A-OR-120-2 Joint torique de bornier d120*2 0,5 à 1,5CV O'ring d120*2 Junta torica d120*2 0,55 €

A-OR-135-2,4 Joint torique de bornier d135*2,4 2CV - 2,5CV - 3CV O'ring d135*2,4 2CV - 2,5CV - 3CV Junta torica d135*2,4 2CV - 2,5CV - 3CV 0,60 €

4 A-GB848-85-13 Vis ST3,5*13 Bolt ST3,5*13 Tornillo ST3,5*13 0,10 €

5 A-GLAND Bride condensateur Capacitor gland Brida de condensator 0,20 €

6 A-PAPER Protection condensateur DM paper Papel de proteccion 0,20 €

7 B-COND-20 Condensateur 20µF - 0,75 - 1 CV Capacitor Condensator 24,15 €

B-COND-30 Condensateur 30µF - 1,5 - 2 CV Capacitor 30µF - 1,5 - 2 CV Condensator 30µF - 1,5 - 2 CV 25,00 €

B-COND-50 Condensateur 50µF - 2,5 - 3 CV Capacitor 50µF - 2,5 - 3 CV Condensator 50µF - 2,5 - 3 CV 27,00 €

8 A-B258-03 Bride Cable Block Rienda 2,40 €

9 A-B263-0303-4 Bornier Terminal board Regleta de conexiones 4,00 €

10 C-B227-09-02 Boitier 0,5 à 1 CV Thermal up box Caja de conexiones 8,85 €

C-B312-08-02 Boitier 1.5 à 3 CV Thermal up box Caja de conexiones 8,85 €

11 A-GB9074.1-88 Vis M4*8 Bolt M4*8 Tornillo 0,15 €

12 A-B227-08 Joint d'embase M - 0,5 à 1,5 CV Wateroof mat Junta de asiento 4,45 €

A-B170-05 Joint d'embase M - 2 à 3 CV Waterproof mat Junta de asiento 4,50 €

13 A-JOINT-14-26 Joint déflecteur d14*26 Retaining ring d14*26 Junta deflector 0,20 €

14 A-VR-13-28 Joint d’étanchéité d13*28 Shaft washer d13*28 Arandela 0,25 €

15 C-B526-11 Flasque avant 0,5 à 1,5 CV - Rlt 6202 Front flange - Bearing 6202 Brida delantera - Rodamiento 6202 26,25 €

C-B526-12 Flasque avant 2 - 2,5 - 3 CV Front flange Brida delantera 27,85 €

16 A-GB95-85-6 Rondelle d6 Washer Arandela 0,20 €

17 A-B526-11 Vis M6*20 Screw Tornillo M6*20 0,50 €

18 STAT-MJ050M Stator 0,50 CV M Stator 0,50 CV M Stator 0,50 CV M 75,67 €

19 C-RL-6202 Roulement 6202 Bearing 6202 Rodamiento 15,75 €

C-RL-6204 Roulement 6204 - 2 à 3 CV Bearing 6204 Rodamiento 15,10 €

20 A-GB5781-86-135 Tirants M5*135 - 0.5 à 1.5 CV Bolts M5*135 Tornillo 4,20 €

A-GB5781-86-155 Tirants M5*155 - 2 CV Bolt M5*155 Tornillo 3,45 €

A-GB5781-86-180 Tirants M5*180 - 2.5 à 3 CV Bolts M5*180 Tornillo 5,05 €

21 C-RTJB050M Rotor 0,50 M Rotor 0,50 M Rotor 0,50 M 46,20 €

C-RTJB075M Rotor 0,75 M Rotor 0,75 M Rotor 0,75 M 50,50 €

C-RTJB100M Rotor 1 M Rotor 1 M Rotor 1 M 50,50 €

C-RTJB150M Rotor 1,5 M Rotor 1,5 M Rotor 1,5 M 52,15 €

C-RTJB200M Rotor 2 M Rotor 2 M Rotor 2 M 69,90 €

C-RTJB250M Rotor 2,5 M Rotor 2,5 M Rotor 2,5 M 88,85 €

C-RTJB300M Rotor 3M Rotor 3M Rotor 3M 88,85 €

22 C-RL-6202 Roulement 6202 Bearing 6202 Rodamiento 15,75 €

C-RL-6203 Roulement 6203 - 2 à 3CV Bearing 6203 Rodamiento 15,55 €

23 A-R-COMP-6202 Rondelle de compensation Washer Arandela 0,15 €

A-R-COMP-6203 Rondelle de compensation Washer Arandela 0,40 €

24 B-B227-07-71 Flasque arrière Back end Brida trasera 19,05 €

C-B227-07-80 Flasque arrière 2 - 2,5 - 3 CV Back end 2 - 2,5 - 3 CV Brida trasera 2 - 2,5 - 3 CV 19,05 €

25 C-B266-07-71 Ventilateur 0,5 à 1,5 CV Fan plate Ventilador 6,65 €

C-B240-11-80 Ventilateur 2 - 2,5 - 3 CV Fan plate 2 - 2,5 - 3 CV Ventilador 2 - 2,5 - 3 CV 7,30 €

26 A-B240-12 Fixation Fixtion loop Fijacion 0,35 €

27 C-B170-07-71 Couvercle ventilateur 0,50 à 1,5 CV Fan cover Tapa ventilador 13,15 €

C-B168-15-80 Couvercle ventilateur 2 - 2,5 - 3 CV Fan cover Tapa ventilador 14,60 €

28 A-GB5781-86-60 Vis M8*60 Screw M8*60 Tornillo M8*60 2,85 €

29 A-B526-25N Rondelle d8,2 Washer Arandela 1,05 €

30 A-OR-6-2 Joint torique d6*2 O'ring D6*2 Junta torica d6*2 0,20 €

31 C-B526-01 Flasque pompe Pump flange Brida bomba 23,10 €

32 B-OR-208-6 Joint torique d208*6 O'ring d208*6 Junta torica d208*6 3,90 €

33 C-GM-16 Garniture mécanique Mechanical seal Cierre mecanico 15,80 €

34 C-TMPG50M Turbine 0,50 CV Impeller 0,50 CV Turbina 0,50 CV 16,30 €

C-TMPG75m Turbine 0,75 CV Impeller 0,75 CV Turbina 0,75 CV 16,80 €

C-TMPG100M Turbine 1 CV Impeller 1 CV Turbina 1 CV 17,05 €

C-TMPG150M Turbine 1,50 CV Impeller 1,50 CV Turbina 1,50 CV 17,65 €

C-TMPG200M Turbine 2 CV Impeller 2 CV Turbina 2 CV 17,85 €

C-TMPG250M Turbine 2,50 CV Impeller 2,50 CV Turbina 2,50 CV 18,40 €

C-TMPG300M Turbine 3 CV Impeller 3 CV Turbina 3 CV 18,90 €

35 C-B526-04 Flasque turbine Turbine flange Brida turbina 7,15 €

36 A-OR-48,8-3,1 Joint torique d48*3,1 O-ring d48,8*3,1 Junta torica d48,8*3,1 0,55 €

37 B-526-03-G Corps de pompe Pump body Cuerpo de bomba 40,95 €

38 600933 Ecrou raccord Union nut Tuerca 3,30 €

39 600934 Raccord à coller Ø50 + Joint Fitting Ø50 + O’ring Racor Ø50 + Junta torica 2,50 €

600936 Raccord à coller Ø63 + Joint FittingØ63 + O’ring Racor Ø63 + Junta torica 2,50 €

40 A-OR-62-4,5 Joint torique de raccord d62*4,5 Coupling O-ring d62*4,5 Junta torica d62*4,5 0,65 €

41 A-B526-18 Bouchon de vidange Drain plug Tapon de vaciado 1,20 €

42 A-OR-11,2-2,4 Joint torique d11,2*2,4 O'ring d11,2*2,4 Junta torica d11,2*2,4 0,50 €

43 A-B526-23 Tampon 0,5 à 1,5 CV Buffer Tope amortiguador 0,75 €

A-B526-22 Tampon 2 à 3 CV Buffer Tope amortiguador 0,85 €

44 C-526-07 Socle Base Base 22,40 €

55 A-GB5781-86-70 Vis M8*70 Screw M8*70 Tornillo M8*70 2,85 €

C-526-07B Socle 2 à 3CV Base 2CV - 3CV Base 2CV - 3CV 22,40 €

STAT-MJ075M Stator 0,75 CV M Stator 0,75 CV M Stator 0,75 CV M 85,05 €

STAT-MJ100M Stator 1 CV M Stator 1 CV M Stator 1 CV M 85,05 €

STAT-MJ150M Stator 1,50 CV M Stator 1,50 CV M Stator 1,50 CV M 103,04 €

STAT-MJ200M Stator 2 CV M Stator 2 CV M Stator 2 CV M 111,76 €

STAT-MJ250M Stator 2,5 CV M Stator 2,5 CV M Stator 2,5 CV M 145,95 €

STAT-MJ300M Stator 3 CV M Stator 3 CV M Stator 3 CV M 145,95 €

C-B526-11-R2 Flasque avant 0,5 à 1,5 CV - Rlt 6203 - V2 Front flange - Bearing 6203 - V2 Brida delantera - Rodamiento 6203 - V2 26,25 €

ACIS

- 2

9/01/2014

MG

D m

on

o

Page 34: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

34

Pompe auto-amorçante pour piscine

Série MGD - Tri Self-priming pump for swimming-pool – Serial MGD - Tri Bomba con auto-cebado para piscina - Serie MGD - Tr i

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 35: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

35

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente € 1 A-GB848-85-16 Vis ST3,5*16 Bolt ST3,5*16 Tornillo ST3,5*16 0,20 €

2 C-B227-09-01 Couvercle de bornier 0,5 à 1,5CV Thermal up box Tapa 3,90 €

C-B312-08-01 Couvercle bornier 2CV - 2,5CV - 3CV Thermal below box 2CV - 2,5CV - 3CV Tapa de conexione 2CV - 2,5CV - 3CV 4,80 €

3 A-OR-120-2 Joint torique de bornier d120*2 0,5 à 1,5CV O'ring d120*2 Junta torica d120*2 0,55 €

A-OR-135-2,4 Joint torique de bornier d135*2,4 2CV - 2,5CV - 3CV O'ring d135*2,4 2CV - 2,5CV - 3CV Junta torica d135*2,4 2CV - 2,5CV - 3CV 0,60 €

4 A-GB848-85-13 Vis ST3,5*13 Bolt ST3,5*13 Tornillo ST3,5*13 0,10 €

5 A-B258-03 Bride Cable Block Rienda 2,40 €

6 A-B263-0304-6 Bornier pompe tri Connection pole Regleta de conexiones 4,00 €

7 C-B227-09-02 Boitier 0,5 à 1,5 CV Thermal up box Caja de conexiones 8,85 €

C-B312-08-02 Boitier 2 - 3 CV Thermal up box Caja de conexiones 8,85 €

8 A-GB9074.1-88 Vis M4*8 Bolt M4*8 Tornillo 0,15 €

9 A-B227-08 Joint d'embase M - 0,5 à 1,5 CV Wateroof mat Junta de asiento 4,45 €

A-B170-05 Joint d'embase M - 2 à 3 CV Waterproof mat Junta de asiento 4,50 €

10 A-JOINT-14-26 Joint déflecteur d14*26 Retaining ring d14*26 Junta deflector 0,20 €

11 A-VR-13-28 Joint d’étanchéité d13*28 Shaft washer d13*28 Arandela 0,25 €

12 C-B526-11 Flasque avant 0,5 à 1,5 CV - Rlt 6202 Front flange - Bearing 6202 Brida delantera - Rodamiento 6202 26,25 €

C-B526-12 Flasque avant 2 - 2,5 - 3 CV Front flange Brida delantera 27,85 €

13 A-GB95-85-6 Rondelle d6 Washer Arandela 0,20 €

14 A-B526-11 Vis M6*20 Screw Tornillo M6*20 0,50 €

15 STAT-MJ050T Stator 0,50 CV T Stator 0,50 CV T Stator 0,50 CV T 89,64 €

16 C-RL-6202 Roulement 6202 Bearing 6202 Rodamiento 15,75 €

C-RL-6204 Roulement 6204 - 2 à 3 CV Bearing 6204 Rodamiento 15,10 €

17 Clavette Key Chaveta

18 A-GB5781-86-135 Tirants M5*135 - 0.5 à 1.5 CV Bolts M5*135 Tornillo 4,20 €

A-GB5781-86-155 Tirants M5*155 - 2 CV Bolt M5*155 Tornillo 3,45 €

A-GB5781-86-180 Tirants M5*180 - 2.5 à 3 CV Bolts M5*180 Tornillo 5,05 €

19 C-RTJB050T Rotor 0,50 T Rotor 0,50 T Rotor 0,50 T 43,60 €

C-RTJB075T Rotor 0,75T Rotor 0,75T Rotor 0,75T 44,05 €

C-RTJB100T Rotor 1 T Rotor 1 T Rotor 1 T 46,05 €

C-RTJB150T Rotor 1,5 T Rotor 1,5 T Rotor 1,5 T 48,35 €

C-RTJB200T Rotor 2 T Rotor 2 T Rotor 2 T 66,65 €

C-RTJB250T Rotor 2,5 T Rotor 2,5 T Rotor 2,5 T 76,95 €

C-RTJB300T Rotor 3T Rotor 3T Rotor 3T 76,95 €

20 C-RL-6202 Roulement 6202 Bearing 6202 Rodamiento 15,75 €

C-RL-6203 Roulement 6203 Bearing 6203 Rodamiento 15,55 €

21 A-R-COMP-6202 Rondelle de compensation Washer Arandela 0,15 €

A-R-COMP-6203 Rondelle de compensation Washer Arandela 0,40 €

22 B-B227-07-71 Flasque arrière Back end Brida trasera 19,05 €

C-B227-07-80 Flasque arrière 2 - 2,5 - 3 CV Back end 2 - 2,5 - 3 CV Brida trasera 2 - 2,5 - 3 CV 19,05 €

23 C-B266-07-71 Ventilateur 0,5 à 1,5 CV Fan plate Ventilador 6,65 €

C-B240-11-80 Ventilateur 2 - 2,5 - 3 CV Fan plate 2 - 2,5 - 3 CV Ventilador 2 - 2,5 - 3 CV 7,30 €

24 A-B240-12 Fixation Fixtion loop Fijacion 0,35 €

25 C-B170-07-71 Couvercle ventilateur 0,50 à 1,5 CV Fan cover Tapa ventilador 13,15 €

C-B168-15-80 Couvercle ventilateur 2 - 2,5 - 3 CV Fan cover Tapa ventilador 14,60 €

26 A-GB5781-86-60 Vis M8*60 Screw M8*60 Tornillo M8*60 2,85 €

27 A-B526-25N Rondelle d8,2 Washer Arandela 1,05 €

28 A-OR-6-2 Joint torique d6*2 O'ring D6*2 Junta torica d6*2 0,20 €

29 C-B526-01 Flasque pompe Pump flange Brida bomba 23,10 €

30 B-OR-208-6 Joint torique d208*6 O'ring d208*6 Junta torica d208*6 3,90 €

31 C-GM-16 Garniture mécanique Mechanical seal Cierre mecanico 15,80 €

32 C-TMPG50T Turbine 0,50T CV Impeller 0,50T CV Turbina 0,50T CV 16,30 €

C-TMPG75T Turbine 0,75T CV Impeller 0,75T CV Turbina 0,75T CV 16,80 €

C-TMPG100T Turbine 1T CV Impeller 1T CV Turbina 1T CV 17,05 €

C-TMPG150T Turbine 1,50T CV Impeller 1,50T CV Turbina 1,50T CV 17,65 €

C-TMPG200T Turbine 2T CV Impeller 2T CV Turbina 2T CV 17,85 €

C-TMPG250T Turbine 2,50T CV Impeller 2,50T CV Turbina 2,50T CV 18,40 €

C-TMPG300T Turbine 3T CV Impeller 3T CV Turbina 3T CV 18,90 €

33 A-OR-17-2,5 Joint torique d17*2,5 O'ring d17*2,5 Junta torica d17*2,5 0,15 €

34 A-GB93-87 Rondelle frein Spring washer Arandela 0,15 €

35 A-B351-16 Ecrou turbine Impeller nut Tuerca de turbina 1,05 €

36 C-B526-04 Flasque turbine Turbine flange Brida turbina 7,15 €

37 A-OR-48,8-3,1 Joint torique d48*3,1 O-ring d48,8*3,1 Junta torica d48,8*3,1 0,55 €

38 B-526-03-G Corps de pompe Pump body Cuerpo de bomba 40,95 €

39 600933 Ecrou raccord Union nut Tuerca 3,30 €

40 600934 Raccord à coller Ø50 + Joint Fitting Ø50 + O’ring Racor Ø50 + Junta torica 2,50 €

600936 Raccord à coller Ø63 + Joint FittingØ63 + O’ring Racor Ø63 + Junta torica 2,50 €

41 A-OR-62-4,5 Joint torique de raccord d62*4,5 Coupling O-ring d62*4,5 Junta torica d62*4,5 0,65 €

42 A-B526-18 Bouchon de vidange Drain plug Tapon de vaciado 1,20 €

43 A-OR-11,2-2,4 Joint torique d11,2*2,4 O'ring d11,2*2,4 Junta torica d11,2*2,4 0,50 €

44 A-B526-23 Tampon 0,5 à 1,5 CV Buffer Tope amortiguador 0,75 €

A-B526-22 Tampon 2 à 3 CV Buffer Tope amortiguador 0,85 €

45 C-526-07 Socle Base Base 22,40 €

46 A-GB5781-86-70 Vis M8*70 Screw M8*70 Tornillo M8*70 2,85 €

C-526-07B Socle 2 à 3CV Base 2CV - 3CV Base 2CV - 3CV 22,40 €

STAT-MJ075T Stator 0,75 CV T Stator 0,75 CV T Stator 0,75 CV T 89,64 €

STAT-MJ100T Stator 1 CV T Stator 1 CV T Stator 1 CV T 94,15 €

STAT-MJ150T Stator 1,50 CV T Stator 1,50 CV T Stator 1,50 CV T 97,20 €

STAT-MJ200T Stator 2 CV T Stator 2 CV T Stator 2 CV T 115,23 €

STAT-MJ250T Stator 2,5 CV T Stator 2,5 CV T Stator 2,5 CV T 129,40 €

STAT-MJ300T Stator 3 CV T Stator 3 CV T Stator 3 CV T 129,40 €

C-B526-11-R2 Flasque avant 0,5 à 1,5 CV - Rlt 6203 - V2 Front flange - Bearing 6203 - V2 Brida delantera - Rodamiento 6203 - V2 26,25 €

ACIS

- 2

9/01/2014

MG

D T

ri

Page 36: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

36

Pompe auto-amorçante pour piscine

Série MNB - Mono Self-priming pump for swimming-pool – Serial MNB - Mono Bomba con auto-cebado para piscina - Serie MNB - Mo no

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 37: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

37

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente €

1 600938 Ecrou 2'' 3/4 Nut 2'' 3/4 Tuerca 2'' 3/4 2,50 €

2 600930 Raccord à coller Ø50 + Joint Union Ø50 + O’ring Racor Ø50 + Junta torica 1,70 €

3 A-OR-48-3,5 Joint torique d48*3,5 O'ring d48*3,5 Junta torica d48*3,5 0,55 €

4 C-B642-01 Corps de pompe Pump body Cuerpo de bomba 40,50 €

5 C-B642-05 Filtre Filter Filtro 5,05 €

6 A-OR-118-6 Joint torique d118*6 O'ring d118*6 Junta torica d118*6 2,60 €

7 C-B526-06-B Couvercle transparent Transparent cover Tapa transparente 15,65 €

8 A-B263-0303-4 Bornier Terminal board Regleta de conexiones 4,00 €

9 A-B258-03 Bride Cable Block Rienda 2,40 €

10 A-OR-167,4-6,3 Joint torique d167,4*6,3 O'ring d167,4*6,3 Junta torica d167,4*6,3 3,15 €

11 B-B526-06 Diffuseur Diffuser Difusor 7,15 €

12 C-TMN33M Turbine 0,33 CV MNB Mono Impeller 0,33 CV MNB Mono Turbina 0,33 CV MNB Mono 15,05 €

C-TMN50M Turbine 0,50 CV MNB Mono Impeller 0,50 CV MNB Mono Turbina 0,50 CV MNB Mono 15,45 €

C-TMN75M Turbine 0,75 CV MNB Mono Impeller 0,75 CV MNB Mono Turbina 0,75 CV MNB Mono 15,75 €

C-TMN100M Turbine 1 CV MNB Mono Impeller 1 CV MNB Mono Turbina 1 CV MNB Mono 16,10 €

C-TMN150M Turbine 1,5 CV MNB Mono Impeller 1,5 CV MNB Mono Turbina 1,5 CV MNB Mono 16,80 €

13 C-GM-16 Garniture mécanique Mechanical seal Cierre mecanico 15,80 €

14 C-B542-02 Flasque pompe Pump flange Brida bomba 11,52 €

15 A-B70-85-16 Vis M8*16 Screw M8*16 Tornillo M8*16 0,71 €

16 A-VR-13-28 Joint d’étanchéité d13*28 Shaft washer d13*28 Arandela 0,25 €

17 A-JOINT-14-26 Joint déflecteur d14*26 Retaining ring d14*26 Junta deflector 0,20 €

18 C-B624-04 Flasque avant Front flange Brida delantera 22,00 €

19 C-RL-6203 Roulement 6203 Bearing 6203 Rodamiento 15,55 €

20 C-RTMN33 Rotor 0,33 CV MNB Rotor 0,33 CV MNB Rotor 0,33 CV MNB 73,60 €

C-RTMN50 Rotor 0,50 CV MNB Rotor 0,50 CV MNB Rotor 0,50 CV MNB 74,02 €

C-RTMN75 Rotor 0,75 CV MNB Rotor 0,75 CV MNB Rotor 0,75 CV MNB 74,02 €

C-RTMN100 Rotor 1 CV MNB Rotor 1 CV MNB Rotor 1 CV MNB 74,59 €

C-RTMN150 Rotor 1,5 CV MNB Rotor 1,5 CV MNB Rotor 1,5 CV MNB 74,64 €

21 C-RL-6202 Roulement 6202 Bearing 6202 Rodamiento 15,75 €

22-23 STAT-MN033M Carcasse + Stator 0,33 CV M Motor housing + Stator 0,33 CV M Carcasa + Estator 0,33 CV M 53,97 €

