8 nov 2011

16
Les ninjas, Charlie et Charline et la Schtroumpfette se sont donnés rendezvous en compagnie d’une dizaine d’autres personnages pour une soirée effrayante au Casablanca, le 27 octobre dernier! PARTY D’HALLOWEEN SPÉCIAL ÉCHANGE AU BRÉSIL Véronique Dumont effectue actuellement une session à Rio de Janeiro. Marjorie Guillemette Lavoie, quant à elle, nous relate son expérience. Page 9 et 14 8 novembre 2011 Journal bimensuel du Baccalauréat intégré en études internationales et langues modernes BUTINEUR Volume 1, numéro 6 suite en page 2 PORTRAIT D’UNE FINISSANTE Les expériences de travail de Maude Filion en Italie en tant qu’agent de promotion et de diffusion. Page 6 UN ÉTUDIANT IMPLIQUÉ Portait de MarcAntoine S. Rioux, étudiant en troisième année et directeur général d’Impact Campus et de CHYZ. Page 11

description

Journal Butineur du 8 novembre 2011

Transcript of 8 nov 2011

Page 1: 8 nov 2011

1

Les  ninjas,  Charlie  et  Charline  et  la  Schtroumpfette  se   sont   donnés   rendez-­‐vous   en   compagnie   d’une  dizaine   d’autres   personnages   pour   une   soirée  effrayante  au  Casablanca,  le  27  octobre  dernier!

PARTY D’HALLOWEEN

SPÉCIAL ÉCHANGE AU BRÉSIL

Véronique   Dumont   ef fectue  actuellement   une  session  à  Rio   de  Janeiro.   Marjorie   Guillemette-­‐Lavoie,   quant   à   elle,   nous   relate  son  expérience.

Page  9  et  14

8 novembre 2011

Journal bimensuel du Baccalauréat intégré en études internationales et langues modernes

BUTINEURVolume 1, numéro 6

suite  en  page  2

PORTRAIT D’UNE FINISSANTE

Les   expériences   de   travail   de  Maude   Filion   en   Italie   en   tant  qu’agent   de   promotion   et   de  diffusion.  

Page  6

UN ÉTUDIANT IMPLIQUÉ

Portait   de   Marc-­‐Antoine   S.  Rioux,   étudiant   en   troisième  année   et   directeur   général  d’Impact  Campus  et  de  CHYZ.

Page  11

Page 2: 8 nov 2011

2

Party d’HalloweenC’EST   AU   RYTHME   D’AIRS   LATINS,  DE  CLASSIQUES  DE  LA  CHANSON  ET  DE   CHANSONS   POPULAIRES   QUE  LES  ÉTUDIANTS  DU  BEILM  SE  SONT  DÉHANCHÉS   DURANT   LE   PARTY  D’HALLOWEEN.  

par Daphnée Pouliot• • •

Celui-­‐ci   avait   l ieu   au   bar   le  Casablanca   sur   la   rue   St-­‐Jean.   (Si  vous  avez   réussi  à  trouver   le  bar  au  f o n d   d e   l a   p e ; t e   r u e l l e ! )  Déguisements   des   plus   uniques,  bonbons   et   musique   ont   fait   de  ceCe  soirée  un  succès.

Certains  costumes  avaient  une  très  grande   popularité   :   plusieurs  «   nerds   »,   pirates   et   femmes   des  années  20  étaient  à  l’honneur.  Une  tendance   interna;onale  était   aussi  très  marquée  :  une  jolie  Bavaroise,  des   Hawaiiennes,   un   Russe,   un  Arabe,  des  Mexicaines,  un  Écossais,  une   princesse   scandinave   et   une  danseuse   de   baladi   se   sont   fait  remarquer.   Une   autre   théma;que  impo r t a n t e   é t a i t   c e l l e   d e s  personnages  connus  :  des  costumes  très  réussis  comme  Michael  Jackson,  

Indiana  Jones,   le  Joker,  Mario  Bros,  Batgirl,   Black   Swan,   LMFAO   et   une  

Sailor  Moon  :  coup  de  coeur  pour  

celle  qui  nous  a  rappelé  de  bons  

souvenirs  d’enfance  !

1

Le  groupe  de  nerds

2

La  paire  Charline  et  Charlie  et  le  duo  de  salière  et  poivrière

3

Les gagnants du concours de meilleurs costumes

Où est Charlie ?Combien de fois Charlie apparaît-il sur les photos dʼHalloween ?

