ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB...

116
ABB Automation Guide d’utilisation F 50.5 15.0 COMMANDER 500 50.5 COMMANDER 505 Contrôleur de procédé évolué

Transcript of ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB...

Page 1: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

ABB Automation

Guide d’utilisation F

50.5

15.0

COMMANDER 500

50.5

COMMANDER 505Contrôleurde procédé évolué

Page 2: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

ABB AUTOMATION

Description des instructions

Même si les paragraphes libellés Avertissement traitent directement de la sécurité du personnel, alors que ceux libellésAttention ne couvrent que les risques associés au matériel ou à l'installation, il faut garder à l'esprit que l'emploi d'un matérielendommagé peut, dans certains cas, se traduire par des performances réduites pouvant entraîner des blessures graves,voire mortelles. En conséquence, le respect de ces deux types d'informations est vital.

Les informations figurant dans le présent manuel sont destinées à faciliter la bonne utilisation du matériel ABB Kent-Taylor.Toute autre utilisation du présent manuel est strictement interdite et le contenu dudit manuel ne peut faire l'objetd'une reproduction totale ou partielle sans l'accord préalable du Département Communications techniques de lasociété ABB Instrumentation.

Santé et sécuritéPour assurer une utilisation sûre et sans risque pour la santé des matériels et produits de la Société, il convient de noterles points suivants:1. Lire avec attention les paragraphes spécifiques à ces instructions avant de procéder à toute autre démarche.2. Observer strictement les instructions figurant sur les étiquettes apposées sur tous les emballages.3. Confier les opérations liées à l'installation, au fonctionnement, à la maintenance et à l'entretien à du personnel

dûment formé, en conformité avec les informations fournies.4. Respecter les précautions d'usage normal pour éviter les risques d'accident en cas d'utilisation en présence de

pression et/ou de pression élevées.5. Stocker les produits chimiques à l'abri de la chaleur et des températures élevées. De plus, placer les produits

pulvérulents à l'abri de l'humidité. Il convient d'observer les règles standard de manipulation.6. Lors de l'élimination de produits chimiques, éviter de mélanger deux produits chimiques.

Les conseils de sécurité relatifs à l'utilisation du matériel décrit dans le présent manuel ainsi que les documentsspécifiques appropriés, lorsqu'ils existent, peuvent être obtenus auprès d'ABB Kent-Taylor dont l'adresse figure au dosdu présent manuel. Des informations relatives à l'assistance et aux pièces détachées sont également disponibles.

BS EN ISO 9001

St Neots, R.U. – Cert. n° Q5907

Stonehouse, R.U. – Certif. n° FM 21106

Stonehouse, R.U – Cert. n° 0255

UNI EN 29001 (ISO 9001)

Lenno, Italie – Cert. n° 9/90A

Présentation de la sociétéABB Automation est un acteur mondialement reconnu spécialisé dans laconception et la fabrication de matériels pour le contrôle/régulation deprocessus, la mesure de débit, l'analyse de gaz et de liquides, et pour lesapplications relevant de l'environnement.

Appartenant au groupe ABB, leader mondial dans les technologiesd'automatisation de processus, nous offrons à nos clients notre expériencedans la conduite d'applications, notre maintenance et notre assistance dansle monde entier.

Nous avons pour objectif d'assurer une fabrication répondant à des critèresde qualité élevée, de rechercher les dernières innovations technologiques etde proposer une assistance inégalée, dans le cadre d'un travail en équipe.

La qualité, la précision et les performances des produits de la Sociététémoignent d'une expérience de plus de 100 ans, associée à un programmecontinu de conception et de développement destiné à incorporer lesdernières innovations technologiques.

Le laboratoire d'étalonnage NAMAS n° 0225 est l'une des dix installationsd'étalonnage de débit utilisées par la Société, et témoigne de la volontéd'ABB Automation en matière de qualité et de précision.

Remarque.Clarification d'une instruction ou informationscomplémentaires.

Information.Référence complémentaire à des informations plusprécises ou à des détails techniques.

Avertissement.Instruction signalant un risque entraînant un accidentcorporel grave, voire mortel.

Attention.Instruction signalant un risque entraînant unedétérioration du matériel, du processus ou del'installation.

0255

REGISTERE

D

Page 3: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

DÉMARRAGE

Fig. GS.1 Réglage des paramètres

Etape 3 – Définir les paramètres Figure GS.1)A Mettez l'instrument sous tension. Appuyez sur les touches et simultanément et

maintenez-les enfoncées pendant 3 secondes pour passer directement au Niveau 6 –configuration de base.

B Définissez le modèle d'application approprié, le type de sortie et l'action de contrôle. Utilisezla touche pour changer d'écran et les touches supérieures et pour ajuster lesvaleurs par défaut – Voir Section 4.2 pour plus d'informations.

Remarque. Lorsque le type de sortie a été sélectionné, les entrées et sorties disponiblesprennent les valeurs par défaut indiquées dans le Tableau B, sur le rabat arrière.

C Si vous n'utilisez pas les entrées 4 à 20 mA, sélectionnez alors le Niveau 7 à l'aide destouches supérieures et et réglez les entrées analogiques I/P1 à I/P3 selon votreprocédé – voir Section 4.3.

D Modèles de régulation:

Sélectionner le Niveau 2 à l'aide des touches supérieures et et ajusterles paramètres de réglage :

• Contrôle analogique – régler les termes proportionnel, intégral et dérivé (P, I et D).

• Contrôle à durée d'impulsions variable – régler le Temps de cycle, l'Hystérésis et lesTermes P, I et D.

• Sorties Chaud/Froid – régler les points auxquels les Sortie 1 et Sortie 2 deviennentactives.

E Appuyez sur pour retourner aux écrans d'utilisation.

F Ajustez le point de consigne à la valeur désirée.

Votre COMMANDER 500 est maintenant opérationnel

APPLLEV.6

INPtLEV.7

tUNELEV2

B

C D

+

A

01.SLt.APP

ANLGO.tYP

rEVC.ACt

50FrEJ

E 50.1 50.5

50

50.1 50.5

50

F

50.1 50.5

50

Remarque. Dans laconfiguration ci-dessus,aucune alarme ou limiten'a été définie, et lesfonctions avancées(programmation du gain,sources de points deconsigne, etc.) n'ont pasété activées.

Page 4: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

DÉMARRAGE

Le COMMANDER 500 peut être configuré et préparé à l'utilisation en trois étapes trèssimples. Le présent guide "Démarrage" donne une vue d'ensemble de ces étapes et,si nécessaire, fait référence à la section correspondante du manuel.

Etape 1 – Choisir le Modèle d'application et la Configuration de sortie requis

Etape 2 – Raccorder les entrées et sorties procédé

Etape 3 – Mettre l'instrument sous tension, définir le numéro de modèle etles détails de la configuration de sortie

Le COMMANDER 500 est maintenant prêt à fonctionner

Etape 1 – Modèle d'application et Configuration de sortie• Choisissez le Modèle qui correspond le mieux à votre application dans la liste du

Tableau A, sur le rabat situé à la fin du manuel.

• Choisissez le Type de sortie de contrôle requis dans la liste des options duTableau B sur le rabat situé à la fin du manuel.

Etape 2 – Connexions électriquesEn utilisant les repères situées à l'arrière de l'instrument comme guide, connectez lesentrées et les sorties procédé ainsi que l'alimentation. Reportez-vous à la section 5.2du présent manuel (Installation électrique) pour plus de détails.

Suite...

Page 5: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

1

VUE D’ENSEMBLE

Fig. 3 Accessoires

Le présent manuel est divisé en 5 sections qui contiennent toutes les informations nécessaires pourinstaller, configurer, mettre en service et exploiter le COMMANDER 500. Chaque section estidentifiée clairement par un symbole, comme indiqué sur la Figure 1.

Fig. 1 Vue d’ensemble du contenu

Affichages et contrôles• Affichages et touches de

fonctions• Indicateur LED• Message d’erreur

Mode Opérateur (Niveau 1)• Contrôleur à simple boucle• Contrôleur à vanne motorisée• Stations auto/manuel

& secours• Contrôleur à Feedforward• Contrôleurs cascade• Station Ratio/Contrôleur

Mode de configuration(Niveaux 2 à 5)

• Niveau 2 – Réglant• Niveau 3 – Points de consigne• Niveau 4 – Points de déclenchement

d’alarme• Niveau 5 – Configuration des vannes

8

Mode Configuration (Niveaux 6 à E)• Niveau 6 – Configuration de base• Niveau 7 – Configuration des entrées• Niveau 8 – Configuration des alarmes• Niveau 9 – Configuration point

de consigne• Niveau A – Configuration termes

de contrôle• Niveau B – Configuration Opérateur• Niveau C – Configuration des signaux

en sortie• Niveau D – Communication série• Niveau E – Calibration des entrées

Installation• Emplacement• Montage• Connexions électriques

Fig. 2 Rabats dépliants

Démarrage

Démarrage

Tableau A – Modèle d’applicationB – Sources de sortie

Tableau C – Sources numériquesD – Sources analogiques

Résistances de shunt2 x 100Ω

(+1 optionnelle)

Repères procédéx 3

Etrier de fixationx 2

Capteur soudure froidex 1

(+1 optionnelle)

Page 6: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

2

TABLE DES MATIÈRES

Section Page

VUE D’ENSEMBLE ....................................... 1

1 AFFICHAGES ET TOUCHES DEFONCTIONS ............................................ 31.1 Introduction ....................................... 31.2 Utilisation des touches de fonction .. 41.3 Indicateurs discrets ........................... 81.4 Jeu de caractères ............................. 81.5 Message d’erreur .............................. 91.6 Chien de garde processeur ............ 101.7 Rupture de boucle .......................... 101.8 Glossaire des abréviations ............. 10

2 NIVEAU OPÉRATEUR .......................... 112.1 Introduction ..................................... 112.2 Régulateur Simple Boucle

(Modèles 1 et 2) .............................. 122.3 Station Auto/Manu

(Modèles 3 et 4) .............................. 142.4 Secours analogique

(Modèles 5 et 6) .............................. 162.5 Station indicateur/commande

manuelle (Modèles 7 et 8) .............. 182.6 Boucle simple avec Feedforward

(Modèles 9 et 10) ............................ 192.7 Contrôle en cascade

(Modèles 11 et 12) .......................... 212.8 Cascade avec Feedforward

(Modèle 13) ..................................... 242.9 Contrôleur de ratio

(Modèles 14 et 15) .......................... 262.10 Station ratio (Modèles 16 et 17) ..... 272.11 Types de sortie Chaud / Froid ........ 282.12 Types de sortie Vanne motorisée ... 292.13 Auto Réglant ................................... 302.14 Analyseur d’efficacité du contrôle .. 33

3 MODE CONFIGURATION ..................... 363.1 Introduction ..................................... 363.2 Niveau 2 – Réglant ......................... 373.3 Niveau 3 – Points de consigne ....... 413.4 Niveau 4 – Points de déclenchement

d’alarme .......................................... 433.5 Niveau 5 – Configuration de

vanne motorisée ............................. 44

4 MODE CONFIGURATION ..................... 474.1 Introduction ...................................... 474.2 Niveau 6 – Configuration de base .. 484.3 Niveau 7 – Entrées analogiques .... 524.4 Niveau 8 – Alarmes ........................ 564.5 Niveau 9 – Configuration du point

de consigne ..................................... 604.6 Niveau A – Configuration de

contrôle ........................................... 634.7 Niveau B – Configuration

Opérateur ........................................ 68

4.8 Niveau C – Configurationd’assignation des sorties ................ 70

4.9 Niveau D – Configurationcommunications série ..................... 76

4.10 Niveau E – Etalonnage ................... 77

Section Page

5 INSTALLATION ...................................... 805.1 Installation mécanique .................... 805.2 Installation électrique ...................... 855.3 Relais .............................................. 875.4 Sortie numérique ............................ 875.5 Regulation ou retransmission sortie

analogique ...................................... 875.6 Connexions de la vanne

motorisée ........................................ 885.7 Connexions des entrées ................. 885.8 Connexions des sorties .................. 895.9 Connexions de l’alimentation ......... 89

ANNEXE A – MODÈLES DE CONTRÔLE ... 90A1 Régulateur simple boucle

(Modèles 1 et 2) .............................. 90A2 Station Auto/Manu et station

secours analogique ........................ 91A3 Station Indicateur/Commande

manuelle (Modèles 7 et 8) .............. 94A4 Régulateur simple boucle avec

feedforward (Modèles 9 et 10) ....... 95A5 Régulation cascade

(Modèles 11 et 12) .......................... 96A6 Contrôleur à cascade avec

feedforward (Modèle 13) ................ 97A7 Contrôleur de ratio

(Modèles 14 et 15) .......................... 98A8 Station ratio (Modèles 16 et 17) ..... 99

ANNEXE B – EDITEUR DECONFIGURATION COMMANDER ........... 100

B1 Introduction ................................... 100B2 Personnalisation d’entrée

analogique .................................... 100B3 Quatre fonctions mathématiques

programmables ............................. 100B4 Six équations logiques .................. 100B5 Personnalisation de

l’alarme procédé ........................... 100B6 Deux alarmes temps réel ............. 101B7 Deux minuteries ............................ 101B8 Deux linéariseurs

personnalisables ........................... 101B9 Personnalisation du modèle ......... 101B10 Connexion du Configurateur PC

au COMMANDER ......................... 101

INDEX DES ÉCRANS ............................... 102

INDEX ...................................................... 105

Page 7: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

3

Fig. 1.1 Affichage et touches de fonction du panneau avant

1 AFFICHAGES ET TOUCHES DE FONCTIONS

1.1 IntroductionLes affichages, touches de fonction et indicateurs LED du panneau avant du COMMANDER 500sont représentés sur la figure 1.1.

Touches de fonction

Auto/Manuel

Augmenter

Local/Externe L LR

Avance paramètreAcquittementd’alarme

Diminuer

Haut Bas

100

80

60

40

20

0

M OP1 OP2 FF

MST SLV

COMMANDER 500

58.8

62.4

15.0

L LR

R

Page 8: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

4

...1 AFFICHAGES ET TOUCHES DE FONCTION

1.2 Utilisation des touches de fonction

Fig. 1.2a Utilisation des touches de fonction

D – Touche Auto/Manu

Utilisée pour sélectionner les modes de contrôle automatique ou manuel

A – Touches Augmenter et Diminuer

Utilisée pour changer/définir unevaleur de paramètre... ... se déplacer entre niveauxet...

C – Touche Avance de paramètre

Utilisée pour passer à l’écransuivant dans un niveau...

ou...

... sélectionner le premier écran(LEV.x) d’un niveau

Remarque. Cette touche stocke également les changements effectuésdans l’écran précédent

LEV2tUnE

CYCl 5.0

Page 2

Page 1(haut du niveau)

B – Touches Haut et Bas

et...

bIAS 50.0 51.0

49.0

+

–LEV1OPEr

LEV2tUnE

... se déplacer entre écrans dans unniveau Réglage ou Configuration. Leschangements effectués sur l’écran courantsont mémorisées quand l’écran suivantest sélectionné.

LEV2tUnE

CYCl 5.0

Page 2

Page 1(haut du niveau)

Appuyez et maintenez

LEVx100110021003

Utiliser pour ajuster la valeur de sortie...

700 710

690

+

450.2500.0

70

Auto Manuel450.2500.0

70

Variable procédéPoint de consignede contrôle

Sortie de contrôle (%)

M

2.00

2.01

Page 9: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

5

1 AFFICHAGES ET TOUCHES DE FONCTION...

...1.2 Utilisation des touches de fonction

Fig. 1.2a Utilisation des touches de fonction

E – Acquittement d’alarme

Toutes alarmesactives, nonacquittées

Toutes alarmesactives

acquittées

(Clignotantes)

450.2500.0

70

200.31.HP1

20031HP1

ACt

ACK

LAt

or

CLr

ACK

LAtor

200.32.xxx

ACt

1

2 3

4

Alarmes non acquittéesuniquement

450.2500.0

70

(Allumé en continu) (Eteint)

Pas d’alarmesactives

présentes

Une pression de la touche acquitte à nouveau l’alarme affichée.L’affichage inférieur change pour refléter le nouvel état.

3

L’alarme active et non acquittée suivante s’affiche. Si aucunealarme n’est active, l’alarme activée suivante s’affiche.

4

La première alarme active et non acquittée est affichée(ou si aucune alarme n’est active, la première alarme activée est affichée)

1

L’affichage inférieur donne l’état de l’alarme :ACt Alarme active et non acquittéeACK Alarme active et acquittéeCLr Alarme supprimée ou inactiveLAt Alarme verrouillée non acquittée

2

NONE HO HPV LOLPV PF.tHLP Hb1LLP Lb1Hd Hb2Ld Lb2HP1 Hb3LP1 Lb3HP2 Hb4LP2 Lb4HP3LP3

Aucun Sortie haute Procédé Haut, PV Sortie basse Procédé bas, PV Temps de panne d’alimentation Verrou haut, PV Fonction math. 1 haute Verrou bas, PV Fonction math. 1 basse Ecart haut Fonction math. 2 haute Ecart bas Fonction math. 2 basse I/P1 procédé haute Fonction math. 3 haute I/P1 procédé basse Fonction math. 3 basse

I/P2 procédé haute Fonction math. 4 hauteI/P2 procédé basse Fonction math. 4 basseI/P3 procédé hauteI/P3 procédé basse Remarque. L’heure de

la panne d’alimentation estindiqué sur l’afficheur dupoint de consigne.

Remarque : si aucune alarme n'a été activée dans le niveau Paramétrage, lefait d'appuyer sur la touche n'aura aucun effet.

Page 10: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

6

...1 AFFICHAGES ET TOUCHES DE FONCTION

...1.2 Utilisation des touches de fonction

Fig. 1.2c Utilisation des touches de fonction

F – Touche Local/Externe

Commutation entre les points de consigne Local et Externe

Sélection des points de consigne locaux 1 à 4

Affichage variable procédé et point de consigne local 2

450.2350.0

70400.0450.2

475.0450.2

2 43

L LR

Affichage variable procédé et point de consigne local 11

1

2

Affichage variable procédé et point de consigne local 33

Affichage variable procédé et point de consigne local 4

L LR

475.0450.2

L LR

4

L LR

450.2500.0

70400.0450.2

400.0450.2

2 4 3

L LR

R

L LR

1

4

La valeur de point de consigne distant est affichée. La valeur et lesymbole clignotent pour indiquer le point de consigne localencore sélectionné.

La variable procédé et le point de consigne local sont affichés surles afficheurs rouge et vert.

1

2

Point de consigne distant sélectionné.3

Sélection externe interrompue.

R

R

Remarque. Quand le modèle Station de secours analogique est retenu,la touche permet de commuter entre mode local et mode externe – voirSections 2.4 et 4.2.

L LR

Page 11: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

7

1 AFFICHAGES ET TOUCHES DE FONCTION...

...1.2 Utilisation des touches de fonction

Remarque. Cette touche deraccourci n’est utilisable que lorsque lemot de passe Configuration est mis sur ‘0’.

Fig. 1.2d Utilisation des touches de fonction

G – Touches de raccourci

Appuyer pour passer de n’importeoù dans le niveau Configurationau premier écran du niveauOpérateur

Appuyer pour passer den’importe où dans lesniveaux Opérateur ouConfiguration à la premièrepage du niveauConfiguration.

LEVACntL

LEV1OPEr

LEV6APPL

Appuyer simultanément sur ces deuxtouches et maintenez-les enfoncéespendant 3 secondes

+

450.2350.0

70

450.2350.0

70

Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour passerdu niveau Opérateur à l'écran Code de sécurité puis aux autresniveaux :

Niveau Réglant – Voir Section 2.13.3Niveau Réglage – Voir Fig. 3.1Niveau Configuration – Voir Fig. 4.1

COdE 0

Page 12: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

8

1.3 Indicateurs discrets

...1 AFFICHAGES ET TOUCHES DE FONCTION

M

OP1

OP2

FF

OFF

Contrôle autosélectionné

ON

Contrôle manuelsélectionné

Valeur sortie 1(chaud) affichée

Valeur sortie 2(froid) affichée

Variablefeedforwardaffichée

Ouverture devanneArrêt de vanne

Fermeture devanne

Clignote

Auto-réglageen cours

OFF

Pas d’alarmesactives

Point de consignelocal utilisé

ON

Toutes alarmesactives acquittées

Paramètrescontrôleur maîtreaffichés

Paramètrescontrôleuresclave affichés

Point de consigneexterne oucascade utilisé

Clignote

Une ou plusieursalarmes activeset non acquittées

A – Affichage supérieur

B – Affichage inférieur

450.2350.0

150

M OP1 OP2 FF

150

RMST SLV

450.2

350.0MST

SLV

R

1.4 Jeu de caractères – Fig. 1.4

ABCDEFGH

IJKLMNOP

RSTUVY

AbCDEFGH

IJKLMNOP

rStUVY

Fig. 1.3 Indicateurs discrets

Fig. 1.4 Jeu de caractères

Page 13: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

9

1.5 Message d’erreur

1 AFFICHAGES ET TOUCHES DE FONCTION...

Erreur/Action

Erreur d’étalonnageEteindre et rallumer l’alimentation (sil’erreur persiste, contacter le serviceaprès-vente).

Erreur mémoire non volatilex = 1, 2: Mémoire Carte mèrex = 3 Option Carte mèreEteindre et rallumer l’alimentation(si l’erreur persiste, vérifier laconfiguration et les paramètres deréglage).

Défaut convertisseur A/DLe convertisseuranalogique/numérique necommunique pas correctement.

Valeur d’entrée au-dessus/dessousde la plage

Erreur d’Auto-réglageLe numéro affiché indique le typed’erreur présente – voir Tableau 2.1page 30.

Défaut compensation soudurefroideLe capteur de compensation soudurefroide est défaillant ou n’a pas étémonté correctement.

Défaut point de consigne externe.La valeur d’entrée du point deconsigne externe est au-dessus/dessous de la plage.N’apparaît que si le point de consigneexterne est affiché ou en utilisation.

Pour supprimer l’affichage:

Appuyez sur la touche

Appuyez sur la touche

Contactez le serviced’assistance client

Restaurez l’entrée valide

Appuyez sur la touche

Vérifiez les connexions,remplacer si nécessaire.

Restaurez l’entrée valide

Vérifiez que le temps dedéplacement de lavanne abien été paramétré – voirSection 3.5. Vérifiez la vanne.

Affichage

CALErr

70

9999

70

t.Err 1

70

StK

450.2500.0

A-dErr

70

ErrNVx

70

CJ.F 1

rSP.F9999

Erreur de recopie de positionde vanneLa valeur d'entrée dépasse la plageau-dessus ou au-dessous.S'affiche uniquement si le type desortie est défini sur 'PFb' - vannemotorisée avec retour.

Page 14: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

10

...1 AFFICHAGES ET TOUCHES DE FONCTION

1.6 Chien de garde processeurLe fonctionnement du processeur de l’instrument est surveillée par un chien de garde indépendant.Lorsque la sortie chien de garde est assignée à un relais ou à une sortie numérique, cette sortierelais/numérique se désactive si l’instrument ne fonctionne pas correctement.

1.7 Rupture de boucleLes deux sorties analogiques sont contrôlées de façon continue pour la détection d’une rupture deboucle. Un signal d’avertissement ou autre action peut être déclenché en assignant les signaux derupture de boucle à des relais ou à des sorties numériques.

1.8 Glossaire des abréviations

noitaivérbA noitpircseD noitaivérbA noitpircseD

VP sussecorpelbairaV 1id 1euqirémuneértnE

tPSL lacolengisnocedtniopudruelaV 2id 2euqirémuneértnE

1PSL lacol1engisnocedtniopudruelaV 3id 3euqirémuneértnE

2PSL lacol2engisnocedtniopudruelaV 4id 4euqirémuneértnE

3PSL lacol3engisnocedtniopudruelaV 1oa 1euqigolanaeitroS

4PSL lacol4engisnocedtniopudruelaV 2oa 2euqigolanaeitroS

tPSCedengisnocedtniopudruelaV

elôrtnoc1od 1euqirémuneitroS

tPSR tnatsidengisnocedtniopudruelaV 2od 2euqirémuneitroS

DIPeitroS DIPemhtirogla’ledeitroS VP.M ertîamédécorpelbairaV

1PO )egaffuahc(1ruelôrtnoceitroS tPS.M ertîamelôrtnocedengisnocedtnioP

2PO )tnemessidiorfer(2ruelôrtnoceitroS PO.M ertîaMDIPeitroS

1P/I 1euqigolanaeértnE tPS.S evalcseengisnocedtnioP

2P/I 2euqigolanaeértnE VP.S evalcseédécorpelbairaV

3P/I 3euqigolanaeértnE VW eturbelbairaV

VD noitabrutrePelbairaV

Page 15: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

11

C50501.SL

200101

Modèle – C505 Version Avancé

Modèle (voir rabat arrière)

Série du logiciel

Version du logiciel

2.1 IntroductionLe niveau Opérateur (Niveau 1) est le mode normal d’exploitation du COMMANDER 500. Cettesection décrit les fonctions opérateur disponibles sur chaque écran, selon le modèle de contrôle etle type de sortie sélectionnée.

Les types de modèles détaillés dans cette section sont :

• Contrôleur à simple boucle• Station auto/manue• Station de secours analogique• Station indicateur/commande manuelle• Simple Boucle avec contrôle à Feedforward• Contrôle cascade• Cascade avec Feedforward• Contrôleur de ratio• Station ratio

Remarque. Seuls les écrans concernant le modèle sélectionné sont affichés – voir Section 4.

En outre, les écrans utilisés pour visualiser l’Analyseur d’efficacité de contrôle et actionner lesvannes motorisées et les types de sortie chaud/froid sont également décrits.

2 NIVEAU OPÉRATEUR

Fig. 2.1 Affichages de mise sous tension

Page 16: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

12

...2 NIVEAU OPÉRATEUR

Fig. 2.2 Régulateur Simple Boucle

2.2 Régulateur Simple Boucle (Modèles 1 et 2)Le régulateur simple boucle est un système de base utilisant un mode PID trois termes ou un modeTout ou Rien avec point de consigne local (Modèle 1) ou point de consigne externe (Modèle 2).