STAT-MN050M Carcasse + Stator 0,50 CV M Motor housing + Stator 0,50 CV M Carcasa + Estator 0,50 CV M 58,59 €

24 A-B227-08 Joint d'embase Wateroof mat Junta de asiento 4,45 €

25 C-B227-09-02 Boitier 0,5 à 1,5 CV Thermal up box Caja de conexiones 8,85 €

26 A-GB9074.1-88 Vis M4*8 Bolt M4*8 Tornillo 0,15 €

27 A-B263-0303-3 Bornier pompe mono Connection pole Regleta de conexiones 4,00 €

28 A-GB848-85-13 Vis ST3,5*13 Bolt ST3,5*13 Tornillo ST3,5*13 0,10 €

29 B-COND-15 Condensateur 15µF - 0,33 - 0,5 CV Capacitor Condensator 21,15 €

B-COND-20 Condensateur 20µF - 0,75 - 1 CV Capacitor Condensator 24,15 €

B-COND-25 Condensateur 25µF - 1,5 CV capacitor Condensator 24,65 €

30 A-PAPER Protection condensateur DM paper Papel de proteccion 0,20 €

31 A-GLAND Bride condensateur Capacitor gland Brida de condensator 0,20 €

32 A-OR-120-2 Joint torique de bornier d120*2 O'ring d120*2 Junta torica d120*2 0,55 €

33 Etiquette Label Etiqueta

34 C-B227-09-01 Couvercle de bornier Thermal up box Tapa 3,90 €

35 A-GB848-85-16 Vis ST3,5*16 Bolt ST3,5*16 Tornillo ST3,5*16 0,20 €

36 Etiquette Label Etiqueta

37 A-GBT818-2000 Vis M5x8 Screw M5x8 Tornillo M5x8 0,25 €

38 A-GBT93-1987 Rondelle d5 Washer d5 Arandela d5 0,45 €

39 A-BGT93-1985 Rondelle d5 Washer d5 Arandela d5 0,45 €

40 A-B258-03 Bride Cable Block Rienda 2,40 €

41 Presse-étoupe Box plug Caja de enchufe

42

43 Câble Power cable Cable de alimentación

44 A-R-COMP-6202 Rondelle de compensation Washer Arandela 0,15 €

45 B-B227-07-71 Flasque arrière Back end Brida trasera 19,05 €

46 A-GBT5780-2000 Tirants M5x150 Screw M5x150 Tornillo M5x150 2,20 €

47 C-B266-07-71 Ventilateur Fan plate Ventilador 6,65 €

48 A-B240-12 Fixation Fixtion loop Fijacion 0,35 €

49 C-B170-07-71 Couvercle ventilateur Fan cover Tapa ventilador 13,65 €

50 A-IP-BOUCHON Bouchon Plug Tapon 0,45 €

51 A-OR-11,2-2,4 Joint torique d11,2*2,4 O'ring d11,2*2,4 Junta torica d11,2*2,4 0,50 €

52 A-B526-18 Bouchon de vidange Drain plug Tapon de vaciado 1,20 €

STAT-MN050M Carcasse + Stator 0,75 CV M Motor housing + Stator 0,75 CV M Carcasa + Estator 0,75 CV M 58,59 €

STAT-MN075M Carcasse + Stator 1 CV M Motor housing + Stator 1 CV M Carcasa + Estator 1 CV M 68,74 €

STAT-MN150M Carcasse + Stator 1,5 CV M Motor housing + Stator 1,5 CV M Carcasa + Estator 1,5 CV M 70,70 €

ACIS

- 2

9/01/2014

MN

B M

on

o

Page 38: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

38

Pompe auto-amorçante pour piscine

Série MNB - Tri Self-priming pump for swimming-pool – Serial MNB - Tri Bomba con auto-cebado para piscina - Serie MNB - Tr i

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 39: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

39

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente €

1 600938 Ecrou 2'' 3/4 Nut 2'' 3/4 Tuerca 2'' 3/4 2,50 €

2 600930 Raccord à coller Ø50 + Joint Union Ø50 + O’ring Racor Ø50 + Junta torica 1,70 €

3 A-OR-48-3,5 Joint torique d48*3,5 O'ring d48*3,5 Junta torica d48*3,5 0,55 €

4 C-B642-01 Corps de pompe Pump body Cuerpo de bomba 40,50 €

5 C-B642-05 Filtre Filter Filtro 5,05 €

6 A-OR-118-6 Joint torique d118*6 O'ring d118*6 Junta torica d118*6 2,60 €

7 C-B526-06-B Couvercle transparent Transparent cover Tapa transparente 15,65 €

8 A-B337-08 Ecrou torillon Pivot nut Tuerca de articulacion 3,05 €

9 A-B526-13 Vis de serrage Lock screw Tornillo de sujecion 4,75 €

10 A-OR-167,4-6,3 Joint torique d167,4*6,3 O'ring d167,4*6,3 Junta torica d167,4*6,3 3,15 €

11 B-B526-06 Diffuseur Diffuser Difusor 7,15 €

12 A-B351-16 Ecrou turbine Impeller nut Tuerca de turbina 1,05 €

13 A-GB93-87 Rondelle frein Spring washer Arandela 0,15 €

14 A-OR-17-2,5 Joint torique d17*2,5 O'ring d17*2,5 Junta torica d17*2,5 0,15 €

15 Clavette Key Chaveta

16 C-TMN33T Turbine 0,33 CV MNB Tri Impeller 0,33 CV MNB Tri Turbina 0,33 CV MNB Tri 15,10 €

C-TMN50T Turbine 0,50 CV MNB Tri Impeller 0,50 CV MNB Tri Turbina 0,50 CV MNB Tri 15,50 €

C-TMN75T Turbine 0,75 CV MNB Tri Impeller 0,75 CV MNB Tri Turbina 0,75 CV MNB Tri 15,80 €

C-TMN100T Turbine 1 CV MNB Tri Impeller 1 CV MNB Tri Turbina 1 CV MNB Tri 16,25 €

C-TMN150T Turbine 1,5 CV MNB Tri Impeller 1,5 CV MNB Tri Turbina 1,5 CV MNB Tri 16,95 €

17 C-GM-16 Garniture mécanique Mechanical seal Cierre mecanico 15,80 €

18 C-B542-02 Flasque pompe Pump flange Brida bomba 11,52 €

19 A-B70-85-16 Vis M8*16 Screw M8*16 Tornillo M8*16 0,71 €

20 A-VR-13-28 Joint d’étanchéité d13*28 Shaft washer d13*28 Arandela 0,25 €

21 A-JOINT-14-26 Joint déflecteur d14*26 Retaining ring d14*26 Junta deflector 0,20 €

22 C-B624-04 Flasque avant Front flange Brida delantera 22,00 €

23 C-RL-6203 Roulement 6203 Bearing 6203 Rodamiento 15,55 €

24 C-RTMN33T Rotor 0,33 CV MNB Rotor 0,33 CV MNB Rotor 0,33 CV MNB 74,07 €

C-RTMN50T Rotor 0,50 CV MNB Rotor 0,50 CV MNB Rotor 0,50 CV MNB 74,14 €

C-RTMN75T Rotor 0,75 CV MNB Rotor 0,75 CV MNB Rotor 0,75 CV MNB 74,14 €

C-RTMN100T Rotor 1 CV MNB Rotor 1 CV MNB Rotor 1 CV MNB 74,82 €

C-RTMN150T Rotor 1,5 CV MNB Rotor 1,5 CV MNB Rotor 1,5 CV MNB 74,47 €

25 C-RL-6202 Roulement 6202 Bearing 6202 Rodamiento 15,75 €

26-27 STAT-MN033T Carcasse + Stator 0,33 CV M Motor housing + Stator 0,33 CV M Carcasa + Estator 0,33 CV M 66,50 €

STAT-MN050T Carcasse + Stator 0,50 CV M Motor housing + Stator 0,50 CV M Carcasa + Estator 0,50 CV M 74,94 €

28 A-B227-08 Joint d'embase Wateroof mat Junta de asiento 4,45 €

29 C-B227-09-02 Boitier 0,5 à 1,5 CV Thermal up box Caja de conexiones 8,85 €

30 A-GB9074.1-88 Vis M4*8 Bolt M4*8 Tornillo 0,15 €

31 A-B263-0304-6 Bornier pompe tri Connection pole Regleta de conexiones 4,00 €

32 A-GB848-85-13 Vis ST3,5*13 Bolt ST3,5*13 Tornillo ST3,5*13 0,10 €

33 A-OR-120-2 Joint torique de bornier d120*2 O'ring d120*2 Junta torica d120*2 0,55 €

34 Etiquette Label Etiqueta

35 C-B227-09-01 Couvercle de bornier Thermal up box Tapa 3,90 €

36 A-GB848-85-16 Vis ST3,5*16 Bolt ST3,5*16 Tornillo ST3,5*16 0,20 €

37 Etiquette Label Etiqueta

38 A-GBT818-2000 Vis M5x8 Screw M5x8 Tornillo M5x8 0,25 €

39 A-GBT93-1987 Rondelle d5 Washer d5 Arandela d5 0,45 €

40 A-BGT93-1985 Rondelle d5 Washer d5 Arandela d5 0,45 €

41 A-B258-03 Bride Cable Block Rienda 2,40 €

42 Presse-étoupe Box plug Caja de enchufe

43

44 A-R-COMP-6202 Rondelle de compensation Washer Arandela 0,15 €

45 B-B227-07-71 Flasque arrière Back end Brida trasera 19,05 €

46 A-GBT5780-2000 Tirants M5x150 Screw M5x150 Tornillo M5x150 2,20 €

47 C-B266-07-71 Ventilateur Fan plate Ventilador 6,65 €

48 A-B240-12 Fixation Fixtion loop Fijacion 0,35 €

49 C-B170-07-71 Couvercle ventilateur Fan cover Tapa ventilador 13,65 €

50 A-IP-BOUCHON Bouchon Plug Tapon 0,45 €

51 A-OR-11,2-2,4 Joint torique d11,2*2,4 O'ring d11,2*2,4 Junta torica d11,2*2,4 0,50 €

52 A-B526-18 Bouchon de vidange Drain plug Tapon de vaciado 1,20 €

STAT-MN050T Carcasse + Stator 0,75 CV M Motor housing + Stator 0,75 CV M Carcasa + Estator 0,75 CV M 74,94 €

STAT-MN075T Carcasse + Stator 1 CV M Motor housing + Stator 1 CV M Carcasa + Estator 1 CV M 79,94 €

STAT-MN150T Carcasse + Stator 1,5 CV M Motor housing + Stator 1,5 CV M Carcasa + Estator 1,5 CV M 83,65 €

ACIS

- 2

9/01/2014

MN

B T

ri

Page 40: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

40

Pompe centrifuge NCC - 175M - 215M Centrifugal NCC pump - 175M - 215M Bombas centrifugas NCC - 175M - 215M

1a

2a

3a

4a

5a

6a

7a

8a 9a 10a

11a

12a

13a

14a

15a 16a

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 41: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

41

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente € 1 C-B460-08 Couvercle ventilateur Fan cover Tapa ventilador 14,33 €

2 A-GB9074.1-88 Vis M4*8 Bolt M4*8 Tornillo 0,15 €

3 A-B240-12 Fixation Fixtion loop Fijacion 0,35 €

4 C-B444-08 Ventilateur Fan Ventilador 6,69 €

5 A-EC95-85-6 Ecrou d5 Nut d5 Tuerca d5 0,18 €

6 A-VR-20 Joint d’étanchéité d20 Axes loop d20 Fijacion 0,20 €

7 C-B182-03A Flasque arrière mono Back end mono Brida trasera mono 9,54 €

8 A-R-COMP-6204 Rondelle Ø47 Wave washer Ø47 Arandela Ø47 0,30 €

9 C-RL-6204 Roulement 6204 - 175M - 215M Bearing 6204 - 175M - 215M Rodamiento - 175M - 215M 15,10 €

10 B443.01 Rotor 175M – 215M Rotor 175M – 215M Rotor 175M – 215M 68,00 €

11 C-RL-6205 Roulement 6205 Bearing 6205 Rodamiento 6205 15,75 €

12 Stator Stator Stator 125,90 €

13 Carcasse moteur Motor frame Carcasa del motor

14 C-B509-01 Flasque avant Front flange Brida delantera 21,54 €

15 A-GB5780-86-190 Tirant M5*190 mono Screw M5*190 Tornillo M5*190 4,93 €

16 C-B444-03 Support Bracket Soporte 20,75 €

17 A-B70-85-16 Vis M8*16 Screw M8*16 Tornillo M8*16 0,71 €

18 A-B170-05 Joint d'embase Waterproof mat Junta de asiento 4,50 €

19 C-B312-08-02 Boitier Thermal up box Caja de conexiones 8,85 €

20 A-B263-0303-4 Bornier Terminal board Regleta de conexiones 4,00 €

21 A-GB848-85-16 Vis ST3,5*16 Bolt ST3,5*16 Tornillo ST3,5*16 0,20 €

22 B-COND-40 Condensateur 40µF Capacitor 40µF - 2 CV Condensator 40µF - 2 CV 26,00 €

23 A-OR-135-2,4 Joint torique de bornier mono Junta torica mono Junta torica mono 0,60 €

24 C-B312-08-01 Couvercle bornier mono Thermal below box mono Tapa mono 4,80 €

25 A-B258-03 Bride Cable Block Rienda 2,40 €

M50992VR Moteur NCC Motor NCC Motor NCC 237,00 €

1a NC2 Vis flasque 6*100 Screw Tornillo de brida 6*100 1,90 €

2a NC3V Flasque alu Flange Brida aluminio 26,80 €

3a NC4 Vis purge + joint Drain screw Tornillo + Junta 2,00 €

4a NC6 Corps de pompe Pump body Cuerpo de bomba 65,35 €

5a NC7 Boulon inox Bolt perno acero inoxidable 5,45 €

6a NC8 Joint pour boulon inox O'ring for bolt Junta por perno acero inoxidable 0,60 €

7a NC91 Turbine 175M Impeller 175M Turbina 175M 30,70 €

NC92 Turbine 215M Impeller 215M Turbina 215M 32,70 €

8a NC10 Garniture mécanique tournante Mechanical seal Cierre mecanico giratorio 12,90 €

9a NC11 Garniture mécanique fixe Mechanical seal Cierre mecanico fija 14,00 €

10a NC13 Flasque arrière Flange Brida atras 33,40 €

11a NC14 Joint pour flasque arrière O'ring Junta para brida atras 11,55 €

12a NC15 Vis 6*16 Screw 6*16 Tornillo 6*16 0,75 €

13a NC16 Ecrou Ø6 Bolt tuerca 0,25 €

14a NC17 Ecrou Ø8 Nut tuerca 1,00 €

15a NC18 Support pompe Pump support Soporte bomba 36,15 €

16a NC19 Vis fixation Bolt Tornillo de fijacion 0,70 €

STAT-NCC215M

ACIS

- 2

9/01/2014

NC

C 1

75

M - 2

15M

Page 42: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

42

Pompe centrifuge NCC - 215M - Année 2013 Centrifugal NCC pump - 215M - 2013 Bombas centrifugas NCC - 215M - 2013

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 43: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

43

ACIS

- 2

9/01/2014

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente € 1 A-B526-18 Bouchon de vidange Drain plug Tapon de vaciado 1,20 €

2 A-OR-11,2-2,4 Joint torique d11,2*2,4 O'ring d11,2*2,4 Junta torica d11,2*2,4 0,50 €

3 A-GB70-85-6-80 Vis tête hexagonale M6*80 Screw M6*80 Tornillo M6*80 3,00 €

4 A-GB95-85-6 Rondelle d6 Washer Arandela 0,20 €

5 C-B608-03B Corps de pompe Pump body Cuerpo de bomba 69,00 €

6 A-GBT923 Ecrou borgne Acorn nut Tuerca de la bellota 3,50 €

7 A-OR-12,2-2,4 Joint torique d12,2*2,4 O’ring d12,2*2,4 Junta torica d12,2*2,4 0.20 €

8 C-TNCC215M Turbine Impeller Turbina 34,50 €

9 NC10 Garniture mécanique tournante Mechanical seal Cierre mecanico giratorio 12,90 €

NC11 Garniture mécanique fixe Mechanical seal Cierre mecanico fija 14,00 €

10 C-B608-04B Flasque arrière Flange Brida atras 38,00 €

11 A-OR608-04B Joint flasque O’ring Junta torica 12,00 €

12 C-B608-01B Flasque alu Flange Brida aluminio 29,00 €

13 A-GB6170-86 Ecrou M6 Nut M6 Tuerca 2,00 €

14 A-VR-20 Joint d’étanchéité d20 Axes loop d20 Fijacion 0,20 €

15 A-GB5780-86-205 Tirant M5*205 tri Screw M5*205 Tornillo M5*205 5,37 €

16 C-B509-01 Flasque avant Front flange Brida delantera 21,54 €

17 C-RL-6205 Roulement 6205 Bearing 6205 Rodamiento 6205 15,75 €

18 B443.01 Rotor 175M - 215M Rotor 175M - 215M Rotor 175M - 215M 68,00 €

19 C-RL-6204 Roulement 6204 Bearing 6204 Rodamiento 6204 15,10 €

20 STAT-NCC215M

Stator Stator Stator 125,90 €

21 Carcasse moteur Motor frame Carcasa del motor

22 A-B170-05 Joint d'embase Waterproof mat Junta de asiento 4,50 €

23 C-B312-08-02 Boitier Thermal up box Caja de conexiones 8,85 €

24 A-GB9074.1-88 Vis M4*8 Bolt M4*8 Tornillo 0,15 €

25 A-B263-0303-4 Bornier Terminal board Regleta de conexiones 4,00 €

26 A-GB848-85-16 Vis ST3,5*16 Bolt ST3,5*16 Tornillo ST3,5*16 0,20 €

27 B-COND-50 Condensateur 50µF Capacitor 50µF Condensator 50µF 27,00 €

28 A-GLAND Bride condensateur Capacitor gland Brida de condensator 0,20 €

29 Schéma électrique Electric plan Esquema eléctrico

30 A-OR-135-2,4 Joint torique de bornier Junta torica Junta torica 0,60 €

31 C-B312-08-01 Couvercle bornier Thermal below box Tapa 4,80 €

32 Etiquette Labels Etiqueta

33 A-GB818-85-12 Vis M5*12 Screw M5*12 Tornillo M5*12 0,30 €

34 A-GB95-85-5 Rondelle d5 Washer d5 Arandela d5 0,10 €

35 A-GB95-85-5 Rondelle d5 Washer d5 Arandela d5 0,10 €

36 A-B258-03 Bride Cable Block Rienda 2,40 €

37 Presse-étoupe Box plug Caja de enchufe

38 Presse-étoupe Box plug Caja de enchufe

39 Câble Power cable Cable de alimentación

40 A-R-COMP-6204 Rondelle Ø47 Wave washer Ø47 Arandela Ø47 0,30 €

41 C-B182-03A Flasque arrière mono Back end mono Brida trasera mono 9,56 €

42 A-EC95-85-6 Ecrou d5 Nut d5 Tuerca d5 0,18 €

43 C-B444-08 Ventilateur Fan Ventilador 6,69 €

44 A-B240-12 Fixation Fixtion loop Fijacion 0,35 €

45 C-B460-08 Couvercle ventilateur Fan cover Tapa ventilador 14,33 €

46 A-GB9074.1-88 Vis M4*8 Bolt M4*8 Tornillo 0,15 €

47 A-IP-BOUCHON Bouchon Plug Tapon 0,45 €

48 C-B608-06 Support Bracket Soporte 25,00 €

49

50 A-B70-85-16 Vis M8*16 Screw M8*16 Tornillo M8*16 1,60 €

51 A-GB95-85-8 Rondelle d8 Washer d8 Arandela d8 0,15 €

NC

C 2

15

M 2

013

Page 44: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

44

Pompe centrifuge NCC - 155T - 255T - 295T - 405T Centrifugal NCC pump - 155T - 255T - 295T - 405T Bombas centrifugas NCC - 155T - 255T - 295T - 405T

1a

2a

3a

4a

5a

6a

7a

8a 9a 10a

11a

12a

13a

14a

15a 16a

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 45: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

45

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente €

1 C-B460-08 Couvercle ventilateur Fan cover Tapa ventilador 14,33 €

2 A-GB9074.1-88 Vis M4*8 Bolt M4*8 Tornillo 0,15 €

3 A-B240-12 Fixation Fixtion loop Fijacion 0,35 €

4 C-B444-08 Ventilateur Fan Ventilador 6,69 €

5 A-EC95-85-6 Ecrou d5 Nut d5 Tuerca d5 0,18 €

6 A-VR-20 Joint d’étanchéité d20 Axes loop d20 Fijacion 0,20 €

7 C-B182-03B Flasque arrière tri Back end tri Brida trasera tri 11,82 €

8 A-R-COMP-6204 Rondelle Ø47 Wave washer Ø47 Arandela Ø47 0,30 €

9 C-RL-6203 Roulement 6203 - 155T - 255T - 295T - 405T Bearing 6203 - 155T - 255T - 295T - 405T Rodamiento - 155T - 255T - 295T - 405T 15,55 €

10 B509.01 Rotor 155T – 255T – 295T Rotor 155T – 255T – 295T Rotor 155T – 255T – 295T 76,00 €

B509.02 Rotor 405T Rotor 405T Rotor 405T 76,00 €

11 C-RL-6205 Roulement 6205 Bearing 6205 Rodamiento 6205 15,75 €

12 STAT-NCC295T

Stator Stator Stator

13 Carcasse moteur Motor frame Carcasa del motor

14 C-B509-01 Flasque avant Front flange Brida delantera 21,54 €

15 A-GB5780-86-205 Tirant M5*205 tri Screw M5*205 Tornillo M5*205 5,37 €

16 C-B444-03 Support Bracket Soporte 20,75 €

17 A-B70-85-16 Vis M8*16 Screw M8*16 Tornillo M8*16 0,71 €

18 A-B263-0304-6 Bornier pompe tri Connection pole Regleta de conexiones 4,00 €

19 A-GB848-85-16 Vis ST3,5*16 Bolt ST3,5*16 Tornillo ST3,5*16 0,20 €

20 A-OR-137-17 Joint torique de bornier tri O'ring tri Junta torica tri 0,60 €

21 C-B334-06 Couvercle bornier tri Thermal below box tri Tapa tri 4,63 €

22 A-GB818-30 Vis M4*30 (tri) Screw M4*30 (tri) Tornillo M4*30(tri) 0,20 €

23 A-B258-03 Bride Cable Block Rienda 2,40 €

M50994VR Moteur NCC 155T - 255T - 295T Motor NCC 155T - 255T - 295T Motor NCC 155T - 255T - 295T 269,00 €