Réponse à la dernière page

Page 3: 8 nov 2011

3

SchtroumpfeCe   n’ont   pas   passés  inaperçus.

Durant   la   soirée   nous   avons   assisté   à  des  solos  de  danse  très  uniques  en  leur  genre  de  la  part  ainsi  qu’à  la  forma;on  de  couples  sur   la  piste.  Nous   avons  eu  droit   à   une   gâterie   d’Halloween   :  bonbons  et  chips.  Finalement,  en  fin  de  soirée,   il   ne   restait   que  des   bouteilles  vides,   des   plumes   de   boa   ainsi   que  quelques   cellulaires,   sacs   à   dos   et  autres  sur  place.

Page 4: 8 nov 2011

4

Page 5: 8 nov 2011

5

Page 6: 8 nov 2011

6

Portrait d’une finissante : Maude Filion

Nom : Maude Filion

Âge: 26 ans

Graduation : 2008

Langues : Espagnol et italien

Concentration : Communication

Cours préférés : Cours de Talbot Imlay, cours de langues, rédaction de documents, publicité, politique.

DES   «OÙ   PEUT-­‐ON   ALLER?»   ET   DES  «QUE   PEUT-­‐ON   FAIRE?»,     SONT   DES  INTERROGATIONS  FRÉQUENTES  AUPRÈS  D E S   É T U D I A N T S   D A N S   L E  B A C C A L A U R É A T   E N   É T U D E S  INTERNAT IONALES   ET   LANGUES  M O D E R N E S .   L E   B U T I N E U R   A  RENCONTRÉ   LA   FINISSANTE   MAUDE  FILION  POUR  AVOIR  DES  RÉPONSES  SUR  LES   QUESTIONNEMENTS   DE   L’APRÈS-­‐BAC.  MAIS  TOUT  D’ABORD,  UN  REGARD  SUR   LE   CHEMINEMENT   SCOLAIRE   DE  CETTE   ANCIENNE   ÉTUDIANTE   QUI   PEUT  AIDER  À  LA  COMPRÉHENSION.  

par Julie Paillé• • •

Comme   plusieurs   autres   étudiants   qui  quittent   le   Cégep,     Maude   n’a   pas   d’idées  précises   quant   à   son   emploi   futur.   Par  contre,  le  BEILM  l’intéresse  par  ses  cours  diversiViés.   Elle   se   persuade   donc   de  choisir   ce   bac   en   se   disant   que   si   elle  aime  tous   les  cours  qui  se  trouvent  sur  la  liste   elle  n’aura   pas   de  mal   à   se  trouver  un  emploi   qui   lui   plaît.   Au   Vinal   de   ses  études,  elle  est  extrêmement  satisfaite  de  son  choix,  car  elle  en  est  sortie  avec  une  multitude   de   connaissances,   ce  qui   lui  a  permis  de  se  créer  son  propre  emploi.

Dès   son  entrée  au  bac,  Maude  s’implique  et   s’organise   des   stages   pour   pouvoir  acquérir  de  l’expérience,  car  selon  elle  «il  faut   se  forger  un  CV».  C’est   pourquoi  elle  applique,  durant  sa  première  année,  pour  les   bourses   d'études   d'été   en   Italie.   Elle  part   donc   étudier   à  Siena,   tout   le  mois   de  

juillet   et  en  proVite  aussi  pour  voyager.   Par  la  suite,   en  début   de   deuxième   année,  des  a f V i c h e s   p ropo s an t   u n   s t a g e   e n  développement  de  marché  en  Italie  attirent  son   attention.   Maude   postule   et   est  acceptée.   Elle   retourne   ainsi   en   Italie   au  mo i s   d e   m a i   a v e c   l e s   m i s s i o n s  commerciales  organisées  par  la  Faculté  des  sciences  de  l’administration  de  l’Université  Laval.  