Boucle decontrôle PID

Sortie PIDCSPt

I/P2

PVI/P1

Sortie manuelle

OP1

Entrée dupoint de consigne externe

Entrée variable procédé

•1 Modèle 2 uniquement

•1

LSPt

I/P2 x rAtO + bIAS

RSPt

L LRPoint de consigne local

ContrôleSortie

Page 17: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

13

450.2500.0

rAtO1.000

Point deconsigne

Variableprocédé

70

OP1

70

OP1

•2

•1

bIAS1.000

70

OP1

•3

•1

Point deconsigne

Variableprocédé

Point deconsigne

Variableprocédé

2 NIVEAU OPÉRATEUR...

Variable procédé

Point de consigne de contrôle[‘SPLO’ à ‘SPHI’ – voir Section 4.5]Ajustable en contrôle local uniquement

Sortie de commande[0 à 100% (sorties numériques/relais),–10 à 110% (sorties analogiques)]Ajustable en mode manuel uniquement. Avec ModeTout ou Rien sélectionné, 0% = sortie contrôle OFF,100% = sortie contrôle ON. En mode manuel, desvaleurs intermédiaires peuvent être sélectionnées.Elles font appel à une variation de duréed’impulsions avec un temps de cycle de 60s, parexemple 25% = 15 s en marche, 45 s à l’arrêt.

Ratio du point de consigne externe

[0,001 à 9,999]Valeur du point de consigne externe =(ratio x entrée point de consigne externe) + biais

Ecart point de consigne externe

[En unités engineering]

Retour au haut de la page

•1 Avec la fonction Point de consigne rampe activée (voir Section 3.3, Points de consigne/Taux derampe), l’afficheur à barres donne la valeur du point de consigne réelle (rampe) et l’affichagenumérique donne la valeur du point de consigne objectif.

•2 Uniquement affiché si le modèle 2 est sélectionné et si Affichage Ratio est activé – voir Section4.2, Configuration de base et Section 4.7, Configuration Opérateur.

•3 Affiché uniquement si le modèle 2 est sélectionné et l’affichage de biais est activé – voir Section4.2, Configuration de base et Section 4.7, Configuration opérateur.

...2.2 Régulateur Simple Boucle(Modèles 1 et 2)

Page 18: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

14

...2 NIVEAU OPÉRATEUR

2.3 Station Auto/Manu (Modèles 3 et 4)

Fig. 2.3 Station Auto/Manu

di1

Sortie maîtreao1

•1

•2

•1 Modèle 3 uniquement•2 Modèle 4 uniquement

Sélection numérique

I/P2

Sortie manuelle

Sélection signalbas (Alarme A1)

SélectionAuto/Manu

Sortie analogique

Remarque. Reportez-vous à l’Annexe A2.1 – Fonctionnement en série et en parallèle.

La station auto/manu assure une fonction de secours pour le contrôleur maître. En fonctionnementnormal, la sortie analogique du COMMANDER 500 suit la valeur de sortie du contrôleur maître. Undéfaut dans le système maître peut être identifié soit par détection d’un signal faible sur la sortiemaître (modèle 3), soit via un signal numérique (modèle 4). Sur détection de défaut, leCOMMANDER 500 passe en mode manuel, sa sortie étant soit réglée sur la dernière valeur de sortiemaître valide, soit sur une valeur de sortie configurée – voir Section 4.6, Configuration de contrôle/Sortie configurée 1. Lorsque la sortie maître est restaurée ou que l’entrée numérique revient à sonétat inactif, le COMMANDER 500 revient en mode automatique.

Remarque. La valeur de déclenchement d’alarme A1 doit être réglée quand on utilise lemodèle 3.

Page 19: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

15

55.050.0

Sortiemaître

Variableprocédé

70

55.5 50.0

50

M

ouMaître faibleValeur en sortie

Entrée numériqueActive

ou

•1

•2

•3

ouMaître rétabliSortie

Entrée numériqueInactive

ou

•1

•2

•3

Sortiemaître

Variableprocédé

•1 Dans le modèle 4, le commutateur Auto/Manue est remplacé par le signal d’entrée numérique.

•2 Modèle 3 uniquement – voir Section 4.2, Configuration de base/Modèle d’application.

•3 Modèle 4 uniquement – voir Section 4.2, Configuration de base/Modèle d’application.

Mode Auto

Variable procédéSortie maître (Entrée 2)

Sortie contrôle = Sortie maître[Sortie maître, 0 à 100%]

Mode manue

Sortie de contrôle (sous le contrôle duCOMMANDER 500)[0 à 100%]

2 NIVEAU OPÉRATEUR...

...2.3 Station Auto/Manu (Modèles 3 et 4)

Page 20: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

16

...2 NIVEAU OPÉRATEUR

2.4 Secours analogique (Modèles 5 et 6)

Fig. 2.4 Station de secours analogique

LSPt

I/P1

di1

Point de consigne local

PVVariable procédé

Boucle decontrôle PID

SélectionLocal/

Externe

•1

•1 Modèle 5 uniquement•2 Modèle 6 uniquement

Sortie maître

Sélection numérique

ao1

Sortie manuelle

Sélection signalbas (Alarme 1)

L LR

Sortie analogique

I/P2

•2

Remarque. Voir Annexe A2.1 – Fonctionnement en série et en parallèle.

La station de secours analogique assure un secours pour le contrôleur maître. En fonctionnementnormal (mode de contrôle externe sélectionné), la sortie courant du COMMANDER 500 suit la valeurde sortie du contrôleur maître. Un défaut dans le système maître peut être identifié soit par détectiond’un signal faible sur la sortie maître (modèle 5), soit via un signal numérique (modèle 6). Surdétection d’un défaut, le COMMANDER 500 passe en mode de contrôle local et le procédé estcontrôlé par la sortie PID du COMMANDER 500. L’algorithme PID du COMMANDER 500 suit lavaleur de sortie maître de façon continue, afin d’assurer un transfert sans à-coups du mode externeau mode local. Quand la sortie maître est restaurée ou que l’entrée numérique revient à l’état inactif,le COMMANDER 500 repasse en mode contrôle à distance.

Remarque. La valeur de déclenchement d’alarme A1 doit être définie quand on utilise lemodèle 5.

Page 21: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

17

Mode externe

Variable procédé

Point de consigne[‘SPLO’ à ‘SPHI’ - voir Section 4.5]

Sortie contrôle = Sortie maître[Sortie maître, 0 à 100%]

Mode local

Sortie de contrôle (sous le contrôle duCOMMANDER 500)[0 à 100%]Ajustable en mode manuel uniquement.

2 NIVEAU OPÉRATEUR...

•1 Modèle 5 uniquement – voir Section 4.2, Configuration de base/Modèle d’application.

•2 Modèle 6 uniquement – voir Section 4.2, Configuration de base/Modèle d’application.

55.050.0

70

OP1

R

55.5 50.0

50

OP1

ouMaître rétabliSortie

Entrée numériqueInactive

ou

•1

•2

ouMaître faibleValeur en sortie

Entrée numériqueActive

ou

•1

•2

Point deconsigne

Variableprocédé

Point deconsigne

Variableprocédé

...2.4 Secours analogique (Modèles 5 et 6)

Page 22: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

18

...2 NIVEAU OPÉRATEUR

2.5 Station indicateur/commande manuelle (Modèles 7 et 8)Une ou deux variables procédé peuvent être affichées sur les afficheurs numériques et à barres. Sila sortie de contrôle est assignée à une sortie analogique, l’affichage inférieur indique sa valeur, quipeut être ajustée par l’utilisateur.

•1 Uniquement affichée si le modèle 8 est choisi – voir Section 4.2, Configuration de base/Modèled’application.

•2 Affiché uniquement si le type de sortie de contrôle est ‘analogique’ (la sortie est assignée à laSortie analogique 1).

Variable procédé PV1

Variable procédé PV2

Valeur de sortie[–10 à 110%]

55.050.0

VariableprocédéPV2

50

OP1

•1

•1

•2

VariableprocédéPV1

Page 23: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

19

2 NIVEAU OPÉRATEUR...

2.6 Régulateur Simple Boucle avec feedforward (Modèles 9 et 10)Ces modèles offrent un mode de contrôle PID à trois termes avec feedforward. La variablefeedforward est pondérée par les valeurs du gain feedforward (FFGn, FeedForward Gain) et du biaisfeedforward (FFbS) et ajoutée à la valeur de sortie du bloc PID.

•1 Avec la fonction Point de consigne rampe activée (voir Section 3.3, Points de consigne/Taux derampe), l’afficheur à barres donne la valeur réelle du point de consigne (rampe) et l’affichagenumérique donne la valeur du point de consigne cible.

Variable procédé

Point de consigne de contrôle‘SPLO’ à ‘SPHI’ – voir Section 4.5]Ajustable en contrôle local uniquement.

Sortie de commande[0 à 100%]Ajustable en contrôle manuel uniquement.

Feedforward

Remarque: Pour annuler l'action feedforward(pendant les réglages), paramétrer le GainFeedforward sur OFF– Voir la section 3.2, Niveau 2/ Réglage

[0 à 100%]Signal de variable Feedforward.

Suite...

CSPt

I/P3

I/P1

I/P2

OP1

Point de consigne local

Entrée dupoint de consigne externe

Entrée PV

Variable Feedforward

MPVPID Bouclede contrôle

•1

•1 Modèle 10 uniquement

Sortie manuelleLSPt

L LR

rSPt x rAtO + bIAS

DV x FFGn + FFbS

∑PID O/P +

(DV x FFGn + FFbS)

FFGN = 0

Fig. 2.5 Contrôleur à simple boucle avec Feedforward

450.2500.0

70

OP1

•1Variableprocédé

Point deconsigne

Variableprocédé

Point deconsigne

50

•1

FF

450.2500.0

Page 24: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

20

•1rAt01.000

70

OP1

Variableprocédé

Point deconsigne

Variableprocédé

Point deconsigne

•1

•1bIAS0.0

70

OP1

...2 NIVEAU OPÉRATEUR

•1 Affiché uniquement si le modèle 10 est sélectionné – voir Section 4.2, Configuration de base/Modèle d’application et Section 4.7, Configuration Opérateur/Affichage Ratio Opérateur etAffichage Biais Opérateur.

Ratio du point de consigne externe

[0,001 à 9,999]Valeur du point de consigne externe =(ratio x entrée point de consigne externe) + biais

Biais point de consigne externe

[En unités engineering]

Retour à l’affichage de la Variable de procédé

...2.6 Boucle simple avec Feedforward (Modèles 9 et 10)

Page 25: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

21

2 NIVEAU OPÉRATEUR...

2.7 Contrôle en cascade (Modèles 11 et 12)Pour le contrôle en cascade, deux contrôleurs PID liés en interne sont utilisés, le premier contrôleurPID (maître) fournissant le point de consigne pour le second contrôleur (esclave). La sortie maîtreest pondérée à l’aide des valeurs du ratio de cascade (C.rt0) et de biais (C.bIA) pour créer la valeurdu point de consigne esclave.

Fig. 2.6 Contrôleur à cascade

Variable procédé maître (MPV)

Point de consigne de contrôle maître (MSPt)[‘SPLO’ à ‘SPHI’ – voir Section 4.5]Ajustable en contrôle local uniquement.

Sortie de contrôle esclave[0 à 100%] (–10 à 110% pour les sorties analogiques)Ajustable en mode manuel uniquement.

Remarque. Avec le modèle 12, la touche L LR

peut être utilisée pour commuter entre les valeursdes points de consigne local/externe.

Variable procédé esclave (SPV)

Point de consigne esclave (SSPt)‘SPLO’ à ‘SPHI’ – voir Section 4.5]Ajustable en modes manuel ou point de consigneesclave local uniquement.

Remarque. La touche L LR peut être utiliséedans cet écran pour commuter entre les points deconsigne cascade et local.

Suite...

•1 Avec la fonction Point de consigne rampe activée (voir Section 3.3, Points de consigne/Tauxde rampe), l’afficheur à barres donne la valeur du point de consigne réelle (rampe) etl’affichage numérique donne la valeur du point de consigne cible.

RSPt

MPV

I/P3

I/P1

I/P2

OP1

Point deconsignelocal

Entrée du point deconsigne externe

Entrée PV maître

Entrée PV esclave

Point deconsigneesclave

Boucle decontrôle PID

esclave

SPV

Boucle decontrôle

PID maître•1

•1 Modèle 12 uniquement

LSPt

SSPt

L LRSortie manuelle

RSPt xrAtO + bIAS

M.OP xCrtO + CbIA

L LRS.SPt

M.OP

450.2500.0

70

OP1

450.2500.0

SLV

70

OP1

MST

•1

•1

Point deconsigneesclave(SSPt)

Variableprocédémaître(MPV)

Point deconsignemaître(MSPt)

Variableprocédéesclave(SPV)

Page 26: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

22

…2.7 Contrôle en cascade (Modèles 11 et 12)

...2 NIVEAU OPÉRATEUR

Ratio du point de consigne externe

[0,001 à 9,999]Valeur du point de consigne externe maître =(ratio x entrée point de consigne externe) + biais

Ecart point de consigne externe

[en unités engineering]

Ratio de point de consigne esclave cascade

[0,001 à 9,999]Valeur (SSPt) du point de consigne esclave =(ratio x sortie maître) + biais [en unités engineering]

Suite...

•1 Affiché uniquement si le modèle 12 est sélectionné et si l’affichage ratio/biais est activé – voirSection 4.2, Configuration de base et Section 4.7, Configuration Opérateur.

•2 Uniquement affiché si l’affichage ratio/biais est activé – voir Section 4.7, ConfigurationOpérateur.

C.rtO1.000

70

OP1

SLV

bIAS0.0

rAtO1.000

70

OP1

70

OP1

MST

MST

•1

•1

•2Point deconsigneesclave(SSPt)

Variableprocédémaître(MPV)

Point deconsignemaître(MSPt)

Variableprocédéesclave(SPV)

Variableprocédémaître(MPV)

Point deconsignemaître(MSPt)

Page 27: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

23

2 NIVEAU OPÉRATEUR

...2.7 Contrôle en cascade (Modèles 11 et 12)

Biais du point de consigne esclave en cascade

[En unités engineering]

Retour à l’affichage Variable de procédé maître(MPV)

•1 Uniquement affiché si l’affichage ratio/biais est activé – voir Section 4.7, ConfigurationOpérateur.

C.bIA0.0

70

OP1

SLV

•1Point deconsigneesclave(SSPt)

Variableprocédéesclave(SPV)

Page 28: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

24

450.2500.0

70

OP1

19972000

SLV

70

OP1

MST

•1

•1

Point deconsigneesclave(SSPt)

Variableprocédéesclave(SPV)

Variableprocédémaître(MPV)

Point deconsignemaître(MSPt)

...2 NIVEAU OPÉRATEUR

2.8 Cascade avec Feedforward (Modèle 13)Pour le contrôle en cascade, deux contrôleurs PID liés en interne sont utilisés, le premier contrôleurPID (maître) fournissant le point de consigne du second contrôleur (esclave). Le signal Feedforwardest ajouté à la sortie maître (point de consigne esclave). Le signal feedforward est pondéré par lesvaleurs de gain d’Feedforward (FFGn) et de biais Feedforward (FFbs).

Variable procédé maître (MPV)

Point de consigne de contrôle maître (MSPt)[‘SPLO’ à ‘SPHI’ – voir Section 4.5]Ajustable en contrôle local uniquement.

Sortie de contrôle esclave[0 à 100%] (–10 à 110% pour les sortiesanalogiques)Ajustable en mode manuel uniquement.

Variable procédé esclave (SPV)

Point de consigne esclave (SSPt)[‘SPLO’ à ‘SPHI’ – voir Section 4.5]Ajustable en mode manuel uniquement.

Remarque. La touche L LR peut être utiliséedans cet écran pour commuter entre les points deconsigne cascade et local.

Suite...

•1 Avec la fonction Point de consigne rampe activée (voir Section 3.3, Points de consigne/Taux derampe), l’afficheur à barres donne la valeur du point de consigne réelle (rampe) et l’affichagenumérique donne la valeur du point de consigne objectif.

MSPt

I/P1

I/P2

OP1

Point de consigne local

Entrée PV maître

Entrée PV esclave

Point de consigneesclave local

Boucle decontrôle PID

esclaveMPV

LSPt

SSPt

I/P3Variable Feedforward

M.OP xCrtO + CbiA

Boucle decontrôle

PID maître∑

DV x FFGn + FFbS

Sortiemanuelle

SSPt

L LR

FFGn

= 0

SPV

Fig. 2.7 Contrôleur à cascade avec Feedforward

Page 29: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

25

450.2500.0

50

C.bIA0.0

C.rtO1.000

70

OP1

70

OP1

SLV

SLV

MST

FF

•1

•1

Point deconsigneesclave(SSPt)

Variableprocédéesclave(SPV)

Variableprocédémaître(MPV)

Point deconsignemaître(MSPt)

Point deconsigneesclave(SSPt)

Variableprocédéesclave(SPV)

2 NIVEAU OPÉRATEUR...

...2.8 Cascade avec Feedforward (Modèle 13)

•1 Affiché uniquement si activé au Niveau B, Configuration Opérateur – voir Section 4.7.

Variable Feedforward

Remarque: Pour annuler l'action feedforward( pendant les réglages ), configurer le GainFeedforward sur OFF– voir la section 3.2, Niveau 2/ Réglage

[0 à 100%]Entrée variable Feedforward.

Ratio de point de consigne esclave cascade

[0,001 à 9,999]Valeur point de consigne esclave (CSP2) =(ratio x sortie maître) + biais [en unités engineering]

Biais point de consigne esclave de cascade

[En unités engineering]

Retour à l’affichage Variable procédé maître(MPV).

Page 30: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

26

2.9 Contrôleur de ratio (Modèles 14 et 15)Le contrôle de ratio permet de maintenir une variable procédé contrôlée automatiquement dans uneproportion définie par rapport à une autre variable, appelée variable brute. La variable brutepondérée par les valeurs de ratio (rAtO) et de biais (bIAS) forme le point de consigne de contrôlepour la variable procédé.

...2 NIVEAU OPÉRATEUR

•1 Affiché uniquement si activé au Niveau B, Configuration Opérateur – voir Section 4.7.

Ratio réel

=

Ratio désiréAjustable en contrôle local uniquement.Point de consigne de contrôle = (WV x Ratio) + Biais

Sortie de commande[0 à 100%] (–10 à 110% pour les sortiesanalogiques)Ajustable en mode manuel uniquement.

Biais

[en unités engineering]

Retour à l’affichage Ratio courant.

WV x rAtO + bIAS

Boucle decontrôle PID

SortiePID

CSPt

I/P3

PVI/P1

Sortie manuelle

OP1

Ratio externe

Entrée variable procédé

I/P2

Variable brute

rAtO

WV

•1

•1 Modèle 15 uniquement

L LR

Ratio local

ContrôleSortie

Variable procédé (PV) – BiaisVariable brute (WV)

bIAS0.0

55.050.0

ProcessVariable(PV)

70

OP1

70

OP1

•1

Point deconsignede contrôle

ProcessVariable(PV)

Point deconsignede contrôle

Fig. 2.8 Contrôleur de ratio

Page 31: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

27

2 NIVEAU OPÉRATEUR...

2.10 Station ratio (Modèles 16 et 17)La station ratio génère un point de consigne pour un régulateur esclave extérieur. La variable brute(WV) est pondérée par les valeurs de ratio (rAt0) et de biais (bIAS) puis retransmise sous forme devaleur de sortie analogique.

•1 Affiché uniquement si activé au Niveau B, Configuration Opérateur – voir Section 4.7.

Ratio réel

=

Ratio désiréAjustable en contrôle local uniquement.

Sortie Point de consigne Ratio= (WV x Ratio) + Biais

[–10 à 100%]Ajustable en contrôle manuel uniquement.

Biais

[En unités engineering]

Retour à l’affichage Ratio courant.

bIAS 0.0

55.050.0

Variablebrute (WV)

Variablede procédé(PV)

70

OP1

70

OP1

•1Variablebrute (WV)

Variablede procédé(PV)

WV x rAtO + bIAS

I/P3

Sortie manuelle

OP1

I/P2

WV

rAtO

L LRRatio local

•1 Modèle 17 uniquement

Ratio externe

Variable brute

•1

AnalogiqueSortie

Fig. 2.9 Station Ratio

Variable procédé (PV) – BiaisVariable brute (WV)

Page 32: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

28

...2 NIVEAU OPÉRATEUR

2.11 Types de sortie Chaud/Froid2.11.1 Inverse (chaud)/Direct (froid) ou Direct (chaud)/Inverse (froid)La sortie active, soit OP1 (chaud) soit OP2 (froid) est affichée et peut être ajustée en mode manuel.Les LED OP1 et OP2 indiquent quelle sortie change.

Sortie positive (sortie chaud active)

Sortie chaud[0 à 100%] (0 à 110% en mode manuel avec lessorties analogiques)Ajustable en mode manuel uniquement.

Sortie négative (sortie froid active)

Sortie froid[–100 à 0% (-110 à 0% en mode manuel avecsorties analogiques)]Ajustable en mode manuel uniquement.

OP2 (froid) OP1 (chaud)

Y2.St Y1.St PID O/P

0%

–100%

100%

+100%

450.2500.0

50

OP1

–50

OP2

Fig. 2.10 Réponse type – Action de contrôle Inverse/Direct ou Direct/Inverse

Page 33: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

29

450.2500.0

75

StP

Ouverture de vanneArrêt de vanneFermeture de vanne

Ouverture de vanneArrêt de vanneFermeture de vanne

2 NIVEAU OPÉRATEUR...

2.11.2 Inverse (chaud)/Inverse (froid) ou Direct (chaud)/Direct (froid)Il n’est pas possible de visualiser ni d’ajuster directement les sorties chaud/froid. La sortie PID (0 à100%), utilisée pour calculer les sorties chaud (OP1) et froid (OP2), est affichée et peut être ajustéeen mode manuel. Les LED OP1 et OP2 indiquent quelle sortie change.

2.12 Types de sortie Vanne motorisée2.12.1 Vanne motorisée avec recopie de position

Affichage de position de la vanne

[0 à 100% de la course]

Remarque. En mode manuel, les touches et peuvent être utilisées pour piloterdirectement l’ouverture de la vanne et des relais defermeture de la vanne.

2.12.2 Vanne motorisée sans recopie de position

Affichage de l’état de la vanne

OPN Ouverture de vanneStP Arrêt de vanneCLS Fermeture de vanne

Remarque. En mode manuel, les touches et peuvent être utilisées pour piloterdirectement l’ouverture ou la fermeture de la vanne.

OP2(froid)

OP1(chaud)

Y2.St Y1.St Sortie PID

LED OP2 allumée LED OP1 allumée

100%

0%0%

100%

Fig. 2.11 Réponse type – Action de contrôle Inverse/Inverse ou Direct/Direct

Page 34: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

30

2.13 Auto-réglant

Remarque. L’auto-réglant n’est pas disponible pour les modèles Station Auto/Manu,Indicateur ou Station Ratio, ou si les types de contrôle vanne sans recopie de position ou chaud/froid sont sélectionnés.

Information.• L’auto-réglant optimise le contrôle de procédé en générant la sortie COMMANDER 500 et en

suivant la réponse du procédé.• A la fin d’un auto-réglant, les paramètres de contrôle sont automatiquement mis à jour.• Avant de démarrer l’auto-réglant, la variable procédé doit être stable.• Le COMMANDER 500 surveille le niveau de bruit de la variable procédé pendant 30 secondes et

si ce niveau est supérieur à 2% de la plage des unités techniques, l’auto-réglant est interrompu.• Le COMMANDER 500 sélectionne le réglage soit ‘démarrage’ soit ‘au point de consigne’

automatiquement, selon l’écart de la variable procédé par rapport au point de consigne.

2.13.1 Démarrage Auto-réglantSi la variable procédé est à plus de ±10% du point de consigne, l’auto-réglant ‘au démarrage’ esteffectué.

• Auto-Réglant ‘au démarrage’ – augmente la sortie par étapes pour commander le procédé versle point de consigne. La réponse du procédé à ce changement d’étape est contrôlée et lesparamètres PID sont calculés.

• L’étape de sortie appliquée = % écart par rapport au point de consigne x 1,5.• S’il n’y a pas d’erreur, le COMMANDER 500 entre en mode automatique et commence à

contrôler le procédé en utilisant les nouveaux paramètres PID.• En cas d’erreur pendant l’auto-réglant, le COMMANDER 500 revient au mode manuel, avec la

sortie de contrôle réglée sur la valeur de sortie par défaut. Un message d’erreur est affiché auniveau opérateur – voir Tableau 2.1.

...2 NIVEAU OPÉRATEUR

+2%– 2%

tA – Procédé stable avant l’auto-réglant

SPT

PV

B – Réponse procédé pendant l’auto-réglantt

PV1/4 de vague

amortissement

Contrôle jusqu’au point de consigne

Auto-réglant terminé

SPT

plage > 10%

Fig 2.12a Cycles types d’auto-réglant au démarrage

Tableau 2.1 Codes d’erreur d’auto-réglant

ruerrE noitpircseD ruerrE noitpircseD

1 tnalgér-otua’ltnadnepcehcéneVP 7eéluclacétéaetnatlusérDuoI,PruelavenU

setimilsroh

2pmetednifneévirratsetnalgér-otua’L

tnalgér-otua’ledepatéenutnadnep8

ua‘tnalgér-otua(eéssapédVPetimiL)’egarraméd

3 tnalgér-otuanuruopétiurbportédécorP 9 noitarugifnocedomneécalpruelôrtnoC

4 tnalgér-otuanuruopediparportédécorP 01 ruetasilitu’lrapupmorretnitnalgér-otuA

5.xam(tnalgér-otuanuruoptnelportédécorP

.)selcyc-imedselertneserueh2111

siavuamelsnadeulovéédécorpelbairavaL.nolehcé’dtseteltnadnepsnes

6edtniopudeéivédtseédécorpelbairavaL

edtsetnutnadnep,%52edsulpedengisnocesnopér

Page 35: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

31

2 NIVEAU OPÉRATEUR...

Remarque. Le temps nécessaire pour effectuer l’auto-réglant dépend du temps de réponsedu système.