M50995VR Moteur NCC 405T Motor NCC 405T Motor NCC 405T 301,92 €

1a NC2 Vis flasque 6*100 Screw Tornillo de brida 6*100 1,90 €

2a NC3V Flasque alu Flange Brida aluminio 26,80 €

3a NC4 Vis purge + joint Drain screw Tornillo + Junta 2,00 €

4a NC6 Corps de pompe Pump body Cuerpo de bomba 65,35 €

5a NC7 Boulon inox Bolt perno acero inoxidable 5,45 €

6a NC8 Joint pour boulon inox O'ring for bolt Junta por perno acero inoxidable 0,60 €

7a NC91 Turbine 155T Impeller 155T Turbina 155T 30,70 €

NC93 Turbine 255T Impeller 255T Turbina 255T 34,50 €

NC94 Turbine 295T Impeller 295T Turbina 295T 40,10 €

NC95 Turbine 405T Impeller 405T Turbina 405T 49,75 €

8a NC10 Garniture mécanique tournante Mechanical seal Cierre mecanico giratorio 12,90 €

9a NC11 Garniture mécanique fixe Mechanical seal Cierre mecanico fija 14,00 €

10a NC13 Flasque arrière Flange Brida atras 33,40 €

11a NC14 Joint pour flasque arrière O'ring Junta para brida atras 11,55 €

12a NC15 Vis 6*16 Screw 6*16 Tornillo 6*16 0,75 €

13a NC16 Ecrou Ø6 Bolt tuerca 0,25 €

14a NC17 Ecrou Ø8 Nut tuerca 1,00 €

15a NC18 Support pompe Pump support Soporte bomba 36,15 €

16a NC19 Vis fixation Bolt Tornillo de fijacion 0,70 €

145,18 €

ACIS

- 2

9/01/2014

NC

C 1

55

T - 2

55T

- 29

5T

- 40

5T

Page 46: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

46

Pompe centrifuge NCC - 295T - Année 2013 Centrifugal NCC pump - 295T - 2013 Bombas centrifugas NCC - 295T - 2013

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 47: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

47

ACIS

- 2

9/01/2014

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente € 1 A-B526-18 Bouchon de vidange Drain plug Tapon de vaciado 1,20 €

2 A-OR-11,2-2,4 Joint torique d11,2*2,4 O'ring d11,2*2,4 Junta torica d11,2*2,4 0,50 €

3 A-GB70-85-6-80 Vis tête hexagonale M6*80 Screw M6*80 Tornillo M6*80 3,00 €

4 A-GB95-85-6 Rondelle d6 Washer Arandela 0,20 €

5 C-B608-03B Corps de pompe Pump body Cuerpo de bomba 69,00 €

6 A-GBT923 Ecrou borgne Acorn nut Tuerca de la bellota 3,50 €

7 A-OR-12,2-2,4 Joint torique d12,2*2,4 O’ring d12,2*2,4 Junta torica d12,2*2,4 0,20 €

8 C-TNCC295T Turbine Impeller Turbina 45,00 €

9 NC10 Garniture mécanique tournante Mechanical seal Cierre mecanico giratorio 12,90 €

NC11 Garniture mécanique fixe Mechanical seal Cierre mecanico fija 14,00 €

10 C-B608-04B Flasque arrière Flange Brida atras 38,00 €

11 A-OR608-04B Joint flasque O’ring Junta torica 12,00 €

12 C-B608-01B Flasque alu Flange Brida aluminio 29,00 €

13 A-GB6170-86 Ecrou M6 Nut M6 Tuerca 2,00 €

14 A-VR-20 Joint d’étanchéité d20 Axes loop d20 Fijacion 0,20 €

15 A-GB5780-86-205 Tirant M5*205 tri Screw M5*205 Tornillo M5*205 5,37 €

16 C-B509-01 Flasque avant Front flange Brida delantera 21,54 €

17 C-RL-6205 Roulement 6205 Bearing 6205 Rodamiento 6205 15,75 €

18 B509.01 Rotor 155T – 255T – 295T Rotor 155T – 255T – 295T Rotor 155T – 255T – 295T 76,00 €

19 C-RL-6203 Roulement 6203 - 155T - 255T - 295T - 405T Bearing 6203 - 155T - 255T - 295T - Rodamiento - 155T - 255T - 295T - 405T 15,55 €

20 STAT-NCC295T

Stator Stator Stator 145,18 €

21 Carcasse moteur Motor frame Carcasa del motor 145,18 €

22 A-B170-05 Joint d'embase Waterproof mat Junta de asiento 4,50 €

23 C-B312-08-02 Boitier Thermal up box Caja de conexiones 8,85 €

24 A-GB9074.1-88 Vis M4*8 Bolt M4*8 Tornillo 0,15 €

25 A-B263-0303-4 Bornier Terminal board Regleta de conexiones 4,00 €

26 A-GB848-85-16 Vis ST3,5*16 Bolt ST3,5*16 Tornillo ST3,5*16 0,20 €

27 Schéma électrique Electric plan Esquema eléctrico

28 A-OR-135-2,4 Joint torique de bornier Junta torica Junta torica 0,60 €

29 C-B312-08-01 Couvercle bornier Thermal below box Tapa 4,80 €

30 Etiquette Labels Etiqueta

31 A-GB818-85-12 Vis M5*12 Screw M5*12 Tornillo M5*12 0,30 €

32 A-GB95-85-5 Rondelle d5 Washer d5 Arandela d5 0,10 €

33 A-GB95-85-5 Rondelle d5 Washer d5 Arandela d5 0,10 €

34 A-B258-03 Bride Cable Block Rienda 2,40 €

35 Presse-étoupe Box plug Caja de enchufe

36 Presse-étoupe Box plug Caja de enchufe

37 Câble Power cable Cable de alimentación

38 A-R-COMP-6204 Rondelle Ø47 Wave washer Ø47 Arandela Ø47 0,30 €

39 C-B182-03B Flasque arrière tri Back end tri Brida trasera tri 11,82 €

40 A-EC95-85-6 Ecrou d5 Nut d5 Tuerca d5 0,18 €

41 C-B444-08 Ventilateur Fan Ventilador 6,69 €

42 A-B240-12 Fixation Fixtion loop Fijacion 0,35 €

43 C-B460-08 Couvercle ventilateur Fan cover Tapa ventilador 14,33 €

44 A-GB9074.1-88 Vis M4*8 Bolt M4*8 Tornillo 0,15 €

45 A-IP-BOUCHON Bouchon Plug Tapon 0,45 €

46 C-B608-06 Support Bracket Soporte 25,00 €

47

48 A-B70-85-16 Vis M8*16 Screw M8*16 Tornillo M8*16 1,60 €

49 A-GB95-85-8 Rondelle d8 Washer d8 Arandela d8 0,15 €

NC

C 2

95

T 2

01

3

Page 48: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

48

Pompe Bi-vitesse Dual speed pump Bomba bivelocidad

1a

2a

3a

4a

5a

6a

7a

8a 9a 10a

11a

12a

13a

14a

15a 16a

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 49: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

49

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente €

1 A-GB5780-86-195 Tirant M5*195 mono Screw M5*195 Tornillo M5*195 2,24 €

2 A-VR-20 Joint d’étanchéité d20 Axes loop d20 Fijacion 0,20 €

3 C-B509-01 Flasque avant Front flange Brida delantera 21,54 €

4 C-RL-6205 Roulement 6205 Bearing 6205 Rodamiento 6205 15,75 €

5 B443.01 Rotor Rotor Rotor 68,00 €

6 STAT-BI

Stator Stator Stator

7 Carcasse moteur Motor frame Carcasa del motor

8 A-OR-137-17 Joint bornier Seal Junta 0,60 €

9-23-24 C-B312-08-02 Boitier Thermal up box Caja de conexiones 8,85 €

10 CPNCC0 Manostat bistable Pressure switch Interruptor de presión 25,00 €

11 A-GB9074.1-88 Vis M4*8 Bolt M4*8 Tornillo 0,15 €

12 A-B263-0303-4 Bornier Terminal board Regleta de conexiones 4,00 €

13 A-GB848-85-16 Vis ST3,5*16 Bolt ST3,5*16 Tornillo ST3,5*16 0,20 €

14 B-COND-40 Condensateur 40µF - 2 CV Capacitor 40µF - 2 CV Condensator 40µF - 2 CV 26,00 €

NC432-BI Avant 2010 Condensateur 14-30µF

Bafore 2010 Capacitor 14-30µF

Antes de 2010 Condensator 14-30 µF

29,26 €

15 A-PAPER Protection condensateur DM paper Papel de proteccion 0,20 €

16 A-GLAND Bride condensateur Capacitor gland Brida de condensator 0,20 €

17 A-OR-135-2,4 Joint torique de bornier O'ring Junta torica 0,60 €

18 Etiquette Label Etiqueta

19 C-B312-08-01 Couvercle bornier Thermal below box Tapa 4,80 €

20 A-GB848-85-16 Vis ST3,5*16 Bolt ST3,5*16 Tornillo ST3,5*16 0,20 €

21 Etiquette Label Etiqueta

22 A-B258-03 Bride Cable Block Rienda 2,40 €

25 Câble Power cable Cable de alimentación

26 A-GB9074.1-88 Vis M4*8 Bolt M4*8 Tornillo 0,15 €

27 Commande vitesse Speed control Contrôle de vitesse

28 C-RL-6204 Roulement 6204 Bearing 6204 Rodamiento 15,10 €

29 A-R-COMP-6204 Rondelle Ø47 Wave washer Ø47 Arandela Ø47 0,30 €

30 C-B182-03A Flasque arrière mono Back end mono Brida trasera mono 9,54 €

31 A-EC95-85-6 Ecrou d5 Nut d5 Tuerca d5 0,18 €

32 C-B600-12 Ventilateur Fan Ventilador 6,72 €

33 A-GB7894.1 Rondelle d14 Washer d14 Arandela d14 0,15 €

34 C-B600-08 Couvercle ventilateur Fan cover Tapa ventilador 15,25 €

35 A-GB9074.1-88 Vis M4*8 Bolt M4*8 Tornillo 0,15 €

36 A-GB818-85 Vis M5*10 Screw M5*10 Tornillo M5*10 0,75 €

37 A-GB95-85-5 Rondelle d5 Washer d5 Arandela d5 0,10 €

38 A-GB95-85-5 Rondelle d5 Washer d5 Arandela d5 0,10 €

39 C-B444-03 Support Bracket Soporte 20,75 €

40 A-GB93-87 Rondelle frein Spring washer Arandela 0,15 €

41 A-B70-85-16 Vis M8*16 Screw M8*16 Tornillo M8*16 0,71 €

184,69 €

1a NC2 Vis flasque 6*100 Screw Tornillo de brida 6*100 1,90 €

2a NC3V Flasque alu Flange Brida aluminio 26,80 €

3a NC4 Vis purge + joint Drain screw Tornillo + Junta 2,00 €

4a NC6 Corps de pompe Pump body Cuerpo de bomba 65,35 €

5a NC7 Boulon inox Bolt perno acero inoxidable 5,45 €

6a NC8 Joint pour boulon inox O'ring for bolt Junta por perno acero

inoxidable 0,60 €

7a NC96 Turbine Bi-vitesse Impeller Turbina 38,95 €

8a NC10 Garniture mécanique tour-

nante Mechanical seal Cierre mecanico giratorio 12,90 €

9a NC11 Garniture mécanique fixe Mechanical seal Cierre mecanico fija 14,00 €

10a NC13A Flasque arrière + volute Flange Brida atras 35,40 €

11a NC14 Joint pour flasque arrière O'ring Junta para brida atras 11,55 €

12a NC15 Vis 6*16 Screw 6*16 Tornillo 6*16 0,75 €

13a NC16 Ecrou Ø6 Bolt tuerca 0,25 €

14a NC17 Ecrou Ø8 Nut tuerca 1,00 €

15a NC18 Support pompe Pump support Soporte bomba 36,15 €

16a NC19 Vis fixation Bolt Tornillo de fijacion 0,70 € ACIS

- 2

9/01/2014

Bi-V

itesse

Page 50: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

50

Préfiltre ABS Prefilter ABS Prefiltro ABS

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente €

1 Pompe NCC NCC pump Bomba NCC

2 100000 Ecrou de préfiltre Nut prefilter Tuerca prefiltro 26,25 €

3 RCD90234 Réduction PVC Ø90 M à coller - 2"3/4

taraudé F Affixable reducer male Ø90, female

tapped 2’’3/4 Reducción macho Ø90 a pegar, aterra-

jado hembra 2’’3/4 8,40 €

4 RCD110/90 Réduction simple Ø110xØ90 M/F à

coller Simple affixable reducer male-female

110 x 90 Reducción simple 110 x 90 macho

hembra a pegar 5,90 €

5 100001 Collet Ø110 usiné Machined flange Ø110 Mecanizados brida Ø110 23,10 €

6 100208 Joint Seal Junta 3,30 €

7 100002 Préfiltre nu Prefilter Prefiltro 136,50 €

8 100003 Panier de préfiltre Basket Cesta 49,35 €

9 100004 Couvercle de préfiltre Cover Cubierta 30,45 €

10 100005 Joint couvercle Seal Junta 15,75 €

11 100006 Ecrou couvercle Bolt Tuerca 30,45 €

12 100007 Bouchon de vidange Plug Tapon 12,60 €

600947 Préfiltre

(n°2, n°5, n°6, n°7, n°8, n°9, n°10, n°11, n°12)

Prefilter (n°2, n°5, n°6, n°7, n°8, n°9, n°10, n°

11, n°12)

Prefiltro (n°2, n°5, n°6, n°7, n°8, n°9, n°10, n°

11, n°12) 280,00 €

1

2

3 4 5

6

7

8

9

10

11

2 5

6

12

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 51: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

51

Photo Ref ACIS Désignation Designation Designación Prix de vente €

RIE3X23/4 Manchon mixte 2’’ 3/4 taraudé femelle, male

fileté 3’’

Mixed sleeve 2’’3/4 female

Manguito mixto 2’’3/4 aterrajado hembra, macho roscado 3’’

8,70 €

RCD90234 Réduction mâle Ø 90 à coller, taraudé femelle

2’’ 3/4

Affixable reducer male Ø90, female tapped

2’’3/4

Reducción macho Ø90 a pegar, aterrajado

hembra 2’’3/4 8,70 €

GOG90/3 Coude mixte 90 femelle à coller, taraudé femelle

3’’

Affixable mixed elbow female Ø90, female

tapped 3’’

Codo mixto 90 hembra a pegar, aterrajado hem-

bra 3’’ 15,70 €

MAI90 Manchon diam.90

femelle à coller Affixable sleeve female

Ø90 Manguito Ø90 hembra a

pegar 5,90 €

BGLD63

1/2 Union 2 pièces 2’’ 3/4 taraudé femelle 63 femelle à coller (avec

joint caoutchouc)

Affixable 1/2 union 2-part 2’’ 3/4 female

tapped 63 female (with rubber seal)

1/2 unión 2 piezas 2’’3/4 aterrajado hembra 63 hembra a pegar (con

junta de caucho)

7,50 €

BOG9023 Union 3 pièces mixte 2’’

3/4 taraudé femelle à coller 90

Affixable mixed 3-part union 2’’3/4 female

tapped Ø90

Unión 3 piezas mixtas 110 x 90 piezas hembra

a pegar 90 29,00 €

RCD110/90 Réduction simple 110 x 90 mâle femelle à coller

Simple affixable reducer male-female 110 x 90

Reducción simple 110 x 90 macho hembra a

pegar 6,10 €

RCD90/63 Réduction simple 90 x

63 mâle femelle à coller Simple affixable reducer

male-female 90 x 63

Reducción simple 90 x 63 macho hembra a

pegar 4,50 €

BDH Bouchon d’hivernage

pour pièce à sceller colis n°1

Weathering plug for sealing part package n°

1

Tapón de invernación para pieza a sellar

paquete n° 1 3,80 €

Raccords pour pompes centrifuge et bi-vitesse Union for centrifugal NCC pumps and dual speed pump Union - Bombas centrífugas NCC

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 52: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

52

Autres raccords disponibles - MCB - MCQ Others unions availabe - MCB - MCQ Otros racores disponibles - MCB - MCQ

Photo Ref ACIS Désignation Designation Designación Prix de vente €

600921 Ecrou Nut Tuerca 2,50 €

600930 Raccord à coller Ø50 +

Joint Union Ø50 + O’ring

Racor Ø50 + Junta torica

1,70 €

600922 Raccord 1”1/2 taraudé

+ joint 1”1/2 screwed union

fitting + o’ring Racor 1”1/2 roscado +

junta torica 2,50 €

600925 Raccord Ø 38 mm

annelé + joint 38 mm annealed union

+ o’ring Racor Ø 38 mm anillado

+ Junta torica 1,70 €

600920 Embout Ø 38 mm

annelé x 1”1/2 Ø 38 mm annealed tip x

1”1/2 Tapón Ø 38 mm anillado

x 1”1/2 1,70 €

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 53: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

53

Autres raccords disponibles - MNB Others unions availabe - MNB Otros racores disponibles - MNB

Photo Ref ACIS Désignation Designation Designación Prix de vente €

600938 Ecrou 2’’ 3/4 Nut 2’’ 3/4 Tuerca 2’ 3/4 2,50 €

600930 Raccord à coller Ø50 +

Joint Union Ø50 + O’ring

Racor Ø50 + Junta torica

1,70 €

600922 Raccord 1”1/2 taraudé +

joint 1”1/2 screwed union

fitting + o’ring Racor 1”1/2 roscado +

junta torica 2,50 €

600925 Raccord Ø 38 mm

annelé + joint 38 mm annealed union

+ o’ring Racor Ø 38 mm anillado

+ junta torica 1,70 €

600920 Embout Ø 38 mm

annelé x 1”1/2 Ø 38 mm annealed tip x

1”1/2 Tapón Ø 38 mm anillado

x 1”1/2 1,70 €

100708 Joint plat MNB Flat seal MNB Junta llana MNB 0,50 €

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 54: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

54

Autres raccords disponibles - MJB - MJQ - NCC Others unions availabe - MJB - MJQ - NCC Otros racores disponibles - MJB - MJQ - NCC

Photo Ref ACIS Désignation Designation Designación Prix de vente €

600929 Ecrou femelle 2”3/4 Female bolt 2’’3/4 Tuerca hembra 2’’3/4 4,30 €

600934 Raccord Ø 50 mm à

coller + joint Ø 50 mm affixable union

+ O’ring Racor Ø 50 mm para pegar + Junta torica 2,50 €

600935 Raccord 1”1/2 taraudé +

joint

1”1/2 screwed union fitting

+ O’ring

Racor 1”1/2 roscado + Junta torica 4,10 €

600936 Raccord Ø 63 mm

annelé + joint 63 mm annealed union

+ O’ring Racor Ø 63 mm anillado

+ Junta torica 2,50 €

100707 Joint plat MJB Flat seal MJB Junta llana MJB 0,50 €

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 55: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

55

Autres raccords disponibles - MPB - MPQ - MGD Others unions availabe - MPB - MPQ - MGD Otros racores disponibles - MPB - MPQ - MGD

Photo Ref ACIS Désignation Designation Designación Prix de vente €

600933 Ecrou Nut Tuerca 3,30 €

600934 Raccord Ø 50 mm à

coller + joint Ø 50 mm affixable union

+ O’ring

Racor Ø 50 mm para pegar

+ Junta torica 2,50 €

600935 Raccord 1”1/2 taraudé +

joint

1”1/2 screwed union fitting

+ O’ring

Racor 1”1/2 roscado + Junta torica 4,10 €

600936 Raccord Ø 63 mm

annelé + joint 63 mm annealed union

+ O’ring Racor Ø 63 mm anillado

+ Junta torica 2,50 €

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 56: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

56

Kit BS JET BS JET Kit Kit BS JET

1a

2a

3a

4a

5a

6a

7a

8a

9a

1b

2b

3b

4b 5b

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 57: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

57

1a NCC13 Buse seule Nozzle Boquilla 29,50 €

2a BU6 Corps de buse Body of nozzle Cuerpo de la boquilla 29,80 €

3a BU1 Flasque façade de buse Front of the nozzle Delante de la boquilla 18,90 €

4a JET29 Kit de vis Set of screws Kit de tornillo 11,90 €

5a BU51 Bride Flange Brida 23,00 €

6a JB3 Joint Seal Junta 5.80 €

7a JB1 Joint pour buse Seal of nozzle Junta de la boquilla 5,05 €

8a JB2 Joint Seal Junta de la boquilla 4,35 €

9a JET4 Appui de rotule inférieure Support of lower ball joint Apoyo de la rótula inferior 5,50 €

1b JETJ4 Grille aspiration Suction grille Aspiración parrilla 11,05 €

2b JETJ1A Corps de buse aspiration Body of suction nozzle Cuerpo de la boquilla de succión 44,10 €

3b JETJ2 Contre-bride Against flange Contra la brida 18,50 €

4b JB7 Joint adhésif panneau Adhesilf seal Adhesivo para juntas 4,95 €

5b JETJ5 Kit vis Set of screws Kit de tornillo 3,15 €

5a

6a 4b

ACIS

- 2

9/01/2014

Kit B

S J

ET

Page 58: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

58

Kit JN JET BS JET Kit Kit BS JET

1b

2b

3b

4b 5b

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 59: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

59

4

11 4b

1 JETJ3 Façade buse Front of the nozzle Delante de la boquilla 47,25 €

2 NCC13 Buse seule Nozzle Boquilla 29,50 €

3 JET4 Appui de rotule inférieure Support of lower ball joint Apoyo de la rótula inferior 5,50 €

4 BU51 Bride liner Flange Brida 23,00 €

5 JETJ1 Corps de buse Body of nozzle Cuerpo de la boquilla 44,10 €

6 JETJ2 Contre-bride Against flange Contra la brida 18,50 €

8A-B-C JETJ5 Kit vis Set of screws Kit de tornillo 3,15 €

9 JB6 Joint pour calage buse Seal Junta 4,20 €

10 JB2 Joint Seal Junta 4,35 €

11 JB3 Joint Seal Junta 4,75 €

12 JB7 Joint adhésif pour panneau Adhesilf seal Adhesivo para juntas 4,95 €

1b JETJ4 Grille aspiration Suction grille Aspiración parrilla 11,05 €

2b JETJ1A Corps de buse aspiration Body of suction nozzle Cuerpo de la boquilla de

succión 44,10 €

3b JETJ2 Contre-bride Against flange Contra la brida 18,50 €

4b JB7 Joint adhésif panneau Adhesilf seal Adhesivo para juntas 4,95 €

5b JETJ5 Kit vis Set of screws Kit de tornillo 3,15 €

ACIS

- 2

9/01/2014

Kit J

N J

ET

Page 60: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

60

Pièce à sceller Sealing part Pieza a sellar

Ø63

Ø90

1

2

3

4

5

6

7

8

8

7

5 2

4

9

9

10

10

11

12

13

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 61: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