C’est  au  cours  de  sa  troisième  année  qu’elle  effectue  une  session  à   l’étranger.  En  raison  d’une   inscription   de   dernière   minute,  Maude   ne   s’inscrit   pas   «dans   les   villes  cools,   comme   Barcelone»,   mais   à   Vitoria-­‐Gasteiz,   au   Pays   basque.   Au   départ   déçue,  elle  est   rapidement   rassurée  et  même  plus  qu’heureuse  de  son  choix,  car  elle  découvre  ainsi   une   région   et   une   culture   qu’elle  n’aurait  peut-­‐être   pas   cherché  à  découvrir  

par  elle-­‐même.  Tout  ce  qu’elle  peut  dire  sur  le   proVil   international,   c’est   qu’elle   le  recommande  à   tous   :  «Ça  ouvre  les   esprits  

Les   opportunités   sont   nombreuses  suite   à   l'obtention   de   son   diplôme.   Il   sufVit   seulement  de   savoir  où   l’on  souhaite   se   diriger.   Remplis   d'ambition,   plusieurs   Vinissants   se   démarquent   et   décrochent   des   emplois  passionnants  dès  l'obtention  de  leur  diplôme.  Où  se  cachent-­‐ils?  Au  Vil  des  publications,  Le  Butineur  s'engage  à  les  rencontrer  pour  qu'ils  nous  partagent  leurs  expériences.              

Que sont-ils devenus ?

Page 7: 8 nov 2011

7

et   forme   la   jeunesse.»   Après   sa  session   en   Espagne,   direction   l’Italie  pour   une   troisième   fois,   car   la  compagnie  où  Maude  a  fait  sa  mission  a   besoin   d’elle   pour   une   exposition  commerciale.  

Finalement,  les  expériences  de  stages  et   de   sessions   à   l’étranger   sont   très  importantes  pour  Maude,  car  elle  veut  plus   qu’un   papier   attestant   de   ses  compétences  scolaires,  elle  veut  «aller  "vivre"  les  langues».  

Suit  Vinalement  l’aboutissement  de  ses  études!   C’est   en   grande   partie   grâce  aux   expériences   de   Maude   au   sein  

d’une   compagnie   italienne   qu’elle   a  acquis  des  connaissances  et  décidé  de  son  choix  de   carrière.  Là-­‐bas,   elle  fait  ofVice   de   plusieurs   fonctions,   dont  celui  d’adjointe  aux  ventes  où  elle  fait  l a   l i a i son   avec   l es   d i f férents  distributeurs   internationaux   et   les  di f férents   départements   de   la  compagnie.   Elle   est   aussi   agente   de  diffusion,   donc   elle   prépare   et  p a r t i c i p e   a u x   e x p o s i t i o n s  c o m m e r c i a l e s   l o c a l e s   e t  internationales.   De   plus,   Maude  participe   au   développement   des  stratégies   de   marketing   et   des   outils  de  communication.  Au  besoin,  elle  fait  état   d'interprète   pour   la   recherche   et  

le   développement.   C’est   donc   une  expérience   des   plus   diversiViée   et  enrichissante.

Finalement,  tout   le  monde  aspire  à  se  trouver  un  emploi  qui  lui  ressemble  et  l’intéresse,   mais   comme   plusieurs   le  savent,  à  la  Vin  de  ce  bac,  nous  n’avons  pas   nécessa i rement   un   pos te  spéciVique   ni   un   emploi   assuré.   Au  contraire,   nous   avons   plusieurs  possibilités,   mais   il   faut   choisir.   C’est  pourquoi  il   faut   faire  de  notre  bac,  un  outil   en   prenant   de   l'expérience,   en  participant   à  des   projets   et   en   faisant  des   stages,  voilà  la  façon  de  se  forger  un  CV  comme  le  dit  si  bien  Maude.

LE  COMITÉ  D’INFORMATION  SUR  LA  HAUSSE   DES   FRAIS   DE   SCOLARITÉ  VISE   À   INFORMER   LES   ÉTUDIANTS  DU   BEILM   ALORS   QUE   PLUSIEURS  É V O L U T I O N S   O N T   L I E U  CONSTAMMENT   SUR   LE   SUJET.  S U I T E   A U   R É S U L T A T   D U  RÉFÉRENDUM  QUI   S’EST   TENU   DU  17   AU   20   OCTOBRE   DERNIER,   LA  CADEUL   PEUT   MAINTENANT   SE  POS I T IONNER   E T   ENTAMER  DIFFÉRENTES  PRESSIONS.              

par Vincent Beaudoin• • •

Comme   vous   l ' avez   sûrement  remarqué   par   le   biais   de   votre   boîte  courriel   Ulaval,   le   référendum   de   la  CADEUL   à   propos   de   la   hausse   des  frais   de   scolarité   s'est   terminé   avec  une   majorité   de   66,88%   contre   la  hausse   prévue   par   le   gouvernement.  Ce   résultat   indique   donc   que   le   2/3  des   étudiants  membres  de  la  CADEUL  ne   souhaite   pas   voir   leurs   frais   de  scolarité  augmenter.