Remarque pour les cas spéciaux.Contrôle en cascade – La boucle esclave doit être réglée avant la boucle maître. L’esclave doitêtre placé en mode point de consigne local (mode cascade désactivé) et le point de consigneesclave doit être ajusté à la valeur requise avant l’auto-réglant.

Contrôle avec Feedforward – pendant un auto-réglant avec un contrôleur avec Feedforward, lesignal Feedforward n’est pas appliqué. Les valeurs de gain et de biais du Feedforward ne sontpas changées par l’auto-réglant et doivent être ajustées séparément.

Durée d’impulsions variable – le temps de cycle doit être réglé avant de lancer un auto-réglant.Le temps de cycle n’est pas changé par l’auto-réglant.

2.13.2 Auto-réglant ‘au point de consigne’Si la variable procédé est à moins de 10% du point de consigne, l’auto-réglant ‘au point de consigne’est effectué.

• Un auto-réglant ‘au point de consigne’ – commande la sortie du régulateur pour produire uneoscillation contrôlée du procédé.

• Un changement de ±10% de la valeur de sortie de départ est appliqué initialement. Cechangement est ajusté pour donner une amplitude d’oscillation 3 fois supérieure du niveau debruit.

• Une fois l’amplitude et la période d’oscillation cohérentes (au minimum 2 cycles, au maximum 4cycles), les paramètres PID sont calculés.

• S’il n’y a pas d’erreur, le contrôleur passe en mode auto et commence à contrôler le procédé enutilisant les nouveaux paramètres PID.

• Si une erreur se produit pendant l’auto-réglant, le contrôleur revient en mode manuel, la sortie decontrôle étant réglée sur la valeur de sortie par défaut. Un message d’erreur est affiché au niveauopérateur – voir Tableau 2.1.

t

SPT

PV

Auto-réglantterminé

Contrôlejusqu’au pointde consigne

B – Réponse procédé pendant l’auto-réglant

+2%– 2%

t

PV

A – Procédé stable avant l’auto-réglant

SPT

< plage ±10

12 heures max.

Fig 2.12b Cycles d’auto-réglant typiques ‘au point de consigne’

Page 36: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

32

1.xx

1COdE

1.xx

OFFAtNE

1..xx

xxxxxxxx

xxxxxxxx

2.13.3 Auto-réglant

Accès à la fonction Auto-réglantDepuis n’importe quel écran d’exploitation, appuyez et

maintenez la touche jusqu’à ce que l’écran ‘COdE’apparaisse.

Donnez le mot de passe d’auto-réglant correct.

Activation Auto-réglantSélectionnez le type d’auto-réglant requis.

Modèles simple Modèles cascadeboucleOFF – Arrêt SLV.A – Esclave type AA – Type A SLV.b – Esclave type Bb – Type B MSt.A – Maître type A

MSt.b – Maître type B

L’auto-réglant est démarré automatiquement quand la

touche est enfoncée.

L’auto-réglant peut être arrêté à tout moment enappuyant sur la touche .

Remarque. Boucles de contrôle esclaveuniquement – mettez l’esclave en mode point deconsigne local et ajustez le point de consigne sur lavaleur requise avant l’auto-réglant.

Remarque. Contrôle P + I uniquement – mettezle terme de dérivée sur ‘OFF’ dans le niveau Réglage –voir Section 3.2.

Retour au niveau Opérateur.

...2 NIVEAU OPÉRATEUR

Point de consigne

PV x1

x2

x2x1

14

=

Type A – Amortissement 1/4 vague Type B – Dépassement minimum

PV

Point de consigne

Fig. 2.13 Types d’auto-réglant

Page 37: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

33

2 NIVEAU OPÉRATEUR...

2.14 Analyseur d’efficacité du contrôle

Remarque. Avec le contrôle en cascade, le système Analyseur d’efficacité du contrôle n’estapplicable qu’au contrôleur maître.

Le système d’ Analyse d’efficacité du contrôle peut être utilisé soit pour comparer les performancesrelatives avec différents paramètres de l’auto-réglant, soit pour l’ajustement fin des paramètres PID,pour obtenir un contrôle optimal.

Quand le point de consigne est modifié, quand le mode auto est sélectionné ou après une panned’alimentation, un défaut en entrée ou une forte perturbation de la charge, le dispositif d’Analyse decontrôle effectue une série de mesures pour indiquer l’efficacité des paramètres de contrôlecourants.

Les consignes générales à utiliser sont indiquées dans le Tableau 2.2.

Action

• Diminuer la bande proportionnelle• Diminuer le temps d’intégration• Augmenter le temps de dérivation

• Augmenter la bandeproportionnelle

• Augmenter le temps dedérivation

• Augmenter la bandeproportionnelle

• Augmenter le temps d’intégration

• Augmenter la bandeproportionnelle

• Diminuer le temps d’intégration

En cas de fort dépassement etd’oscillation, alors :• Augmenter la bande

proportionnelle• Augmenter le temps d’intégration• Augmenter le temps de dérivation

En cas d’approche lente ou tropamortie, alors :• Diminuer la bande proportionnelle• Diminuer le temps d’intégration

Réglageidéal

Lente

Faible

Faible

Court

Faible

Paramètre

Tauxd’approche

Dépassement

Taux dedécroissance

Temps destabilisation

Erreurintégrale

Réglageréel

Troprapide

Tropélevé

Tropélevé

(oscillant)

TropLong

Tropélevé

Effet sur la réponse

Tableau 2.2 Paramètres de l’ Analyseur d’efficacité du contrôle

Page 38: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

34

...2.14 Analyseur d’efficacité du contrôle

2.14.1 Réglage manuelAnalyseur d’efficacité du contrôle peut être utilisé pour régler manuellement les paramètres PID. Laméthode ci-après indique comment ajuster le régulateur pour un amortissement 1/4 de vague :

a) Mettre les temps d’action d’intégration et de dérivation sur OFF.

b) Régler la bande proportionnelle (PB) sur une valeur faible.

c) Appliquer un petit changement du point de consigne.

d) Utiliser l’ Analyseur d’efficacité du contrôle pour noter le taux de décroissance.

e) Si le taux de décroissance > 0,25, augmenter la bande proportionnelle jusqu’à ce que le taux dedécroissance = 0,25

Si le taux de décroissance < 0,25, diminuer la bande proportionnelle jusqu’à ce que le taux dedécroissance = 0,25

f) Laisser la bande proportionnelle sur le réglage qui donne un taux de décroissance de 0,25 et, àl’aide de l’ Analyseur d’efficacité du contrôle, noter l’intervalle entre crêtes.

g) Calculer et régler les paramètres suivants :Temps d’action d’intégration = Intervalle/1,5Temps d’action de dérivation = Intervalle/6

Remarque. La fonction Réglage manuelle ne doit pas être utilisée en moed vanne motoriséesans recopie de position, dans la mesure où un Temps d’action intégral est requis pour cesapplications.

...2 NIVEAU OPÉRATEUR

Point deconsigne

x1 x2

y1y2

95%

5%

tpériodePV

Début ducalcul

t

+2%

–2%

tstabilisation

tapproche

Fig. 2.14 Paramètres de l’ Analyseur d’efficacité du contrôle

Page 39: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

35

2 NIVEAU OPÉRATEUR...

2.14.2 Utilisation de l’ Analyseur d’efficacité du contrôle

Appuyez et maintenez enfoncées les touches inférieure et pendant 2 secondes.

Remarque.Si les touches du panneau avant ne sont pas actionnées pendant 60secondes pendant l’affichage d’un écran Analyseur d’efficacité ducontrôle, l’instrument revient au premier écran d’utilisation.

Taux d’approche du point de consigneLe taux de changement de la variable procédé entre 5 et 95% duchangement échelon (Y2), mesuré en unités engineering par minute.

Taux d’approche =

DépassementErreur maximale, exprimée en pourcentage du point de consigne.

Dépassement =

Taux de décroissanceRatio des amplitudes des premiers et seconds dépassements.

Ratio = X2

X1

PériodeTemps (en secondes) entre les deux premières crêtes (tpériode).

Temps de stabilisationTemps nécessaire (en minutes) pour que la variable procédé sestabilise à ±2% de la valeur du point de consigne (tstabilisation).

Erreur intégraleL’intégrale de la valeur d’erreur jusqu’à ce que la variable procédé sestabilise à ±2% de la valeur du point de consigne en ‘heures unitésengineering’.

Erreur intégrale =

Retour au premier écran d’utilisation.

+

10.1rAtE

10OVEr

450.2500.0

70

0.25rAtO

35Prd

0.3SEtL

2.1 IAE

450.2500.0

Y1

tapproche

X1

Point deconsigne

x100

|PV – SP|dt0

tsettle

Page 40: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

36

8 MODE REGLAGE

3.1 IntroductionPour accéder au mode Réglage (Niveaux 2 à 5), il faut entrer le mot de passe approprié dans l’écran de code desécurité.

Fig. 3.1 Mode Réglage – Vue d’ensemble

450.2500.0

70

450.2500.0

70

50COdE

OFFAtNE LEV1

OPEr

LEV2LEV5

tUNEVLVE

LEV1OPEr

Mot de passe valide Réglageou Configurationmot de passe

LEV2 RéglageTemps de cycle, sortie 1 & 2Valeurs d’hystérésis Marche/ArrêtBandes proportionnelles 1 à 4Temps d’action d’intégration 1 à 4Temps d’action de dérivation 1 & 2Valeur de réinitialisation manuelleGain et biais sur FeedforwardZone morte de contrôleDémarrage sortie Chaud Froid 1 & 2

LEV3 Points de consigneValeurs point de consigne local 1 à 4Valeur de point de consigne esclaveRatio/biais de point de consigne– externeRatio/biais de point de consigne– en cascadeTaux de rampe

LEV4 Points de déclenchement d’alarmePoints de déclenchement alarmes 1 à 8

LEV5 Réglage de la vanne motoriséeAvec recopie :

Ratio/biais sur la recopieZone morteTemps de déplacement régulateur

Sans recopie :Zone morteTemps de déplacement régulateur

Appuyer suret maintenir

Mot de passeinvalide

450.2500.0

2.00

450.2500.0

2.00

tUNELEV.2

1.0CYC.12.01

Numéro d’écran2.xx – Niveau 23.xx – Niveau 3 etc.

Paramètre

Réglage desparamètres

450.2500.0

2.00

2.00

Valeur pardéfaut

Fig. 3.2 – Vue d’ensemble de l’affichage défilant

Page 41: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

37

8

tUNELEV.22.00

0HYS12.03

1.0CYC.22.02

1.0CYC.12.01 •1

•1•2

0HYS22.04

100%Sortie 1

Y1.StY2.St

Sortie 2

Sortie PID

Hys 2

•3

•4

Point de consigne

Action inverseSortie derégulation

PV

OFF

ON

Valeurd’hystérésis

Point de consigne

Activation directeSortie derégulation

PV

OFF

ON

Valeurd’hystérésis

2.00...2.04

3 MODE REGLAGE...

3.2 Niveau 2 – Réglant

Remarque. Le niveau 2 n’est pas applicable si un modèle de Station Auto/Manu, Indicateur ou Ratio estsélectionné.

•1 Affiché uniquement si le type de sortie Relais ou Numérique est sélectionné – voir Section 4.2, Configurationde base/Type de sortie.

•2 Uniquement affiché si le type de sortie Chaud/Froid est sélectionné.

•3 Uniquement si le contrôle Marche/Arrêt est sélectionné – voir paramètres 2.01 et 2.02 au-dessus.

•4 Uniquement affiché si le type de sortie Chaud/Froid est sélectionné et que le paramètre ‘CYC.2’ est mis sur‘OnOF’.

Niveau 2 – Réglage

Remarque. Pour sélectionner cet écran depuis n’importe où danscette page, appuyer et tenir enfoncée la touche pendant quelquessecondes.

Sortie temps de cycle 1

[1,0 à 300,0 secondes pour la proportionnalité en temps ou ‘OnOF’ pour lecontrôle marche/arrêt]

Remarque. Le contrôle Marche/Arrêt n’est pas disponible sur lasortie 1 avec contrôle chaud/froid ou avec modèles à cascade.

Sortie temps de cycle 2 (refroidissement)

[1,0 à 300,0 secondes pour la proportionnalité en temps ou ‘OnOF’ pour lecontrôle marche/arrêt]

Remarque. Le contrôle Marche/Arrêt n’est pas disponible sur lasortie 2 avec modèles à cascades.

Sortie 1 Marche/Arrêt Valeur d’hystérésis

[En unités engineering]

Sortie 2 Marche/Arrêt Valeur d’hystérésis

[0% à (Y1.St – Y2.St)%] – voir paramètres 2.22 et 2.23 ci-dessous

Suite page suivante

Page 42: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

38

8

OFFIAt.42..12

OFFIAt..22.10

OFFIAt.12.09

•2

•3

•1

100.0Pb-22.06

100.0Pb-12.05

Pb-42.08

100.0

•3

OFFdrV12.13

•1

•2

2.05...2.13

...3 MODE REGLAGE

...3.2 Niveau 2 – Réglant

Bande proportionnelle 1

Entrer la valeur pour la bande proportionnelle 1.[0,1% à 999,9%]

‘Pb-1’ est la bande proportionnelle par défaut et est la bandeproportionnelle pour le contrôleur maître si un modèle à cascade estsélectionné – voir Section 4.2, Configuration de contrôle/Modèled’application.

Bandes proportionnelles 2, 3 et 4Entrez la valeur pour les bandes proportionnelles 2, 3 ou 4.[0,1% à 999,9%]

‘Pb-2’ est la bande proportionnelle pour le contrôleur esclave si un modèleà cascade est sélectionné – voir Section 4.2, Configuration de contrôle/Modèle d’application.

Temps d’intégration 1

[1 à 7200 secondes ou ‘OFF’]

‘IAt.1’ est le temps d’intégration par défaut et c’est le temps d’intégrationpour le contrôleur maître si un modèle à cascade est sélectionné – voirSection 4.2, Configuration de contrôle/Modèle d’application.

Temps d’intégration 2, 3 et 4

[1 à 7200 secondes ou ‘OFF’]

‘IAt.2’ est le temps d’intégration pour le contrôleur esclave si un modèle àcascade est sélectionné – voir Section 4.2, Configuration de contrôle/Modèle d’application.

Temps de dérivation 1

[0,1 à 999,9 secondes ou ‘OFF’]

‘drV.1’ est le temps de dérivation pour le contrôleur maître si un modèle àcascade a été sélectionné – voir Section 4.2, Configuration de contrôle/Modèle d’application.

Suite page suivante.

•1 Les sorties Chaud/Froid utilisent une bande proportionnelle commune. Par défaut, la valeur est ‘Pb-1’.

•2 Uniquement affiché si un modèle à cascade ou une source de paramètre d’réglant est sélectionnée – voirSection 4.2, Configuration de base/Modèle d’application et Section 4.6, Configuration de contrôle/SourceParamètre de réglage.

•3 Uniquement affiché si une source de paramètre d’réglant est sélectionnée – voir section 4.6, Configuration decontrôle/Source paramètre de réglage.

Page 43: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

39

8

50.0rSt.1

2.15

1.0FFGn

2.18

OFFdrV22.14 •1

•4

1.0 Ab.1

2.17

2.16

1.0 Ab.2 •1

50.0rSt.2 •1

2.19

•2

•2

•3

•3

3 MODE REGLAGE...

Temps d’action de dérivation 2

[0,1 à 999,9 secondes ou ‘OFF’]

Le temps de dérivation pour le contrôleur esclave si un modèle à cascadeest sélectionné – voir Section 4.2, Configuration de contrôle/Modèled’application.

Bande d’approche 1[bandes proportionnelles 0,1 à 3,0]

Ce paramètre est limitant quand le temps de dérivation 1 est appliqué.Quand la variable procédé est hors de la zone d’approche, la dérivationn’est pas appliquée.

Bande d’approche 2[bandes proportionnelles 0,1 à 3,0]

Ce paramètre est limitant quand le temps de dérivation 2 est appliqué à laboucle de contrôle esclave quand un modèle à cascade est sélectionné.

Valeur de réinitialisation manuelle 1La valeur appliquée pour amener la sortie de contrôle maître au pointd’erreur zéro sous conditions normales de charge (action intégraledésactivée) ou le décalage appliqué à la sortie de contrôle (actionintégrale activée).[0,0% à 100%]

Remarque. La réinitialisation manuelle est appliquée que l’actionintégrale soit sur ON ou sur OFF.

Valeur de réinitialisation manuelle 2Comme pour Valeur de réinitialisation manuelle 1, mais appliquée à lasortie esclave.

[0,0% à 100%]

Remarque. La réinitialisation manuelle est appliquée que l’actionintégrale soit sur ON ou sur OFF

Gain FeedforwardLa valeur Feedforward appliquée à la sortie de contrôle est :(variable feedforwardx gain Feedforward) + biais[0,1 à 999,9]

Remarque. La valeur Feedforward est normalement ajoutée à lasortie PID. A l’aide du configurateur PC, la valeur peut aussi êtremultipliée par la sortie PID.

Suite page suivante.

...3.2 Niveau 2 – Réglant

•1 Uniquement affiché si un modèle à cascade est sélectionné – voir Section 4.2, Configuration de base/Modèle d’application.

•2 Non affiché si la durée de dérivation est mise sur OFF.

•3 Si le contrôle manuel est sélectionné et qu’aucune durée d’intégration n’est définie, la valeur de réinitialisation manuelle est

calculée automatiquement pour procurer un passage sans heurt en autocontrôle.

•4 Uniquement affiché si un modèle à Feedforward est sélectionné – voir Section 4.2, Configuration de base/Modèle d’application.

2.14...2.19

Page 44: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

40

8

50.0Y2.St2...23

50.0Y1.St2...22

OFFCbnd2..21

Zone morte

Point deconsigne

LEV2tUNE

0.0FFbS2.20 •1

Variable procédé

Sortie de commande

•2

•2

Biais Feedforward

[–100,0% à 100,0%]

Zone morte de contrôleQuand la variable procédé se trouve dans la zone morte, leschangements de la sortie contrôle dûs à l’action proportionnelle etintégrale sont supprimés. Quand un modèle à cascade est sélectionné, lazone morte de contrôle est appliquée uniquement à la sortie maître.

[En unités engineering ou ‘OFF’]

Démarrage Sortie 1 chaud/froidCe paramètre définit la valeur de sortie PID au-dessus de laquelle laSortie 1 (chauffage) devient active.

[0,0 à 100,0%]

Démarrage Sortie 2 Chaud/FroidCe paramètre définit la valeur de sortie PID au-dessous de laquelle laSortie 2 (froid) devient active.

[0,0 à + Y1st %] – voir Sortie 1 chaud/froid

Retour au haut de la page

...3 MODE REGLAGE

2.20...2.23...3.2 Niveau 2 – Réglage

•1 Uniquement affiché si un modèle à Feedforward est sélectionné - voir Section 4.2, Configuration de base/Modèle d’application. Ne s’applique pas à la sortie de régulation lorsque l’action Gain Feedforward (écran2.19) est paramétrée sur OFF.

•2 Uniquement affiché si un type de sortie chaud/froid est sélectionné – voir Section 4.2, Configuration de base/Type de sortie.

Sortie 2

Sortie PID

0%

100%

100%0% Y2.St Y1.St

Sortie 1

Sortie 2

Sortie PID

0%

100%

100%0% Y2.St Y1.St

Sortie 1

Inverse-directou direct-inverse

Inverse-inverseou direct-direct

Page 45: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

41

83.00...3.07

Niveau 3 – Points de consigne

Remarque. Pour sélectionner cet écran depuis n’importe où danscette page, appuyez et maintenez enfoncée la touche pendantquelques secondes.

Valeur du point de consigne 1 localRéglez la valeur du point de consigne local par défaut[Dans les limites des points de consigne haut et bas, en unitésengineering – voir Niveau 9]

Valeurs point de consigne local 2 à 4

[Dans les limites des points de consigne haut et bas, en unitésengineering – voir Niveau 9]

Valeur du point de consigne esclave à cascadeRéglez la valeur du point de consigne esclave

[Dans les limites des points de consigne haut et bas, en unitésengineering]Uniquement ajustable en mode manuel.

Ratio du point de consigne externeLa valeur du point de consigne externe est(ratio x entrée point de consigne externe) + biais

[0,001 à 9,999]

Ecart point de consigne externe

[En unités engineering]

Suite...

SEtPLEV.33.00

1.000rAtO

0BIAS

3.06

3.07

400LSP43.04

200LSP23.02

500LSP13.01

•1•2

•4

•4

•1•2

300S.SPt3.05 •3

•1

3 MODE REGLAGE...

•1 Non affiché pour un contrôleur de ratio ou un modèle de station ratio.

•2 Affiché uniquement si la source point de consigne local est sélectionnée – voir Section 4.5/ Configuration pointde consigne / Source point de consigne local/externe.

•3 Affiché uniquement si un modèle à cascade est sélectionné

•4 Affiché uniquement pour les modèles avec point de consigne externe.

3.3 Niveau 3 – Points de consigne

Remarque. Le niveau 3 n’est pas applicable si les modèles Station Auto/Manu ou Indicateur sontsélectionnés.

Page 46: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

42

8

1.000C.rtO3.08

OFFr.rtE3.10

0C.bIA3.09

•1

•1

Aleur courante (Rampe) du point de consigneutilisé par l’algorithme PID*

0

100

200

300

1 Heure

Valeur locale du point de consigne affichée

Heure

PV

* ex: Pente de la rampe = 200 incréments par heureLEV3SEt.P

Ratio de point de consigne de cascadeEn mode automatique, le point de consigne esclave est :(ratio x sortie maître) + biais

[0,001 à 9,999]

Biais de point de consigne de cascade

[En unités engineering]

Taux de rampe

[1 à 9999 unités engineering par heure, ou OFF]

La fonction Point de consigne de rampe peut être utilisée pour éviter uneforte perturbation de la sortie de contrôle quand la valeur du point deconsigne est modifiée. Le taux défini s’applique aux deux points deconsigne local et externe.

Retour au haut de la page

...3.3 Niveau 3 – Points de consigne

...3 MODE REGLAGE

3.08...3.10

•1 Affiché uniquement si un modèle à cascade est sélectionné – voir Section 4.2, Configuration de base/Modèled’application.

Page 47: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

43

84.00...4.08

Niveau 4 – Points de déclenchement d’alarme

Remarque. Pour sélectionner cet écran depuis n’importe où danscette page, appuyer et tenir enfoncée la touche pendant quelquessecondes.

Déclenchement Alarme 1

Numéro et type d’alarme

Valeur de déclenchement[En unités engineering]

Remarque. Quand un modèle de station auto/manu ou un modèlede secours analogique est choisi, l’alarme 1 est automatiquement régléecomme alarme procédé bas sur l’entrée analogique 2.

Déclenchement Alarme 2 à Alarme 8

Numéro et type d’alarme

Voir Alarme 1.

Valeur de déclenchement

[En unités engineering]

Retour au haut de la page

triPLEV.44.00

4.08

02.xxx4.02

01.xxx4.01

08.xxx •1

•1

•1

LEV.4trIP

3 MODE REGLAGE...

•1 Non affiché si le type d’alarme est mis sur ‘Aucun’ – Voir Section 4.4, Alarmes/Type d’alarme.

•2 S’applique à la sortie PID avec sorties simples ou chaud/froid.

3.4 Niveau 4 – Points de déclenchement d’alarme

Remarque. Le niveau 4 n’est pas applicable si tous les types d’alarme sont sur ‘Aucun’ – voir Section4.4, Alarmes/Type d’alarme.

ruehciffA noitpircseD ruehciffA noitpircseDENUCUA nucuA 3PL essabédécorp3P/I

VPH VP,tuaHédécorP OH etuaheitroS 2•VPL VP,sabédécorP OL essabeitroS 2•PLH VP,tuahuorreV 1bH tuah1.htamnoitcnoFPLL VP,sabuorreV 1bL sab1.htamnoitcnoFdH tuahtracE 2bH tuah2.htamnoitcnoFdL sabtracE 2bL sab2.htamnoitcnoF1PH tuahédécorp1P/I 3bH tuah3.htamnoitcnoF1PL sabédécorp1P/I 3bL sab3.htamnoitcnoF2PH tuahédécorp2P/I 4bH tuah4.htamnoitcnoF2PL sabédécorp2P/I 4bL sab4.htamnoitcnoF3PH tuahédécorp3P/I

Page 48: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

44

8

U.LU.ELEV.55.00

1..0d.bnd5.03

0VbIA5.02

0VrAt5..01

30r.trU.5.04

% de position

Position de valve requise Zone morte(centré autour de

la position requise)

LEV.5VLVE

5.00...5.04

...3 MODE REGLAGE

Niveau 5 – Configuration de vanne motorisée

Remarque. Pour sélectionner cet écran depuis n’importe où danscette page, appuyez et maintenez enfoncée la touche pendantquelques secondes.

Ratio et Biais de vanne motoriséePosition désirée de la vanne = (Ratio x sortie PID) + Biais

Ratio de vanne motorisée[0,01 à 10,00]

Biais de vanne motorisée[–100,0 à 100,0%]

Zone morte de vanne motorisée

[0,0 à 100% de la plage de retour position]

Exemple. Si la vanne est réglée pour être commandée jusqu’à la positiond’ouverture à 50% et que la zone morte est réglée à 4%, le moteur s’arrêtequand le retour de position est de 48%. La zone morte se situe entre 48%et 52%.

Temps de déplacement régulateurLa durée entrée est comparée au temps de déplacement réel. Si la vannene bouge pas, un message d’erreur est généré.

[0 à 5000 secondes, 0 = pas de contrôle]

Retour au haut de la page

Termes decontrôle

PID

PV

SPtProcédé

Ouvrir relaisContrôleurde vanne

Recopie de position

Fermer relais

SortiePID (PID O/P x V.rAt)

+ V.bIA

3.5.1 Réglage de vanne motorisée (avec recopie de position)

3.5 Niveau 5 – Configuration de vanne

Remarque. Le niveau 5 n’est applicable qu’au type sortie de vanne motorisée – voir Section 4.2,Configuration de base/Type de sortie.