61

n° Code ACIS Désignation Description Denominacion Prix unitiare

HT (€)

1 JET21 Mousse Foam Espuma 3,40 € 2 JET15 Plaque de protection Protection plate Placa de proteccion 16,60 € 3 JET3 Bride Flange Brida 20,70 € 4 JET28 Kit vis pièce à sceller Screw kit Kit de tornillos 6,55 € 5 JET11 Tube d'aspiration d'air Air suction pipe Tubo de aspiracion de aire 10,80 € 6 JET16 Fourreau de protection Protective sleeve Funda protectora 16,70 € 7 JET2 Contre-bride Companion flange Contrabrida 29,30 € 8 JET142 Pièce à sceller + n°5 + n°6 Flow fitting + n°5 + n°6 Accesorio empotrable + n°5 + n°6 128,00 € 9 JET18 Joint adhésif Adhesive seal Junta adhesiva 6,40 €

10 20719 Vannes Ø63 Valves Ø63 Valvulas Ø63 15,60 € 11 MAI90 Manchon diam.90 femelle à coller Affixable sleeve female Ø90 Manguito Ø90 hembra a pegar 5,90 €

12 130055 Manchon Reduction 90/75 Sleeve 90 x 75 Reducción 90 x 75 15,00 €

13 RCD90/63 Réduction simple 90 x 63 mâle femelle à

coller Simple affixable reducer male-

female 90 x 63 Reducción simple 90 x 63 macho hembra a

pegar 4,40 €

ACIS

- 2

9/01/2014

Piè

ce

à s

ce

ller

Page 62: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

62

Pièce à sceller - spécifique panneau Sealing part - specific panel Pieza a sellar - panel específico

Ø63

Ø90

1

2

3

4

5

6 7

7

5

2

4

8

8

9

9

10

11

6

12

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 63: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

63

n° Code ACIS Désignation Description Denominacion Prix unitiare

HT (€)

1 JET21 Mousse Foam Espuma 3,40 € 2 JET15 Plaque de protection Protection plate Placa de proteccion 16,60 € 3 JET3 Bride Flange Brida 20,70 € 4 JET28P Kit vis pièce à sceller spécifique panneau Screw kit Kit de tornillos 6,55 € 5 JET11 Tube d'aspiration d'air Air suction pipe Tubo de aspiracion de aire 10,80 € 6 JET16 Fourreau de protection Protective sleeve Funda protectora 16,70 € 7 JET144 Pièce à sceller + n°5 + n°6 Flow fitting + n°5 + n°6 Accesorio empotrable + n°5 + n°6 224,70 €

8 JET18 Joint adhésif Adhesive seal Junta adhesiva 6,40 € 9 20719 Vannes Ø63 Valves Ø63 Valvulas Ø63 15,60 €

10 MAI90 Manchon diam.90 femelle à coller Affixable sleeve female Ø90 Manguito Ø90 hembra a pegar 5,90 €

11 130055 Manchon Reduction 90/75 Sleeve 90 x 75 Reducción 90 x 75 15,00 €

12 RCD90/63 Réduction simple 90 x 63 mâle femelle à

coller Simple affixable reducer male-

female 90 x 63 Reducción simple 90 x 63 macho hembra a

pegar 4,40 €

ACIS

- 2

9/01/2014

Piè

ce

à s

ce

ller - s

cifiq

ue

pann

ea

u

Page 64: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

64

JET VAG Junior JET VAG Junior JET VAG Junior

2

3

3

4

6

7

8

9

Pompe MGD

Pour la partie pièce à sceller, veuillez vous reporter aux pages « Pièce à sceller » et « Pièce à sceller Spécifique panneau ». For the sealing part, please refer to pages « Sealing part » and « Sealing part specific panel » Para la parte de sellado, por favor, consulte las páginas «Pieza a sellar» y «Pieza a sellar - panel específico»

1

5

10

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 65: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

65

n° Code ACIS Désignation Description Denominacion Prix unitiare HT (€)

1 JET22 Kit vis buse Nozzle screw kit Kit de tornillos para boquilla 3,40 €

2 NCC157 Façade Junior Front panel Frente 129,00 €

3 6438 Bouton poussoir Push button Pulsador 23,00 €

4 174277 Tuyau de commande pneumatique (10m) Pneumatic control pipe (10m) Tubo de control neumatico (10m) 11,20 €

5 JET23 Kit vis façade Front panel screw kit Kit de tonillos para frente 1,90 €

6 JET5 Bride de buse Ø35 Upper spherical support Rotula superior 7,20 €

7 NCC13 Buse Ø35 Nozzle Ø35 Boquilla Ø35 29,50 €

8 JET4 Bague arrière de rotule buse Ø35 Lower spherical support Rotula inferior 5,50 €

9 JET201 Joint torique buse Ø35 O'ring Junta torica 1,05 €

10 1509901 Coffret électrique tri 4/6,3 A electric box Armario electico 195,00 €

1509983 Coffret électrique tri 10/16 A electric box Armario electico 195,00 €

ACIS

- 2

9/01/2014

JE

T V

AG

Ju

nio

r

Page 66: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

66

NEW JET VAG NEW JET VAG NEW JET VAG

3

4

Pour la partie pièce à sceller, veuillez vous reporter aux pages « Pièce à sceller » et « Pièce à sceller Spécifique panneau ». For the sealing part, please refer to pages « Sealing part » and « Sealing part specific panel » Para la parte de sellado, por favor, consulte las páginas «Pieza a sellar» y «Pieza a sellar - panel específico»

1

5

2

3

Pompe NCC

6

7

9

8

10

11

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 67: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

67

n° Code ACIS Désignation Description Denominacion Prix unitiare HT (€)

1 JET22 Kit vis buse Nozzle screw kit Kit de tornillos para boquilla 3,40 €

2 NCC15 Façade New JETVAG Front panel Frente 138,00 €

3 6438 Bouton poussoir Push button Pulsador 23,00 €

4 174277 Tuyau de commande pneumatique (10m) Pneumatic control pipe (10m) Tubo de control neumatico (10m) 11,20 €

5 JET23 Kit vis façade Front panel screw kit Kit de tonillos para frente 1,90 €

6 JET10 Bride de buse Ø42 Upper spherical support Rotula superior 9,75 €

7 NCC17 Buse Ø42 Nozzle Ø42 Boquilla Ø42 36,75 €

8 JET12 Bague arrière de rotule buse Ø42 Lower spherical support Rotula inferior 7,50 €

9 JET202 Joint torique buse Ø42 O'ring Junta torica 1,20 €

10 1509907 Coffret électrique Mono avec module com-

mande pompe 10/16A electric box Mono with control

module pump Armario electico Mono con modulo de control

de la bomba 255,00 €

1509908 Coffret électrique Mono avec module com-

mande pompe 6/10A electric box Mono with control

module pump Armario electico Mono con modulo de control

de la bomba 255,00 €

11 1509904 Module commande pompe Control module pump Modulo de control de la bomba 95,00 €

ACIS

- 2

9/01/2014

NE

W J

ET

VA

G

Page 68: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

68

LUM JET VAG LUM JET VAG LUM JET VAG

3

4

Pour la partie pièce à sceller, veuillez vous reporter aux pages « Pièce à sceller » et « Pièce à scel-ler Spécifique panneau ». For the sealing part, please refer to pages « Sealing part » and « Sealing part specific panel » Para la parte de sellado, por favor, consulte las páginas «Pieza a sellar» y «Pieza a sellar - panel específico»

1

5 6

7

9

8

2

3

Pompe NCC

10

11

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 69: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

69

n° Code ACIS Désignation Description Denominacion Prix unitiare

HT (€)

1 JET22 Kit vis buse Nozzle screw kit Kit de tornillos para boquilla 3,40 €

900000-1 Façade Lum JET VAG 2012 Front panel 2012 Frente 2012 409,50 €

3 6438 Bouton poussoir Push button Pulsador 23,00 €

4 174277 Tuyau de commande pneumatique (10m) Pneumatic control pipe (10m) Tubo de control neumatico (10m) 11,20 €

5 JET23 Kit vis façade Front panel screw kit Kit de tonillos para frente 1,90 €

6 JET10 Bride de buse Ø42 Upper spherical support Rotula superior 9,75 €

7 NCC17 Buse Ø42 Nozzle Ø42 Boquilla Ø42 36,75 €

8 JET12 Bague arrière de rotule buse Ø42 Lower spherical support Rotula inferior 7,50 €

9 JET202 Joint torique buse Ø42 O'ring Junta torica 1,20 €

10 1509909 Coffret électrique Mono avec module com-

mande pompe + lumière 10/16A electric box Mono with control

module pump and light Armario electico Mono con modulo de control

de la bomba y luz 307,00 €

1509910 Coffret électrique Mono avec module com-

mande pompe + lumière 6/10A electric box Mono with control

module pump and light Armario electico Mono con modulo de control

de la bomba y luz 307,00 €

11 1509903-1 Module commande pompe + lumière 2012 Control module pump and light

2012 Modulo de control de la bomba y luz 2012 105,00 €

900000 Façade Lum JET VAG

avant 2011 Front panel before 2011 Frente antes de 2011 409,50 €

1509903 Module commande pompe + lumière avant

2012 Control module pump and light

before 2012 Modulo de control de la bomba y luz antes de

2012 105,00 €

2 900000-2 Façade Lum JET VAG 2013 Front panel 2013 Frente 2013 409,50 €

ACIS

- 2

9/01/2014

LU

M J

ET

VA

G

Page 70: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

70

Accessoires NCC NCC accessories Accesorios NCC

1

n° Code ACIS Désignation Description Denominacion Prix unitiare

HT (€)

1 JDO01 Sortie jet d’eau Out of the water jet Fuera del chorro de agua 9,00 €

2 JDO02 Bague inox Stainless steel ring Anillo de acero inoxidable 11,00 €

3 JDO06 Ensemble corps + réglage Body + setting Cuerpo + ajuste 10,20 €

4 507510 KIT ASPIRATION buse diam 35 SUCTION KIT nozzle diameter 35 Kit de aspiración de la boquilla de diámetro 35 40,00 €

507511 KIT ASPIRATION buse diam 42 SUCTION KIT nozzle diameter 42 Kit de aspiración de la boquilla de diámetro 42 45,00 €

2

3

4

Kit jet d’eau Water jet kit Kit chorro de agua

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 71: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

71

Kit de massage Massage kit Kit de masaje

n° Code ACIS Désignation Description Denominacion Prix unitiare

HT (€)

1 507508 Kit REFOULEMENT Kit discharge Kit de descarga 20,50 €

2 TUVLAIT Tuyau Pipe Tubo 10,50 €

3 PTM5 Bague Inox Stainless steel ring Anillo de acero inoxidable 8,00 €

4 507510 KIT ASPIRATION buse diam 35 SUCTION KIT nozzle diameter 35 Kit de aspiración de la boquilla de diámetro 35 40,00 €

507511 KIT ASPIRATION buse diam 42 SUCTION KIT nozzle diameter 42 Kit de aspiración de la boquilla de diámetro 42 45,00 €

1

2

3

4

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 72: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

72

n° Code ACIS Désignation Description Denominacion Prix unitiare

HT (€)

1 50751 Poignée inox Stainless steel handle Asa de acero inoxidable 101,00 €

2 50755 Joint adhésif Adhesive seal Junta adhesiva 2,25 €

3 50754 Vis CHC 8x20 Screw CHC 8x20 Tornillo CHC 8x20 1,75 €

4 50753 Embase de fixation Mounting base Soporte de montaje 1,50 €

Poignée inox Steel handle Empunadura de acero inoxidable

1

2

4

3

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 73: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

73

Kit balnéo Thalasso kit Kit balneo

n° Code ACIS Désignation Description Denominacion Prix unitiare

HT (€)

1 50782 Aspiration BS et JN BS and JN suction Aspiracion BS y JN 59,00 €

2 174277 Tuyau de commande pneumatique (10m) Pneumatic control pipe Tubo de mando neumatico 11,20 €

3 6438 Bouton poussoir Push button Boton pulsador 23,00 €

4 32115 Buse balnéo + venturi Venturi nozzle Boquillas Venturi 88,00 €

5 32116 Buse rotative Rotative nozzle Boquillas rotativas 64,00 €

1

2 3

4

5

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 74: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

74

n° Code ACIS Désignation Description Denominacion Prix unitiare

HT (€)

1 51857 Couvercle local technique Cover of equipment container Tapa 202,00 €

2 51858 Caisson local technique Equipment container Local tecnico 310,00 €

3 100625 Vis couvercle Screws for cover Tornillo tapa 6,00 €

4 500465 Joint hublot Ø63 Seal Junta 9,35 €

Local technique Equipment container Local tecnico

2

1

3

4

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 75: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

75

ACIS - 29/01/2014

Page 76: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

76

Filtre soufflés en PEHD

Série TOP High density polyethylene on baseplate with valve - Serial TOP Polietileno de alta densidad con base y válvula - S erie TOP

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente € 1 88280105 Vanne TOP 1,5'' 1,5 TOP mount valve Valvula 1.5'' 94,50 €

2 89280101 Kit complet raccord (égoût) + joint 1.5" Union With Sight Glass, O-Ring Conexión de alcantarillado 28,90 €

3 89280102 Kit complet raccord (pompe - piscine) + joint 1.5" Union Set (2 Pieces) With O-Ring Conexión a la bomba - Piscina 23,10 €

4 06021002 Manomètre plastique avec joint torique Filtres TOP Plastic Pressure Gauge Medidor de plástico anillo filtros TOP 12,60 €

01111048 Réduction manomètre Connector Reduccion 2,80 €

5 89010119 Vis M6*50 avec écrous M6*50 Screws With Nut M6 * 50 con frutos secos 6,85 €

01271010 Brides de serrage (*2) Clamp Lock Abrazaderas (* 2) 9,35 €

6 02011134 Joint filtre/vanne O-Ring for Filter Neck Filtro adjunto / válvula 6,85 €

7 01331006 Cuve 6m3 Filter Tank 6m3 6m3 tanque 78,75 €

01331008 Cuve 10m3 Filter Tank 10m3 10m3 tanque 107,10 €

01331010 Cuve 15m3 Filter Tank 15m3 15m3 tanque 127,05 €

01331009 Cuve 20m3 Filter Tank 20m3 20m3 tanque 138,60 €

8 89011603 Tube + collecteur pour 6m3 Standpipe with hub 6m3 Colector de tubos + 6m3 20,90 €

89011605 Tube + collecteur pour 10m3 Standpipe with hub 10m3 Colector de tubos + 10m3 23,00 €

89011606 Tube + collecteur pour 15m3 Standpipe with hub 15m3 Colector de tubos + 15m3 24,05 €

89011607 Tube + collecteur pour 20m3 Standpipe with hub 20m3 Colector de tubos + 20m3 25,10 €

9 01172007 1 crépine pour 4-6-8m3 (115mm) Laterals 4-6-8m3 Un filtro de 4-6-8m3 (115 mm) 2,75 €

01172008 1 crépine pour 10-20m3 (126mm) Laterals 10-20m3 Un filtro de 10-20m3 (126mm) 2,75 €

10 01111059 Socle pour 6-8m3 Filter base 6-8m3 Base para el 6-8m3 23,65 €

01111062 Socle pour 10-20m3 Filter base 10-20m3 Base para 10-20m3 23,65 €

11 89011601 Bouchon de vidange Water drain set El tapón de drenaje 6,55 €

100713 Ensemble 1 - 2 - 3 - 5 - 6 1-2-3-5-6 Juego 1 - 2 - 3 - 5 - 6 169,50 €

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 77: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

77

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente € 1 01013003 Poignée Handle Mango 7,20 €

2 03018008 Axe de poignée Pin for handle Eje del mango 6,40 €

3 01181001 Rondelle poignée Washer for handle Arandela de manejar 1,10 €

4 89280107 Vis M6*25 + écrou - couvercle standard M6×25 Screw with Nut for Camber Lid Tuerca M6x25 3,10 €

5 01013004 Couvercle noir standard Lid black Tapa 31,10 €

6 02011002 Joint torique vanne 1,5''/couvercle O-Ring for 1.5" Valve Rotor Junta torica 6,65 €

7 01181002 Rondelle ressort Washer for Spring Arandela 1,10 €

8 03014001 Ressort Spring Primavera 17,43 €

9 02011022 Joint torique rotor O-Ring for 1.5" Valve Rotor Junta torica 5,00 €

10 01021001 Rotor vanne 1,5'' 1.5" Valve Rotor Rotor 40,80 €

11 02311002 Joint rotor/vanne Spider Gasket Junta 13,05 €

12 01013007 Corps de vanne noir à coller 1.5"Top Mount Valve Bottom Body Clamp Cuerpo 113,60 €

13 01013011 Diffuseur Diffuser Difusor 8,20 €

14 02011001 Joint torique diffuseur O-Ring for Diffuser Junta torica 1,65 €

15 01013012 Partie basse diffuseur 1.5"Top Mount Valve Over Drain Diffuser Parte inferior del difusor 10,80 €

16 02011134 Joint filtre/vanne Seal Junta 6,85 €

17 02011151 Joint torique O-Ring for 1.5"Connector Junta torica 1,80 €

18 01013015 Adaptation M/M noir 1,5'' 1.5"Connector Adaptacion 8,20 €

19 02011003 Joint torique pour union 1,5'' O-Ring for 1.5"Union Junta torica 5,75 €

20 01171153 Union 1,5'' 1.5"Union Union 8,65 €

21 01013017 Ecrou union 1,5'' noir 1.5"Union Nut Tuerca de union 6,95 €

22 01041002 Voyant 1,5'' 1.5"Union With Sight Glass Indicator 4,55 €

23 01172026 Raccord à coller/voyant 1,5'' 1.5"Union With Sight Glass Holder Conexion 5,95 €

24 01111048 Réduction manomètre Connector Reduccion 2,80 €

25 89021307 Bouchon manomètre + joint Drain Plug with O-ring Tapa 2,80 €

26 06021002 Manomètre plastique avec joint torique Filtres TOP Plastic pressure gauge With O-ring Medidor de plástico anillo filtros TOP 12,60 €

ACIS

- 2

9/01/2014

Filtre

so

ufflé

Série

TO

P

Page 78: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

78

Filtre soufflés en PEHD

Série SIDE High density polyethylene on baseplate with valve - Serial SIDE Polietileno de alta densidad con base y válvula - S erie SIDE

ACIS

- 2

9/01/2014

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente €

1 89010701 Mise à l'air Air Release Valve with O-ring Ventilación 2,95 €

2 06011032 Manomètre à huile pour filtres SIDE Oil pressure Gauge Medidor de presión de aceite 13,25 €

01111048 Réduction manomètre Connector Reduccion 2,80 €

3 01201022 Couvercle transparent Transparent cover Cubierta transparente 23,65 €

4 89010119 Vis M6*50 avec écrous M6*50 Screws With Nut M6 * 50 con frutos secos 6,85 €

01271010 Brides de serrage (*2) Clamp Lock Abrazaderas (* 2) 9,35 €

5 02011134 Joint filtre/vanne O-Ring for Filter Neck Filtro adjunto / válvula 6,85 €

6 01331007SP Cuve 8m3 Filter Tank 8m3 8m3 tanque 220,50 €

01331008SP Cuve 10m3 Filter Tank 10m3 10m3 tanque 315,00 €

01331010SP Cuve 15m3 Filter Tank 15m3 15m3 tanque 409,50 €

01331009SP Cuve 20m3 Filter Tank 20m3 20m3 tanque 504,00 €

7 88280805 Vanne SIDE 1,5'' SIDE mount valve Valvula 1.5’’ 87,15 €

8 89010707 Connection vanne/cuve Connector Plate Side Mount Conexion 61,95 €

9 89010708 Partie haute 8m3 cuve Top part - 8m3 Parte superior del tanque - 8m3 31,00 €

89010709 Partie haute 10-11m3 cuve Top part - 10-11m3 Parte superior del tanque - 10-11m3 31,50 €

89010710 Partie haute 15m3 cuve Top part - 15m3 Parte superior del tanque - 15m3 32,55 €

89010711 Partie haute 20m3 cuve Top part - 20m3 Parte superior del tanque - 20m3 34,15 €

10 89010712 Partie basse 8m3 Bottom part - 8m3 Parte inferior del tanque - 8m3 26,80 €

89010713 Partie basse 10-11m3 Bottom part - 10-11m3 Parte inferior del tanque - 10-11m3 27,90 €

89010714 Partie basse 15m3 Bottom part - 15m3 Parte inferior del tanque - 15m3 30,45 €

89010715 Partie basse 20m3 Bottom part - 20m3 Parte inferior del tanque - 20m3 32,10 €

11 01111046 Liaison entre partie basse et haute Tank System Support Relación entre bajas y altas 12,60 €

12 01172007 1 crépine pour 4-6-8m3 (115mm) Laterals 4-6-8m3 Un filtro de 4-6-8m3 (115 mm) 2,75 €

01172008 1 crépines pour 10-20m3 (126mm) Laterals 10-20m3 Un filtro de 10-20m3 (126mm) 2,75 €

13 89011601 Bouchon de vidange Water drain set El tapón de drenaje 6,55 €

01111059 Socle pour 6-8m3 Filter base 6-8m3 Base para el 6-8m3 23,65 €

14 01111062 Socle pour 10-20m3 Filter base 10-20m3 Base para 10-20m3 23,65 €

Page 79: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

79

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente € 1 01013003 Poignée Handle Mango 7,20 €

2 03018008 Axe de poignée Pin for handle Eje del mango 6,40 €

3 01181001 Rondelle poignée Washer for handle Arandela de manejar 1,10 €

4 89280107 Vis M6*25 + écrou - couvercle standard M6×25 Screw with Nut for Camber Lid Tuerca M6x25 3,10 €