Dans   le  même   ordre  d'idée,  plusieurs  associations   étudiantes   à   travers   le  

Québec   ont   également   des   positions  qui  vont  à  l'encontre  de  la  hausse  des  frais  de  scolarité.  C'est  donc  dans  cet  esprit   qu'une   manifestation   est  organisée   le   jeudi   10   novembre   à  Montréal   pour   que   les   étudiants  puissent  exprimer  leur  mésentente.      

Considérant   le  grand  désaccord  entre  les   étudiants   et   le   gouvernement,  certaines   associations   étudiantes   se  sont   déjà   lancées   dans   la   promotion  du   déclenchement   d'une   grève  générale   illimitée   (GGI)   à   la   session  d'hiver  2012.  Personnellement,  je  suis  de  ceux  qui  souhaitent  qu'un  dialogue  s'ouvre  d'abord  entre  les  étudiants   et  le   gouvernement   aVin   de   régler   la  question   de   la   hausse   des   frais   de  scolarité   avant   de   déclencher   une  grève.   Malheureusement,   l'actuel  gouvernement   ne   risque   pas   d'ouvrir  ce   genre   de   dialogue   si   l'on   se   Vie   à  l'attitude  du  ministre  des  Finances  M.  Raymond  Bachand  et  de  la  ministre  de  l'Éducation,   du   Loisir   et   du   Sport,  Mme  Line  Beauchamp.  

Vous   pourrez   vous-­‐même   constater  qu'un  certain  mouvement   s'enclenche  en   jetant   un   coup   d'oeil   dans   les  médias.  Un  article  paru  le  3  novembre  2011   sur   le   site   de   Radio-­‐Canada.ca  sous   le   titre   «Frais   de   scolarité   :   les  syndicats   appuient   les   étudiants»  indique  que  de  nombreux  syndicats  se  positionnent   déjà   par   rapport   aux  étudiants  et  à  la  question  de  la  hausse  des  frais  de  scolarité.

Je   vous   encourage   donc   fortement   à  vous   informer   sur   le   sujet   aVin   d’en  comprendre   l'ampleur   et   d'avoir   une  position   éclairée,   peu   importe   votre  opinion   sur   la   question.   Il   serait  également   sage  de   rester   à   l'affut   de  l'information  émise  par   l'ABEILL   et   la  CADEUL   pour   suivre   le   Vil   des  évènements.

HAUSSE DES FRAIS DE SCOLARITÉ

Page 8: 8 nov 2011

8

par Valérie Paquette• • •

L’espagnol   est   certainement   une  langue  qui  est   de  plus  en  plus   utilisée  dans   le   monde   et   par   le   fait   même  plusieurs   é lèves   du   BEILM   la  choisissent   comme  langue  d’étude.  Le  Butineur  a  rencontré  deux  élèves,  Cloë  Pelland  Tessier  en  2e   année  et   Valéry  Tremblay   en   3e   année,   pour   qu’elles  nous   donnent   leur   avis   sur   les   cours  d’espagnol  offerts  à  l’université.  Cloë  a  choisi   l’espagnol   grâce   à   la   série   Les  mystérieuses  cités   d’or,   dont   elle   était  «   fan   Vini   »   à   l’âge   de   6   ans.   Pour   sa  part,   Valéry   a  choisi   cette   langue,   car  l’été   avant   d’entrer   au   bac   elle   a  voyagé   au  Paraguay   et   en  Argentine.  Elle  a  donc  voulu  la  perfectionner.  

Cloë  a   bien  aimé   le   cours   Intermedio  II   avec   Maria   Fitz   Camacho,   car   les  présentations   orales   étaient   des  bulletins   télévisés   et   qu’ils   révisaient  les   temps   de   verbes   au   futur   en   se  transformant   en   diseuse   de   bonne  aventure.   Apprendre   sous   forme   de  jeux   était   agréable.   Cloë   et   Valéry  s’entendent   pour   dire   que   le   cours  Producción   de   documentos   prácticos  est   très   utile,   car   on   y   apprend  comment   se   débrouiller   dans   la   vie  courante  pour   écrire  une   lettre  ou  un  CV   en   espagnol   ou   encore   comment  faire  une   entrevue   dans   cette   langue.  