Fig. 3.3 Sortie vanne motorisée avec recopie – Schéma

Page 49: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

45

83.5.2 Réglage de vanne (types sans limite) – Fig. 3.4En mode régulation vanne motorisée sans recopie de position, la sortie est effectivement la dérivée en temps dela position requise du régulateur, c’est à dire que le COMMANDER 500 signale au régulateur non pas où aller(dérivée de position) mais dans quelle direction se déplacer et jusqu’où aller par une série d’impulsions d’actionintégrales. Ainsi, le COMMANDER 500 n’a pas besoin de connaître la position absolue du régulateur et n’est pasaffecté si le régulateur atteint les butées supérieure ou inférieure, déterminées par les interrupteurs fin de coursedu régulateur (d’où le terme sans recopie).

Quand intervient un écart par rapport au point de consigne, le régulateur est piloté pendant un temps équivalentà l’échelon proportionnel. Le régulateur est alors piloté par impulsions d’action intégrales jusqu’à ce que ladéviation se situe dans le réglage de zone morte.

3 MODE REGLAGE...

HeureDéviationde contrôle

Augmenter

DiminuerEchelon

proportionnelImpulsions

d’action intégrale

+

Heure

Echelonproportionnel

Impulsionsd’action intégrale

Echelonproportionnel

Calcul des impulsions de contrôle (sans recopie)Les calculs suivants sont présentés à titre de guide pour le réglage de la zone morte, des valeurs intégrale etproportionnelle. Ils peuvent être utilisés pour vérifier l’adaptation d’un contrôle sans recopie pour un actionneur ouune application donné.

Temps ‘ON’ minimum des actions intégrales (pour une déviation de contrôle fixe).

= Temps de déplacement x Zone morte %

% Bande proportionnelle (en secondes)

Temps minimum (approximatif) entre les impulsions d’action intégrale (pour un écart de contrôle fixe)

= Temps d’action intégral x Zone morte en %

2 x Déviation de contrôle en % (en secondes)

Durée de l’échelon proportionnel

= 2 x déviation de contrôle en %% Bande proportionnelle x Temps de déplacement en secondes

Déviation de contrôle en %

= Point de consigne – Variable procédé

Haut Sci. – Bas Sci.x 100%

% Zone morte

= Zone morte (unités engineering)

Haut Sci. – Bas Sci.x 100%

Fig. 3.4 Action de contrôle sans recopie

Page 50: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

46

85.00...5.04...3.5.2 Réglage de vanne – Sans recopie

Niveau 5 – Configuration de vanne

Remarque. Pour sélectionner cet écran depuis n’importe où danscette page, appuyer et tenir enfoncée la touche pendant quelquessecondes.

Zone morte sans limite

[En unités engineering]

Temps de déplacement régulateurTemps pris pour le régulateur pour passer de la position totalement ouvertà la position totalement fermé.

[1 à 5000 secondes]

Retour au haut de la page

U.LU.ELEV.55.00

0r.trU.

5.03

5..04

0d.bnd

% de position

Point de consigne de contrôle Zone morte(centré autour du

point de consigne)

LEV.5VLVE

...3 MODE REGLAGE

Page 51: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

47

4 MODE CONFIGURATION

Fig. 4.1 Mode configuration – Récapitulatif

LEV6 Configuration de baseModèle d’applicationType de sortieAction de contrôleFréquence de réjection commun

LEV7 Entrées analogiques 1 à 3TypePlage électriqueChiffres après la décimaleEchelle en unités engineeringRupture capteurFiltration de la mesure

LEV9 Points de consigneActivation suiviLimites points de consigneSources point de consigne local 1 à 4Sélection point de consigne local/externe

LEV8 Alarmes 1 à 8TypeNiveau de déclenchementBande d’hystérésis

LEVA Configuration de contrôleRedémarrage sur panne d’alimentationLimites haute/basse sortieVitesse e variation + désactivationSorties configurées 1 à 3Sources de sélection sortie manuelleSource de sélection mode autoSources paramètre réglage 1 à 4

LEVb Configuration OpérateurActivation touche auto/manuActivation touche local/externeTouche d’activation acquittement d’alarmeActivation réglage point de– consigne opérateurActivation ratio/biais opérateurRéglages mot de passeRéglages horloge

LEVC Assignation sortieSorties type 1 et 2Sortie numérique

Source d’assignationPolarité

Sortie analogiqueSource d’assignationPlage électriqueEchelle d’unités engineering

Sorties relais 1 à 4Source d’assignationPolarité

LEVd Communications sérieconnexion 2/4 filsVitesse 2400/9600/19200 baudsParitéAdresse MODBUS

LEVE ÉtalonnageRéglage décalage/plageRecopie de position de vanne motorisée

APPL

INPt

SEt.P

ALr

CNtL

OPEr

ASSN

SErL

CAL

Mot de passeRéglage ouConfigurationvalide

Mot de passeconfigurationvalide

Appuyez etmaintenez

LEV1OPEr

LEV2tUNE

LEV5VLVE

LEV6APPL

450.2500.0

7050

COdEOFF

AtNE

LEVECAL

Mot de passeAuto-réglant,Réglage ouConfiguration valide

Mot de passe invalide

Mot de passe Auto-réglant

Entrer le mot depasse Auto-réglant,Réglage ouConfiguration

Mot de passeRéglage

Appuyez etmaintenez

4.1 IntroductionPour accéder au mode configuration (Niveaux 6 à E), il faut entrer le mot de passe approprié dans l’écran de codede sécurité.

Remarque. en modeConfiguration, tous les LED sontallumés, tous les relais et les sortiesnumériques sont désactivés et toutes lessorties analogiques reviennent à la sortiecourant minimum définie.

Page 52: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

48

4.2 Niveau 6 – Configuration de base 6.00...6.01

...4 MODE CONFIGURATION

Niveau 6 – Configuration de base

Remarque. Pour sélectionner cet écran de n’importe où dans cettepage, appuyer et tenir enfoncée la touche pendant quelquessecondes.

Modèles d’applicationsDes modèles sont fournis pour rendre la configuration de base pour uneapplication donnée le plus simple possible. Le modèle approprié doit êtresélectionné avant la configuration des autres paramètres. Lorsqu’unmodèle est sélectionné, le COMMANDER 500 prend comme base latrame prédéfinie pour ce modèle (voir Annexe A). Les entrées et les blocslogiciel sont préconfigurés pour répondre à la fonction choisie.Sélectionnez le modèle requis

Remarque 1. Quand un modèle est choisi, les valeurs par défautsuivantes s’appliquent : le ‘Type d’entrée analogique’ de toutes lesentrées utilisées utilisé par le modèle est par défaut ‘2’, c’est à dire 4 à20mA ; les plages d’unités techniques de toutes les entrées sont pardéfaut ‘0,0 à 100,0’. Toutes les autres entrées sont mises sur ‘OFF’.

Remarque 2. Les modèles personnalisés à l’aide du configurateurPC sont identifiés par la lettre ‘U’ dans le code modèle – c’est à dire quele modèle ’01.SL’ devient ’01.U’.

Suite...

APPLLEV.66.00

1.SLt.APP6..01

•1 Uniquement disponible avec la carte optionnelle montée.

ruehciffA elèdomudnoitpircseD

LS.10 tnemeuqinulacolengisnocedtniopcevaelpmiselcuoB

LS.20 tnemeuqinuenretxeengisnocedtniopcevaelpmiselcuoB

MA.30 elbiaflangisednoitcetédcevaunam/otuanoitatS

MA.40 euqirémunnoitceléscevaunam/otuanoitatS

bA.50 elbiaflangisednoitcetédcevaeuqigolanaruoceS

bA.60 euqirémunnoitceléscevaeuqigolanaruoceS

NI.70 elpmiselleunamednammoc/ruetacidnI

NI.80 elbuodelleunamednammoc/ruetacidnI

FF.90engisnocedtnioptedrawrofdeeFcevaelpmiselcuoB

tnemeuqinulacol

FF.01edetnioptedrawrofdeeFcevaelpmiselcuoB

tnemeuqinuenretxeengisnoc1•

CC.11 tnemeuqinulacolengisnocedtniopcevaedacsaC

CC.21 tnemeuqinuenretxeengisnocedtniopcevaedacsaC 1•

FC.31lacolengisnocedtnioptedrawrofdeeFcevaedacsaC

tnemeuqinu

Cr.41 oitaredruelôrtnoC

Cr.51 enretxeoitarcevaoitaredruelôrtnoC 1•

Sr.61 oitarednoitatS

Sr.71 enretxeoitarcevaoitarednoitatS 1•

Page 53: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

49

...4.2 Niveau 6 – Configuration de base

Type de sortie de contrôleLes relais, sorties numériques et sorties analogiques appropriés sontassignés aux variables de sortie de contrôle. Les autres sortiesmatérielles sont provisoirement assignées aux fonctions d’alarme et deretransmission, mais elles peuvent être modifiées dans le niveauassignation des sorties – voir Section 4.8.

Sélectionnez le type de sortie requis – voir aussi Fig. 4.2 au dos et rabatarrière/Tableau B.

Suite...

AnLGO.tYP6.02 •1

6.02

4 MODE CONFIGURATION...

•1 Seuls les types de sortie ‘NONE’ et ‘ANLG’ sont applicables aux modèles d’indicateur. Seul le type de sortie‘Anlg’ est applicable aux modèles station auto/manuelle, secours analogique et station ratio.

•2 Uniquement disponible avec la carte optionnelle montée.•3 Le type 2 d’entrée analogique est par défaut ‘11’ – Résistance de recopie de position. Ce type de sortie n’est

pas disponible avec les modèles 10, 12, 13 et 15.

ruehciffA eitrosedepyT

EnOn enucuA

GLnA )1oa=elôrtnocedeitros(euqigolanaeitroS

YLr )1YLR=elôrtnocedeitros(sialereitroS

GId )1od=elôrtnocedeitros(euqirémuneitroS

bFPruotercevaeésirotomennaV

)2YLR=émreF,1YLR=trevuO(2•3•

dNbeipocersnaseésirotomennaV

)2YLR=émreF,1YLR=trevuO(

rr.CH sialer=2PO,sialer=1POcevadiorF/duahC

dr.CH euqirémuneitros=2PO,sialer=1POcevadiorF/duahC

rd.CH sialer=2PO,euqirémuneitros=1POcevadiorF/duahC

dd.CHeitros=2PO,euqirémuneitros=1POcevadiorF/duahC

euqirémun2•

rA.CH sialer=2PO,euqigolana=1POcevadiorF/duahC

dA.CH euqirémun=2PO,euqigolana=1POcevadiorF/duahC 2•

AA.CH euqigolana=2PO,euqigolana=1POcevadiorF/duahC 2•

Page 54: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

50

...4.2 Niveau 6 – Configuration de base

...4 MODE CONFIGURATION

A – Sortie simple

Algorithmede contrôle

PV

SPt

ProcédéRelais de sortie

Sortie numérique

Sortie analogique

ANLG

rLY

dIG

Types de sorties :

ProcédéOuvrir relais

Fermer relais

Contrôleurde vanne

recopie de position

Algorithmede contrôle

PV

SPt

B – Sortie vanne motorisée avec recopie

PFb

Type de sortie :

C – Sortie vanne motorisée sans recopie

ProcédéOuvrir relais

Fermer relais

Contrôleurde vanne

Algorithmede contrôle

PV

SPt

bNd

HC.rr

HC.rd

HC.dr

HC.dd

HC.Ar

HC.Ad

HC.AAD – Sortie chaud/froid

PVSortie relais ounumérique ouanalogique Procédé

Sortie chaud

Sortie froid

Algorithmede contrôle

SPt

Type de sortie :

Types de sorties :

Sortie relais ounumérique ouanalogique

Remarque. Uniquement disponible aveccarte optionnelle montée.

Fig. 4.2 Schéma du type de sortie

Page 55: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

51

6.03...6.06

50F.rEJ6.06

rEUC.ACt6.03 •1

LEV.6APPL

rEVAct16.04

rEVAct26.05

•2

•2

...4.2 Niveau 6 – Configuration de base

Action de contrôle

Action de contrôle (boucle maître)

rEV – InversedIr – Direct

Action de contrôle (boucle esclave)

[Options comme pour l’écran 6.03 ci-dessus]

Fréquence de réjection communFréquence d’alimentation générale.

[50 ou 60Hz]

Retour au haut de la page

•1 Non affiché pour auto/manu, indicateur, station ratio ou modèles à cascade.

•2 Affiché uniquement si un modèle à cascade est sélectionné

•3 Non affiché si les types de sortie Chaud/Froid sont sélectionnés – voir paramètres 6.02.

•4 Uniquement affiché si les types de sortie Chaud/Froid sont sélectionnés – voir paramètre 6.02.

4 MODE CONFIGURATION...

elpmiselcuoB 1eitroS

3• VEr erèirrA

3• rid tceriD

diorF/duahC )duahC(1eitroS )diorF(2eitroS

4• d-r erèirrA tceriD

4• r-r erèirrA erèirrA

4• r-d tceriD erèirrA

4• d-d tceriD tceriD

Page 56: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

52

7.00...7.034.3 Niveau 7 – Entrées analogiques

Niveau 7 – Entrées analogiques

Remarque. 1. Reportez-vous aussi au Tableau A, Applications demodèles, sur le rabat arrière.

Remarque. 2. Pour sélectionner cet écran de n’importe où danscette page, appuyer et tenir enfoncée la touche pendant quelquessecondes.

Entrée analogique 1 (I/P1) Type et plage électrique

Unités de température (I/P1)

C – Les valeurs THC/PT100 sont affichées en °CF – Les valeurs THC/PT100 sont affichées en °F

Chiffres après la virgule (plage technique, I/P1)

0 XXXX1 XXX.X2 XX.XX3 X.XXX

Suite...

...4 MODE CONFIGURATION

InPtLEV.77.00

0dP.17.03

CUNt.17.02

2tYP.17.01

•1

•1 Affiché uniquement si les types d’entrées THC ou RTD sont sélectionnés

ruehciffA noitpircseD ruehciffA noitpircseD

FFO ésilitunoN P DTR001TP

b BepyTCHT 1 0 à Am02

E EepyTCHT 2 4 à Am02

J JepyTCHT 3 0 à V5

K KepyTCHT 4 1 à V5

L LepyTCHT 6 0 à Vm05

N NepyTCHT 7 Am02à4eérracenicarnoitcartxE

r RepyTCHT 8 Am02à42/3ecnassiuP

S SepyTCHT 9 Am02à42/5ecnassiuP

t TepyTCHT U ésilannosreP

Page 57: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

53

7.04...7.07... 4.3 Niveau 7 – Entrées analogiques

Limite engineering haute (I/P1)

[–999 à 9999]

Remarque. Ce paramètre a par défaut la valeur maximale permiselorsque les entrées THC ou RTD sont sélectionnées – voir Tableau 4.1.

Tableau 4.1 Limites en unités engineering, entrées THC & RTD

Limite engineering basse (I/P1)

[–999 à 9999]

Remarque. Ce paramètre a par défaut la valeur minimale permisequand les entrées THC ou RTD sont sélectionnées – voir Tableau 4.1.

Défaut pilotage capteur (I/P1)

NONE – Pas d’action. Les valeurs réelles de l’entrée restent valides.UP – Entrée amenée jusqu’à la valeur haute d’e léchelle maximale (999)dN – Entrée amenée jusqu’à la valeur basse de l’échelle minimale

(–999)En cas de défaut détecté sur l’entrée, l’entrée est pilotée dans le senschoisi.

Filtration de la mesure (I/P1)Les valeurs d’entrée sont moyennées sur la durée réglée.

[0 à 60 secondes]

Suite...

4 MODE CONFIGURATION...

0FLt.17.07

1000En1.H7.04

0EnI.L

UPb.Sd1

7.05

7.06

Type THC/RTD °C °F

Min. Max. Plage min. Min. Max. Plage min.

Type B –18 1800 710 0 3272 1278

Type E –100 900 45 –148 1652 81

Type J –100 900 50 –148 1652 90

Type K –100 1300 65 –148 2372 117

Type L –100 900 50 –148 1652 90

Type N –200 1300 90 –328 2372 162

Type R & S –18 1700 320 0 3092 576

Type T –250 300 60 –418 572 108

Pt100 –200 600 25 –328 1112 45

Page 58: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

54

7.08...7.14... 4.3 Niveau 7 – Entrées analogiques

1000En2.H7..11

0dP.27..10

CUNt27.09

2tYP27.08

0En2.L7.12

•1

•2

UPbsd.27.13

0FLt.27.14

Type d’entrée analogique & Plage électrique (I/P2)

Remarque. Les entrées THC ne peuvent être utilisées sur I/P2 quesi I/P1 est aussi sur THC.

Unités de température (I/P2)

C – Valeurs THC affichées en °CF – Valeurs THC affichées en °F

Chiffres après la virgule (plage technique, I/P2)

0 XXXX1 XXX.X2 XX.XX3 X.XXX

Limite engineering haute (I/P2)

[–999 à 9999]

Remarque. Ce paramètre a par défaut la valeur maximale permiselorsque le type d’entrée THC est sélectionné – voir Tableau 4.1.

Limite engineering basse (I/P2)

[–999 à 9999]

Remarque. Ce paramètre a par défaut la valeur minimale allouéelorsque l’entrée THC est sélectionnée – voir Tableau 4.1.

Défaut pilotage capteur (I/P2)

NONE – Pas d’action. Les valeurs réelles de l’entrée restent valides.UP – Entrée amenée jusqu’à la valeur haute de l’échelle maximale (999)dN – Entrée amenée jusqu’à la valeur basse de l’échelle minimale (-999)

Filtration de la mesure (I/P2)Les valeurs d’entrée sont moyennées sur la durée réglée.

[0 à 60 secondes]

Suite...

...4 MODE CONFIGURATION

•1 Les écrans 7.09 à 7.14 ne sont pas affichés si le type d’entrée analogique 2 est réglé sur ‘OFF’.

•2 Affiché uniquement si le type d’entrée THC est sélectionné.

ruehciffA noitpircseD ruehciffA noitpircseDFFO ésilitunoN t 1epyTCHTb BepyTCHT 1 Am02à0E EepyTCHT 2 Am02à4J JepyTCHT 6 Vm05à0K KepyTCHT 7 Am02à4eérracenicarnoitcartxEL LepyTCHT 8 Am02à42/3ecnassiuPN NepyTCHT 9 Am02à42/5ecnassiuPr RepyTCHT U ésilannosrePS SepyTCHT

Page 59: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

55

1000En3.H7...18

0dP.37...17

CUNt37..16

2tYP.37.15

0En3.L

7...19

•1

•2

UPbSd.37.20

0FLt.37.21

LEV7INPt

... 4.3 Niveau 7 – Entrées analogiques 7.15...7.21

Type d’entrée analogique & Plage électrique (I/P3)

Unités de température

C – Valeurs THC affichées en °CF – Valeurs THC affichées en °F

Chiffres après la décimale

0 XXXX1 XXX.X2 XX.XX3 X.XXX

Limite engineering haute

[–999 à 9999]

Remarque. Ce paramètre a par défaut la valeur maximale permiselorsque les entrées THC ou RTD sont sélectionnées – voir Tableau 4.1.

Limite engineering basse

[–999 à 9999]

Remarque. Ce paramètre a par défaut la valeur minimale permisequand les entrées THC ou RTD sont sélectionnées – voir Tableau 4.1.

Rupture capteur (I/P3)

NONE – Pas d’action. Les valeurs réelles de l’entrée restent valides.UP – Entrée amenée jusqu’à la valeur haute de l’échelle maximale (999)dN – Entrée amenée jusqu’à la valeur basse de l’échelle minimale

(–999)

Filtration de la masure (I/P3)Les valeurs d’entrée sont moyennées sur la durée réglée. [0 à 60 secondes]

Retour au haut de la page

4 MODE CONFIGURATION...

•1 Les écrans 7.16 à 7.21 ne sont pas affichés si le type d’entrée analogique 3 est réglé sur ‘OFF’.

•2 Affiché uniquement si les types d’entrées THC ou RTD sont sélectionnés

ruehciffA noitpircseD ruehciffA noitpircseDFFO ésilitunoN 1 Am02à0

b BepyTCHT 2 Am02à4E EepyTCHT 3 V5à0J JepyTCHT 4 V5à1K KepyTCHT 6 Vm05à0L LepyTCHT 7 Am02à4eérracenicarnoitcartxeN NepyTCHT 8 Am02à42/3ecnassiuPr RepyTCHT 9 Am02à42/5ecnassiuPS SepyTCHT 11 ruopnoitisopedeipoceredecnatsiseRt TepyTCHT eésirotomennavP DTR001TP U ésilannosreP

Page 60: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

56

...4 MODE CONFIGURATION

4.4 Niveau 8 – Alarmes

Remarque. Tout type d’alarme peut être utilisé pour actionner un klaxon qui sera désactivé quandl’alarme est acquittée. Ceci est réalisé en assignant le relais à l’état acquittement de l’alarme au lieu de l’étatd’alarme courant.

Point dedéclenchement

L’opérateuracquittel’alarme

Etat d’alarme (A.x)

Etat d’acquittement (ACK.x)

Variableprocédé

Marche

Arrêt

rLY.xACK.x

RLY.x

Klaxon

Ecran d’assignationde relais dans leNiveau 6, Assignationsortie.

Marche

Arrêt

Valeur dedéclenchement

négative

Valeur de déclenchement positive

Alarme déviation faible

Hystérésis

Déviation basse+ve Valeur dedéclenchement

Hystérésis

Variableprocédé

Déviation haute+ve Valeur dedéclenchementHystérésis

Point de consignede contrôle

Alarme activée

Alarme désactivée

Valeur dedéclenchement

positive

Valeur dedéclenchement

négative

Alarme déviation haute

Hystérésis

Variable procédé

Alarme activée

Alarme désactivée

Alarme activée

Alarme désactivée

Alarme activée

Alarme désactivée

Point de consignede contrôle

Déviation basse–ve Valeur dedéclenchement

Déviation haute–ve Valeur dedéclenchement

Fig. 4.3 Utilisation d’une alarme pour actionner un klaxon

Fig. 4.4 Action sur alarme déviation haute et basse

Page 61: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

57

4 MODE CONFIGURATION...

...4.4 Niveau 8 – Alarmes

Point dedéclenchement

Alarme activée

Alarmedésactivée

Alarme verrouillée

Alarme acquittée par l’opérateur

Hystérésis

Alarme activée

Alarmedésactivée

Alarme acquittée parl’opérateur

Hystérésis

VariableProcédé

Action sur alarme avec maintien haut

Action sur alarme avec maintien bas

Alarme verrouillée

Point dedéclenchement

VariableProcédé

Point dedéclenchement

Alarme activée

Alarme désactivée

Alarme activée

Alarme désactivée

Limite haute procédé

Limite basse procédé

Hystérésis

Hystérésis

VariableProcédé

Fig. 4.5 Action alarme procédé haut et bas

Fig. 4.6 Action sur alarme avec maintien haut et bas

Page 62: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

58

8.00...8.03

ALSLEV.88.00

HP1tYP.18.01

0HYS.18.03

0trP.18.02

...4.4 Niveau 8 – Alarmes

Niveau 8 – Alarmes

Remarque. Pour sélectionner cet écran depuis n’importe où surcette page, appuyez sur la touche pendant quelques secondes.

Type d’alarme 1Voir Figs. 4.3 à 4.6

Remarque. L’alarme 1 est réglée automatiquement comme alarmeprocédé bas sur I/P2 quand le modèle 3 ou 5 est sélectionné.

Déclenchement Alarme 1

Numéro d’alarme

Valeur de déclenchement

[En unités engineering]

Hystérésis Alarme 1Régler la valeur d’hystérésis (en unités engineering) pour l’alarme 1.

L’alarme est activée au niveau déclenchement mais elle n’est désactivéeque lorsque la variable procédé est passée dans la région sûre d’unequantité égale à la valeur d’hystérésis – voir Figs. 4.4 à 4.6.

[En unités engineering]

Remarque. L’hystérésis en temps est réglée à l’aide duConfigurateur PC.

Suite...

...4 MODE CONFIGURATION

•1 S’applique à la sortie PID avec types de sortie simple ou chaud/froid sélectionnés – voir Section 3.4.

ruehciffA noitpircseD ruehciffA noitpircseDENON enucuA 3PL sabédécorp3P/IVPH VP,tuaHédécorP OH etuaheitroS 1•VPL VP,sabédécorP OL essabeitroS 1•PLH VP,tuahneitniaM 1bH tuah1.htamnoitcnoFPLL sabneitniaM 1bL sab1.htamnoitcnoFdH tuahtracE 2bH tuah2.htamnoitcnoFdL sabtracE 2bL sab2.htamnoitcnoF1PH tuahédécorp1P/I 3bH tuah3.htamnoitcnoF1PL sabédécorp1P/I 3bL sab3.htamnoitcnoF2PH tuahédécorp2P/I 4bH tuah4.htamnoitcnoF2PL sabédécorp2P/I 4bL sab4.htamnoitcnoF3PH tuahédécorp3P/I

Page 63: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

59

8.04...8.24... 4.4 Niveau 8 – Alarmes

Alarme Type 2 (Alarmes 2 à 8)

[voir type Alarm 1]

Déclenchement Alarme 2 à Alarme 8

Numéro et type d’alarme[voir Déclenchement Alarm 1]

Valeur de déclenchement[En unités engineering]

Hystérésis Alarme 2 à Alarme 8Règle la valeur d’hystérésis (en unités engineering) – voir HystérésisAlarme 1.

[En unités engineering]

Retour au haut de la page.

4 MODE CONFIGURATION...

0trP.x8.05

8.06

8.07 NONEtYPx8.04

8.10

8.13

8.16

8.19

8.22

8.08

8.11

8.14

8.17

8.20

8.23

0HYS.x

8.09

8.12

8.15

8.18

8.21

8.24

LEV8 ALr

Page 64: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

60

SEt.PLEV99.00

0SSP.L9.05

1000SSP.H9.04

0SPt.L9.03

1000SPt.H9.02

OFFtrCK9.01

•1

•1

4.5 Niveau 9 – Configuration du point de consigne

Remarque. Le niveau 9 n’est pas applicable quand un modèle d’indicateur (modèles 7 et 8) ou un modèle de station auto/

manu (modèles 3 et 4) est sélectionné.