5 01051010 Couvercle blanc standard Lid white Tapa 26,25 €

6 02011022 Joint torique rotor O-Ring for 1.5" Valve Rotor Junta torica 5,00 €

7 01181002 Rondelle ressort Washer for Spring Arandela 1,10 €

8 02011002 Joint torique vanne 1,5''/couvercle O-Ring for 1.5" Valve Rotor Junta torica 6,65 €

9 03014001 Ressort Spring Primavera 17,43 €

10 01021001 Rotor vanne 1,5'' 1.5" Valve Rotor Rotor 40,80 €

11 02311002 Joint rotor/vanne Spider Gasket Junta 13,05 €

12 01051021 Corps de vanne blanc Body of the valve Cuerpo 78,75 €

13 01111048 Réduction manomètre Connector Reduccion 2,80 €

14 89021307 Bouchon manomètre + joint Drain Plug with O-ring Tapa 2,80 €

15 06011032 Manomètre à huile avec joint torique pour filtres Oil pressure Gauge Medidor de presión de aceite 13,25 €

16 02011151 Joint torique O’ring Junta torica 1,80 €

17 01051022 Union blanc 1,5'' 1.5"Union Union 4,10 €

18 01013017 Ecrou union 1,5'' noir 1.5"Union Nut Tuerca de union 6,95 €

19 89280104 Témoin de lavage avec joint Sight glass Mirilla 6,85 €

20 01051023 Bouchon de vidange blanc 1,5'' Water drain set El tapón de drenaje 4,00 €

21 01051194 Coude blanc 175mm 1,5'' Elbow tube 175mm Codo de plastico 42,00 €

01051193 Coude blanc 120mm 1,5'' Elbow tube 120mm Codo de plastico 42,00 €

22 01171002 Ecrou à coller 1,5'' Nut Tuerca 7,90 €

23 01051013 Adaptation M/M blanc 1,5'' Connector Adaptacion 3,90 €

24 02011003 Joint torique pour union 1,5'' O’ring Junta torica 5,75 €

25 01171153 Union 1,5'' Union Union 8,65 €

ACIS

- 2

9/01/2014

Filtre

so

ufflé

rie S

IDE

Page 80: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

80

Filtres bobinés

Série SIDE Fiberglass filters - Serial SIDE Filtros de fibra de vidrio - Serie SIDE

11m3

15m3

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente € 1 89010701 Mise à l'air Air Release Valve with O-ring Ventilación 2,95 € 2 06011021 Manomètre à huile avec joint torique (50 Psi) Oil pressure Gauge Medidor de presión de aceite 17,00 € 3 01111048 Réduction manomètre Connector Reduccion 2,80 € 4 01201022 Couvercle transparent Transparent cover Cubierta transparente 23,65 € 5 89010119 Vis M6*50 avec écrous M6*50 Screws With Nut M6 * 50 con frutos secos 6,85 € 6 01271010 Brides de serrage (*2) Clamp Lock Abrazaderas (* 2) 9,35 € 7 02011134 Joint filtre/vanne O-Ring for Filter Neck Filtro adjunto / válvula 6,85 € 8 89010705 Cuve 11m3 Filter Tank 11m3 11m3 tanque 367,50 € 89010704 Cuve 15m3 Filter Tank 15m3 15m3 tanque 462,00 € 9 88280805 Vanne SIDE 1,5'' SIDE mount valve Valvula 1.5’’ 87,15 €

10 89010707 Connection vanne/cuve Connector Plate Side Mount Conexion 61,95 € 11 89010709 Partie haute 10-11m3 cuve Top part - 10-11m3 Parte superior del tanque - 10-11m3 31,50 € 89010710 Partie haute 15m3 cuve Top part - 15m3 Parte superior del tanque - 15m3 32,55 €

12 01111046 Liaison entre partie basse et haute Tank System Support Relación entre bajas y altas 12,60 € 13 89010713 Partie basse 10-11m3 Bottom part - 10-11m3 Parte inferior del tanque - 10-11m3 27,90 €

89010714 Partie basse 15m3 Bottom part - 15m3 Parte inferior del tanque - 15m3 30,45 € 14 01172008 1 crépines pour 10-20m3 (126mm) Laterals 10-20m3 Un filtro de 10-20m3 (126mm) 2,75 € 15 89010107 Bouchon de vidange Water drain set El tapón de drenaje 16,00 € 16 01111062 Socle pour 10-20m3 Filter base 10-20m3 Base para 10-20m3 23,65 € 17 01181052 Ecrou Nut Tuerca 3,90 €

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 81: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

81

ACIS

- 2

9/01/2014

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente € 1 01013003 Poignée Handle Mango 7,20 €

2 03018008 Axe de poignée Pin for handle Eje del mango 6,40 €

3 01181001 Rondelle poignée Washer for handle Arandela de manejar 1,10 €

4 89280107 Vis M6*25 + écrou - couvercle standard M6×25 Screw with Nut for Camber Lid Tuerca M6x25 3,10 €

5 01051010 Couvercle blanc standard Lid white Tapa 26,25 €

6 02011022 Joint torique rotor O-Ring for 1.5" Valve Rotor Junta torica 5,00 €

7 01181002 Rondelle ressort Washer for Spring Arandela 1,10 €

8 02011002 Joint torique vanne 1,5''/couvercle O-Ring for 1.5" Valve Rotor Junta torica 6,65 €

9 03014001 Ressort Spring Primavera 17,43 €

10 01021001 Rotor vanne 1,5'' 1.5" Valve Rotor Rotor 40,80 €

11 02311002 Joint rotor/vanne Spider Gasket Junta 13,05 €

12 01051021 Corps de vanne blanc Body of the valve Cuerpo 78,75 €

13 01111048 Réduction manomètre Connector Reduccion 2,80 €

14 89021307 Bouchon manomètre + joint Drain Plug with O-ring Tapa 2,80 €

15 06011032 Manomètre à huile avec joint torique pour filtres Oil pressure Gauge Medidor de presión de aceite 13,25 €

16 02011151 Joint torique O’ring Junta torica 1,80 €

17 01051022 Union blanc 1,5'' 1.5"Union Union 4,10 €

18 01013017 Ecrou union 1,5'' noir 1.5"Union Nut Tuerca de union 6,95 €

19 89280104 Témoin de lavage avec joint Sight glass Mirilla 6,85 €

20 01051023 Bouchon de vidange blanc 1,5'' Water drain set El tapón de drenaje 4,00 €

21 01051194 Coude blanc 175mm 1,5'' Elbow tube 175mm Codo de plastico 42,00 €

01051193 Coude blanc 120mm 1,5'' Elbow tube 120mm Codo de plastico 42,00 €

22 01171002 Ecrou à coller 1,5'' Nut Tuerca 7,90 €

23 01051013 Adaptation M/M blanc 1,5'' Connector Adaptacion 3,90 €

24 02011003 Joint torique pour union 1,5'' O’ring Junta torica 5,75 €

25 01171153 Union 1,5'' Union Union 8,65 €

Filtre

bo

bin

é S

érie

SID

E 1

1 e

t 15

m3

Page 82: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

82

Filtres bobinés

Série SIDE Fiberglass filters - Serial SIDE Filtros de fibra de vidrio - Serie SIDE

20m3

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente €

1 89010701 Mise à l'air Air Release Valve with O-ring Ventilación 2,95 €

2 06011021 Manomètre à huile avec joint torique (50 Psi) Oil pressure Gauge Medidor de presión de aceite 17,00 €

3 01111048 Réduction manomètre Connector Reduccion 2,80 €

4 89010601 Ecrous avec rondelles Nuts with washers Tuercas y arandelas 46,20 €

5 01172005 Couvercle gris Grey cover Cubierta 56,70 €

6 02011126 Joint torique couvercle O’ring of cover Junta torica 23,10 €

7 89011202 Cuve 20m3 Filter Tank 20m3 20m3 tanque 173,25 €

8 88280806 Vanne SIDE 2'' SIDE mount valve 2’’ Valvula 2’’ 157,50 €

9 89011201 Kit de connection vanne/cuve Connector Plate Side Mount Conexion 61,95 €

10 89011203 Partie haute 20m3 cuve Top part - 20m3 Parte superior del tanque - 20m3 118,45 €

11 89011204 Partie basse 20m3 cuve Bottom part - 20m3 Parte inferior del tanque - 20m3 85,60 €

12 01101065 Liaison entre partie haute et basse Tank System Support Relación entre bajas y altas 3,15 €

13 89011205 Tuyau d'air Air hose Manguera de aire 6,55 €

14 01172010 Crépine 20-33m3 (185mm) Lateral 20-33m3 Un filtro de 20-33m3 7,35 €

15 89010107 Bouchon de vidange Water drain set El tapón de drenaje 16,00 €

16 01111062 Socle pour 10-20m3 Filter base 10-20m3 Base para 10-20m3 23,65 €

17 01181052 Ecrou Nut Tuerca 3,90 €

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 83: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

83

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente € 1 01013003 Poignée Handle Mango 7,20 €

2 03018008 Axe de poignée Pin for handle Eje del mango 6,40 €

3 01181027 Rondelle poignée Washer for handle Arandela de manejar 0,95 €

4 01051025 Couvercle blanc bombé Cover Cubierta 73,75 €

5 89280301 Vis M6*25 + écrou M6×25 Screw with Nut Tuerca M6x25 2,85 €

6 01111048 Réduction manomètre Connector Reduccion 2,80 €

7 89021307 Bouchon manomètre + joint Drain Plug with O-ring Tapa 2,80 €

8 Manomètre Oil pressure Gauge Medidor de presión de aceite Non vendu

9 02011007 Joint torique pour union 2'' O’ring Junta torica 2,75 €

10 01051033 Adaptation M/M blanc 2'' Connector Adaptacion 36,75 €

11 01171154 Union 2,0'' Union 2’’ Union 2’’ 8,75 €

12 01051032 Ecrou union 2,0'' blanc 2"Union Nut Tuerca de union 2’’ 10,65 €

13 02011009 Joint torique vanne 2''/couvercle O-Ring for 2" Valve Rotor Junta torica 8,20 €

14 01181002 Rondelle ressort Washer for Spring Arandela 1,10 €

15 02011022 Joint torique rotor O-Ring for 2" Valve Rotor Junta torica 5,00 €

16 03014014 Ressort Spring Primavera 17,43 €

17 01021002 Rotor vanne 2,0'' 2" Valve Rotor Rotor 44,10 €

18 02311003 Joint rotor/vanne Spider Gasket Junta 13,15 €

19 01051027 Corps de vanne blanc Body of the valve Cuerpo 115,50 €

20 89280104 Témoin de lavage avec joint Sight glass Mirilla 6,85 €

21 02011011 Joint torique Union O’ring Junta torica 1,60 €

22 01051035 Union blanc 2,0'' 2" Union Union 10,75 €

23 01013034 Ecrou union noir 2,0'' 2"Union Nut Tuerca de union 12,60 €

24 02011010 Joint bouchon de vidange Seal of water drain set Junta 4,20 €

25 01051029 Bouchon de vidange blanc 2,0'' Water drain set El tapón de drenaje 5,25 €

26 01051195 Coude blanc 183mm 2,0'' Elbow tube 183mm Codo de plastico 56,70 €

27 01171035 Ecrou à coller 2,0'' Nut Tuerca 10,40 €

ACIS

- 2

9/01/2014

Filtre

bo

bin

é S

érie

SID

E 2

0m

3

Page 84: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

84

Filtres bobinés

Série SIDE Fiberglass filters - Serial SIDE Filtros de fibra de vidrio - Serie SIDE

33m3

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente €

1 06011021 Manomètre à huile avec joint torique (50 Psi) Oil pressure Gauge Medidor de presión de aceite 17,00 €

01111048 Réduction manomètre Connector Reduccion 2,80 €

2 89010701 Mise à l'air Air Release Valve with O-ring Ventilación 2,95 €

3 89010601 Ecrous avec rondelles Nuts with washers Tuercas y arandelas 46,20 €

4 01172005 Couvercle gris Grey cover Cubierta 56,70 €

5 02011126 Joint torique couvercle O’ring of cover Junta torica 23,10 €

6 88011209 Cuve + Support 33m3 Filter tank + filter base Tanque + Base 966,00 €

7 88280806 Vanne SIDE 2'' SIDE mount valve 2’’ Valvula 2’’ 157,50 €

8 89011201 Kit de connection vanne/cuve Connector Plate Side Mount Conexion 61,95 €

9 89011210 Partie haute 33m3 cuve Top part - 33m3 Parte superior del tanque - 33m3 166,95 €

10 89011212 Partie basse 33m3 cuve Bottom part - 33m3 Parte inferior del tanque - 33m3 114,45 €

11 01172010 Crépine 20-33m3 (185mm) Lateral 20-33m3 Un filtro de 20-33m3 7,35 €

12 01101065 Liaison entre partie haute et basse Tank System Support Relación entre bajas y altas 3,15 €

13 89011207 Tuyau d'air 33m3 Air hose Manguera de aire 7,50 €

14 89010107 Bouchon de vidange Water drain set El tapón de drenaje 16,00 €

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 85: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

85

ACIS

- 2

9/01/2014

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente € 1 01013003 Poignée Handle Mango 7,20 €

2 03018008 Axe de poignée Pin for handle Eje del mango 6,40 €

3 01181027 Rondelle poignée Washer for handle Arandela de manejar 0,95 €

4 01051025 Couvercle blanc bombé Cover Cubierta 73,75 €

5 89280301 Vis M6*25 + écrou M6×25 Screw with Nut Tuerca M6x25 2,85 €

6 01111048 Réduction manomètre Connector Reduccion 2,80 €

7 89021307 Bouchon manomètre + joint Drain Plug with O-ring Tapa 2,80 €

8 Manomètre Oil pressure Gauge Medidor de presión de aceite Non vendu

9 02011007 Joint torique pour union 2'' O’ring Junta torica 2,75 €

10 01051033 Adaptation M/M blanc 2'' Connector Adaptacion 36,75 €

11 01171154 Union 2,0'' Union 2’’ Union 2’’ 8,75 €

12 01051032 Ecrou union 2,0'' blanc 2"Union Nut Tuerca de union 2’’ 10,65 €

13 02011009 Joint torique vanne 2''/couvercle O-Ring for 2" Valve Rotor Junta torica 8,20 €

14 01181002 Rondelle ressort Washer for Spring Arandela 1,10 €

15 02011022 Joint torique rotor O-Ring for 2" Valve Rotor Junta torica 5,00 €

16 03014014 Ressort Spring Primavera 17,43 €

17 01021002 Rotor vanne 2,0'' 2" Valve Rotor Rotor 44,10 €

18 02311003 Joint rotor/vanne Spider Gasket Junta 13,15 €

19 01051027 Corps de vanne blanc Body of the valve Cuerpo 115,50 €

20 89280104 Témoin de lavage avec joint Sight glass Mirilla 6,85 €

21 02011011 Joint torique Union O’ring Junta torica 1,60 €

22 01051035 Union blanc 2,0'' 2" Union Union 10,75 €

23 01013034 Ecrou union noir 2,0'' 2"Union Nut Tuerca de union 12,60 €

24 02011010 Joint bouchon de vidange Seal of water drain set Junta 4,20 €

25 01051029 Bouchon de vidange blanc 2,0'' Water drain set El tapón de drenaje 5,25 €

26 01051195 Coude blanc 183mm 2,0'' Elbow tube 183mm Codo de plastico 56,70 €

27 01171035 Ecrou à coller 2,0'' Nut Tuerca 10,40 €

Filtre

bo

bin

é S

érie

SID

E 3

3m

3

Page 86: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

86

Platines de filtration Filtration kit Platinas de filtracion

4m3/h

ACIS

- 2

9/01/2014

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente € 1 88280105 Vanne TOP 1,5'' 1,5 TOP mount valve Valvula 1.5'' 94,50

2 89280101 Kit complet raccord (égoût) + joint 1.5" Union With Sight Glass, O-Ring Conexión de alcantarillado 28,90

3 89280102 Kit complet raccord (pompe - piscine) + joint 1.5" Union Set (2 Pieces) With O-Ring Conexión a la bomba - Piscina 23,10

4 06021002 Manomètre plastique avec joint torique Filtres TOP Plastic Pressure Gauge Medidor de plástico anillo filtros TOP 12,60

01111048 Réduction manomètre Connector Reduccion 2,80

5 02011151 Joint torique O’ring Junta torica 1,80

01013015 Adaptation M/M noir 1,5'' 1.5"Connector Adaptacion 8,20

6 Union (avec le tube de liaison) Union Union

7 89031501A Tube de liaison avec écrous pour 4m3 - 400mm Plastic Hose 4m3 Tubo de enalce 4m3 12,00

89031601A Tube de liaison avec écrous pour 6m3 - 500mm Plastic Hose 6m3 Tubo de enalce 6m3 13,00

89031801A Tube de liaison avec écrous pour 10m3 - 580mm Plastic Hose 10m3 Tubo de enalce 10m3 14,00

89031901A Tube de liaison avec écrous pour 15m3 - 660mm Plastic Hose 15m3 Tubo de enalce 15m3 15,00

8 Ecrou (avec le tube de liaison) Nut Tuerca

9 Joint (avec le tube de liaison) Seal Junta

10 Pompe MCB MCB pump Bomba MCB

11 V-B469-14 Vis pour pompe Screw Tuerca 7,90

12 89010119 Vis M6*50 avec écrous M6×25 Screw with Nut Tuerca M6x25 6,85

01271010 Brides de serrage (*2) Clamp Lock Abrazaderas (* 2) 9,35

13 02011134 Joint filtre/vanne O-Ring for Filter Neck Filtro adjunto / válvula 6,85

14 01331005 Cuve 4m3 Filter Tank 4m3 4m3 tanque 75,60

01331006 Cuve 6m3 Filter Tank 6m3 6m3 tanque 78,75

01331008 Cuve 10m3 Filter Tank 10m3 10m3 tanque 107,10

01331010 Cuve 15m3 Filter Tank 15m3 15m3 tanque 127,05

15 89011602 Tube + collecteur pour 4m3 Standpipe with hub 4m3 Colector de tubos + 4m3 20,50

16 89011603 Tube + collecteur pour 6m3 Standpipe with hub 6m3 Colector de tubos + 6m3 20,90

89011605 Tube + collecteur pour 10m3 Standpipe with hub 10m3 Colector de tubos + 10m3 23,00

89011606 Tube + collecteur pour 15m3 Standpipe with hub 15m3 Colector de tubos + 15m3 24,05

17 01172007 1 crépine pour 4-6-8m3 (115mm) Laterals 4-6-8m3 Un filtro de 4-6-8m3 (115 mm) 2,75

01172008 1 crépines pour 10-20m3 (126mm) Laterals 10-20m3 Un filtro de 10-20m3 (126mm) 2,75

18 89011601 Bouchon de vidange Water drain set El tapón de drenaje 6,55

19 01111056 Support pour 4m3 Filter base 4m3 Base para el 4m3 23,90

01111053 Support pour 6-10-15m3 Filter base 6-10-15m3 Base para 6-10-15m3 39,90

Page 87: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

87

ACIS

- 2

9/01/2014

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente € 1 01013003 Poignée Handle Mango 7,20 €

2 03018008 Axe de poignée Pin for handle Eje del mango 6,40 €

3 01181001 Rondelle poignée Washer for handle Arandela de manejar 1,10 €

4 89280107 Vis M6*25 + écrou - couvercle standard M6×25 Screw with Nut for Camber Lid Tuerca M6x25 3,10 €

5 01013004 Couvercle noir standard Lid black Tapa 31,10 €

6 02011002 Joint torique vanne 1,5''/couvercle O-Ring for 1.5" Valve Rotor Junta torica 6,65 €

7 01181002 Rondelle ressort Washer for Spring Arandela 1,10 €

8 03014001 Ressort Spring Primavera 17,43 €

9 02011022 Joint torique rotor O-Ring for 1.5" Valve Rotor Junta torica 5,00 €

10 01021001 Rotor vanne 1,5'' 1.5" Valve Rotor Rotor 40,80 €

11 02311002 Joint rotor/vanne Spider Gasket Junta 13,05 €

12 01013007 Corps de vanne noir à coller 1.5"Top Mount Valve Bottom Body Clamp Cuerpo 113,60 €

13 01013011 Diffuseur Diffuser Difusor 8,20 €

14 02011001 Joint torique diffuseur O-Ring for Diffuser Junta torica 1,65 €

15 01013012 Partie basse diffuseur 1.5"Top Mount Valve Over Drain Diffuser Parte inferior del difusor 10,80 €

16 02011134 Joint filtre/vanne Seal Junta 6,85 €

17 02011151 Joint torique O-Ring for 1.5"Connector Junta torica 1,80 €

18 01013015 Adaptation M/M noir 1,5'' 1.5"Connector Adaptacion 8,20 €

19 02011003 Joint torique pour union 1,5'' O-Ring for 1.5"Union Junta torica 5,75 €

20 01171153 Union 1,5'' 1.5"Union Union 8,65 €

21 01013017 Ecrou union 1,5'' noir 1.5"Union Nut Tuerca de union 6,95 €

22 01041002 Voyant 1,5'' 1.5"Union With Sight Glass Indicator 4,55 €

23 01172026 Raccord à coller/voyant 1,5'' 1.5"Union With Sight Glass Holder Conexion 5,95 €

24 01111048 Réduction manomètre Connector Reduccion 2,80 €

25 89021307 Bouchon manomètre + joint Drain Plug with O-ring Tapa 2,80 €

26 06021002 Manomètre plastique avec joint torique Filtres TOP Plastic pressure gauge With O-ring Medidor de plástico anillo filtros TOP 12,60 €

Pla

tine

s d

e filtra

tion

Page 88: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

88

Bloc Hors Bord Outboard block Sistema de filtracion sin canalizacion

1

2

3

4

5

6

7

8

9 10

11

12

13

Aspiration nage à contre-courant

Aspiration skimmer

Refoulement filtration

Refoulement nage à contre-courant

Prise balai

14

14

15

16

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 89: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

89

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente € 1 200013 Couvercle kit hors bord Cover Cubierta 10,50 €

2 200012 Support tuyaux Support hose Soporte de manguera 6,00 €

3 100425 Sachet de visserie avec cache-vis Screw set Screws 2,75 €

4 500906 Tuyau PVC Souple Ø50 pour piscine Hose Ø50 Manguera Ø50 6,90 €

5 700055 Skimmer + buse de refoulement Skimmer + Discharge

nozzle Desnatadora + Descarga de la

boquilla 24,00 €

6 200014 Cache-vis Screw cover Tornillo de la tapa 2,10 €

7 600155 Prise balai Vacuum point Punto vacío 10,38 €

8 200215 Projecteur 100W Projector Proyector 100W 50,50 €

200220 Projecteur LED Projector Proyector LED 108,00 €

9 600122 Pompe MJB 300 mono MJB pump Bomba MJP Voir catalogue

10 1509983 Coffret électrique tri 10/16 A electric box Armario electico 195,00 €

11 6438 Bouton poussoir Push button Pulsador 23,00 €

12 174277 Tuyau de commande pneumatique (10m) Pneumatic control pipe

(10m) Tubo de control neumatico

(10m) 11,20 €

13 50779 Buse seule Single BS nozzle Boquilla sola BS 112,00 €

14 700055-1 Volet skimmer Component skimmer Componente skimmer 12,00 €

15 700055-2 Panier skimmer Basket Canasta 16,00 €

16 200015 Cale 28mm Wedge 28mm Cala 28mm 48,00 €

200016 Cale 36mm Wedge 36mm Cala 36mm 51,00 €

200017 Cale 50mm Wedge 50mm Cala 50mm 55,00 €

ACIS

- 2

9/01/2014

Kit H

ors

Bo

rd

Page 90: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

90

Pompe multi-turbine auto-amorçante - Corps inox

Norystar I - Mono Multistage self priming stainless steel pump – Nory star I - Mono Bomba auto-cebado multiturbina con cuerpo de inoxid able - Norystar I - Mono

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 91: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

91

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente € 1 A-B537-09 Bouchon de vidange Discharge nut Tapon de vaciado 1,60 €

2 A-OR-41-3,5 Joint torique de corps d41*3,5 O'ring d41*3,5 Junta torica d41*3,5 0,55 €

3 AB537-10 Clapet anti-retour Check valve Valvula de retencion 0,45 €

4 A-RESS-AM Ressort Spring Primavera 1,05 €

5 Bouchon Plug Enchufe

6 Joint bouchon O'ring Junta

7 A-GB70-85 Vis M6x150 Screw M6x150 Tornillo M6x150 4,70 €

8 C-B537-07-02 Couvercle de corps Input body Cubierta del cuerpo 16,00 €

9 A-OR-11,2-2,4 Joint torique d11,2*2,4 O'ring d11,2*2,4 Junta torica d11,2*2,4 0,50 €

10 A-B526-18 Bouchon Plug Tapon de vaciado 0,55 €

11 A-OR-132-3,5 Joint torique d132x3,5 O'ring 132x3,5 Junta torica 132x3,5 2,20 €

12 B-B537-12 Cache Diffuser Cyl. Cover Cubrir 2,95 €

13 C-B537-11-96 Cylindre diffuseur 3T Diffuser cylinder 3T Difusor del cilindro 3T 16,10 €

C-B537-11-120 Cylindre diffuseur 4T Diffuser cylinder 4T Difusor del cilindro 4T 16,70 €

C-B537-11-144 Cylindre diffuseur 5T Diffuser cylinder 5T Difusor del cilindro 5T 17,40 €

14 A-GBT701-2000 Vis héxagonale M8x16 Allen screw M8x16 Tornillos allen M8x16 2,08 €

15 A-GB93-87 Rondelle frein Spring washer Arandela 0,15 €

16 A-GBT971-1985 Rondelle plate d8 Plain washer d8 Arandela d8 1,05 €

17 B-B537.02-02B Couvercle diffuseur Cover plate Cubrir el difusor 3,70 €

18 C-B537-05 Turbine Impeller Turbina 12,00 €

19 C-B537-02-1 Diffuseur Diffuser Difusor 9,60 €

20 A-B537-03 Support garniture mécanique Seal cover El apoyo del sello mecánico 0,45 €

21 C-GM-15 Garniture mécanique Mechanical seal Cierre mecanico 14,10 €

22 C-B537-02 Corps de refoulement Outlet section Cuerpo de descarga 24,60 €

23 Bouchon Plug Enchufe

24 Joint bouchon O'ring Junta

25 A-VR-14,5-20 Joint d’étanchéité d14,5x20 Axes mechanical seal d14,5x20 Arandela d14,5x20 0,25 €

26 A-JOINT-14-26 Joint déflecteur d14*26 Retaining ring d14*26 Junta deflector 0,20 €

27 C-B537-01 Flasque avant Front flange Brida delantera 21,00 €

28 A-GB70-85H Vis héxagonale M5x12 Allen screw M5x12 Tornillos allen M5x12 0,67 €

29 C-RL-6203 Roulement 6203 Bearing 6203 Rodamiento 15,55 €

30 B510-01 Rotor 3T Rotor 3T Rotor 3T 66,64 €

31 C-RL-6202 Roulement 6202 Bearing 6202 Rodamiento 15,75 €

32 Stator Stator Stator

33 Carcasse Motor housing La carcasa del motor

34 A-B227-08 Joint d'embase Wateroof mat Junta de asiento 4,45 €

A-B227-10 Joint d'embase 4T-5T Wateroof mat 4T-5T Junta de asiento 4T-5T 4,55 €

35 C-B227-09-02 Boitier Thermal up box Caja de conexiones 8,85 €

C-B312-08-08 Boitier 4T-5T Thermal up box 4T-5T Caja de conexiones 4T-5T 8,95 €

36 A-GB9074.1-88 Vis M4*8 Bolt M4*8 Tornillo 0,15 €

37 A-B263-0303-3 Bornier pompe mono Connection pole Regleta de conexiones 4,00 €

38 A-GB848-85-13 Vis ST3,5*13 Bolt ST3,5*13 Tornillo ST3,5*13 0,10 €

39 B-COND-20 Condensateur 20µF - 3T Capacitor 20µF - 3T Condensator 20µF - 3T 24,15 €

B-COND-30 Condensateur 30µF - 4T Capacitor 30µF - 4T Condensator 30µF - 4T 25,00 €

B-COND-35 Condensateur 35µF - 5T Capacitor 35µF - 5T Condensator 35µF - 5T 25,50 €

40 A-PAPER Protection condensateur DM paper Papel de proteccion 0,20 €

41 A-GLAND Bride condensateur Capacitor gland Brida de condensator 0,20 €

42 A-OR-120-2 Joint torique de bornier d120*2 O'ring d120*2 Junta torica d120*2 0,55 €

43 Etiquette Label Etiqueta

44 C-B227-09-01 Couvercle de bornier Thermal up box Tapa 3,90 €

C-B312-08-01 Couvercle de bornier 4T - 5T Thermal below box 4T - 5T Tapa de conexione 4T - 5T 4,80 €

45 A-GB848-85-16 Vis ST3,5*16 Bolt ST3,5*16 Tornillo ST3,5*16 0,20 €

46 Etiquette Label Etiqueta

47 A-GBT818-2000 Vis M5x8 Screw M5x8 Tornillo M5x8 0,25 €

48 A-GBT93-1987 Rondelle d5 Washer d5 Arandela d5 0,45 €

49 A-GB872-85 Rondelle plate d5 Plain washer d5 Arandela d5 0,80 €

50 A-B258-03 Bride Cable Block Rienda 2,40 €

51 Presse-étoupe Box plug Caja de enchufe

52

53 Câble Power cable Cable de alimentación

54 A-VR-35 Joint d’étanchéité d35 Washer Arandela 1,15 €

55 B-B227-07 Flasque arrière Back end Brida trasera 19,00 €

56 A-GB5780-86-145 Tirants M5x145 Screw M5x145 Tornillo M5x145 3,60 €

57 A-B170-03 Joint d'arbre Shat seal Cierre del eje 1,15 €

58 C-B266-07-71 Ventilateur Fan plate Ventilador 6,65 €

59 A-B240-12 Fixation Fixtion loop Fijacion 0,35 €

60 C-B170-07-71 Couvercle ventilateur Fan cover Tapa ventilador 13,65 €

61 A-B537-22 Support Bracket Soporte 3,28 €

62 A-IP-BOUCHON Bouchon Plug Tapon 0,45 €

B510-03 Rotor 4T Rotor 4T Rotor 4T 77,70 €

B510-05 Rotor 5T Rotor 5T Rotor 5T 87,22 €

ACIS

- 2

9/01/2014

No

rysta

r I Mo

no

Page 92: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

92

Pompe multi-turbine auto-amorçante - Corps inox

Norystar I - Tri Multistage self priming stainless steel pump – Nory star I - Tri Bomba auto-cebado multiturbina con cuerpo de inoxid able - Norystar I - Tri

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 93: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

93

ACIS

- 2

9/01/2014

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente € 1 A-B537-09 Bouchon de vidange Discharge nut Tapon de vaciado 1,60 €

2 A-OR-41-3,5 Joint torique de corps d41*3,5 O'ring d41*3,5 Junta torica d41*3,5 0,55 €

3 AB537-10 Clapet anti-retour Check valve Valvula de retencion 0,45 €

4 A-RESS-AM Ressort Spring Primavera 1,05 €

5 Bouchon Plug Enchufe

6 Joint bouchon O'ring Junta

7 A-GB70-85 Vis M6x150 Screw M6x150 Tornillo M6x150 4,70 €

8 C-B537-07-02 Couvercle de corps Input body Cubierta del cuerpo 16,00 €

9 A-OR-11,2-2,4 Joint torique d11,2*2,4 O'ring d11,2*2,4 Junta torica d11,2*2,4 0,50 €

10 A-B526-18 Bouchon Plug Tapon de vaciado 0,55 €

11 A-OR-132-3,5 Joint torique d132x3,5 O'ring 132x3,5 Junta torica 132x3,5 2,20 €

12 B-B537-12 Cache Diffuser Cyl. Cover Cubrir 2,95 €

13 C-B537-11-96 Cylindre diffuseur 3T Diffuser cylinder 3T Difusor del cilindro 3T 16,10 €

C-B537-11-120 Cylindre diffuseur 4T Diffuser cylinder 4T Difusor del cilindro 4T 16,70 €

C-B537-11-144 Cylindre diffuseur 5T Diffuser cylinder 5T Difusor del cilindro 5T 17,40 €

14 A-GBT701-2000 Vis héxagonale M8x16 Allen screw M8x16 Tornillos allen M8x16 2,08 €

15 A-GB93-87 Rondelle frein Spring washer Arandela 0,15 €

16 A-GBT971-1985 Rondelle plate d8 Plain washer d8 Arandela d8 1,05 €

17 B-B537.02-02B Couvercle diffuseur Cover plate Cubrir el difusor 3,70 €

18 C-B537-05 Turbine Impeller Turbina 12,00 €

19 C-B537-02-1 Diffuseur Diffuser Difusor 9,60 €

20 A-B537-03 Support garniture mécanique Seal cover El apoyo del sello mecánico 0,45 €

21 C-GM-15 Garniture mécanique Mechanical seal Cierre mecanico 14,10 €

22 C-B537-02 Corps de refoulement Outlet section Cuerpo de descarga 24,60 €

23 Bouchon Plug Enchufe

24 Joint bouchon O'ring Junta

25 A-VR-14,5-20 Joint d’étanchéité d14,5x20 Axes mechanical seal d14,5x20 Arandela d14,5x20 0,25 €

26 A-JOINT-14-26 Joint déflecteur d14*26 Retaining ring d14*26 Junta deflector 0,20 €

27 C-B537-01 Flasque avant Front flange Brida delantera 21,00 €

28 A-GB70-85H Vis héxagonale M5x12 Allen screw M5x12 Tornillos allen M5x12 0,67 €

29 C-RL-6203 Roulement 6203 Bearing 6203 Rodamiento 15,55 €

30 B510-02 Rotor 3T Rotor 3T Rotor 3T 66,64 €

31 C-RL-6202 Roulement 6202 Bearing 6202 Rodamiento 15,75 €

32 Stator Stator Stator

33 Carcasse Motor housing La carcasa del motor

34 A-B227-08 Joint d'embase Wateroof mat Junta de asiento 4,45 €

A-B227-10 Joint d'embase 4T-5T Wateroof mat 4T-5T Junta de asiento 4T-5T 4,55 €

35 C-B227-09-02 Boitier Thermal up box Caja de conexiones 8,85 €

C-B312-08-08 Boitier 4T-5T Thermal up box 4T-5T Caja de conexiones 4T-5T 8,95 €

36 A-GB9074.1-88 Vis M4*8 Bolt M4*8 Tornillo 0,15 €

37 A-B263-0303-3 Bornier pompe mono Connection pole Regleta de conexiones 4,00 €

38 A-GB848-85-13 Vis ST3,5*13 Bolt ST3,5*13 Tornillo ST3,5*13 0,10 €

39 A-OR-120-2 Joint torique de bornier d120*2 O'ring d120*2 Junta torica d120*2 0,55 €

40 Etiquette Label Etiqueta

41 C-B227-09-01 Couvercle de bornier Thermal up box Tapa 3,90 €

C-B312-08-01 Couvercle de bornier 4T - 5T Thermal below box 4T - 5T Tapa de conexione 4T - 5T 4,80 €

42 A-GB848-85-16 Vis ST3,5*16 Bolt ST3,5*16 Tornillo ST3,5*16 0,20 €

43 Etiquette Label Etiqueta

44 A-GBT818-2000 Vis M5x8 Screw M5x8 Tornillo M5x8 0,25 €

45 A-GBT93-1987 Rondelle d5 Washer d5 Arandela d5 0,45 €

46 A-GB872-85 Rondelle plate d5 Plain washer d5 Arandela d5 0,80 €

47 A-B258-03 Bride Cable Block Rienda 2,40 €

48 Presse-étoupe Box plug Caja de enchufe

49

50 Câble Power cable Cable de alimentación

51 A-VR-35 Joint d’étanchéité d35 Washer Arandela 1,15 €

52 B-B227-07 Flasque arrière Back end Brida trasera 19,00 €

53 A-GB5780-86-145 Tirants M5x145 Screw M5x145 Tornillo M5x145 3,60 €

54 A-B170-03 Joint d'arbre Shat seal Cierre del eje 1,15 €

55 C-B266-07-71 Ventilateur Fan plate Ventilador 6,65 €

56 A-B240-12 Fixation Fixtion loop Fijacion 0,35 €

57 C-B170-07-71 Couvercle ventilateur Fan cover Tapa ventilador 13,65 €

58 A-B537-22 Support Bracket Soporte 3,28 €

59 A-IP-BOUCHON Bouchon Plug Tapon 0,45 €

B510-04 Rotor 4T Rotor 4T Rotor 4T 77,70 €

B510-06 Rotor 5T Rotor 5T Rotor 5T 87,22 €

No

rysta

r I Tri

Page 94: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

94

Pompe multi-turbine auto-amorçante - Corps Noryl

Norystar P - Mono Multistage self priming pump with Noryl body – Nory star P - Mono Bomba auto-cebado multiturbina con cuerpo en Noryl - Norystar P - Mono

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 95: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

95

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente €

1 A-B537-09 Bouchon de vidange Discharge nut Tapon de vaciado 1,60 €

2 A-OR-41-3,5 Joint torique de corps d41*3,5 O'ring d41*3,5 Junta torica d41*3,5 0,55 €

3 AB537-10 Clapet anti-retour Check valve Valvula de retencion 0,45 €

4 A-RESS-AM Ressort Spring Primavera 1,05 €

5 Bouchon Plug Enchufe

6 Joint bouchon O'ring Junta

7 A-GB70-85 Vis M6x150 Screw M6x150 Tornillo M6x150 4,70 €

8 C-B537-07-02 Couvercle de corps Input body Cubierta del cuerpo 16,00 €

9 A-OR-11,2-2,4 Joint torique d11,2*2,4 O'ring d11,2*2,4 Junta torica d11,2*2,4 0,50 €

10 A-B526-18 Bouchon Plug Tapon de vaciado 0,55 €

11 A-OR-132-3,5 Joint torique d132x3,5 O'ring 132x3,5 Junta torica 132x3,5 2,20 €

12 C-B537-04-97,5 Cylindre diffuseur 3T Diffuser cylinder 3T Difusor del cilindro 3T 27,76 €

C-B537-04-121,5 Cylindre diffuseur 4T Diffuser cylinder 4T Difusor del cilindro 4T 34,16 €

C-B537-04-145,5 Cylindre diffuseur 5T Diffuser cylinder 5T Difusor del cilindro 5T 40,48 €

13 A-GBT701-2000 Vis héxagonale M8x16 Allen screw M8x16 Tornillos allen M8x16 2,08 €

14 A-GB93-87 Rondelle frein Spring washer Arandela 0,15 €

15 A-GBT971-1985 Rondelle plate d8 Plain washer d8 Arandela d8 1,05 €

16 B-B537.02-02B Couvercle diffuseur Cover plate Cubrir el difusor 3,70 €

17 C-B537-05 Turbine Impeller Turbina 12,00 €

18 C-B537-02-1 Diffuseur Diffuser Difusor 9,60 €

19 A-B537-03 Support garniture mécanique Seal cover El apoyo del sello mecánico 0,45 €

20 C-GM-15 Garniture mécanique Mechanical seal Cierre mecanico 14,10 €

21 C-B537-02 Corps de refoulement Outlet section Cuerpo de descarga 24,60 €

22 A-VR-14,5-20 Joint d’étanchéité d14,5x20 Axes mechanical seal d14,5x20 Arandela d14,5x20 0,25 €

23 A-JOINT-14-26 Joint déflecteur d14*26 Retaining ring d14*26 Junta deflector 0,20 €

24 C-B537-01 Flasque avant Front flange Brida delantera 21,00 €

25 A-GB70-85H Vis hexagonale M5x12 Allen screw M5x12 Tornillos allen M5x12 0,67 €

26 C-RL-6203 Roulement 6203 Bearing 6203 Rodamiento 15,55 €

27 B510-01 Rotor 3T Rotor 3T Rotor 3T 66,64 €

28 C-RL-6202 Roulement 6202 Bearing 6202 Rodamiento 15,75 € 29-30 STAT-NP3TM Carcasse - Stator 3T Mono Motor housing - Stator 3T Mono Carcasa - Stator 3T Mono 62,61 €

STAT-NP4TM Carcasse - Stator 4T Mono Motor housing - Stator 4T Mono Carcasa - Stator 4T Mono 73,61 €

STAT-NP5TM Carcasse - Stator 5T Mono Motor housing - Stator 5T Mono Carcasa - Stator 5T Mono 91,00 €

31 A-B227-08 Joint d'embase Wateroof mat Junta de asiento 4,45 €

A-B227-10 Joint d'embase 4T-5T Wateroof mat 4T-5T Junta de asiento 4T-5T 4,55 €

32 C-B227-09-02 Boitier Thermal up box Caja de conexiones 8,85 €

C-B312-08-08 Boitier 4T-5T Thermal up box 4T-5T Caja de conexiones 4T-5T 8,95 €

33 A-GB9074.1-88 Vis M4*8 Bolt M4*8 Tornillo 0,15 €

34 A-B263-0303-3 Bornier pompe mono Connection pole Regleta de conexiones 4,00 €

35 A-GB848-85-13 Vis ST3,5*13 Bolt ST3,5*13 Tornillo ST3,5*13 0,10 €

36 B-COND-20 Condensateur 20µF - 3T Capacitor 20µF - 3T Condensator 20µF - 3T 24,15 €

B-COND-30 Condensateur 30µF - 4T Capacitor 30µF - 4T Condensator 30µF - 4T 25,00 €

B-COND-35 Condensateur 35µF - 5T Capacitor 35µF - 5T Condensator 35µF - 5T 25,50 €

37 A-PAPER Protection condensateur DM paper Papel de proteccion 0,20 €

38 A-GLAND Bride condensateur Capacitor gland Brida de condensator 0,20 €

39 A-OR-120-2 Joint torique de bornier d120*2 O'ring d120*2 Junta torica d120*2 0,55 €

40 Etiquette Label Etiqueta

41 C-B227-09-01 Couvercle de bornier Thermal up box Tapa 3,90 €

C-B312-08-01 Couvercle de bornier 4T - 5T Thermal below box 4T - 5T Tapa de conexione 4T - 5T 4,80 €

42 A-GB848-85-16 Vis ST3,5*16 Bolt ST3,5*16 Tornillo ST3,5*16 0,20 €

43 Etiquette Label Etiqueta

44 A-GBT818-2000 Vis M5x8 Screw M5x8 Tornillo M5x8 0,25 €

45 A-GBT93-1987 Rondelle d5 Washer d5 Arandela d5 0,45 €

46 A-GB872-85 Rondelle plate d5 Plain washer d5 Arandela d5 0,80 €

47 A-B258-03 Bride Cable Block Rienda 2,40 €

48 Presse-étoupe Box plug Caja de enchufe

49

50 Câble Power cable Cable de alimentación

51 A-VR-35 Joint d’étanchéité d35 Washer Arandela 1,15 €

52 B-B227-07 Flasque arrière Back end Brida trasera 19,00 €

53 A-GB5780-86-145 Tirants M5x145 Screw M5x145 Tornillo M5x145 3,60 €

54 A-B170-03 Joint d'arbre Shat seal Cierre del eje 1,15 €

55 C-B266-07-71 Ventilateur Fan plate Ventilador 6,65 €

56 A-B240-12 Fixation Fixtion loop Fijacion 0,35 €

57 C-B170-07-71 Couvercle ventilateur Fan cover Tapa ventilador 13,65 €

58 A-B537-22 Support Bracket Soporte 3,28 €

59 A-IP-BOUCHON Bouchon Plug Tapon 0,45 €

B510-03 Rotor 4T Rotor 4T Rotor 4T 77,70 €

B510-05 Rotor 5T Rotor 5T Rotor 5T 87,22 €

ACIS

- 2

9/01/2014

No

rysta

r P M

ono

Page 96: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

96

Pompe multi-turbine auto-amorçante - Corps Noryl

Norystar P - Tri Multistage self priming pump with Noryl body – Nory star P - Tri Bomba auto-cebado multiturbina con cuerpo en Noryl - Norystar P - Tri

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 97: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