9.00...9.05

...4 MODE CONFIGURATION

Niveau 9 – Configuration du point de consigne

Remarque. Pour sélectionner cet écran depuis n’importe où danscette page, appuyer et tenir enfoncée la touche pendant quelquessecondes.

Activation Consigne suiveuse

Suivi de point de consigne local – le point de consigne local suit lavariable procédé quand le mode manuel est sélectionné. S’applique auxpoints de consigne maître et esclave avec modèles à cascade.Suivi de point de consigne externe – le point de consigne local suit lepoint de consigne externe en mode point de consigne externe. Si lecontrôleur est placé en mode manuel, le point de consigne revient deexterne à local. S’applique aussi au ratio local/externe quand le modèlede contrôleur de ratio est sélectionné.

Limites points de consigneLes limites point de consigne définissent les valeurs maximale etminimale sur lesquelles les points de consigne local ou externe peuventêtre ajustées. Les limites de point de consigne ne s’appliquent pas enmode manuel avec suivi de point de consigne local activé. Si le point deconsigne est hors de ses limites quand le mode automatique estsélectionné, la valeur du point de consigne ne peut être ajustée que versses limites. Une fois dans les limites, elles s’appliquent normalement.

Limite haute point de consigne de contrôle (CSPT) ou point deconsigne maître (MSPT)[–999 à 9999 en unités engineering]

Limite basse point de consigne (CSPT) ou point de consigne maître(MSPT)[–999 à 9999 en unités engineering]

Remarque. Le réglage du point de consigne peut être désactivé –voir Section 4.7, Configuration Opérateur/Activation du réglage du pointde consigne.

Limite haute pour le point de consigne esclave[En unités engineering]

Limite basse pour le point de consigne esclave[En unités engineering]

Suite...

•1 Affiché uniquement si un modèle à cascade est sélectionné•2 Non disponible avec les modèles contrôleur de ratio et station ratio.•3 Uniquement disponible avec sélection d’un modèle à point de consigne externe.

ruehciffAedtniopudiviuS

lacolengisnocedtniopudiviuSenretxeengisnoc

FFO FFO FFO

COL NO FFO 2•

MEr FFO NO 3•

r-L NO NO 3•

Page 65: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

61

NONEL.Sr29..09

NONEL.Sr19..08

NONEL.Sr3

NONEL.Sr4

9.10

9.11

NONESP.FA9..06

0.0dF.SP9..07

LSP1

LSP2

LSP3

LSP4

•2

•2

•2

•2

•1

•1

...4.5 Niveau 9 – Configuration du point de consigne 9.06...9.11

4 MODE CONFIGURATION...

Action par défaut du point de consigne externeL’action requise quand un défaut se produit sur le point de consigneexterne.

NONE – Pas d’actionLOC – Sélection du mode point de consigne localdFLt – Sélection du mode point de consigne local et réglage sur la

valeur par défaut

Valeur par défaut point de consigne localRègle la valeur requise pour le point de consigne local en conditions dedéfaut point de consigne externe.

[En unités engineering]

Source du point de consigne local 1La source requise pour la sélection du point de consigne local 1 (LSP1)comme point de consigne local courant.

Voir Rabat arrière/Tableau C - Sources numériques.

Source du point de consigne local 2La source requise pour la sélection du point de consigne local 2 (LSP2)comme point de consigne local courant.

Voir Rabat arrière/Tableau C - Sources numériques.

Source du point de consigne local 3La source requise pour la sélection du point de consigne local 3 (LSP3)comme point de consigne local courant.

Voir Rabat arrière/Tableau C - Sources numériques.

Source du point de consigne local 4La source requise pour la sélection du point de consigne local 4 (LSP4)comme point de consigne local courant.

Voir Rabat arrière/Tableau C - Sources numériques.

Suite...

•1 Affiché uniquement si un modèle de point de consigne externe est sélectionné.•2 Une entrée numérique devient active quand un contact sans tension est fermé ou qu’un signal faible TTL est

appliqué.

Page 66: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

62

NONELr.5r9.12

NONEr.SrC9.14

NONELC.5r9.13

Local

Externe

Local

Mode local point de consigne

Point de consigne externe

•1

•1

•1

•1

•1

•1

SEt.PLEV9

...4.5 Niveau 9 – Configuration du point de consigne 9.12...9.14

...4 MODE CONFIGURATION

Source de sélection de point de consigne local/externe (ou de ratio)La source requise pour le verrouillage en mode point de consigne externeou en mode ratio externe quand le modèle contrôleur de ratio estsélectionné.Quand la source est active, la touche L LR ne fonctionne pas.

Voir Rabat arrière/Tableau C – Sourcesnumériques.

Source de sélection de point de consigne local (ou ratio)La source requise pour sélectionner le mode point de consigne local ou lemode ratio à distance quand le modèle contrôleur de ratio est sélectionné.

Voir Rabat arrière/Tableau C – Sourcesnumériques.

Source de sélection Point de consigne externe (ou Ratio)Source requise pour sélectionner le mode point de consigne externe ou lemode ratio externe quand le modèle de contrôleur de ratio estsélectionné.

Voir Rabat arrière/Tableau C – Sourcesnumériques.

Retour au haut de la page.

•1 Les entrées numériques sont actives quand un contact sans tension est fermé ou qu’un signal faible TTL estappliqué

Page 67: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

63

A.00...A.024.6 Niveau A – Configuration de contrôle

Remarque. Le niveau A n’est pas affiché si un modèle d’indicateur a été sélectionné.

4 MODE CONFIGURATION...

Niveau A – Configuration de contrôle

Remarque. Pour sélectionner cet écran depuis n’importe où danscette page, appuyer et tenir enfoncée la touche pendant quelquessecondes.

Mode Récupération sur panne d’alimentationSélectionne le mode de panne d’alimentation par défaut requis suite à uneinterruption ou une panne d’alimentation.

Temps de récupérationSi l’alimentation est restaurée pendant le temps de récupération, lecontrôleur continue dans le dernier mode quand les modes derécupération sur défaut d’alimentation 7 ou 8 sont sélectionnés.

[0 à 9999 secondes]

Suite...

CntLLEVAA.00

0rEC.tA.02

0P.rECA.01

•1

ruehciffA egalgéR ruehciffA egalgéR

0 edomreinreD 5cevaotuaedoM

emretudnoitasilaitiniérlargétni

1leunamedoM

altnasilitueitroserèinred

6eltnasilituotuaedoMlargétniemretreinred

2leunamedoM

%0,0àeitrosceva7

noitatnemila’dennaP ≤:noitarépucéredspmet

erèinred,edomreinredennaP.eitros

spmet>noitatnemila’dedom:noitarépucéred

altnasilituleunameitroserèinred

3leunamedoM

àeitrosceva%0,001

8

noitatnemila’dennaP ≤:noitarépucéredspmet

erèinred,edomreinredennaP.eitros

spmet>noitatnemila’dedom:noitarépucéred

tuafédrapeitros,leunam

4leunamedoMrapeitrosceva

tuaféd

•1 Ne s’affiche pas si le mode de récuperation est du type 0 à 6

Page 68: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

64

100OP.HIA.05

0dF.OPA.04

NONEPVFAA.03

•1

0OP.L0A.06 •1

100.0OP1HA.07 •2

100OP2HA.08 •2

OP1OP2OP2H

–100% +100%

0 0

...4 MODE CONFIGURATION

A.03...A.08

Action sur défaut variable procédéDétermine la sortie du contrôleur quand l’entrée variable procédé est endéfaut.

NONE Pas d’actionHOLd Passage en mode manueldFLt Passage en mode manuel et sélection de la sortie par défaut

Sortie par défautCette sortie est utilisée en conjonction avec le Mode 8 récupérationalimentation et l’action sur défaut variable procédé.

[0 à 100%] (–100% à +100% pour chaud/froid)

Limite haute sortie – contrôle sortie simpleLimite le niveau haut de la sortie de contrôle en mode automatique. Si lasortie de contrôle est supérieure à cette limite quand le mode automatiqueest sélectionné, la valeur de la sortie courante devient la limite hautejusqu’à ce que la valeur passe au-dessous de la limite définie.

[0,0 à 100,0%]

Limite basse sortie – contrôle sortie simpleLimite le niveau bas de la sortie de contrôle en mode automatique. Si lasortie de contrôle est inférieure à cette limite quand le mode automatiqueest sélectionné, la valeur de la sortie courante devient la limite bassejusqu’à ce que la valeur passe au-dessus de la limite définie.

[0,0 à 100,0%]

Limite haute Sortie 1 (Chaud) – Contrôle Chaud/FroidLimite le niveau haut de la sortie de contrôle 1 en mode automatique. Si lasortie de contrôle est supérieure à cette limite quand le mode automatiqueest sélectionné, la valeur de la sortie courante devient la limite hautejusqu’à ce que la valeur passe au-dessous de la limite définie.

[0,0 à 100,0%]

Limite haute sortie 2 (Froid) – Contrôle Chaud:FroidLimite le niveau haut de la sortie de contrôle 2 en mode automatique, avecaction de contrôle ‘inverse-direct’ ou ‘direct-inverse’ sélectionné auniveau configuration de base. Si la sortie de contrôle est supérieure àcette limite quand le mode automatique est sélectionné, la valeur de lasortie courante devient la limite haute jusqu’à ce que la valeur passe au-dessous de la limite définie.

[0,0 à -100,0%]

Suite...

...4.6 Niveau A – Configuration de contrôle

•1 Affiché uniquement si un type de sortie simple est sélectionné.•2 Affiché uniquement si un type de sortie Chaud/Froid est sélectionné.

Page 69: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

65

OFFSrd5A..11

OFFM5r1A.12

Taux de pivotement désactivé

OFFOP.SrA.10

0OP2LA.09 •1

OP1OP2

OP2L

Heure

ActivéActivé

Auto

Manuel avecsortie = C.OP1 •2

+100%+100%

00

...4.6 Niveau A – Configuration de contrôle

Limite basse Sortie 2 (Froid) – Contrôle Chaud/FroidLimite le niveau bas de la sortie de contrôle 2 en mode automatique,quand l’action de contrôle ‘inverse-inverse’ ou ‘direct-direct’ estsélectionné au niveau configuration de base. Si la sortie de contrôle estinférieure à cette limite quand le mode automatique est sélectionné, lavaleur de la sortie courante devient la limite basse jusqu’à ce que la valeurpasse au-dessus de la limite définie.

[0 à 100%]

Vitesse de variation de sortieTaux maximum d’évolution de la sortie de contrôle (ou des deux sorties decontrôle pour chaud/froid).

[changement de 0,01 à99,99% par seconde ou ‘OFF’]

Remarque. Le réglage par défaut du taux d’évolution s’applique auxvaleurs de sortie en augmentation et en diminution. Le réglage du tauxd’évolution peut être appliquée soit à des valeurs en augmentationuniquement soit à des valeurs en diminution uniquement à l’aide duConfigurateur PC.

Source de désactivation du taux d’évolutionSource numérique requise pour désactiver le contrôle de taux d’évolutionde la sortie.

Voir Rabat arrière/Tableau C –Sources numériques.

Source de sélection de mode 1 manuelSource numérique requise pour sélectionner le mode manuel et la sortieconfigurée 1.

Voir Rabat arrière/Tableau C –Sources numériques.

Suite...

4 MODE CONFIGURATION...

A.09...A.12

•1 Affiché uniquement si des actions de contrôle inverse-inverse ou direct-direct sont sélectionnées.•2 Les entrées numériques sont actives quand un contact sans tension est fermé ou qu’un signal TTL faible est

appliqué.

Page 70: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

66

OFFAM.5r

0.0COP.3

A.16

A.17

0.0C.OP2A..15

OFFM5r2A..14

0.0C.OP1A.13

Auto

Manuel avec sortie = C.OP2 •1

Auto

Manuel avec sortie = C.OP3 •1

Auto

...4 MODE CONFIGURATION

...4.6 Niveau A – Configuration de contrôle

Sortie configurée 1Valeur de sortie de contrôle requise quand le mode manuel estsélectionné par la source de mode manuel 1.

[0 à 100% ou LAST (non chaud/froid)][–100 à 100% (chaud/froid uniquement)]

Source de sélection de mode 2 manuelSource numérique requise pour sélectionner le mode manuel et la sortieconfigurée 2.

Voir Rabat arrière/Tableau C –Sources numériques.

Sortie configurée 2Valeur de sortie de contrôle requise quand le mode manuel estsélectionné par la source de mode manuel 2.

[0 à 100% ou LAST (non chaud/froid)][–100 à 100% (chaud/froid uniquement)]

Source de sélection auto/manuUtilisée avec la station auto/manu.Source requise pour verrouiller en mode manuel avec Sortie configurée 3.Le passage de manuel en auto n’est pas possible via le panneau avant.

Voir Rabat arrière/Tableau C –Sources numériques.

Remarque. Si le modèle 3 est sélectionné, la source est assignée àl’alarme 1. Si le modèle 4 est sélectionné, la source est assignée à l’entréenumérique 1.

Sortie configurée 3La valeur de sortie de contrôle requise quand le mode manuel estsélectionné par la source de sélection auto/manuel.

[0 à 100% ou LAST (non chaud/froid)][–100 à 100% (chaud/froid uniquement)]

Suite...

A.13...A.17

•1 Les entrées numériques sont actives quand un contact sans tension est fermé ou qu’un signal TTL faible estappliqué.

Page 71: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

67

OFFA.5rCA.18

OFFt4.SrA...22

OFFt3.5rA...21

OFFt2.SrA..20

OFFt1.SrA.19

•2

•2

•2

Sélection de Pb-1 et IAt.1

•2

Manuel

•1Auto

LEVACNtL

•1

Sélection de Pb-1 et IAt.2 •1

Sélection de Pb-3 et IAt.3 •1

Sélection de Pb-4 et IAt4 •1

...4.6 Niveau A – Configuration de contrôle A.18...A.22

4 MODE CONFIGURATION...

Source de sélection mode autoSélectionne la source numérique utilisée pour activer le mode auto.

Voir Rabat arrière/Tableau C –Sources numériques.

Source de paramètre 1 (programmation du gain)Détermine la source numérique utilisée pour sélectionner les termesproportionnel 1 et intégral 1 comme paramètres de réglage.

Voir Rabat arrière/Tableau C –Sources numériques.

Source de paramètre 2 (programmation du gain)Détermine la source numérique utilisée pour sélectionner les termesproportionnel 2 et intégral 2 comme paramètres de réglage.

Voir Rabat arrière/Tableau C –Sources numériques.

Source de paramètre 3 (programmation du gain)Détermine la source numérique utilisée pour sélectionner les termesproportionnel 3 et intégral 3 comme paramètres de réglage.

Voir Rabat arrière/Tableau C –Sources numériques.

Source de paramètre 4 (programmation du gain)Détermine la source numérique utilisée pour sélectionner les termesproportionnel 4 et intégral 4 comme paramètres de réglage.

Voir Rabat arrière/Tableau C –Sources numériques.

Retour au haut de la page.

•1 Les entrées numériques sont actives quand un contact sans tension est fermé ou qu’un signal TTL faible estappliqué.

•2 Les valeurs PB-x et INt.x sont réglées au Niveau 2 – voir Section 3.2, Réglant/Bande proportionnelle x etTemps d’action d’intégration x. Cette fonction n’est pas disponible avec le contrôle de cascade, et elle n’estpas applicable aux modèles Station auto/manu, Indicateur ou Ratio.

Page 72: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

68

4.7 Niveau B – Configuration Opérateur

Niveau B – Configuration Opérateur

Remarque. Pour sélectionner cet écran depuis n’importe où danscette page, appuyer et tenir enfoncée la touche pendant quelquessecondes.

Activation touche Auto/Manu du panneau avant

YES – ActivédNO – Désactivé

Activation touche Local/Externe du panneau avant

Activation touche acquittement alarme panneau avant

YES – ActivédNO – Désactivé

Activation réglant point de consigne au niveau opérateur

YES – ActivéNO – Désactivé

Remarque. S’applique aux points de consigne maître et esclave enmode cascade.

Affichage ratio Opérateur

YES – Le paramètre de ratio pour le point de consigne externe oucascade est affiché au niveau opérateur.

NO – Le paramètre de ratio pour le point de consigne externe oucascade n’est pas affiché au niveau opérateur.

Affichage biais Opérateur

YES – Le paramètre de biais pour le point de consigne externe oucascade est affiché au niveau opérateur.

NO – Le paramètre de biais pour le point de consigne externe oucascade n’est pas affiché au niveau opérateur.

Suite...

...4 MODE CONFIGURATION

•1 Non affiché si le modèle Indicateur est utilisé.•2 Affiché uniquement si un modèle avec point de consigne externe ou contrôle à cascade est sélectionné.•3 Modèles à cascade uniquement.

OPErLEVbb.00

NOr.d15

NOb.d15

b.05

b.06

YESS.AdJb.04

YESFPAKb.03

LrFPLrb.02

YESFP.AMb.01 •1

•1

•1

•1•2

•1•2

b.00...b.06

ruehciffA enretxE/lacoLehcuoTnoitcAON .enretxE/lacoLehcuoTnoitavitcaséDrL .enretxetelacolengisnocedtniopsedomselertneetummoCL2 .2uo1lacolengisnocedtniopelennoitceléSL3 .3uo2,1lacolengisnocedtniopelennoitceléSL4 .4uo3,2,1lacolengisnocedtniopelennoitceléS

3• cL.rLtelacolertnenoitatummoccevasiam,sussed-icemmoC

séhciffatnosevalcsesertèmarapseldnauqedacsac3• cL.L23• cL.L33• cL.L4

Page 73: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

69

0A.PA5b.07

00.00t.CLKb..13

0C.PA5b.09

0S.PASb.08

1 dAYb..10

23HOUrb..11

59 MINb..12

•1

LEVbOPEr

b.07...b.13

4 MODE CONFIGURATION...

...4.7 Niveau B – Configuration Opérateur

Mot de passe d’auto-réglantActive l’accès à la fonction d’auto-réglant au niveau opérateur.

[0 à 9999 (par défaut 0)]

Mot de passe RéglagePermet l’accès aux niveaux de réglage (niveaux 2, 3, 4 et 5) et à lafonction auto-réglant.

[0 à 9999 (par défaut 0)]

Mot de passe de configurationPermet l’accès aux niveaux de configuration, aux niveaux d’réglant et à lafonction auto-réglant.

[0 à 9999 (par défaut 0)]

Réglage du jourUtilisé pour régler le jour de la semaine de l’horloge intégrée.[1 à 7. 1 = Dimanche, 7= Samedi]

Réglage de l’heureUtilisé pour régler l’heure de l’horloge intégrée.[0 à 23]

Réglage des minutesUtilisé pour régler les minutes de l’horloge intégrée.[0 à 59]

Heure couranteHeure courante de l’horloge intégrée.[Heures : Mins]

Retour au haut de la page.

•1 Non affiché avec les modèles Indicateur ou Auto/Manu.

Page 74: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

70

ASSnLEV.CC.00

ANLGtYP.1C.01

dIG

or

tYP1 dIG

NONEdGI.AC.07

POSdG1.PC.08

AN1.ANONE

dG1.ANONE

tYP.2ANLG

•1

•1

•2

4.8 Niveau C – Configuration d’assignation des sorties

Remarque. Les paramètres d’assignation par défaut des sortie sont préconfigurés selon chaque modèle– voir Tableau B, Sources de sortie, sur le rabat arrière

Niveau C – Assignation des sorties

Remarque. Pour sélectionner cet écran de n’importe où danscette page, appuyer et tenir enfoncée la touche pendant quelquessecondes.

Type de sortie analogique/numérique 1 (ao1/do1)Sélectionne le type de sortie pour la Sortie 1.

ANLG – AnalogiquedIG – Numérique

Appuyer sur pour passer à la Source d’assignation Sortieanalogique 1.

Appuyer sur pour passer à la Source d’assignation Sortienumérique 1.

C.00, C01, C07, C08

...4 MODE CONFIGURATION

4.8.1 Sortie numérique 1

Source d’assignation sortie numérique 1 (do1)Sélectionner la source requise pour activer la Sortie numérique 1

Voir Rabat arrière/Tableau C – Sources numériques.

Polarité de la Source numérique 1 (do1)La sortie peut être réglée pour s’activer sur signal numérique actif ouinactif.

POS – Sortie activée quand la source est active.NEG – Sortie activée quand la source est inactive.

Suite...

•1 Si la sortie est assignée à une sortie de contrôle par le type de contrôle, le paramètre affiché ne peut pas êtremodifié – voir Section 4.2, Configuration de base, Type de sortie de contrôle.

•2 Non applicable si la sortie numérique 1 est assignée à une sortie de contrôle.

Page 75: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

71

4 MODE CONFIGURATION...

C02...C064.8.2 Sortie analogique 1

Source d’assignation sortie analogique A (ao1)Sélectionner la source requise pour activer la Sortie analogique 1

Voir Rabat arrière/Tableau D – Sources analogiques.

Niveau électrique haut source analogique 1 (ao1)Sortie courant maximale requise pour la sortie analogique.

[0,0 à 22,0mA]

Niveau électrique bas source analogique 1 (ao1)Sortie courant minimale requise pour la sortie analogique.

[0,0 à 22,0mA]

Valeur haute retransmission 1Valeur (en unités engineering) à laquelle la sortie maximale est requise.

[En unités engineering]

Valeur basse retransmission 1Valeur (en unités engineering) à laquelle la sortie minimale est requise.

[En unités engineering]

Suite...

tYP1ANLG

NONEAnI.A

100.0r1.H

C.02

C.05

0.0r1.LC.06

20.0AN1.HC.03

4.0AN1.LC.04

tYP.2ANLG

•1

•2

•2

•1 Si la sortie est assignée à une sortie de contrôle par le type de contrôle, le paramètre affiché ne peut pas êtremodifié – voir Section 4.2, Configuration de base, Type de sortie de contrôle.

•2 Non applicable si la sortie analogique 1 est assignée à une sortie de contrôle.

Page 76: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

72

4.8.3 Assignation sortie 2

...4 MODE CONFIGURATION

C09, C15, C16

0dG2PC.16

NONEdG2.AC.15

ANLGtYP.2C.09

rLY.1 0

r1L 0.0

dG1.P 0.0

tYP2 dIG

dIG

or

AN2.ANONE

dG2.ANONE

•1

•1

•1

•2

Type de sortie analogique/numérique 2 (ao2/do2)Sélectionne le type de sortie pour la Sortie 2.

ANLG – AnalogiquedIG – Numérique

Appuyer sur pour passer à la Source d’assignation Sortieanalogique 2.

Appuyer sur pour passer à la Source d’assignation Sortienumérique 2.

4.8.4 Sortie numérique 2

Source d’assignation sortie numérique 2 (do2)Sélectionner la source requise pour activer la Sortie numérique 2

Voir Rabat arrière/Tableau C – Sources numériques.

Polarité de la Source numérique 2 (do2)La sortie peut être réglée pour s’activer sur signal numérique actif ouinactif.

POS – Sortie activée quand la source est active.NEG – Sortie activée quand la source est inactive.

Suite...

•1 Affiché uniquement si une sortie optionnelle est prévue. Si la sortie est assignée à une sortie de contrôle parle type de contrôle, le paramètre affiché ne peut pas être modifié – voir Section 4.2, Configuration de base,Type de sortie de contrôle.

•2 Non applicable si la sortie numérique 2 est assignée à une sortie de contrôle.

Page 77: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

73

4 MODE CONFIGURATION...

C10...C14

Source d’assignation sortie analogique 2 (ao2)Sélectionner la source requise pour activer la Sortie analogique 2

Voir Rabat arrière/Tableau D – Sources analogiques.

Niveau électrique haut source analogique 2 (ao2)La sortie courant maximale requise pour la plage de retransmission.

[0,0 à 20,0mA]

Niveau électrique bas source analogique 2 (ao2)Sortie courant minimale requise pour la plage de retransmission.

[0,0 à 20,0mA]

Valeur haute retransmission 2Valeur (en unités engineering) à laquelle la sortie maximale est requise.

[En unités engineering]

Valeur basse retransmission 2Valeur (en unités engineering) à laquelle la sortie minimale est requise.

[En unités engineering]

Suite...

0.0 r2LC.14

NONEAN2.AC.10

20.0AN2HC.11

4.0AN2.LC.12

100.0 r2HC.13

rLY1NONE

tYP.2ANLG

•1

•1

•1

•1

•1

•2

•2

4.8.5 Sortie analogique 2

•1 Affiché uniquement si une sortie optionnelle est prévue. Si la sortie est assignée à une sortie de contrôle parle type de contrôle, le paramètre affiché ne peut pas être modifié – voir Section 4.2, Configuration de base,Type de sortie de contrôle.

•2 Non applicable si la sortie analogique 2 est assignée à une sortie de contrôle.

Page 78: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

74

...4 MODE CONFIGURATION

4.8.6 Sorties relais 1 à 4 C17...C22

Source d’assignation relais 1Sélectionner la source requise pour l’activation de la sortie relais 1.

Voir Rabat arrière/Tableau C – Sources numériques.

Polarité relais 1Le relais peut être réglé pour s’activer sur signal numérique actif ouinactif.

POS – Relais activé quand la source est active.NEG – Relais activé quand la source est inactive.

Source d’assignation relais 2Sélectionner la source requise pour l’activation de la sortie relais 2.

Voir Rabat arrière/Tableau C – Sources numériques.

Polarité relais 2Le relais peut être réglé pour s’activer sur signal numérique actif ouinactif.

POS – Relais activé quand la source est active.NEG – Relais activé quand la source est inactive.

Source d’assignation relais 3Sélectionner la source requise pour l’activation de la sortie relais 3.

Voir Rabat arrière/Tableau C – Sources numériques.

Polarité relais 3Le relais peut être réglé pour s’activer sur signal numérique actif ouinactif.

POS – Relais activé quand la source est active.NEG – Relais activé quand la source est inactive.

Suite...

POSrL2.PC.20

NONErL2.A

POSrL1.PC.18

NONErL1.AC..17

POSrL3..PC.22

NONErL3.AC.21

r2L 0.0

dG2.P 0.0

•1

•2•3

•2

•1

•1

•3

•2•3

•4

•4

C.19

•1 Si la sortie est assignée à une sortie de contrôle par le type de contrôle, le paramètre affiché ne peut pas êtremodifié – voir Section 4.2, Configuration de base, Type de sortie de contrôle.

•2 Non affiché si le relais est assigné à un signal de sortie de contrôle.•3 Non applicable si le relais est assigné à une sortie de contrôle.•4 Uniquement affiché si la sortie relais optionnelle est prévue.

Page 79: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

75

...4.8.6 Sorties relais 1 à 4

4 MODE CONFIGURATION...

C23...C24

Source d’assignation relais 4Sélectionner la source requise pour l’activation de la sortie relais 4.

Voir Rabat arrière/Tableau C – Sources numériques.

Polarité relais 4Le relais peut être réglé pour s’activer sur signal numérique actif ou inactif.

POS – Relais activé quand la source est active.NEG – Relais activé quand la source est inactive.

Retour au haut de la page.

NONErL4.AC..23

POSrL4.PC.24

•1

•2•3

LEVCASSN

•4

•4

•1 Si la sortie est assignée à une sortie de contrôle par le type de contrôle, le paramètre affiché ne peut pas êtremodifié – voir Section 4.2, Configuration de base, Type de sortie de contrôle.

•2 Non affiché si le relais est assigné à un signal de sortie de contrôle.•3 Non applicable si le relais est assigné à une sortie de contrôle.•4 Affiché uniquement si la sortie relais est prévue.

Page 80: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

76

SErLLEVdd.00

1Addrd.03

NONEPrtYd.02

0S.CFGd.01

SErLLEVd

Niveau D – Configuration communications série

Remarque. Pour sélectionner cet écran depuis n’importe où danscette page, appuyer et tenir enfoncée la touche pendant quelquessecondes.

Configuration série

0 – Arrêt1 – Connexion 2 fils, taux de transfert 2400 baud2 – Connexion 4 fils, taux de transfert 2400 baud3 – Connexion 2 fils, taux de transfert 9600 baud4 – Connexion 4 fils, taux de transfert 9600 baud5 – Connexion 2 fils, taux de transfert 19200 baud6 – Connexion 4 fils, taux de transfert 19200 baud

Parité

NONE – AucuneOdd – paireEVEN – Impaire

Adresse MODBUS™

Chaque esclave d’une liaison MODBUS doit recevoir une adresse unique– voir IM/C500-MOD.

[1 à 99]

Retour au haut de la page.

4.9 Niveau D – Configuration communications série

Remarque. Le niveau D n’est applicable que si l’option communications série est montée.

d.00...d.03

...4 MODE CONFIGURATION

Page 81: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

77

4.10 Niveau E – Etalonnage

Remarque. Cette page permet un réglage fin des entrées afin d’éliminer les erreurs système.

E.00...E.04

Niveau E – Etalonnage

Remarque. Pour sélectionner cet écran depuis n’importe où surcette page, appuyez sur la touche pendant quelques secondes.

Etalonnage de l’Entrée analogique 1Valeur Entrée analogique 1 en unités engineering

Décalage [en unités engineering]

Si les touches et ne sont pas actionnées pendant trois secondes,l’affichage revient à la valeur de déport uniquement.

Etalonnage de plage Entrée analogique 1Valeur Entrée analogique 1 en unités engineering

Réglage Haut[0,750 à 1,250]

Si les touches et ne sont pas actionnées pendant trois secondes,l’affichage revient à la valeur de plage uniquement.

Etalonnage de l’Entrée analogique 2Valeur Entrée analogique 2 en unités engineering

Décalage [en unités engineering]

Si les touches et ne sont pas actionnées pendant trois secondes,l’affichage revient à la valeur de déport uniquement.

Etalonnage de plage Entrée analogique 2Valeur Entrée analogique 2 en unités engineering

Réglage Haut[0,750 à 1,250]

Si les touches et ne sont pas actionnées pendant trois secondes,l’affichage revient à la valeur de déport uniquement.

Suite...

4 MODE CONFIGURATION...

CALLEVEE.00

0.0OFF.2E.03

0.0SPn.1E.02

0.0OFF.1E.01

1.0SPn.2E.04

0.0100.3

0.0100.3

0.0100.3

0.0100.3

Page 82: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

78

8888OFF.3E.05

8888SPN.3E.06

•1

•1

0.0100.3

0.0100.3

NOC.CAL

E.07

NOO.CAL

E.08

E.09

E.10

FCAL

30r.trV

rEF2700

F.CALAUtO

rEF2700

r.trV 30

Fb.LO 100

NO

AUtO

MAN

•2

•2

•2

•2

Etalonnage du décalage Entrée analogique 3Valeur Entrée analogique 3 en unités engineering

Décalage [en unités engineering]Si les touches et ne sont pas actionnées pendant trois secondes,l’affichage revient à la valeur de déport uniquement.

Etalonnage de plage Entrée analogique 3Valeur Entrée analogique 3 en unités engineering

Réglage Haut[0,750 à 1,250]

Si les touches et ne sont pas actionnées pendant trois secondes,l’affichage revient à la valeur de déport uniquement.

Etalonnage de la recopie de positionChoisissez le type d’étalonnage requis.NO – Pas d’étalonnageAUtO – Auto-étalonnage_AN – Etalonnage manuelle

Temps de déplacement régulateur

[0 à 5000 secondes]Vérifier que la valeur entrée est compatible avec le moteur du régulateur,dans la mesure où elle est utilisée pour déterminer la longueur de lacourse du mécanisme de retour.

Recopier vanne motorisée – position complètement fermé

NO Pas d’actionYES Ferme complètement la vanne automatiquement et règle l’entrée

électrique sur la valeur de plage basse.

Remarque. La valeur d’entrée clignote quand l’étalonnage est en cours.

Recopier vanne motorisée – position complètement ouverte

NO Pas d’actionYES Ouvre totalement la vanne automatiquement et règle l’entrée

électrique sur la valeur plage haute.

Remarque. La valeur d’entrée clignote quand la calibration est en cours.

Suite dans l’écran Valeur de référence de compensation de soudurefroide.

...4.10 Niveau E – Etalonnage E.05...E.10

...4 MODE CONFIGURATION

•1 Affiché uniquement si la carte d’option est montée.•2 Affiché uniquement si le mode vanne motorisée avec recopie de position est sélectionnée – voir Section 4.2,

Configuration de base.

Page 83: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

79

...4.10 Niveau E – Etalonnage

Valeur basse plage électrique de recopie de positionDéfinit la valeur d’entrée électrique minimale.

[0,0 à 999,9]Pour les types d’entrée résistance, aucune décimale n’est affichée. Pourtous les autres types d’entrée, 1 décimale est affichée.

Valeur haute plage électrique de recopie de positionDéfinit la valeur d’entrée électrique maximale.

[0,0 à 999,9]

Suite dans l’écran Compensation de soudure froide.

Valeur de référence Compensation soudure froideCette valeur ne doit être changée que si un nouveau capteur decompensation de soudure froide est fourni avec valeur de référencedifférente de 2700.

La résistance (en ohms) du capteur de compensation à 25°C.

Valeur bêta jonction froideCette valeur ne doit être changée que si un nouveau capteur CJ est fourniavec une valeur de bêta CJ différente de 3977.

La valeur bêta du capteur de compensation.

Lecture jonction froide – I/P1 et I/P2La température mesurée par le capteur de jonction froide est affichéeen °C.

Lecteur jonction froide – I/P3La température mesurée par le capteur de jonction froide est affichéeen °C.

Retour au sommet du niveau Calibration.

100.0Fb.LOE11

500.0Fb.HIE.12

FCAL MAN

rEF2700

Fb.HI 500

2700rEFE.13

3977bEtAE.14

25.2CJ3E.16

LEV.E CAL

O.CAL NO

FCAL NO

•1

•1

25.2 CJ1E.15

•2•3

4 MODE CONFIGURATION...

E.11...E.16

•1 Affiché uniquement si le mode vanne motorisée avec recopie de position est sélectionnée – voir Section 4.2,Configuration de base.

•2 Uniquement affiché si le type d’entrée correspondante est sur ‘THC’.•3 Affiché uniquement si la carte d’option est montée.

Page 84: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

80

55°CValeur

0°CMin.

IP66/NEMA4X(panneau avant)

IP20(arrière)

0 à 90% HR

+

CapteurMinimum

5 INSTALLATION

B – Dans les limites d’humidité

C – Respect de la classe de protection

A – Dans les limites de température

D – Utilisez des câbles blindés

B – à hauteur des yeux

C – Eviter les vibrations

Directive EC 89/336/EEC

Afin de respecter les exigences de la directive EC89/336/EEC relatives à la compatibilitéélectromagnétique, ce produit ne doit pas êtreutilisé dans un environnement non industriel.

5.1 Installation mécanique5.1.1 Emplacement – Figs. 5.1 et 5.2

Fig. 5.2 Exigences d’environnement

Fig. 5.1 Exigences générales

Attention. Choisissez unemplacement éloigné des champsélectriques et magnétiques puissants. Sicela s’avère impossible, en particulierdans les applications faisant intervenirdes ‘walkie talkie», réalisez lesconnexions à l’aide de câbles blindésavec conduit métallique mis à la terre.

A – près du capteur

Page 85: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

81

5 INSTALLATION…

5.1.2 Montage – Figs. 5.3 à 5.5L’instrument est prévu pour montage sur tableau (Fig. 5.4). Ses dimensions hors tout sont indiquées sur laFig. 5.3.

Remarque. Pour la protection NEMA4X, il est recommandé d’utiliser un tableau de montage ayant uneépaisseur de 2,5 mm au minimum.

Fig. 5.3 Dimensions globales

149,5 (5,87)

137,5 (5,41)

137,8(5,43)

18(0,71) 76 (2,99)

5,0(0,2)

148(5,83)

Dimensions en mm (pouces)

68+0,7–0

(2,68+0,03)–0

30 (1,18)

14 (0,55)

Découpe

Tableau138+1

–0

(5,43+0,04)–0

Page 86: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

82

…5 INSTALLATION

...5.1.2 Montage – Figs. 5.3 à 5.5

Figure 5.4 Montage

1

4

Découper un trou approprié dansle panneau (voir Fig. 5.3)

Insérez le boîtier (etl’instrument, s’il estassemblé) dans ladécoupe du panneau

3

Fixez l’instrument à l’aide des vis de retenue du panneau. Lesmanchons en caoutchouc empêchent tout serrage excessif.

4

2

3

3 Montez les brides de fixation sur le boîtier, en prenantsoin que les cosses soient correctement positionnéesdans leurs encoches.

Page 87: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

83

5 INSTALLATION…

Fig. 5.5 Insertion/Dépose de l’instrument du boîtier

Remarque. Le remontage se fait dans l’ordre inverse.

...5.1.2 Montage – Figs. 5.3 à 5.5

Sortez l’instrument duboîtier

3

Déclipsez le capot de protection etretirez l’étiquette «repère», (le caséchéant).

Desserrez la vis captive retenantl’instrument au boîtier.

1

2

Page 88: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

84

…5 INSTALLATION

5.1.3 Repère procédé – Fig. 5.6

PROCESS LABEL

Inscrivez le nom du procédéavec le texte désiré

Déclipsez le capot deprotection et retirez l’étiquette «repère», du panneau avant

Insérez l’étiquette procédédans le logement

Remontez le capot par-dessus l’étiquette.

2

1

3

4

Fig. 5.6 Montage d’étiquettes «repère» procédé

Page 89: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

85

5 INSTALLATION…

5.2 Installation électrique

Reportez-vous au Tableau «Modèles d’Applications» et au tableau Sources de sortie sur le rabat arrièrepour déterminer les connexions d’entrée et de sortie à réaliser.

Avertissement. Avant de réaliser les connexions, vérifiez que l’alimentation, les circuits de contrôlesous tension et les tensions de mode commun élevées sont bien coupés.

Remarque.• Faites toujours cheminer les câbles de signal et d’alimentation séparément, de préférence dans des

gaines mises à la terre.

• Il est fortement recommandé d’utiliser des câbles blindés pour les entrées signaux et les connexionsrelais. Connectez le blindage à la cosse de terre – voir Fig. 5.7.

Information. Utilisez un câble approprié pour les courants de charge. Les bornes acceptent des câblesjusqu’à 14 AWG (2,5 mm2).

5.2.1 Connexions électriques – Fig. 5.7 à 5.9

Attention. Le câble de terre de l’alimentation doit être relié à la cosse deterre et non à la borne 18.

Fig. 5.7 Connexions électriques – Généralités

+

RTD2

+

+

+

+

NO/NC

C

NO/NC

C

+

+

C

+

RTD1

+

+

+

+

+

NO/NC

C

NO/NC

C

+

13

14

15

16

17

18

25

26

27

28

29

30

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

VoirFig. 5.8

85 à265Vc.a.

31

32

33

34

35

36

19

20

21

22

23

24

Cosse de terre

+Vs (+)

0V (–)

Terre

24Vc.c.

Alimentation transmetteur

Sortie analogique/

numérique 2 (ao2 /do2)

Entrée numérique 3 (di3)

Commun entrée numérique

Entrée numérique 4 (di4)

Relais 3 (RLY3)

RS485 Tx

RS485 Tx/Rx

Commun RS485

Relais 4 (RLY4)

Phase (fusible 1A)

Neutre

Terre

Entrée analogique 1

(I/P1)

Entrée analogique 2

(I/P2)

Alimentation transmetteur

Sortie numérique/analogique 1

(ao1/do1)Commun entrée numérique

Entrée numérique 1 (di1)

Entrée numérique 2 (di2)

Relais 2 (RLY2)

Relais 1 (RLY1)

Uniquement disponible avec carteoptionnelle montée.

Entrée

analogique 3

(I/P3)

VoirFig.–5.8

Page 90: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

86

…5 INSTALLATION

...5.2.1 Connexions électriques – Fig. 5.7 à 5.9

Fig. 5.8 Connexions électriques – Entrées analogiques

Fig. 5.9 Connexions électriques – Entrées numériques

* En utilisant l’alimentation interne du transmetteur

** Utiliser la résistance de shunt 100Ω fournie avec l’instrument

*** Uniquement disponible avec carte optionnelle montée.

# Monter le capteur compensation de soudure froide fourni si I/P1 ou I/P2 sont des entrées THC.

## I/P2 peut être utilisée uniquement avec les entrées THC si I/P1 est également utilisé comme entrée THC

+

THCMillivoltset volts

RTD –

3e fil

RTD +

RTD 3fils

+

Milliamps

1

2

3

4

+

* Milliamps

2 filsTransmetteur

RTD –

RTD –

RTD +

RTD 2-fils etrésistance

**100Ω**100Ω

Tx

Milliamps

+

**100Ω

+

2 filsTransmetteur

**100Ω

+Millivolts Tx

5

6

+

+

+

19

20

21

22

THCMillivoltset volts

– RTD

3e fil

+ RTD

RTD 3fils

RTD 2-fils etrésistance

– RTD

+ RTD

– RTD

Milliamps

**100Ω**100Ω

Tx2 filsTransmetteur

* Milliamps

Capteur CJ#

Capteur CJ

I/P 1

I/P3 ***

THC##

+

Entréeanalogique 1

I/P 2

Entréeanalogique 2

Entréeanalogique 2

Sans tensionInactive Active

TTLInactive

Active

5V

0V

Page 91: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

87

5.3 Relais

Remarque : reportez-vous au rabat / tableauB - Source de sortie pour connaître lesassignations par défaut des relais.Les contacts relais ont pour valeurs nominales :

115/230V c.a. sous 5A (non-inductif)250V c.c. 25W max.

5.3.1 Réglage des cavaliers relais – Fig. 5.10Positionner les cavaliers sur la carte processeur et lacarte optionnelle suivant le choix, Ouvert ou Fermé (sielle est montée).

5.4 Sortie numérique15V c.c. min. sous 20mACharge min. 750y

5.5 Regulation ou retransmissionsortie analogique

Charge max 15V (750y à 20mA).Isolée de l’entrée analogique, résistancediélectrique 500V pour 1 minute.

5 INSTALLATION…

Fig. 5.10 Cavaliers relais

Remarque. la valeur par défaut pour la liaison relais est 'Normalement ouvert' (N/O).

Carte processeur

LK3

LK4

Normalementouvert

Normalementfermé

LK1

LK2

Carte optionnelle

LK1 = Relais 1LK2 = Relais 2

LK3 = Relais 3LK4 = Relais 4

Page 92: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

88

Fig. 5.13 Capteur de compensation monté àdistance – Connexions

5.7 Connexions des entréesEffectuez les connexions sur chaque entrée – voir Fig.5.8.

Reportez-vous au Tableau A, rabat arrière, pourles paramètres d’assignation par défaut desentrées.

5.7.1 Entrées thermocouple (THC)

Remarque. Utilisez le câble de compensationcorrect entre le THC et les bornes – voir Tableau 5.1.

La compensation de soudure froide automatique estintégrée à l’aide de capteurs de compensation câblésentre les bornes d’entrée de I/P1 et I/P3 – voir Fig.5.12.

Le capteur de compensation peut aussi être monté àdistance au point où le câble thermocouple se terminepar un câble cuivre, c’est à dire où les câbles entrentdans un panneau instrument – voir Fig. 5.13.

Il est possible d’utiliser une jonction froide fixe externe(de référence). L’instrument est programmé pour êtreutilisé avec des entrées millivolts et le linéariseurthermocouple approprié est sélectionné. Ceci n’estpossible que via le configurateur PC.

…5 INSTALLATION

0%

100%

Pilotagevanne

motorisée

(N)

N

L

(L)

Pilotage vannemotorisée

Alimentationpositionneur

de vanne

100%

0%

Liaison

0%

100%

20

19

21

29

30

31

32

–+

A – Connexions relais

Pilotage vannemotorisée

B – Connexions de la recopie(types d’entrée V, mA ou mV)

C – Connexion de larecopie Cavalier

100Ω(entrées mAuniquement)

19

20

21

D – Autre connexion possiblede la recopie

20

19

Pilotage vannemotorisée

Liaison

+

1

2

3

Câblecuivre

I/P1

Câble decompensation

+

19

20

21

I/P3

Fig. 5.12 Capteur de compensation de soudurefroide – Connexions

Capteur decompensation,

I/P3

Montage du capteurde compensation

sur l’I/P1

5.6 Connexions de la vanne motorisée –Fig. 5.11

Remarque. Les relais utilisés pour piloter lavanne motorisée doivent être réglés sur‘Normalement ouvert’ – voir Section 5.3.1

Remarque. Le shunt doit êtreraccordé sur le côté vanne motorisé etnon aux bornes de l’instrument.

Fig. 5.11 Connexions de vanne motorisée

Remarque. Ne monter un capteurde compensation sur l’I/P3 que si la carteoptionnelle est également montée.

Page 93: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

89

5 INSTALLATION…

5.7.2 Entrées sondes à résistance 3 fils(RTD)Les sondes à résistance trois fils doivent avoir unerésistance égale ne dépassant pas 50Ω chaque.

5.7.3 Entrées sondes à résistance 2 fils(RTD)Il est préférable d’utiliser des sondes RTD 3 fils, pourles liaisons de grandes distances. Si la sonde RTDdoit être utilisée dans une zone à risques, une sondeRTD 3 fils connectée via une barrière Zenerappropriée doit être utilisée.

5.8 Connexions des sortiesEffectuez les connexions comme indiquées dans laFigure 5.7

Reportez-vous au Tableau B sur le rabat arrièrepour les valeurs de sortie assignées pardéfaut.

5.9 Connexions de l’alimentation

Avertissement.• Un fusible 1A doit être monté sur la ligne

d’alimentation positive (+ve).• La ligne de terre doit être reliée à la cosse de

terre et non à la borne 18 du bornier – voirFig. 5.7.Ne perturbez pas la liaison entre la borne 18 etla cosse de terre.

• Le type d’alimentation requis (c.a. ou c.c.) estindiqué au moment de la commande et peutêtre identifié selon le numéro de référence del’instrument :C50X/XX0X/STD = 85 à 265V c.a.C50X/XX1X/STD = 24V c.c.

Tableau 5.1 Câble de compensation thermocouple

edepyT-omreht

elpuoc

noitasnepmocedelbâC

3481SB 1.69CMISNA 41734NID 03.oN7394SB

+ – reitîoB + – reitîoB + – reitîoB + – reitîoB

lA-iN/rC-iN)K( norraM uelB eguoR enuaJ eguoR enuaJ eguoR treV treV treV cnalB *treV

lisiN/lisirciN)N( egnarO uelB egnarO egnarO eguoR egnarO — esoR cnalB *esoR

RH-tP/tP)SdnaR( cnalB uelB treV rioN eguoR treV eguoR cnalB cnalB egnarO cnalB *egnarO

RH-tP/hR-tP)B( – – – sirG cnalB *sirG

)T(iN-uC/uC cnalB uelB uelB uelB eguoR uelB eguoR norraM norraM norraM cnalB *norraM

)J(noC/eF enuaJ uelB rioN cnalB eguoR rioN eguoR uelB uelB rioN cnalB *rioN

ségétorpstiucricsedruopuelbreitîoB*

)L(noC/eF– —

01734NID—

)01734NID( /uelBeguoR

uelB uelB

Page 94: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

90

A1 Régulateur simple boucle (Modèles 1 et 2)

ANNEXE A – MODÈLES DE CONTRÔLE

LSP

t

RS

Pt

Bou

cle

deco

ntrô

le P

IDS

ortie

PID

CS

Pt

I/P2

LLR

PV

Sor

tie m

anue

lle

OP

1

Ent

rée

du p

oint

de

cons

igne

ext

erne

Ent

rée

varia

ble

proc

édé

•1M

odèl

e 2

uniq

uem

ent

Ram

pe d

epo

int d

eco

nsig

ne

•1I/P

2 xrAtO

+bIAS

I/P1

Poi

nt d

e co

nsig

ne lo

cal

Le

rég

ula

teu

r si

mp

le b

ou

cle

corr

espo

nd à

un

cont

rôle

PID

ou

On/

Off

à tr

ois

term

es. L

a so

rtie

rég

ulée

est

cal

culé

e à

part

ir d

e la

diff

éren

ce e

ntre

la v

aria

ble

proc

édé

et le

poi

nt d

e co

nsig

ne.

Le p

oint

de

cons

igne

peu

t êt

re u

ne v

aleu

r fix

e en

trée

par

l’ut

ilisa

teur

ou

prov

enir

d’u

ne s

ourc

e di

stan

te.

Page 95: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

91

A2 Station Auto/Manu et Station Secours analogique

A2.1 Fonctionnement en série et en parallèle

Remarque. Voir les sections A2.2 et A2.3 pour les modèles détaillés.

ANNEXE A – MODÈLES DE CONTRÔLE...

Variable procédé

di.1

Sortie maître

ao1

Sélection numérique

I/P2

PV

Sortie

Etat

Relais 1

Relaisexterne

I/P1

ao1

Sortie maître

Actionneur

Procédé

Contrôleurmaître

C500

Variable procédé

di.1

Sortie maîtreao1

Sélection numérique

I/P2

PV

Sortie

Etat

I/P1

ao1Actionneur

Procédé

Contrôleurmaître

C500

Connexion série

Connexion parallèle

Fig. A1 Fonctionnement en série et en parallèe

Page 96: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

92

...ANNEXE A – MODÈLES DE CONTRÔLE...

La S

tati

on

Au

to/M

anu

con

stitu

e un

sec

ours

pou

r le

con

trôl

eur

maî

tre.

En

fonc

tionn

emen

t nor

mal

, la

sort

ie c

oura

nt d

u C

OM

MA

ND

ER

500

sui

t la

vale

ur d

e la

sor

tie d

u co

ntrô

leur

maî

tre.

Un

défa

ut d

ans

le s

ystè

me

maî

tre

peut

êtr

e id

entif

ié s

oit e

n dé

tect

ant u

n si

gnal

bas

sur

la s

ortie

maî

tre

(mod

èle

3) o

u vi

a un

sig

nal n

umér

ique

(mod

èle

4). Q

uand

un

défa

ut e

st d

étec

té, l

e C

OM

MA

ND

ER

500

séle

ctio

nne

le m

ode

man

uel,

avec

sa

sort

ie s

oit r

églé

e su

rla

der

nièr

e va

leur

de

sort

ie m

aîtr

e va

lide,

soi

t su

r un

e va

leur

de

sort

ie c

onfig

urée

– v

oir

Sec

tion

4.6/

Con

figur

atio

n de

con

trôl

e/S

ortie

con

figur

ée 1

.Lo

rsqu

e le

sig

nal m

aîtr

e es

t res

taur

é ou

que

l’en

trée

num

ériq

ue r

evie

nt à

son

éta

t nor

mal

, le

CO

MM

AN

DE

R 5

00 r

evie

nt e

n m

ode

auto

(c’

est à

dir

e qu

eso

rtie

CO

MM

AN

DE

R 5

00 =

sor

tie m

aîtr

e).

La s

tatio

n au

to/m

anu

peut

êtr

e ut

ilisé

e en

sér

ie o

u en

par

allè

le a

vec

le s

igna

l de

sort

ie m

aîtr

e –

voir

Fig

. A1.

Le

fonc

tionn

emen

t en

para

llèle

est

obt

enu

en u

tilis

ant

le r

elai

s 1

du C

OM

MA

ND

ER

500

pou

r ac

tiver

un

rela

is e

xter

ne (

avec

des

con

tact

s de

com

mut

atio

n ad

apté

s à

la c

omm

utat

ion

de s

igna

uxfa

ible

s) q

ui v

a sé

lect

ionn

er la

sor

tie à

env

oyer

à l’

actio

nneu

r.

Var

iabl

e pr

océd

é

di.1

Sél

ectio

nA

uto/

Man

u

ao1

•1 •2

•2

Mod

èle

4 un

ique

men

t

•1M

odèl

e 3

uniq

uem

ent L

a va

leur

de

décl

ench

emen

t de

l’ala

rme

A1

peut

êtr

e ré

glée

pou

r do

nner

la d

étec

tion

de s

igna

l bas

dés

irée.