97

ACIS

- 2

9/01/2014

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente €

1 A-B537-09 Bouchon de vidange Discharge nut Tapon de vaciado 1,60 €

2 A-OR-41-3,5 Joint torique de corps d41*3,5 O'ring d41*3,5 Junta torica d41*3,5 0,55 €

3 AB537-10 Clapet anti-retour Check valve Valvula de retencion 0,45 €

4 A-RESS-AM Ressort Spring Primavera 1,05 €

5 Bouchon Plug Enchufe

6 Joint bouchon O'ring Junta

7 A-GB70-85 Vis M6x150 Screw M6x150 Tornillo M6x150 4,70 €

8 C-B537-07-02 Couvercle de corps Input body Cubierta del cuerpo 16,00 €

9 A-OR-11,2-2,4 Joint torique d11,2*2,4 O'ring d11,2*2,4 Junta torica d11,2*2,4 0,50 €

10 A-B526-18 Bouchon Plug Tapon de vaciado 0,55 €

11 A-OR-132-3,5 Joint torique d132x3,5 O'ring 132x3,5 Junta torica 132x3,5 2,20 €

12 C-B537-04-97,5 Cylindre diffuseur 3T Diffuser cylinder 3T Difusor del cilindro 3T 27,76 €

C-B537-04-121,5 Cylindre diffuseur 4T Diffuser cylinder 4T Difusor del cilindro 4T 34,16 €

C-B537-04-145,5 Cylindre diffuseur 5T Diffuser cylinder 5T Difusor del cilindro 5T 40,48 €

13 A-GBT701-2000 Vis héxagonale M8x16 Allen screw M8x16 Tornillos allen M8x16 2,08 €

14 A-GB93-87 Rondelle frein Spring washer Arandela 0,15 €

15 A-GBT971-1985 Rondelle plate d8 Plain washer d8 Arandela d8 1,05 €

16 B-B537.02-02B Couvercle diffuseur Cover plate Cubrir el difusor 3,70 €

17 C-B537-05 Turbine Impeller Turbina 12,00 €

18 C-B537-02-1 Diffuseur Diffuser Difusor 9,60 €

19 A-B537-03 Support garniture mécanique Seal cover El apoyo del sello mecánico 0,45 €

20 C-GM-15 Garniture mécanique Mechanical seal Cierre mecanico 14,10 €

21 C-B537-02 Corps de refoulement Outlet section Cuerpo de descarga 24,60 €

22 A-VR-14,5-20 Joint d’étanchéité d14,5x20 Axes mechanical seal d14,5x20 Arandela d14,5x20 0,25 €

23 A-JOINT-14-26 Joint déflecteur d14*26 Retaining ring d14*26 Junta deflector 0,20 €

24 C-B537-01 Flasque avant Front flange Brida delantera 21,00 €

25 A-GB70-85H Vis héxagonale M5x12 Allen screw M5x12 Tornillos allen M5x12 0,67 €

26 C-RL-6203 Roulement 6203 Bearing 6203 Rodamiento 15,55 €

27 B510-02 Rotor 3T Rotor 3T Rotor 3T 66,64 €

28 C-RL-6202 Roulement 6202 Bearing 6202 Rodamiento 15,75 €

29-30 STAT-NP3TT Carcasse - Stator 3T Tri Motor housing - Stator 3T Tri Carcasa - Stator 3T Tri 62,61 €

STAT-NP4TT Carcasse - Stator 4T Tri Motor housing - Stator 4T Tri Carcasa - Stator 4T Tri 73,61 €

31 A-B227-08 Joint d'embase Wateroof mat Junta de asiento 4,45 €

A-B227-10 Joint d'embase 4T-5T Wateroof mat 4T-5T Junta de asiento 4T-5T 4,55 €

32 C-B227-09-02 Boitier Thermal up box Caja de conexiones 8,85 €

C-B312-08-08 Boitier 4T-5T Thermal up box 4T-5T Caja de conexiones 4T-5T 8,95 €

33 A-GB9074.1-88 Vis M4*8 Bolt M4*8 Tornillo 0,15 €

34 A-B263-0303-3 Bornier pompe mono Connection pole Regleta de conexiones 4,00 €

35 A-GB848-85-13 Vis ST3,5*13 Bolt ST3,5*13 Tornillo ST3,5*13 0,10 €

36 A-OR-120-2 Joint torique de bornier d120*2 O'ring d120*2 Junta torica d120*2 0,55 €

37 Etiquette Label Etiqueta

38 C-B227-09-01 Couvercle de bornier Thermal up box Tapa 3,90 €

C-B312-08-01 Couvercle de bornier 4T - 5T Thermal below box 4T - 5T Tapa de conexione 4T - 5T 4,80 €

39 A-GB848-85-16 Vis ST3,5*16 Bolt ST3,5*16 Tornillo ST3,5*16 0,20 €

40 Etiquette Label Etiqueta

41 A-GBT818-2000 Vis M5x8 Screw M5x8 Tornillo M5x8 0,25 €

42 A-GBT93-1987 Rondelle d5 Washer d5 Arandela d5 0,45 €

43 A-GB872-85 Rondelle plate d5 Plain washer d5 Arandela d5 0,80 €

44 A-B258-03 Bride Cable Block Rienda 2,40 €

45 Presse-étoupe Box plug Caja de enchufe

46

47 Câble Power cable Cable de alimentación

48 A-VR-35 Joint d’étanchéité d35 Washer Arandela 1,15 €

49 B-B227-07 Flasque arrière Back end Brida trasera 19,00 €

50 A-GB5780-86-145 Tirants M5x145 Screw M5x145 Tornillo M5x145 3,60 €

51 A-B170-03 Joint d'arbre Shat seal Cierre del eje 1,15 €

52 C-B266-07-71 Ventilateur Fan plate Ventilador 6,65 €

53 A-B240-12 Fixation Fixtion loop Fijacion 0,35 €

54 C-B170-07-71 Couvercle ventilateur Fan cover Tapa ventilador 13,65 €

55 A-B537-22 Support Bracket Soporte 3,28 €

56 A-IP-BOUCHON Bouchon Plug Tapon 0,45 €

STAT-NP5TT Carcasse - Stator 5T Tri Motor housing - Stator 5T Tri Carcasa - Stator 5T Tri 91,00 €

B510-04 Rotor 4T Rotor 4T Rotor 4T 77,70 €

B510-06 Rotor 5T Rotor 5T Rotor 5T 87,22 €

No

rysta

r P T

ri

Page 98: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

98

Pompe multi-turbine auto-amorçante - Corps inox

Norystar IS - Mono Avec sécurité manque d’eau incorporée Multistage self priming stainless steel pump – Nory star IS - Mono With built electronic no-water security device Bomba auto-cebado multiturbina con cuerpo de inoxid able - Norystar IS- Mono Con regulador electronico falta de agua incorporado

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 99: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

99

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente €

1 A-B537-09 Bouchon de vidange Discharge nut Tapon de vaciado 1,60 €

2 A-OR-41-3,5 Joint torique de corps d41*3,5 O'ring d41*3,5 Junta torica d41*3,5 0,55 €

3 AB537-10 Clapet anti-retour Check valve Valvula de retencion 0,45 €

4 A-RESS-AM Ressort Spring Primavera 1,05 €

5 Bouchon Plug Enchufe

6 Joint bouchon O'ring Junta

7 A-GB70-85 Vis M6x150 Screw M6x150 Tornillo M6x150 4,70 €

8 C-B537-07-02 Couvercle de corps Input body Cubierta del cuerpo 16,00 €

9 A-OR-11,2-2,4 Joint torique d11,2*2,4 O'ring d11,2*2,4 Junta torica d11,2*2,4 0,50 €

10 A-B526-18 Bouchon Plug Tapon de vaciado 0,55 €

11 A-OR-132-3,5 Joint torique d132x3,5 O'ring 132x3,5 Junta torica 132x3,5 2,20 €

12 B-B537-12 Cache Diffuser Cyl. Cover Cubrir 2,95 €

13 C-B537-11-96 Cylindre diffuseur 3T Diffuser cylinder 3T Difusor del cilindro 3T 16,10 €

C-B537-11-120 Cylindre diffuseur 4T Diffuser cylinder 4T Difusor del cilindro 4T 16,70 €

C-B537-11-144 Cylindre diffuseur 5T Diffuser cylinder 5T Difusor del cilindro 5T 17,40 €

14 A-GBT701-2000 Vis héxagonale M8x16 Allen screw M8x16 Tornillos allen M8x16 2,08 €

15 A-GB93-87 Rondelle frein Spring washer Arandela 0,15 €

16 A-GBT971-1985 Rondelle plate d8 Plain washer d8 Arandela d8 1,05 €

17 B-B537.02-02B Couvercle diffuseur Cover plate Cubrir el difusor 3,70 €

18 C-B537-05 Turbine Impeller Turbina 12,00 €

19 C-B537-02-1 Diffuseur Diffuser Difusor 9,60 €

20 A-B537-03 Support garniture mécanique Seal cover El apoyo del sello mecánico 0,45 €

21 C-GM-15 Garniture mécanique Mechanical seal Cierre mecanico 14,10 €

22 C-B537-02-03 Corps de refoulement Outlet section Cuerpo de descarga 24,60 €

23 A-B537-03D-02C Détecteur manque d'eau Detector lack of water Detector de falta de agua 8,00 €

24 A-B537-03B-04B Ressort détecteur Spring for detector Primavera para el detector de 2,43 €

25 A-OR-34-2,5 Joint torique 34x2,5 O'ring 34x2,5 Junta torica 34x2,5 0,27 €

26 A-B537-03B-05B Support détecteur Détector support Soporte del detector 14,04 €

27 A-B537-03B-01B Contact manque d'eau Contact lack of water Contacto

28 A-GBT845-1985 Vis ST 2,9x9 Screw ST 2,9x9 Tornillo ST 2,9x9 0,09 €

29 A-VR-14,5-20 Joint d’étanchéité d14,5x20 Axes mechanical seal d14,5x20 Arandela d14,5x20 0,25 €

30 A-JOINT-14-26 Joint déflecteur d14*26 Retaining ring d14*26 Junta deflector 0,20 €

31 C-B537-01 Flasque avant Front flange Brida delantera 21,00 €

32 A-GB70-85H Vis héxagonale M5x12 Allen screw M5x12 Tornillos allen M5x12 0,67 €

33 C-RL-6203 Roulement 6203 Bearing 6203 Rodamiento 15,55 €

34 B510-01 Rotor 3T Rotor 3T Rotor 3T 66,64 €

35 C-RL-6202 Roulement 6202 Bearing 6202 Rodamiento 15,75 €

36 Stator Stator Stator

37 Carcasse Motor housing La carcasa del motor

38 A-B227-08 Joint d'embase Wateroof mat Junta de asiento 4,45 €

A-B227-10 Joint d'embase 4T-5T Wateroof mat 4T-5T Junta de asiento 4T-5T 4,55 €

39 C-B227-09-02S Boitier Thermal up box Caja de conexiones 8,19 €

C-B312-08-08S Boitier 4T-5T Thermal up box 4T-5T Caja de conexiones 4T-5T 8,95 €

40 A-GB9074.1-88 Vis M4*8 Bolt M4*8 Tornillo 0,15 €

41 A-B263-0303-3 Bornier pompe mono Connection pole Regleta de conexiones 4,00 €

42 A-GB848-85-13 Vis ST3,5*13 Bolt ST3,5*13 Tornillo ST3,5*13 0,10 €

43 A-B258-03 Bride Cable Block Rienda 2,40 €

44 A-GB848-85-16 Vis ST3,5*16 Bolt ST3,5*16 Tornillo ST3,5*16 0,20 €

45 A-GB872-85 Rondelle plate d5 Plain washer d5 Arandela d5 0,80 €

46 A-GBT93-1987 Rondelle d5 Washer d5 Arandela d5 0,45 €

47 A-GBT818-2000 Vis M5x8 Screw M5x8 Tornillo M5x8 0,25 €

48 B-COND-20 Condensateur 20µF - 3T Capacitor 20µF - 3T Condensator 20µF - 3T 24,15 €

B-COND-30 Condensateur 30µF - 4T Capacitor 30µF - 4T Condensator 30µF - 4T 25,00 €

B-COND-35 Condensateur 35µF - 5T Capacitor 35µF - 5T Condensator 35µF - 5T 25,50 €

49 A-PAPER Protection condensateur DM paper Papel de proteccion 0,20 €

50 A-GLAND Bride condensateur Capacitor gland Brida de condensator 0,20 €

51 A-GBT845-1986 Vis ST 3,5x9 Screw ST 3,5x9 Tornillo ST 3,5x9 0,09 €

52 A-B537-03B-06 Circuit Circuit Circuito 88,92 €

53 A-OR-146-2 Joint torique d146x2 O'ring d146x2 Junta torica d146x2 1,08 €

54 Etiquette Label Etiqueta

55 B-B227-09-01 Couvercle boitier Cover of thermal up box Tapa de la caja 5,94 €

B-B312-08-01 Couvercle de bornier 4T-5T Thermal up box 4T-5T Tapa 4T-5T 6,14 €

56 A-B537-04-02 Panneau de contrôle Control panel Panel de control 0,45 €

57 A-B537-24 Film transparent Transparent film Película transparente 0,45 €

58 Etiquette Label Etiqueta

59 Presse-étoupe Box plug Caja de enchufe

60

61 Câble Power cable Cable de alimentación

62 A-VR-35 Joint d’étanchéité d35 Washer Arandela 1,15 €

63 B-B227-07 Flasque arrière Back end Brida trasera 19,00 €

64 A-GB5780-86-145 Tirants M5x145 Screw M5x145 Tornillo M5x145 3,60 €

65 A-B170-03 Joint d'arbre Shat seal Cierre del eje 1,15 €

66 C-B266-07-71 Ventilateur Fan plate Ventilador 6,65 €

67 A-B240-12 Fixation Fixtion loop Fijacion 0,35 €

68 C-B170-07-71 Couvercle ventilateur Fan cover Tapa ventilador 13,65 €

69 A-B537-22 Support Bracket Soporte 3,28 €

70 A-IP-BOUCHON Bouchon Plug Tapon 0,45 €

B510-03 Rotor 4T Rotor 4T Rotor 4T 77,70 €

B510-05 Rotor 5T Rotor 5T Rotor 5T 87,22 €

ACIS

- 2

9/01/2014

No

rysta

r IS M

on

o

Page 100: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

100

Pompe multi-turbine auto-amorçante - Corps Noryl

Norystar PS - Mono Avec sécurité manque d’eau incorporée Multistage self priming pump with Noryl body – Nory star PS - Mono With built electronic no-water security device Bomba auto-cebado multiturbina con cuerpo en Noryl - Norystar PS - Mono Con regulador electronico falta de agua incorporado

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 101: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

101

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente € 1 A-B537-09 Bouchon de vidange Discharge nut Tapon de vaciado 1,60 €

2 A-OR-41-3,5 Joint torique de corps d41*3,5 O'ring d41*3,5 Junta torica d41*3,5 0,55 €

3 AB537-10 Clapet anti-retour Check valve Valvula de retencion 0,45 €

4 A-RESS-AM Ressort Spring Primavera 1,05 €

5 Bouchon Plug Enchufe

6 Joint bouchon O'ring Junta

7 A-GB70-85 Vis M6x150 Screw M6x150 Tornillo M6x150 4,70 €

8 C-B537-07-02 Couvercle de corps Input body Cubierta del cuerpo 16,00 €

9 A-OR-11,2-2,4 Joint torique d11,2*2,4 O'ring d11,2*2,4 Junta torica d11,2*2,4 0,50 €

10 A-B526-18 Bouchon Plug Tapon de vaciado 0,55 €

11 A-OR-132-3,5 Joint torique d132x3,5 O'ring 132x3,5 Junta torica 132x3,5 2,20 €

12 C-B537-04-97,5 Cylindre diffuseur 3T Diffuser cylinder 3T Difusor del cilindro 3T 27,76 €

C-B537-04-121,5 Cylindre diffuseur 4T Diffuser cylinder 4T Difusor del cilindro 4T 34,16 €

C-B537-04-145,5 Cylindre diffuseur 5T Diffuser cylinder 5T Difusor del cilindro 5T 40,48 €

13 A-GBT701-2000 Vis héxagonale M8x16 Allen screw M8x16 Tornillos allen M8x16 2,08 €

14 A-GB93-87 Rondelle frein Spring washer Arandela 0,15 €

15 A-GBT971-1985 Rondelle plate d8 Plain washer d8 Arandela d8 1,05 €

16 B-B537.02-02B Couvercle diffuseur Cover plate Cubrir el difusor 3,70 €

17 C-B537-05 Turbine Impeller Turbina 12,00 €

18 C-B537-02-1 Diffuseur Diffuser Difusor 9,60 €

19 A-B537-03 Support garniture mécanique Seal cover El apoyo del sello mecánico 0,45 €

20 C-GM-15 Garniture mécanique Mechanical seal Cierre mecanico 14,10 €

21 C-B537-02-03 Corps de refoulement Outlet section Cuerpo de descarga 24,60 €

22 A-B537-03D-02C Détecteur manque d'eau Detector lack of water Detector de falta de agua 8,00 €

23 A-B537-03B-04B Ressort détecteur Spring for detector Primavera para el detector de 2,43 €

24 A-OR-34-2,5 Joint torique 34x2,5 O'ring 34x2,5 Junta torica 34x2,5 0,27 €

25 A-B537-03B-05B Support détecteur Détector support Soporte del detector 14,04 €

26 A-B537-03B-01B Contact manque d'eau Contact lack of water Contacto

27 A-GBT845-1985 Vis ST 2,9x9 Screw ST 2,9x9 Tornillo ST 2,9x9 0,09 €

28 A-VR-14,5-20 Joint d’étanchéité d14,5x20 Axes mechanical seal d14,5x20 Arandela d14,5x20 0,25 €

29 A-JOINT-14-26 Joint déflecteur d14*26 Retaining ring d14*26 Junta deflector 0,20 €

30 C-B537-01 Flasque avant Front flange Brida delantera 21,00 €

31 A-GB70-85H Vis héxagonale M5x12 Allen screw M5x12 Tornillos allen M5x12 0,67 €

32 C-RL-6203 Roulement 6203 Bearing 6203 Rodamiento 15,55 €

33 B510-01 Rotor 3T Rotor 3T Rotor 3T 66,64 €

34 C-RL-6202 Roulement 6202 Bearing 6202 Rodamiento 15,75 €

35 Stator Stator Stator

36 Carcasse Motor housing La carcasa del motor

37 A-B227-08 Joint d'embase Wateroof mat Junta de asiento 4,45 €

A-B227-10 Joint d'embase 4T-5T Wateroof mat 4T-5T Junta de asiento 4T-5T 4,55 €

38 C-B227-09-02S Boitier Thermal up box Caja de conexiones 8,19 €

C-B312-08-08S Boitier 4T-5T Thermal up box 4T-5T Caja de conexiones 4T-5T 8,95 €

39 A-GB9074.1-88 Vis M4*8 Bolt M4*8 Tornillo 0,15 €

40 A-B263-0303-3 Bornier pompe mono Connection pole Regleta de conexiones 4,00 €

41 A-GB848-85-13 Vis ST3,5*13 Bolt ST3,5*13 Tornillo ST3,5*13 0,10 €

42 A-B258-03 Bride Cable Block Rienda 2,40 €

43 A-GB848-85-16 Vis ST3,5*16 Bolt ST3,5*16 Tornillo ST3,5*16 0,20 €

44 A-GB872-85 Rondelle plate d5 Plain washer d5 Arandela d5 0,80 €

45 A-GBT93-1987 Rondelle d5 Washer d5 Arandela d5 0,45 €

46 A-GBT818-2000 Vis M5x8 Screw M5x8 Tornillo M5x8 0,25 €

47 B-COND-20 Condensateur 20µF - 3T Capacitor 20µF - 3T Condensator 20µF - 3T 24,15 €

B-COND-30 Condensateur 30µF - 4T Capacitor 30µF - 4T Condensator 30µF - 4T 25,00 €

B-COND-35 Condensateur 35µF - 5T Capacitor 35µF - 5T Condensator 35µF - 5T 25,50 €

48 A-PAPER Protection condensateur DM paper Papel de proteccion 0,20 €

49 A-GLAND Bride condensateur Capacitor gland Brida de condensator 0,20 €

50 A-GBT845-1986 Vis ST 3,5x9 Screw ST 3,5x9 Tornillo ST 3,5x9 0,09 €

51 A-B537-03B-06 Circuit Circuit Circuito 88,92 €

52 A-OR-146-2 Joint torique d146x2 O'ring d146x2 Junta torica d146x2 1,08 €

53 Etiquette Label Etiqueta

54 B-B227-09-01 Couvercle boitier Cover of thermal up box Tapa de la caja 5,94 €

B-B312-08-01 Couvercle de bornier 4T-5T Thermal up box 4T-5T Tapa 4T-5T 6,14 €

55 A-B537-04-02 Panneau de contrôle Control panel Panel de control 0,45 €

56 A-B537-24 Film transparent Transparent film Película transparente 0,45 €

57 Etiquette Label Etiqueta

58 Presse-étoupe Box plug Caja de enchufe

59

60 Câble Power cable Cable de alimentación

61 A-VR-35 Joint d’étanchéité d35 Washer Arandela 1,15 €

62 B-B227-07 Flasque arrière Back end Brida trasera 19,00 €

63 A-GB5780-86-145 Tirants M5x145 Screw M5x145 Tornillo M5x145 3,60 €

64 A-B170-03 Joint d'arbre Shat seal Cierre del eje 1,15 €

65 C-B266-07-71 Ventilateur Fan plate Ventilador 6,65 €

66 A-B240-12 Fixation Fixtion loop Fijacion 0,35 €

67 C-B170-07-71 Couvercle ventilateur Fan cover Tapa ventilador 13,65 €

68 A-B537-22 Support Bracket Soporte 3,28 €

69 A-IP-BOUCHON Bouchon Plug Tapon 0,45 €

B510-03 Rotor 4T Rotor 4T Rotor 4T 77,70 €

B510-05 Rotor 5T Rotor 5T Rotor 5T 87,22 €

ACIS

- 2

9/01/2014

No

rysta

r PS

Mo

no

Page 102: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

102

Pompe multi-turbine auto-amorçante - Corps inox

Norystar I AUTO - Mono Avec sécurité manque d’eau incorporée et commande auto-

matique par ouverture et fermeture de l’appel d’eau Multistage self priming stainless steel pump – Nory star I AUTO - Mono With integrated low water level security and automa tic control by opening and closing water valves. Bomba auto-cebado multiturbina con cuerpo de inoxid able - Norystar I AUTO - Mono Con protección a falta de agua incorporada y mando automático por abertura y cierre de la aspira-ción de agua.

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 103: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

103

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente €

1 A-B537-09 Bouchon de vidange Discharge nut Tapon de vaciado 1,60 €

2 A-OR-41-3,5 Joint torique de corps d41*3,5 O'ring d41*3,5 Junta torica d41*3,5 0,55 €

3 AB537-10 Clapet anti-retour Check valve Valvula de retencion 0,45 €

4 A-RESS-AM Ressort Spring Primavera 1,05 €

5 Bouchon Plug Enchufe

6 Joint bouchon O'ring Junta

7 A-GB70-85 Vis M6x150 Screw M6x150 Tornillo M6x150 4,70 €

8 C-B537-07-02 Couvercle de corps Input body Cubierta del cuerpo 16,00 €

9 A-OR-11,2-2,4 Joint torique d11,2*2,4 O'ring d11,2*2,4 Junta torica d11,2*2,4 0,50 €

10 A-B526-18 Bouchon Plug Tapon de vaciado 0,55 €

11 A-OR-132-3,5 Joint torique d132x3,5 O'ring 132x3,5 Junta torica 132x3,5 2,20 €

12 B-B537-12 Cache Diffuser Cyl. Cover Cubrir 2,95 €

13 C-B537-11-96 Cylindre diffuseur 3T Diffuser cylinder 3T Difusor del cilindro 3T 16,10 €

C-B537-11-120 Cylindre diffuseur 4T Diffuser cylinder 4T Difusor del cilindro 4T 16,70 €

C-B537-11-144 Cylindre diffuseur 5T Diffuser cylinder 5T Difusor del cilindro 5T 17,40 €

14 A-GBT701-2000 Vis héxagonale M8x16 Allen screw M8x16 Tornillos allen M8x16 2,08 €

15 A-GB93-87 Rondelle frein Spring washer Arandela 0,15 €

16 A-GBT971-1985 Rondelle plate d8 Plain washer d8 Arandela d8 1,05 €

17 B-B537.02-02B Couvercle diffuseur Cover plate Cubrir el difusor 3,70 €

18 C-B537-05 Turbine Impeller Turbina 12,00 €

19 C-B537-02-1 Diffuseur Diffuser Difusor 9,60 €

20 A-B537-03 Support garniture mécanique Seal cover El apoyo del sello mecánico 0,45 €

21 C-GM-15 Garniture mécanique Mechanical seal Cierre mecanico 14,10 €

22 C-B537-02-04 Corps de refoulement Outlet section Cuerpo de descarga 24,60 €

23 A-B537-03D-02C Détecteur manque d'eau Detector lack of water Detector de falta de agua 8,00 €

24 A-B537-03B-04B Ressort détecteur Spring for detector Primavera para el detector de 2,43 €

25 A-OR-34-2,5 Joint torique 34x2,5 O'ring 34x2,5 Junta torica 34x2,5 0,27 €

26 A-B537-03B-05B Support détecteur Détector support Soporte del detector 14,04 €

27 A-B537-03B-01B Contact manque d'eau Contact lack of water Contacto

28 A-GBT845-1985 Vis ST 2,9x9 Screw ST 2,9x9 Tornillo ST 2,9x9 0,09 €

29 A-B537-16 Membrane Membrane Membrana 8,00 €

30 A-B537-17B Levier Lever Palanca 1,40 €

31 A-B537-03B-09 Ressort Spring Primavera 0,45 €

32 A-B537-15 Ecrou Nut Tuerca 1,26 €

33 A-B537-13B Corps capteur de pression Pressure sensor Sensor de presion 13,00 €

34 A-B537-14B Vis de réglage Adjusting screw El tornillo de ajuste 1,26 €

35 A-GBT845-1987 Vis ST 2,9x20 Screw ST 2,9x20 Tornillo ST 2,9x20 0,18 €

36 A-VR-14,5-20 Joint d’étanchéité d14,5x20 Axes mechanical seal d14,5x20 Arandela d14,5x20 0,25 €

37 A-JOINT-14-26 Joint déflecteur d14*26 Retaining ring d14*26 Junta deflector 0,20 €

38 C-B537-01 Flasque avant Front flange Brida delantera 21,00 €

39 A-GB70-85H Vis héxagonale M5x12 Allen screw M5x12 Tornillos allen M5x12 0,67 €

40 C-RL-6203 Roulement 6203 Bearing 6203 Rodamiento 15,55 €

41 B510-01 Rotor 3T Rotor 3T Rotor 3T 66,64 €

42 C-RL-6202 Roulement 6202 Bearing 6202 Rodamiento 15,75 €

43 Stator Stator Stator

44 Carcasse Motor housing La carcasa del motor

45 A-B227-08 Joint d'embase Wateroof mat Junta de asiento 4,45 €

A-B227-10 Joint d'embase 4T-5T Wateroof mat 4T-5T Junta de asiento 4T-5T 4,55 €

46 C-B227-09-02S Boitier Thermal up box Caja de conexiones 8,19 €

C-B312-08-08S Boitier 4T-5T Thermal up box 4T-5T Caja de conexiones 4T-5T 8,95 €

47 A-GB9074.1-88 Vis M4*8 Bolt M4*8 Tornillo 0,15 €

48 A-B263-0303-3 Bornier pompe mono Connection pole Regleta de conexiones 4,00 €

49 A-GB848-85-13 Vis ST3,5*13 Bolt ST3,5*13 Tornillo ST3,5*13 0,10 €

50 A-B258-03 Bride Cable Block Rienda 2,40 €

51 A-GB848-85-16 Vis ST3,5*16 Bolt ST3,5*16 Tornillo ST3,5*16 0,20 €

52 A-GB872-85 Rondelle plate d5 Plain washer d5 Arandela d5 0,80 €

53 A-GBT93-1987 Rondelle d5 Washer d5 Arandela d5 0,45 €

54 A-GBT818-2000 Vis M5x8 Screw M5x8 Tornillo M5x8 0,25 €

55 B-COND-20 Condensateur 20µF - 3T Capacitor 20µF - 3T Condensator 20µF - 3T 24,15 €

B-COND-30 Condensateur 30µF - 4T Capacitor 30µF - 4T Condensator 30µF - 4T 25,00 €

B-COND-35 Condensateur 35µF - 5T Capacitor 35µF - 5T Condensator 35µF - 5T 25,50 €

56 A-PAPER Protection condensateur DM paper Papel de proteccion 0,20 €

57 A-GLAND Bride condensateur Capacitor gland Brida de condensator 0,20 €

58 A-GBT845-1986 Vis ST 3,5x9 Screw ST 3,5x9 Tornillo ST 3,5x9 0,09 €

59 A-B537-03B-06 Circuit Circuit Circuito 88,92 €

60 A-OR-146-2 Joint torique d146x2 O'ring d146x2 Junta torica d146x2 1,08 €

61 Etiquette Label Etiqueta

62 B-B227-09-01 Couvercle boitier Cover of thermal up box Tapa de la caja 5,94 €

B-B312-08-01 Couvercle de bornier 4T-5T Thermal up box 4T-5T Tapa 4T-5T 6,14 €

63 A-B537-04-02 Panneau de contrôle Control panel Panel de control 0,45 €

64 A-B537-24 Film transparent Transparent film Película transparente 0,45 €

65 Etiquette Label Etiqueta

66 Presse-étoupe Box plug Caja de enchufe

67

68 Câble Power cable Cable de alimentación

69 A-VR-35 Joint d’étanchéité d35 Washer Arandela 1,15 €

70 B-B227-07 Flasque arrière Back end Brida trasera 19,00 €

71 A-GB5780-86-145 Tirants M5x145 Screw M5x145 Tornillo M5x145 3,60 €

72 A-B170-03 Joint d'arbre Shat seal Cierre del eje 1,15 €

73 C-B266-07-71 Ventilateur Fan plate Ventilador 6,65 €

74 A-B240-12 Fixation Fixtion loop Fijacion 0,35 €

75 C-B170-07-71 Couvercle ventilateur Fan cover Tapa ventilador 13,65 €

76 A-B537-22 Support Bracket Soporte 3,28 €

77 A-IP-BOUCHON Bouchon Plug Tapon 0,45 €

B510-03 Rotor 4T Rotor 4T Rotor 4T 77,70 €

B510-05 Rotor 5T Rotor 5T Rotor 5T 87,22 €

ACIS

- 2

9/01/2014

No

rysta

r I AU

TO

Mo

no

Page 104: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

104

Pompe multi-turbine auto-amorçante - Corps Noryl

Norystar P AUTO - Mono Avec sécurité manque d’eau incorporée et commande auto-

matique par ouverture et fermeture de l’appel d’eau Multistage self priming pump with Noryl body – Nory star P AUTO - Mono With integrated low water level security and automa tic control by opening and closing water valves. Bomba auto-cebado multiturbina con cuerpo en Noryl - Norystar P AUTO - Mono Con protección a falta de agua incorporada y mando automático por abertura y cierre de la aspira-ción de agua.

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 105: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

105

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente € 1 A-B537-09 Bouchon de vidange Discharge nut Tapon de vaciado 1,60 €

2 A-OR-41-3,5 Joint torique de corps d41*3,5 O'ring d41*3,5 Junta torica d41*3,5 0,55 €

3 AB537-10 Clapet anti-retour Check valve Valvula de retencion 0,45 €

4 A-RESS-AM Ressort Spring Primavera 1,05 €

5 Bouchon Plug Enchufe

6 Joint bouchon O'ring Junta

7 A-GB70-85 Vis M6x150 Screw M6x150 Tornillo M6x150 4,70 €

8 C-B537-07-02 Couvercle de corps Input body Cubierta del cuerpo 16,00 €

9 A-OR-11,2-2,4 Joint torique d11,2*2,4 O'ring d11,2*2,4 Junta torica d11,2*2,4 0,50 €

10 A-B526-18 Bouchon Plug Tapon de vaciado 0,55 €

11 A-OR-132-3,5 Joint torique d132x3,5 O'ring 132x3,5 Junta torica 132x3,5 2,20 €

12 C-B537-04-97,5 Cylindre diffuseur 3T Diffuser cylinder 3T Difusor del cilindro 3T 27,76 €

C-B537-04-121,5 Cylindre diffuseur 4T Diffuser cylinder 4T Difusor del cilindro 4T 34,16 €

C-B537-04-145,5 Cylindre diffuseur 5T Diffuser cylinder 5T Difusor del cilindro 5T 40,48 €

13 A-GBT701-2000 Vis héxagonale M8x16 Allen screw M8x16 Tornillos allen M8x16 2,08 €

14 A-GB93-87 Rondelle frein Spring washer Arandela 0,15 €

15 A-GBT971-1985 Rondelle plate d8 Plain washer d8 Arandela d8 1,05 €

16 B-B537.02-02B Couvercle diffuseur Cover plate Cubrir el difusor 3,70 €

17 C-B537-05 Turbine Impeller Turbina 12,00 €

18 C-B537-02-1 Diffuseur Diffuser Difusor 9,60 €

19 A-B537-03 Support garniture mécanique Seal cover El apoyo del sello mecánico 0,45 €

20 C-GM-15 Garniture mécanique Mechanical seal Cierre mecanico 14,10 €

21 C-B537-02-04 Corps de refoulement Outlet section Cuerpo de descarga 24,60 €

22 A-B537-03D-02C Détecteur manque d'eau Detector lack of water Detector de falta de agua 8,00 €

23 A-B537-03B-04B Ressort détecteur Spring for detector Primavera para el detector de 2,43 €

24 A-OR-34-2,5 Joint torique 34x2,5 O'ring 34x2,5 Junta torica 34x2,5 0,27 €

25 A-B537-03B-05B Support détecteur Détector support Soporte del detector 14,04 €

26 A-B537-03B-01B Contact manque d'eau Contact lack of water Contacto

27 A-GBT845-1985 Vis ST 2,9x9 Screw ST 2,9x9 Tornillo ST 2,9x9 0,09 €

28 A-B537-16 Membrane Membrane Membrana 8,00 €

29 A-B537-17B Levier Lever Palanca 1,40 €

30 A-B537-03B-09 Ressort Spring Primavera 0,45 €

31 A-B537-15 Ecrou Nut Tuerca 1,26 €

32 A-B537-13B Corps capteur de pression Pressure sensor Sensor de presion 13,00 €

33 A-B537-14B Vis de réglage Adjusting screw El tornillo de ajuste 1,26 €

34 A-GBT845-1987 Vis ST 2,9x20 Screw ST 2,9x20 Tornillo ST 2,9x20 0,18 €

35 A-VR-14,5-20 Joint d’étanchéité d14,5x20 Axes mechanical seal d14,5x20 Arandela d14,5x20 0,25 €

36 A-JOINT-14-26 Joint déflecteur d14*26 Retaining ring d14*26 Junta deflector 0,20 €

37 C-B537-01 Flasque avant Front flange Brida delantera 21,00 €

38 A-GB70-85H Vis héxagonale M5x12 Allen screw M5x12 Tornillos allen M5x12 0,67 €

39 C-RL-6203 Roulement 6203 Bearing 6203 Rodamiento 15,55 €

40 B510-01 Rotor 3T Rotor 3T Rotor 3T 66,64 €

41 C-RL-6202 Roulement 6202 Bearing 6202 Rodamiento 15,75 €

42 Stator Stator Stator

43 Carcasse Motor housing La carcasa del motor

44 A-B227-08 Joint d'embase Wateroof mat Junta de asiento 4,45 €

A-B227-10 Joint d'embase 4T-5T Wateroof mat 4T-5T Junta de asiento 4T-5T 4,55 €

45 C-B227-09-02S Boitier Thermal up box Caja de conexiones 8,19 €

C-B312-08-08S Boitier 4T-5T Thermal up box 4T-5T Caja de conexiones 4T-5T 8,95 €

46 A-GB9074.1-88 Vis M4*8 Bolt M4*8 Tornillo 0,15 €

47 A-B263-0303-3 Bornier pompe mono Connection pole Regleta de conexiones 4,00 €

48 A-GB848-85-13 Vis ST3,5*13 Bolt ST3,5*13 Tornillo ST3,5*13 0,10 €

49 A-B258-03 Bride Cable Block Rienda 2,40 €

50 A-GB848-85-16 Vis ST3,5*16 Bolt ST3,5*16 Tornillo ST3,5*16 0,20 €

51 A-GB872-85 Rondelle plate d5 Plain washer d5 Arandela d5 0,80 €

52 A-GBT93-1987 Rondelle d5 Washer d5 Arandela d5 0,45 €

53 A-GBT818-2000 Vis M5x8 Screw M5x8 Tornillo M5x8 0,25 €

54 B-COND-20 Condensateur 20µF - 3T Capacitor 20µF - 3T Condensator 20µF - 3T 24,15 €

B-COND-30 Condensateur 30µF - 4T Capacitor 30µF - 4T Condensator 30µF - 4T 25,00 €

B-COND-35 Condensateur 35µF - 5T Capacitor 35µF - 5T Condensator 35µF - 5T 25,50 €

55 A-PAPER Protection condensateur DM paper Papel de proteccion 0,20 €

56 A-GLAND Bride condensateur Capacitor gland Brida de condensator 0,20 €

57 A-GBT845-1986 Vis ST 3,5x9 Screw ST 3,5x9 Tornillo ST 3,5x9 0,09 €

58 A-B537-03B-06 Circuit Circuit Circuito 88,92 €

59 A-OR-146-2 Joint torique d146x2 O'ring d146x2 Junta torica d146x2 1,08 €

60 Etiquette Label Etiqueta

61 B-B227-09-01 Couvercle boitier Cover of thermal up box Tapa de la caja 5,94 €

B-B312-08-01 Couvercle de bornier 4T-5T Thermal up box 4T-5T Tapa 4T-5T 6,14 €

62 A-B537-04-02 Panneau de contrôle Control panel Panel de control 0,45 €

63 A-B537-24 Film transparent Transparent film Película transparente 0,45 €

64 Etiquette Label Etiqueta

65 Presse-étoupe Box plug Caja de enchufe

66

67 Câble Power cable Cable de alimentación

68 A-VR-35 Joint d’étanchéité d35 Washer Arandela 1,15 €

69 B-B227-07 Flasque arrière Back end Brida trasera 19,00 €

70 A-GB5780-86-145 Tirants M5x145 Screw M5x145 Tornillo M5x145 3,60 €

71 A-B170-03 Joint d'arbre Shat seal Cierre del eje 1,15 €

72 C-B266-07-71 Ventilateur Fan plate Ventilador 6,65 €

73 A-B240-12 Fixation Fixtion loop Fijacion 0,35 €

74 C-B170-07-71 Couvercle ventilateur Fan cover Tapa ventilador 13,65 €

75 A-B537-22 Support Bracket Soporte 3,28 €

76 A-IP-BOUCHON Bouchon Plug Tapon 0,45 €

B510-03 Rotor 4T Rotor 4T Rotor 4T 77,70 €

B510-05 Rotor 5T Rotor 5T Rotor 5T 87,22 €

ACIS

- 2

9/01/2014

No

rysta

r P A

UT

O M

on

o

Page 106: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

106

Système de capteur de pression

Alarme DISCRETE - DSM 1.0 System : presure sensor - DISCRETE alert - DSM 1.0 Sistema : sensor de presion - Alarma DISCRETE - DSM 1.0

1 2

3

4

5 6

7 8

9

ACIS

- 2

9/01/2014

10

Page 107: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

107

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente € 1 100448 Buzzer Buzzer Zumbador 10,00 €

2 100410A Blister 4 piles 4 batteries 4 pilas 30,80 €

3 100207-1 Carte électronique E-card Ecard 370,00 €

4 200122 Porte-aimants Holder magnets Imanes titular 1,80 €

5 200110 Plaque de fixation Mounting plate Placa de montaje 14,50 €

6 200111 Equerre de fixation Mounting bracket Soporte de montaje 17,00 €

7 100412 Telecommande Remote control Telemando 120,00 €

8 100407 Aimant Magnet Iman 3,00 €

9 100499A Carton + Calage DISCRETE Carton box Cartón 16,00 €

100417 Sachet de visserie

(Plaque de fixation, équerre de fixation, vis, chevilles, aimant)

Screw sets (Mounting plate, mounting

bracket, screws, screw, magnet)

Hardware bolsa (Placa de montaje, soporte de

montaje, tornillos, pernos, imanes)

21,00 €

10 100209 Joint de boitier Seal Junta 3,20 €

ACIS

- 2

9/01/2014

Ala

rme D

ISC

RE

TE

Page 108: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

108

Report d’alarme - RPT 1.0 Alert report - RPT 1.0 Reporte de alarma - RPT 1.0

1

2

3

4

5

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 109: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

109

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente €

1 200150 Support mural Wall mount De montaje en pared 1,90 €

2 100407 Aimant Magnet Iman 3,00 €

3 100448 Buzzer Buzzer Zumbador 10,00 €

4 100809-1 Carte électronique E-card Ecard 370,00 €

5 100451 Alimentation Power Poder 8,00 €

100419 Sachet de visserie

(aimant, vis, chevilles, support mural) Screw sets Hardware bolsa 2,75 €

ACIS

- 2

9/01/2014

Re

po

rt d’a

larm

e

Page 110: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

110

Système de capteur de pression

Alarme IMMERSTAR System : presure sensor - IMMERSTAR alert Sistema : sensor de presion - Alarma IMMERSTAR

1

2 3

5

6

7

8

10

9

4

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 111: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

111

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente € 1 100420 Support blister de piles Battery holder Soporte de la batería 10,00 €

2 100448 Buzzer Buzzer Zumbador 10,00 €

3 100207 Carte électronique E-card E-card 370,00 €

4 100102A Platine inférieure + tube Support alarm + tube El apoyo de alarma + tubo 39,00 €

5 100110 Entretoise 37 mm (les deux) Brace 37mm Abrazadera 37mm 1,50 €

100109 Entretoise 22,5 mm (les deux) Brace 22.5mm Abrazadera 22.5mm 1.50 €

6 100407 Aimant Magnet Iman 3,00 €

7 100409 Clé Key Clave 5,00 €

8 100402 Sachet de visserie

(Vis, chevilles, rondelles autocollantes, aimants, clés, entretoises)

Screw sets Hardware bolsa 15,00 €

9 100505A Carton + calage Carton Carton 16,00 €

10 100443 Commutateur à clés Key switch Interruptor de llave 18,50 €

ACIS

- 2

9/01/2014

Ala

rme IM

ME

RS

TA

R

Page 112: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

112

Système de capteur de pression

Alarme VISIOPOOL System : presure sensor - VISIOPOOL alert Sistema : sensor de presion - Alarma VISIOPOOL

4

5

6

7

9

1

2

3

8

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 113: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

113

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x de vente € 1 100420 Support blister de piles Battery holder Soporte de la batería 10,00 €

2 100207 Carte électronique E-card E-card 370,00 €

3 100111 Tube + joint Tube + seal Tubo + Junta 12,65 €

4 100110 Entretoirse 37 mm (les deux) Brace 37mm Abrazadera 37mm 1,50 €

100109 Entretoise 22,5 mm (les deux) Brace 22.5mm Abrazadera 22.5mm 1.50 €

5 100407 Aimant Magnet Iman 3,00 €

6 100409 Clé Key 5,00 €

7 100402 Sachet de visserie

(Vis, chevilles, rondelles autocollantes, aimants, clés, entretoises)

Screw sets Hardware bolsa 15,00 €

8 100506A Carton + calage Carton Carton 16,00 €

9 100443 Commutateur à clés Key switch Interruptor de llave 18,50 €

100448 Buzzer Buzzer Zumbador 10,00 €

ACIS

- 2

9/01/2014

Ala

rme V

ISIO

PO

OL

N° Ref ACIS Désignation Designation Designación Pri x net € 100412V Telecommande Remote control Telemando 60,00 €

Page 114: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

114

Cuves de récupération

des Eaux pluviales GEOASIS

1

2

3

4

5

6

ACIS

- 2

9/01/2014

Page 115: ACIS - Catalogue Pièces détachées 2015  / 2015 Spare parts Catalog

115

N° Ref ACIS Désignation Prix de vente € 1 500216 Grille inox 199,00 €

2 500200 Kit anti-soulèvement 3000L 615,00 €

500201 Kit anti-soulèvement 4000L 635,00 €

500202 Kit anti-soulèvement 5000L 650,00 €

500203 Kit anti-soulèvement 6000L 820,00 €

500204 Kit anti-soulèvement 7000L 840,00 €

500205 Kit anti-soulèvement 8000L 870,00 €

3 500207 Réhausse additionnelle 30 cm 210,00 €

4 500208 Couvercle PEHD vert 98,00 €

5 500450 Flotteur avec 20m de câble 10,00 €

6 500370 Clapet crépine 31,50 €

7 500105 Set de tirage

(sans le tube PVC) 65,00 €

5

6

7

ACIS

- 2

9/01/2014

Cu

ve

s G

EO

AS

IS