Sél

ectio

n nu

mér

ique

Sor

tie m

anue

lle

I/P2

Sél

ectio

n si

gnal

bas

(Ala

rme

A1

I/P1

OP

1S

ortie

maî

tre

...A2.2 Station auto/manu (Modèles 3 et 4)

Page 97: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

93

ANNEXE A – MODÈLES DE CONTRÔLE...

Le S

eco

urs

an

alo

giq

ue

cons

titue

un

seco

urs

pour

le c

ontr

ôleu

r m

aîtr

e. E

n fo

nctio

nnem

ent

norm

al (

mod

e co

ntrô

le à

dis

tanc

e sé

lect

ionn

é),

laso

rtie

cou

rant

du

CO

MM

AN

DE

R 5

00 s

uit l

a va

leur

de

sort

ie d

u co

ntrô

leur

maî

tre.

Un

défa

ut d

ans

le s

ystè

me

maî

tre

peut

êtr

e id

entif

ié s

oit e

n dé

tect

ant

un s

igna

l bas

sur

la s

ortie

maî

tre

(mod

èle

5) o

u vi

a un

sig

nal n

umér

ique

(m

odèl

e 6)

. S

ur d

étec

tion

de d

éfau

t, le

CO

MM

AN

DE

R 5

00 p

asse

en

mod

eco

ntrô

le lo

cal e

t le

proc

édé

est c

ontr

ôlé

par

la s

ortie

PID

du

CO

MM

AN

DE

R 5

00. L

’alg

orith

me

PID

du

CO

MM

AN

DE

R 5

00 s

uit c

ontin

uelle

men

t la

vale

urde

sor

tie m

aîtr

e po

ur a

ssur

er u

n tr

ansf

ert s

ans

à-co

ups

du fo

nctio

nnem

ent d

ista

nt à

loca

l. Q

uand

le s

igna

l maî

tre

est r

esta

uré

ou q

ue l’

entr

ée n

umér

ique

revi

ent

à l’é

tat

norm

al,

le C

OM

MA

ND

ER

500

rev

ient

en

mod

e co

ntrô

le d

ista

nt (

c’es

t à

dire

que

sor

tie C

OM

MA

ND

ER

500

= s

ortie

maî

tre)

.

La s

tatio

n de

sec

ours

ana

logi

que

peut

êtr

e ut

ilisé

e en

sér

ie o

u en

par

allè

le a

vec

le s

igna

l de

sort

ie m

aîtr

e. (v

oir F

ig. A

1). L

e fo

nctio

nnem

ent e

n pa

rallè

lees

t obt

enu

en u

tilis

ant l

e re

lais

1 d

u C

OM

MA

ND

ER

500

pou

r ac

tiver

un

rela

is e

xter

ne (

avec

des

con

tact

s de

com

mut

atio

n ad

apté

s à

la c

omm

utat

ion

desi

gnau

x fa

ible

s) q

ui v

a sé

lect

ionn

er la

sor

tie à

env

oyer

à l ’

actio

nneu

r.

LSP

t

I/P2

I/P1

di.1

PV

Var

iabl

e pr

océd

é

Con

trôl

eur

PID

Sél

ectio

n si

gnal

bas

(Ala

rme

A1)

Loca

l/D

ista

ntS

élec

tion

•1 •2

•1

Mod

èle

5 un

ique

men

t. La

val

eur

de d

écle

nche

men

t de

l’ala

rme

A1

peut

êtr

e ré

glée

pou

r do

nner

la d

étec

tion

de s

igna

l bas

dés

irée.

•2M

odèl

e 6

uniq

uem

ent.

Sor

tie m

aîtr

e

Sél

ectio

n nu

mér

ique

Sor

tie m

anue

lle

LLR

ao1

OP

1P

oint

de

cons

igne

loca

l

A2.3 Secours analogique (modèles 5 et 6)

Page 98: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

94

...ANNEXE A – MODÈLES DE CONTRÔLE...

La S

tati

on

In

dic

ateu

r/C

om

man

de

man

uel

le e

st u

tilis

ée p

our

affic

her

une

ou d

eux

vari

able

s pr

océd

é su

r le

s af

ficha

ges

num

ériq

ues

etba

rreg

raph

es.

Si

la s

ortie

de

cont

rôle

est

ass

igné

e à

une

sort

ie a

nalo

giqu

e, l

’aff

icha

ge i

nfér

ieur

ind

ique

sa

vale

ur,

qui

peut

êtr

e aj

usté

e pa

rl’u

tilis

ateu

r. C

ette

sor

tie p

eut

être

util

isée

pou

r un

con

trôl

e m

anue

lle o

u po

ur f

ourn

ir u

ne v

aleu

r de

poi

nt d

e co

nsig

ne p

our

un a

utre

rég

ulat

eurr

.

A3 Station Indicateur/Commande manuelle (Modèles 7 et 8)

PV

1

PV

2I/P

2

I/P1

Sor

tie m

anue

lleao

1

•1

Mod

èle

8 un

ique

men

t.

•1

•2

Non

app

licab

le s

i le

Typ

e S

ortie

de

cont

rôle

est

rég

lé s

ur‘N

one’

– v

oir

Sec

tion

4.2/

Con

figur

atio

n de

bas

e.

•2

Page 99: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

95

ANNEXE A – MODÈLES DE CONTRÔLE...

LSP

t

RS

Pt

I/P3

xrAtO

+bIAS

Rég

ulat

eur

Bou

cle

deco

ntrô

le

Sor

tie P

IDC

SP

t

DV

x FFGN

+ FFBS

I/P3

LLR

PV

I/P1

Sor

tie m

anue

lle

I/P2

OP

1

Ent

rée

dupo

int d

e co

nsig

ne e

xter

ne

Ent

rée

varia

ble

proc

édé

Ent

rée

varia

ble

feed

forw

ard

à ac

tion

dire

cteP

oint

de

cons

igne

Ram

pe

•1

∑•2

•1

Mod

èle

10 u

niqu

emen

t•2

P

eut ê

tre

régl

é su

r m

ultip

licat

ion

à l’a

ide

du c

onfig

urat

eur

PC

•3L'

opér

atio

n de

Fee

dfor

war

d es

t dés

activ

ée p

ar le

par

amét

rage

de

FF

Gn

sur

OF

F.

DV

Poi

nt d

e co

nsig

ne lo

cal

FFGN =

0FF

•3

Rég

ula

teu

rr s

imp

le b

ou

cle

avec

feed

forw

ard

. Une

var

iabl

e fe

edfo

rwar

d es

t pon

déré

e pa

r le

gain

d’a

ctio

n di

rect

e (F

FG

n) e

t le

biai

s d’

actio

ndi

rect

e (F

Fbs

) pu

is a

jout

é à

la v

aleu

r de

sor

tie d

u ré

gula

teur

r. L

a m

ultip

licat

ion

du s

igna

l d’

actio

n di

rect

e pa

r la

sor

tie d

e co

ntrô

le (

au l

ieu

del’a

dditi

on)

peut

êtr

e ch

oisi

e à

l’aid

e du

con

figur

ateu

r. E

n m

ode

man

uel,

la s

ortie

PID

sui

t la

diff

éren

ce e

ntre

la v

aleu

r de

la s

ortie

de

cont

rôle

et l

esi

gnal

d’a

ctio

n di

rect

e, a

fin d

’obt

enir

un

tran

sfer

t sa

ns à

-cou

ps v

ers

le m

ode

auto

.

A4 Régulateur simple boucle avec feedforward (Modèles 9 et 10)

Page 100: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

96

...ANNEXE A – MODÈLES DE CONTRÔLE...

LSP

t

RS

Pt

MS

Pt

M.O

P x C.rtO

+ C.bIA

I/P3

LLR

I/P1

I/P2

OP

1

Ent

rée

du p

oint

de

cons

igne

ext

erne

Ent

rée

varia

ble

proc

édé

maî

tre

Ent

rée

varia

ble

proc

édé

escl

ave

Poi

nt d

e co

nsig

ne e

scla

ve

MP

V

Bou

cle

deco

ntrô

le P

IDes

clav

e

•1

•1M

odèl

e 12

uni

quem

ent

Poi

nt d

e co

nsig

neR

ampe

Sor

tie m

anue

lle

LLR

I/P3

xrAtO

+bIAS

MO

P

SP

V

SS

Pt

Poi

nt d

e co

nsig

ne lo

cal

Bou

cle

deco

ntrô

leP

ID m

aîtr

e

Rég

ula

teu

r ca

scad

e. D

eux

bouc

les

PID

son

t ut

ilisé

s av

ec le

pre

mie

r co

ntrô

leur

(m

aîtr

e) p

our

four

nir

le p

oint

de

cons

igne

du

seco

nd c

ontr

ôleu

r(e

scla

ve).

Les

deu

x co

ntrô

leur

s so

nt li

és d

e fa

çon

inte

rne.

La

sort

ie m

aîtr

e pe

ut ê

tre

pond

érée

à l’

aide

du

ratio

de

casc

ade

(C.r

to) e

t du

biai

s (C

.bia

) pou

rcr

éer

la v

aleu

r de

poi

nt d

e co

nsig

ne e

scla

ve. L

orsq

ue le

mod

e au

to/m

anu

est c

hang

é (d

epui

s la

face

avan

t ou

par

un s

igna

l num

ériq

ue),

les

cont

rôle

urs

maî

tre

et e

scla

ve c

hang

ent

de m

ode.

En

man

uel,

le p

oint

de

cons

igne

esc

lave

peu

t êt

re a

just

é pa

r l’u

tilis

ateu

r et

la v

aleu

r es

t su

ivie

par

le c

ontr

ôleu

rm

aîtr

e po

ur a

ssur

er u

n tr

ansf

ert

sans

à-c

oups

en

mod

e au

to.

L’es

clav

e pe

ut a

ussi

êtr

e so

rti d

u m

ode

casc

ade

en s

élec

tionn

ant

le m

ode

loca

l à l’

aide

de la

tou

che

du p

anne

au a

vant

(lo

rsqu

e le

s va

leur

s es

clav

es s

ont

affic

hées

).

A5 Régulation cascade (Modèles 11 et 12)

Page 101: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

97

ANNEXE A – MODÈLES DE CONTRÔLE...

Cas

cad

e av

ec c

on

trô

le fe

edfo

rwar

d. D

eux

bouc

les

PID

son

t mis

es e

n oe

uvre

dan

s le

CO

MM

AN

DE

R 5

00 a

vec

le p

rem

ier c

ontr

ôleu

r (m

aîtr

e) q

uido

nne

le p

oint

de

cons

igne

pou

r le

sec

ond

cont

rôle

ur (

escl

ave)

. Les

deu

x co

ntrô

leur

s so

nt li

és d

e fa

çon

inte

rne.

Un

sign

al fe

edfo

rwar

d es

t ajo

uté

à la

sort

ie m

aîtr

e (p

oint

de

cons

igne

esc

lave

). C

e si

gnal

est

pon

déré

e pa

r le

gain

d’a

ctio

n di

rect

e (F

FG

n) e

t le

biai

s d’

actio

n di

rect

e (F

Fbs

). L

orsq

ue le

mod

eau

to/m

anu

est c

hang

é (d

epui

s la

face

avan

t ou

par

un s

igna

l num

ériq

ue),

les

cont

rôle

urs

maî

tre

et e

scla

ve c

hang

ent d

e m

ode.

En

man

uel,

le p

oint

de

cons

igne

esc

lave

peu

t êtr

e aj

usté

par

l’ut

ilisa

teur

et l

a va

leur

est

sui

vie

par

le c

ontr

ôleu

r m

aîtr

e (e

n te

nant

com

pte

du s

igna

l fee

dfor

war

d) a

fin d

’ass

urer

un tr

ansf

ert s

ans

à-co

ups

en m

ode

auto

. L’e

scla

ve p

eut a

ussi

êtr

e so

rti d

u m

ode

casc

ade

à l’a

ide

du c

omm

utat

eur

du p

anne

au L

LR a

vant

(lo

rsqu

e le

sva

leur

s es

clav

es s

ont

affic

hées

).

LSP

t

MS

Pt

M.O

P x C.rtO

+ C.bIA

LLR

I/P1

Poi

nt d

e co

nsig

ne e

scla

ve

I/P2

OP

1

Ent

rée

varia

ble

proc

édé

maî

tre

Ent

rée

varia

ble

proc

édé

escl

ave

Sor

tie m

anue

lle

Bou

cle

deco

ntrô

le P

IDes

clav

eM

PV

Bou

cle

deco

ntrô

le P

IDm

aîtr

e

Poi

nt d

e co

nsig

neR

ampe

DV

I/P3

Var

iabl

e fe

edfo

rwar

d à

actio

n di

rect

e

M.O

P

DV

x FFGn

+ FFbS

SS

Pt

SP

V

∑•1

•1Le

sig

nal f

eedf

orw

ard

peut

êtr

e m

ultip

lié p

ar la

sor

tie d

e co

ntrô

le (

et n

on a

jout

é) à

l’ai

de d

u co

nfig

urat

eur

PC

•2Le

term

e F

eedf

orw

ard

est i

nact

ivé

par

l'écr

iture

FF

GN

à 0

FF

Poi

nt d

e co

nsig

ne lo

cal

•2FFGn

= 0

A6 Contrôleur à cascade avec feedforward (Modèle 13)

Page 102: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

98

...ANNEXE A – MODÈLES DE CONTRÔLE...

WV

xrAtO

+bIAS

Con

trôl

eur

Bou

cle

deco

ntrô

le

Sor

tie P

IDC

SP

t

I/P3

LLR

PV

I/P1

Sor

tie m

anue

lle

OP

1

Rat

io lo

cal

Rat

io e

xter

ne

Ent

rée

varia

ble

proc

édé

PV

– bIAS

WV

I/P2

Var

iabl

e br

ute

rAtO W

V

Rat

ioré

el•1

•1

Mod

èle

15 u

niqu

emen

t

Le C

on

trô

leu

r d

e ra

tio

per

met

de

mai

nten

ir a

utom

atiq

uem

ent u

ne v

aria

ble

proc

édé

cont

rôlé

e da

ns u

ne p

ropo

rtio

n fix

ée p

ar r

appo

rt à

une

aut

reva

riab

le, q

ualif

iée

vari

able

bru

te. L

a va

riab

le b

rute

, pon

déré

e pa

r le

ratio

(rA

t0) e

t le

biai

s (b

IAS

), fo

rme

le p

oint

de

cons

igne

de

cont

rôle

pou

r la

vari

able

proc

édé.

La

vale

ur d

u ra

tio a

ppliq

uée

à la

var

iabl

e br

ute

peut

êtr

e so

it un

e va

leur

loca

le r

églé

e su

r la

fac

eava

nt,

soit

un s

igna

l dis

tant

sur

une

ent

rée

anal

ogiq

ue.

A7 Contrôleur de ratio (Modèles 14 et 15)

Page 103: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

99

ANNEXE A – MODÈLES DE CONTRÔLE

WV

xrAtO

+bIAS

I/P3

LLR

I/P1

Sor

tie m

anue

lle

OP

1R

atio

loca

l

Rat

io e

xter

ne

Ent

rée

varia

ble

proc

édé

PV

– bIAS

WV

I/P2

Var

iabl

e br

ute

PV

WV

rAtO

Rat

ioré

el

* M

odèl

e 17

uni

quem

ent

*

La S

tati

on

Rat

io g

énèr

e un

poi

nt d

e co

nsig

ne p

our

un c

ontr

ôleu

r es

clav

e ul

téri

eur.

La

vari

able

bru

te e

st p

ondé

rée

par

les

vale

urs

de r

atio

(rA

t0)

et d

e bi

ais

(bIA

S)

puis

est

ret

rans

mis

e co

mm

e va

leur

de

sort

ie a

nalo

giqu

e. L

a va

leur

du

ratio

app

liqué

e à

la v

aria

ble

brut

e pe

ut ê

tre

soit

une

vale

urlo

cale

rég

lée

sur

la f

ace

avan

t, s

oit

un s

igna

l dis

tant

sur

une

ent

rée

anal

ogiq

ue.

Le r

atio

rée

l de

la v

aria

ble

proc

édé

par

rapp

ort

à la

var

iabl

e br

ute

est

égal

emen

t af

fiché

.

A8 Station ratio (Modèles 16 et 17)

Page 104: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

100

ANNEXE B – EDITEUR DE CONFIGURATION COMMANDER

B1 IntroductionA l’aide du configurateur COMMANDER, le COMMANDER 500 peut être programmé sans utiliser l’une destouches du panneau avant.

En plus des réglages standard, le Configurateur donne également accès à des fonctions plus avancées nonaccessibles par les touches de la face avant. Ces fonctions sont récapitulées ci-après.

Pour plus d’informations sur l’utilisation de fonctions individuelles, reportez-vous à la fonction d’aide en ligne.

Remarque : l’instrument doit être en mode Configuration (Niveau 6 ou plus) lors de son téléchargementou de son chargement à partir du Configurateur PC.

B2 Personnalisation d’entrée analogique• Plages personnalisées de mA, mV, tension et sonde à résistance

• Des linéariseurs standard peuvent être assignés aux entrées électriques (par exemple pour permettrel’intégration des thermocouples ou des sondes à résistance).

• Niveaux de détection de défaut programmables (défaut = 10%)

B3 Quatre fonctions mathématiques programmablesL’un des sept types peut être assigné à chaque bloc mathématique :

B4 Six équations logiques

B5 Personnalisation de l’alarme procédé• Hystérésis en temps, 0 à 9999 secondes• Source de désactivation d’alarme

B6 Deux alarmes temps réel• Programmation des jours, heures, minutes et durées d’activation (00:00 à 23:59)• Le caractère joker (*) permet de programmer une activation toutes les x minutes après l’heure.

dradnatseuqitémhtirA sel,colbeuqahcsnadsénibmocertêtnevuepsruetarépo3tesednarépo4à’uqsuJ.elleitneuqésnoçafedséluclactnatésednarépo

:sruetarépO ,etuahruelavnoitcelés,noitacilpitlum,noisivid,noitcartsuos,noitidda.enaidémruelavnoitcelés,essabruelavnoitcelés

:sednarépO tnoseuqirémunxuangissel(seuqirémunuoseuqigolanaxuangissuot.)’0‘uo’1‘sruelavsel

enneyoM ,elbannoitcelésspmetededoirépenuruseuqigolanalangisnu’denneyomruelavaL.euqirémunlangiselrapeésilaitiniér

mumixamednoitcetéD euqirémunlangiselrapeésilaitiniér,euqigolanalangisnu’delamixamruelavaL

muminimednoitcetéD .euqirémunlangiselrapeésilaitiniér,euqigolanalangisnu’delaminimruelavaL

evitalerétidimuH .cesuoedimuherutarépmetedsednosedritrapàeéluclac

eérracenicaR euqigolanalangistuotedeérracenicaraledruelavaL

eértne’druexelpitluM .euqirémunlangisnu’dedia’làseuqigolanasruelavsrueisulpuoenu’dnoitceléS

stnemélE noitauqérap51à’uqsuJ

sruetarépO ROXE,TON,DNAN,RON,DNA,ROnoitauqérap7à’uqsuJ

sednarépOésilituertêtuepTONruetarépo’L.euqirémunlangistuot:noitauqérap8à’uqsuJ

.seuqirémunxuangisselresrevniruop

Page 105: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

101

Fig. B1 Connexion du configurateur PC du COMMANDER

Port decommunicationsérie RS232

B7 Deux minuteries• Retard et durée programmable (0 à 9999 secondes)

B8 Deux linéariseurs personnalisables.• 15 points de contrôle par linéariseur• La source peut être n’importe quel signal analogique

B9 Personnalisation du modèleChaque modèle peut être personnalisé en changeant les sources pour diverses fonctions du Commander 500.Ceci permet d’ajouter des blocs mathématiques et des linéarisateurs personnalisés dans le format du modèlestandard.

Les sources suivantes peuvent être programmées :

• entrées variable procédé• entrées point de consigne• entrée recopie de position• entrée bloc ratio/biais• entrées ratio• entrées biais• entrées variable feedforward• entrée bloc feedforward• terme d’action directe : ajouter à ou multiplier avec sortie PID

B10 Connexion du Configurateur PC du COMMANDER

ANNEXE B – EDITEUR DE CONFIGURATION COMMANDER

Remarque. l’instrument doit être enmode Configuration (Niveau 6 ou plus)lors de son téléchargement ou de sonchargement à partir du Configurateur PC.

Page 106: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

102

INDEX DES ÉCRANS

Code mnémonique

Numéro de châssis

Réglage/valeur duparamètre

Fig. 1.1 Identification du paramètre

Titre d’écranAAjustement

BBande d’approche 1Bande d’approche 2Bande proportionnelle 1Bande proportionnelle 2Bande proportionnelle 3Bande proportionnelle 4Biais d’action directeBiais de point de consigne

distantBiais de vanne motoriséeBiais du point de consigne

cascade

DDéclenchement alarme 1Déclenchement alarme 2Déclenchement alarme 3Déclenchement alarme 4Déclenchement alarme 5Déclenchement alarme 6Déclenchement alarme 7Déclenchement alarme 8Démarrage sortie 1 chaud/froidDémarrage sortie 2 chaud/froid

GGain d’action directe

PPoint de consigne (esclave)

cascadePoint de consigne local 1Point de consigne local 2Point de consigne local 3Point de consigne local 4Points de consigne

RRatio de point de consigne

distantRatio de vanne motoriséeRatio du point de consigne

cascadeRéglage de vanneRéinitialisation manuelleRéinitialisation manuelle 2

Mnemonic Number

LEV2 2

Ab 1 2.15Ab 2 2.16Pb-1 2.05Pb-2 2.06Pb-3 2.07Pb-4 2.08FFbS 2.19

bIAS 3.07VbIA 5.02

C.bIA 3.09

1.xxx 4.012.xxx 4.023.xxx 4.034.xxx 4.045.xxx 4.056.xxx 4.067.xxx 4.078.xxx 4.08Y1St 2.22Y2St 2.23

FFGN 2.2

S.SPt 3.05LSP.1 3.01LSP.2 3.02LSP.3 3.03LSP.4 3.04LEV3 3

rAtO 3.06VrAt 5.01

C.rtO 3.08LEV5 5rSt.1 2.17rSt.2 2.18

Titre d’écranTTaux de rampeTemps d’action de dérivation 1Temps d’action de dérivation 2Temps d’action intégrale 1Temps d’action intégrale 2Temps d’action intégrale 3Temps d’action intégrale 4Temps de cycle 1Temps de cycle 2Temps de déplacement

régulateur

VValeur d’hystérésis

Sortie 1 On/OffValeur d’hystérésis

Sortie 2 On/Off

ZZone morte (retour uniquement)Zone morte de contrôle

Mnemonic Number

r.rtE 3.1drV1 2.13drV2 2.14

IAt-1 2.09 IAt-2 2.1IAt-3 2.11IAt-4 2.12 CYC1 2.01CYC2 2.02

r.trV 5.04

HYS.1 2.03

HYS.2 2.04

d.bNd 5.03

Ecrans de configuration

Page 107: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

103

Titre d’écranAAction de contrôleAction de défaut sur variable

procédéAction par défaut RSPTActivation acquittement alarmeActivation affichage RatioActivation commutateur

auto/manuActivation d’affichage de biaisActivation Local/DistantAdresse MODBUSAffichage de l’heureApplications de modèlesAssignation Sortie

CCommunications sérieConfiguration de baseConfiguration de contrôleConfiguration des alarmesConfiguration OpérateurConfiguration point de

consigneConfiguration série

DDéclenchement alarme 1Déclenchement alarme 2Déclenchement alarme 3Déclenchement alarme 4Déclenchement alarme 5Déclenchement alarme 6Déclenchement alarme 7Déclenchement alarme 8Désactivation du réglage de

point de consigneDésactivation taux de

variation de la sortie

EEn-tête de niveauEntrée 1 Constante de

temps filtreEntrée 1 Limite basse unités

engineeringEntrée 1 Limite haute unités

engineeringEntrée 1 Point décimalEntrée 1 Rupture capteurEntrée 1 Unités de températureEntrée 2 Constante de

temps filtreEntrée 2 Limite basse unités

engineeringEntrée 2 Limite haute unités

engineering

INDEX DES ÉCRANS...

Titre d’écran…EEntrée 2 Point décimalEntrée 2 Rupture capteurEntrée 2 Unités de températureEntrée 3 Constante de

temps filtreEntrée 3 Limite basse unités

engineeringEntrée 3 Limite haute unités

engineeringEntrée 3 Point décimalEntrée 3 Rupture capteurEntrée 3 Unités de températureEntrée analogique 1 Etal.

décalageEntrée analogique 1 Etal.

échelleEntrée analogique 2 Etal.

décalageEntrée analogique 2 Etal.

échelleEntrée analogique 3 Etal.

décalageEntrée analogique 3 Etal.

échelleÉtalonnage

HHystérésis alarme 1Hystérésis alarme 2Hystérésis alarme 3Hystérésis alarme 4Hystérésis alarme 5Hystérésis alarme 6Hystérésis alarme 7Hystérésis alarme 8

LLecture compensation –

I/P1 & I/P2Lecture compensation – I/P3Limite basse point de consigneLimite basse point de consigne

esclaveLimite haute point de consigneLimite haute point de consigne

esclave

MMode de redémarrage sur

panne d’alimentationMot de passe d’auto-réglageMot de passe de configurationMot de passe Réglage

Mnemonic Number

C.ACt 6.03

PVFA A.03SP.FA 9.06FPAK b.03r.dIS b.05

FP.AM b.01b.dIS b.06FPLr b.02Addr d.03t.CLK b.13t.APP 6.01

LEVC, ASSn C.00

LEVd d.00LEV6, APPL 6

LEV.A A.00LEV8, ALS 8

LEVb, OPEr b.00

LEV9, SEt.P 9S.CFG d.01

trP.1 8.02trP.2 8.05trP.3 8.08trP.4 8.11trP.5 8.14trP.6 8.17trP.7 8.2trP.8 8.23

S.AdJ b.04

SrdS A.11

LEV7 7

FLt.1 7.07

EN1L 7.05

EN1H 7.04dP.1 7.03

bSd.1 7.06UNt.1 7.02

FLt.2 7.14

EN2L 7.12

EN2H 7.11

Mnemonic Number

dP.2 7.1bSd.2 7.13UNt.2 7.09

FLt.3 7.21

EN3L 7.19

EN3H 7.18dP.3 7.17

bSd.3 7.2UNt.3 7.16

OFF.1 E.01

SPN.1 E.02

OFF.2 E.03

SPN.2 E.04

OFF.3 E.05

SPN.3 E.06LEVE, CAL E.00

HYS.1 8.03HYS.2 8.06HYS.3 8.09HYS.4 8.12HYS.5 8.15HYS.6 8.18HYS.7 8.21HYS.8 8.24

CJ 1 E.15CJ 2 E.16SPt.L 9.03

SSPL 9.05SPt.H 9.02

SSP.H 9.04

P.rEC A.01A.PAS b.07C.PAS b.09S.PAS b.08

Mnemonic

Ecrans de configuration

Page 108: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

104

Titre d’écranPParité MODBUSPlage de recopie Limite bassePlage de recopie Limite hautePolarité Relais 1Polarité Relais 2Polarité Relais 3Polarité Relais 4Polarité sortie numérique 1Polarité sortie numérique 2

RRecopie MV – ferméRecopie MV – ouvertRéglage du jourRejection mode commun

SSélection ajustement Source 1Sélection ajustement Source 2Sélection ajustement Source 3Sélection ajustement Source 4Sélection étalonnage MVSortie 1 Limite hauteSortie 2 Limite basseSortie 2 Limite hauteSortie analogique 1 Valeur

électrique basseSortie analogique 1 Valeur

électrique hauteSortie analogique 1 Valeur

engineering basseSortie analogique 1 Valeur

engineering hauteSortie analogique 2 Valeur

électrique basseSortie analogique 2 Valeur

électrique hauteSortie analogique 2 Valeur

engineering basseSortie analogique 2 Valeur

engineering hauteSortie configurée 1Sortie configurée 2Sortie configurée 3Sortie Limite basseSortie Limite hauteSortie par défaut panne

d’alimentationSource de point de

consigne localSource point de consigne 1Source point de consigne 2Source point de consigne 3Source point de consigne 4

...INDEX DES ÉCRANS

Titre d’écran…SSource point de consigne

distantSource point de consigne

Local/DistantSource Relais 1Source Relais 2Source Relais 3Source Relais 4Source Sélection autoSource Sélection Manu/AutoSource Sélection Manuel 1Source Sélection Manuel 2Source Sortie analogique 1Source Sortie analogique 2Source sortie numérique 1Source sortie numérique 2Suivi point de consigne

TTaux de variation de la sortieTemps de déplacement

de l’actionneur de la vanneTemps de redémarrage

sur panne d’alimentationType d’alarme 1Type d’alarme 2Type d’alarme 3Type d’alarme 4Type d’alarme 5Type d’alarme 6Type d’alarme 7Type d’alarme 8Type Entrée 1Type Entrée 2Type Entrée 3Type SortieType Sortie analogique/

numérique 1Type Sortie analogique/

numérique 2

VValeur bêta compensation

soudure froideValeur de référence

compensationValeur par défaut point

de consigne

Mnemonic Number

PrtY d.02Fb.LO E.11Fb.HI E.12rL1P C.18rL2P C.20rL3P C.22rL4P C.24dG1P C.08dG2P C.16

C.CAL E.09O.CAL E.10dAY b.10

F.rEJ 6.06

t1Sr A.19t2Sr A.20t3Sr A.21t4Sr A.22FCAL E.07OP1H A.07OP2L A.09OP2H A.08

AN1L C.04

AN1H C.03

r1L C.06

r1H C.05

AN2L C.12

AN2H C.11

r2L C.14

r2H C.13C.OP.1 A.13C.OP.2 A.15C.OP.3 A.17OP.LO A.06OP.HI A.05

dF.OP A.04

LC.Sr 9.13L.Sr.1 9.08L.Sr.2 9.09L.Sr.3 9.1L.Sr.4 9.11

Mnemonic Number

r.SrC 9.14

Lr.Sr 9.12rL1A C.17rL2A C.19rL3A C.21rL4A C.23ASrC A.18AM.Sr A.16M.Sr1 A.12M.Sr2 A.14AN1A C.02AN2A C.10dG1A C.07dG2A C.15trCK 9.01

OP.Sr A.10

r.trV E.08

rEC.t A.02tYP.1 8.01tYP.2 8.04tYP.3 8.07tYP.4 8.1tYP.5 8.13tYP.6 8.16tYP.7 8.19tYP.8 8.22tYP.1 7.01tYP.2 7.08tYP.3 7.15O.tYP 6.02

tYP.1 C.01

tYP.2 C.09

bEtA E.14

rEF E.13

dF.SP 9.07

Page 109: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

105

INDEX

AAccessories .............................................................. 1Action de contrôle .................................................. 51Action de contrôle inverse ..................................... 51Activation Ratio opérateur/Affichage de biais ....... 68Activation touche Local/Distant ............................. 68Affichages ....................................................... 8, 9, 11

Alphabet LCD .................................................... 8Affichages d’exploitation .......................................... 3Ajustement

Automatique .................................................... 30Manuel ............................................................. 34Source paramètre d’ajustement ..................... 67

Ajustement de plage – voir EtalonnageAlarmes ........................................................... 43, 56

Acquittement ..................................................... 5Acquittement, activation ................................. 68Configuration ................................................... 56Déviation ......................................................... 56Hystérésis ................................................. 58, 59Paramètres de déclenchement ................ 43, 56Réglage ........................................................... 43Sonores ........................................................... 56Temps ............................................................ 100Type ........................................................... 43, 58

Alarmes avec maintien ........................................... 57Alimentations .................................................... 85, 89Affichages à la mise sous tension ......................... 11Applications de modèles .......................... 11, 48, 90,

Rabat arrière/ Tableau AAuto/Manu

Commutateur A/M ....................................... 4, 68Modèle Station A/M .................................. 14, 92Source Sélection de mode .......... 65, 66, 67, 68

BBande d’approche .................................................. 39Barregraphes ............................................................ 3

Voir aussi : Modèle opérateurdans la section .. 2Bornes et connexions ............................................ 85Boucle simple

Régulateurs .......... 12, 16, 19, 26, 90, 93, 95, 98Brides de fixation sur panneau .......................... 2, 82

CCalibration – voir Entrées analogiquesCarte optionnelle .................................................... 85Chaud/Froid ............................................................ 28

Action de contrôle ..................................... 49, 51Limites de sortie .............................................. 64Positions de départ ......................................... 40

Chien de garde ....................................................... 10Codes d’erreur .......................................................... 9Communications série – Niveau d ......................... 76Compensation soudure froide

Compensation ..................................... 79, 86, 89Echec ................................................................. 9

Configurateur PC ................................................. 100Configuration de base – Niveau 6 ......................... 48

…CConfiguration de contrôle – Niveau A .................... 63Configuration opérateur – Niveau B ...................... 68Connexions électriques .......................................... 85Constante de temps filtre ........................... 53, 54, 55Contrôle ON/OFF ................................................... 37

Voir aussi : Types de contrôleContrôleurs d’action directe ....................... 19, 24, 95

Variable feedforward ........................... 19, 24, 39Contrôleurs à cascade 21, 24, 96, 97

Action de contrôle ........................................... 51Ajustement ................................................ 31, 32Echelle de point de consigne ......................... 42Limites de point de consigne .......................... 60Paramètres de contrôle ............................ 38, 39

Contrôleur esclave – voir Contrôleurs à cascade

DDémarrage à chaud – Régler le taux de rampe point

de consigne, le taux d’évolution de sortieDétection de défaut – voir Messages d’erreur

EEmplacement .......................................................... 80Entrées analogiques – Niveau 7 ............................ 52

Rupture capteur .................................. 53, 54, 55Décimale ............................................. 52, 54, 55Plage unités engineering .................... 53, 54, 55Calibration ....................................................... 77Action sur défaut ............................................. 64Plage de dépassement supérieur/inférieur ...... ?

Entrées numériques 1 à 4 ................................ 85, 86Voir aussi : Rabat arrière/Tableau C

Entrées – voir Entrées analogiquesEquations logiques ............................................... 100Erreur de configuration ............................................ 9Erreur d’étalonnage .................................................. 9

FFonctions mathématiques .................................... 100Fréquence d’alimentation ...................................... 51Fréquence de rejet mode commun ........................ 51

GGlossaire des abréviations .................................... 10

HHeure

Réglage ........................................................... 69Alarmes temps réel ....................................... 100

Humidité relative .................................................. 100Hystérésis

Alarmes ................................................... 56 à 59Contrôle ON/OFF ............................................ 37

IIndicateurs secrets ................................................... 8Installation .............................................................. 80Installation mécanique ........................................... 80

Page 110: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

106

JJeu de caractères ..................................................... 8

LLEDs ................................................................... 8Linéariseurs ....................................... 52, 54, 55, 100Linéariseur personnalisable ................................. 100

MMaître – voir Contrôleurs à cascadeMessages d’avertissement ...................................... 9Minuterie ............................................................... 100MODBUS .......................................................... 76, 85Modes d’échec

Entrée analogique ........................................... 64Défaut d’alimentation ...................................... 63Variable procédé ............................................. 64Point de consigne externe .............................. 61

Moniteur d’efficacité du contrôle ............................ 33Montage81

Étalonnage ...................................................... 78Connections .................................................... 88Sélection du type de contrôle ......................... 49Signal de recopie ............................................ 44Temps de déplacement de l’actionneur de lavanne ................................................... 44, 46, 78Réglage ........................................................... 44

Mot de passe de configuration .............................. 69

NNiveau de détection de défaut ............................... 10Niveau Opérateur ................................................... 11

OOptions de sécurité ................................................ 69

PParamètres PID ................................................ 38, 39

Voir aussi : Programmation du gainPoints de consigne

Configuration – Niveau 9 ................................ 60Valeur par défaut ............................................ 61Limites ............................................................. 60Activation ajustement opérateur ..................... 68Taux de rampe ................................................ 42Echelles ........................................................... 41Sélection .......................................................... 61Réglage – Voir Modèle opérateur appropriéSources ........................................................... 61Suivi ................................................................. 60

Point de consigne esclave – voir Contrôleurs àcascade

Point de consigne externeAction sur défaut ............................................. 61Echelles ........................................................... 41Source Sélection ............................................. 62

…PProcédé

Alarmes ........................................................... 57Repères ........................................................... 84Optimisation - voir Analyseur d’efficacité ducontrôleVariable – voir Entrées analogiques

Programmation du gainSélection .......................................................... 67Sources ........................................................... 67Termes proportionnel et intégral .................... 38

RRatio

Point de consigne cascade ............................. 42Contrôleur ................................................. 26, 98Variable feedforward ................................. 39, 40Activation affichage Ratio ............................... 68Point de consigne externe .............................. 41Station ....................................................... 27, 99

Recopie (vannes motorisées) ................................ 44Voir aussi : Entrées analogiques (variable procédé)

Récupération sur panne d’alimentation ................. 63Réglage automatique ............................................. 30

Erreur Température ........................................ 30Mot de Passe .................................................. 69Démarrage ...................................................... 32

Réglages de bande proportionnelle ................ 38, 39Réglage de la date et de l’heure ............................ 69Réglage fin ....................................................... 34, 77Réglage de l’horloge .............................................. 69Régulation à action directe .................................... 51Régulation sans recopie – voir Vannes motoriséesRéinitialisation manuelle ........................................ 39Relais

Connections .................................................... 85Liaisons ........................................................... 87Voir aussi : Assignation sorties, Types sortiescapteur ................................................ 53, 54, 55

Retransmission – voir Sorties analogiques,Sources analogiques

Rupture de boucle .................................................. 10

SSélection de mode Local/Distant .......... 6, 16, 61, 62Sélection de mode manuel ........................ 65, 66, 68Sonde à résistance ................. 52, 53, 54, 55, 85, 86Sortie

Assignation – Niveau C .................................. 70Connections ........................................ 85, 87, 88Chaud/Froid .................................................... 28Limites ............................................................. 64Taux d’évolution .............................................. 65Sources de sortie ....... Rabat arrière/ Tableau BTypes ............................................................... 49

…INDEX

Page 111: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

107

…SSorties analogiques 1 et 2 ..................................... 70

Voir aussi : Sorties numériques 1 et 2Plages électriques ..................................... 71, 73Plages engineering ................................... 71, 73Sources ..................................................... 71, 73

Voir aussi : Rabat arrière/Tableau DType Sortie ........................................................ ?

Sorties configurées 1 à 3 ....................................... 66Voir aussi : Modèles Auto/Manu et Secours

Sorties par défaut ....................................... 61, 64, 66Sortie manuelle prédéfinie ..................................... 66Sorties numériques 1 et 2 ...................................... 70

Polarité ...................................................... 70, 72Source ....................................................... 70, 72

Sources numériques .......... Rabat arrière/Tableau CStation de secours analogique ........................ 16, 93

TTables de référence ............................. Rabat arrièreTaux de rampe (point de consigne) ....................... 42

Voir aussi : Taux d’évolution sortieTaux d’évolution ..................................................... 65Temps d’action de dérivation ................................. 39Temps d’action intégrale ........................................ 38Temps de déplacement de l’actionneur de la vanne

– voir Vannes motoriséesThermocouple ......................... 52, 53, 54, 55, 85, 86Touches de raccourci ............................................... 7

UUnités de température ............................... 52, 54, 55Unités – voir Unités de température

VVanne bloquée ......................................................... 9Vanne motorisée

Sans recopie ................................................... 45Variable brute – voir Contrôleur de ratioVariable de perturbation – voir FeedforwardVerrouillage des touches de la face avant ............ 68

ZZone morte

Sortie de contrôle ............................................ 40Sortie de commande ....................................... 40Recopie MV ..................................................... 44

INDEX

Page 112: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

108

REMARQUES

Page 113: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

Tableaux A – Applications de modèles

TABLEAUX DE RÉFÉRENCE

Tableau B – Sources de sortie

Remarque. Les valeurs indiquées en gras sont fixes et ne peuvent pas êtreajustées. Les autres paramètres sont modifiés dans le Niveau C/Assignation des sorties.

* Uniquement disponible avec carteoptionnelle montée# Relais 1 affecté à l’alimentation en modemanuel et lorsque les gabarits 3, 4, 5 ou 6sont sélectionnés

Alm = AlarmeRly = Relaisao1 = Sortie analogique1ao2 = Sortie analogique2do1 = Sortie numérique 1

do2 = Sortie numérique 2OP1, 2 = Sortie 1, 2PV = RTX variable de procédéCSPT = RTX point de consigne

.gifnoCruehciffA elèdomertiT euqigolanaeértnE

)1P/I(1euqigolanaeértnE

)2P/I(2euqigolanaeértnE

*)3P/I(3

.1 LS elpmiselcuoB édécorpelbairaV †eipoceredlangiS

.2 LS tnatsidengisnocedtniop+elpmiselcuoB édécorpelbairaV engisnocedtnioPenretxe eipoceredlangiS †

.3 MA )sablangisnoitcelés(unaM/otuAnoitatS édécorpelbairaV ertîameitroS –

.4 MA )euqirémunnoitcelés(lunam/otuanoitatS édécorpelbairaV ertîameitroS –

.5 bA )sablangisnoitcelés(euqigolanasruoceS édécorpelbairaV ertîameitroS –

.6 bA )euqirémunnoitcelés(euqigolanasruoceS édécorpelbairaV ertîameitroS –

.7 nI elleunamednammoC/elpmisruetacidnI édécorpelbairaV – –

..8 nI elleunamednammoC/elbuodruetacidnI 1édécorpelbairaV 2édécorpelbairaV –

.9 FF drawrofdeef+elpmiselcuoB édécorpelbairaV elbairaVdrawrofdeef eipoceredlangiS †

.01 FF+etceridnoitcA+elpmiselcuoB

enretxeengisnocedtnioP * édécorpelbairaV elbairaVdrawrofdeef

engisnocedtnioPenretxe

.11 CC edacsaC ertîamVP evalcseVP eipoceredlangiS †

.21 CC tnatsidengisnocedtniop+edacsaC * ertîamVP evalcseVP engisnocedtnioPenretxe

.31 FC drawrofdeefcevaedacsaC * ertîamVP evalcseVP elbairaVdrawrofdeef

.41 Cr oitaredruelôrtnoC édécorpelbairaV eturbelbairaV eipoceredlangiS †

.51 Cr tnatsidoitarcevaoitaredruelôrtnoC * édécorpelbairaV eturbelbairaV enretxeoitaR

.61 Sr oitarednoitatS édécorpelbairaV eturbelbairaV –

.71 Sr enretxeoitarcevaoitarednoitatS * édécorpelbairaV eturbelbairaV enretxeoitaR

* eétnomellennoitpoetraccevaelbinopsidtnemeuqinUtnemeuqinueésirotomennaVeitrosedsepyT†

egalgéR eitroSepyTsialeR

seitroSseuqigolana

seuqirémunseitroS

1sialeR 2sialeR 3sialeR 4sialeR 1oa 2oa 1od 2od

ENON enucuA – – – – – – – –

GLNA euqigolanaeitroS #1mlA #2mlA 3mlA 4mlA 1PO VP – –

YLr eitrosedsialeR 1PO #1mlA 2mlA 3mlA VP TPSC – –

GId elatigideitroS 1mlA 2mlA 3mlA 4mlA 1PO VP 1PO

bFPeésirotomennaV

*BFcevatrevuO émreF 1mlA 2mlA VP TPSC – –

dnbeésirotomennaV

BFsnastrevuO émreF 1mlA 2mlA VP TPSC – –

rr.CH diorF/duahC1PO

( duahC )2PO

( diorF )1mlA 2mlA VP TPSC – –

dr.CH diorF/duahC 1PO 1mlA 2mlA 3mlA – VP 2PO –

rd.CH diorF/duahC 2PO 1mlA 2mlA 3mlA – VP 1PO –

dd.CH *diorF/duahC 1mlA 2mlA 3mlA 4mlA – – 1PO 2PO

rA.CH diorF/duahC 2PO 1mlA 2mlA 3mlA 1PO VP – –

dA.CH *diorF/duahC 1mlA 2mlA 3mlA 4mlA 1PO VP – 2PO

AA.CH *diorF/duahC 1mlA 2mlA 3mlA 4mlA 1PO 2PO – –

Page 114: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

TABLEAUX DE RÉFÉRENCE

Tableau C – Sources numériques

Tableau D – Sources analogiques

edepyT

ecruosruehciffA noitpircseD

edepyT

ecruosruehciffA noitpircseD

edseitroS

elôrtnoc1PO )duahc(1elôrtnocedeitroS edstatE

tuaféd1.NI.F tuafédne1eértnE

2PO )diorf(2elôrtnocedeitroS 2.NI.F tuafédne2eértnE

NEPOennaverutrevuo’dsialeR

eésirotom3.NI.F tuafédne3eértnE

ESLCennaverutemrefedsialeR

eésirotom1KbL

eitros–elcuobederutpuR1euqigolana

semralA

édécorp1A evitca1emralA 2KbL

eitros–elcuobederutpuR

2euqigolana

2A evitca2emralA GOd fitcaedragedneihC

: FP noitatnemilatuaféD

8A evitca8emralA snoitauqE

*seuqigol1GL eiarv1euqigolnoitauqE

tnemettiuqcA

emrala’d1KCA 1emralAtnemettiuqcA 2GL eiarv2euqigolnoitauqE

2KCA 2emralAtnemettiuqcA :

: 6GL eiarv6euqigolnoitauqE

8KCA 8emralAtnemettiuqcA seiretuniM 1tr 1leérspmetemralA

seértnE

seuqirémun1G.D evitca1euqirémuneértnE 2tr 2leérspmetemralA

2G.D evitca2euqirémuneértnE 1td 1eiretuniM

3G.D evitca3euqirémuneértnE 2td 2eiretuniM

4G.D evitca4euqirémuneértnE ertuA NO eévitcasruojuoT

edsedoM

elôrtnocNAM énnoitcelésleunamedoM xuangiS

SUBDOM1.b_ 1SUBDOMlangiS

tUA énnoitcelésotuaedoM 2.b_ 2SUBDOMlangiS

COL/lacolengisnocedtnioP

énnoitceléslacolelôrtnoC3.b_ 3SUBDOMlangiS

MEr//tnatsidengisnocedtnioPénnoitceléstnatsidelôrtnoC

4.b_ 4SUBDOMlangiS

:tnoseuqigolnoitauqéeuqahcruoptuafédrapenisu’dsegalgérseL*emrala’dstatéselsuotedTEel–2GLemrala’dstatéselsuotedROeL–1GL

emrala’dtnemettiuqca’dstatésedROeL–3GLemrala’dstatésdnocessedROeL–5GLemrala’dstatésreimerpertauqsedROeL–4GL

eértne’dtuafédedstatésedROeL–6GL

ruehciffA noitpircseD ruehciffA noitpircseD

1PO )duahc(1elôrtnocedeitroS tPSS evalcseengisnocedtnioP

2PO )diorf(2elôrtnocedeitroS 1VEdengisnocedtniop–VP()ertîamelcuob(DIPtracE

)elôrtnoced

VP 1édécorpelbairaV 2VEdengisnocedtniop–VP()evalcseelcuob(DIPtracE

)elôrtnoced

2VP 2édécorpelbairaV PVA ennavedelleérnoitisoP

VPM ertîamédécorpelbairaV 1KLb euqitaméhtam1colbeitroS

VP.S evalcseédécorpelbairaV 2KLb euqitaméhtam2colbeitroS

1P/I 1euqigolanaeértnE 3KLb euqitaméhtam3colbeitroS

2P/I 2euqigolanaeértnE 4KLb euqitaméhtam4colbeitroS

3P/I 3euqigolanaeértnE 1.SUC 1ésilannosrepruesiraéniLeitroS

tPSC elôrtnocedengisnocedtnioP 2.SUC 2ésilannosrepruesiraéniLeitroS

tPSr tnatsidengisnocedtnioP 1DIP )ertîamelcuob(DIPcolbeitroS

1PSL 1lacolengisnocedtnioP 2DIP )evalcseelcuob(DIPcolbeitroS

2PSL 2lacolengisnocedtnioP .br siaib/oitarenretxeengisnocedtnioP

3PSL 3lacolengisnocedtnioP .brC siaibeitros/edacsacoitaR

4PSL 4lacolengisnocedtnioP FF etceridnoitcacolbeitroS

Page 115: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

PRODUITS ET ASSISTANCE CLIENTS

Assistance -clientsABB Automation propose un service après-ventes completdans le monde entier. Contactez l'une des agences ci-après pour plus de renseignements sur le centred'assistance le plus proche.

FranceABB AutomationTél. : +33 (1) 64 47 2000Fax : +33 (1) 64 47 2016

Royaume-UniABB Automation LimitedTel: +44 (0)1480 475321Fax: +44 (0)1480 470787

ItalieABB Instrumentation SpATel: +39 (0) 344 58111Fax: +39 (0) 344 58278

États-Unis d'AmériqueABB Automation Inc.Instrumentation DivisionTel: +1 215-674-6000Fax: +1 215-674-7183

Garantie client

Dans l'attente de son installation, le matériel décritdans le présent manuel doit être entreposé dans unlieu propre et sec répondant aux exigences définiespar le constructeur. De plus, il convient de vérifier àintervalles réguliers l'état du matériel.

En cas de défaillance pendant la période de garantie,les documents justificatifs suivants doivent êtrefournis :

1. Listing détaillant le fonctionnement du processuset les journaux d'alarme lors de la défaillance ;

2. Copies des historiques de maintenance et defonctionnement relatifs au matériel réputédéfectueux.

Une gamme complète d'appareilsAnalyseurs

• TransmetteursAppareils de mesure en ligne de pH, de conductivité etd'oxygène dissous, et systèmes de détectionassociés.

• CapteurspH, redox, ion spécifique, conductivité et oxygènedissous.

• Appareillage de laboratoireSystèmes de mesure de pH et d'oxygène dissous, etcapteurs associés.

• Analyseurs d'eauContrôle et surveillance de la qualité de l'eau dans lesdomaines relevants de l'environnement, de laproduction d'énergie et de l'industrie par mesure desparamètres suivants : pH, conductivité, ammoniac,nitrate, phosphate, silice, sodium, chlorure, fluorure,oxygène dissous et hydrazine.

• Analyseurs de gazÀ sonde au zirconium, paramagnétique, à infrarouge,conductivité thermique.

Régulateurs et enregistreurs• Régulateurs

À affichage numérique, de type électronique oupneumatique. Régulateurs discrets mono oumultiboucle pouvant être reliés à une centraled'affichage commune, un calculateur de procédé ouun ordinateur personnel.

• EnregistreursÀ diagramme circulaire ou déroulant (mono oumultivoie). Mesures de température, pression, débit etautres paramètres du procédé.

Transmetteurs électroniques• Transmetteurs analogiques et intelligents

Mesures de très basse pression ainsi que depressions différentielle, relative et absolue. Mesuresde niveau de liquide et de température.

• Convertisseurs Electro-pneumatique

Appareils de débitmétrie• Débitmètres électromagnétique

Capteurs électromagnétiques et à insertion;compteurs d'eau.

• Débitmètres à turbine

• Éléments Wedge

• Débitmètres massiquesTransmetteurs, capteurs, régulateurs et systèmesd'affichage et de traitement par lots.

Mesure de niveau• Systèmes submersibles, capacitifs et à

conductivité.

Appareillage pneumatique• Transmetteurs

• Régulateurs-indicateurs

• Régulateurs-enregistreurs

Page 116: ABB Automationlibrary.e.abb.com/public/09696fd43bfb6a1dc1257b090058646c/IM_C505-F_3.pdfABB AUTOMATION Description des instructions Même si les paragraphes libellés Avertissement

IM/C

505–

FR

év 3

Poursuivant une politique d'amélioration continue de ses produits,ABB se réserve le droit de modifier sans préavis les présentescaractéristiques.

© ABB 2000 Imprimé en Union Européenne. (12.00)

ABB Automation S.A.Rue de Paris91342 Massey CedexFranceTél : +33 (1) 64 47 20 00

Fax : +33 (1) 64 47 20 16