Valéry   suit   en   ce  moment   le  cours  El  español  en  el  mondo,  qui  selon  elle  est  très  intéressant  également.  

Le   programme   a   cependant   quelques  bémols  pour  ce  qui  est  de  ses  cours  en  espagnol.  Cloë  n’a  pas  beaucoup  aimé  Intermedio   I,   tandis   que   Valéry   a  trouvé   Gramática   II   plutôt   difVicile   et  ennuyant,   d’autant   plus   qu’elle   pense  que  ce  cours   n’est   pas  pertinent   dans  le   cheminement   du   bac.   Cloë   estime  que   les   cours   qu’elle   a   suivis   lui   ont  donné   un   vocabulaire   sufVisant   pour  s e   d éb rou i l l e r   e n   voya g e   e t  comprendre   des   conversations,   mais  elle  trouve  que  la  différence  de  niveau  entre   les   cours   de   mise   à   niveau   et  ceux   obligatoire   du   bac   est   grande.  Valéry  croit  que  ce  ne  sont  pas  tous  les  cours   qui   sont   appropriés   pour   le  programme,   comme   Gramática   I   et  Gramática  II.  

Cloë  et   Valéry   s’entendent   à   nouveau  pour  dire  que  les  cours  devraient  être  davantage  axés   sur   l’expression  orale.  Pour   sa   part,   Cloë   afVirme   que  l’université   gagnerait   à   intégrer   des  é t u d i a n t s   é t r a n g e r s   d e   l a  communauté   hispanophone   aux  c ou r s ,   c a r   r i en   n e   vau t   une  conversation   face   à   face   avec   une  personne   dont   la   langue   maternelle  est   l’espagnol   pour   progresser.   Elle  trouve  également  injuste  que  le  niveau  de   langue   demandé   pour   intégrer   le  bac   dans   cette   langue   soit   avancé.  Valéry   mentionne   qu’en   sortant   du  bac   les   élèves   sauront   bien   écrire   en  espagnol,  mais  auront  de  la  difViculté  à  bien  le  parler.   Elle  mettrait   donc   plus  de   cours   pour   l’expression   orale   et  moins   pour   la   grammaire,   en   plus  d’ajouter   un   choix   plus   élaboré   de  cours   qui   rendrait   la   concentration  plus  intéressante.  

Langue : espagnol

Le  baccalauréat  offre  un  choix  varié  de  langues  ouvrant  les  portes  vers  différentes  opportunités.  Celles  que  l’étudiant   choisit   l’accompagneront   tout  le  long  de  son  cheminement.   Les  cours  dans  la  première  langue  devront  compléter  30   crédits  quant  à  21  pour   la  deuxième.  Le  Bu;neur  vous  présente  dans  ceCe  édi;on  l’espagnol  et  l’arabe.      

Un choix judicieux

Cloë  Pelland  Tessier,  2e  année Valéry  Tremblay,  3e  année

Page 9: 8 nov 2011

9

par Gabrielle Bouchard-Doyon• • •

De s   e x p r e s s i o n s   t e l l e s   «   A l  Hamdoulila!   »   ou   bien   «   Ahlan   wa  sahlan   »   vous   sont-­‐elles   familières?  Cela   m’étonnerait   grandement.   Par  contre,   pour   notre   ex-­‐présidente  Marilyne   Tremblay,   ces   expressions  sont   plus   qu’un   simple   son   à   ses  oreilles.   Pourquoi   pensez-­‐vous?   Eh  bien   oui,   elle   a   étudié   l’arabe   à  l’université!  Le  Butineur   a   interviewé  pour   vous   cette   semaine   Marilyne  pour   en   savoir   plus   sur   les   cours  d’arabe  enseignés  à  l’université.

L’arabe  est  un  des  nombreux  choix  de  langue  qui   s’offrent   aux   étudiants   du  bac.   Cette   langue  d’origine   sémitique  e s t   e n s e i g n é e   q u e   p a r   u n e  professeure   :   Radia   Benkhouya.  Originaire   du   Maroc   et   linguiste   de  formation,   Mme   Benkhouya   est   très  compétente  et  à  l’écoute  de  ses  élèves.

Selon  Marilyne,   les  cours   d’arabe  sont  bien   construits   et   l’apprentissage   se  fait   relativement   rapidement.   Lors   de  la   première   année,   les   niveaux  élémentaires  I  et  II  sont  plus  difViciles.  Il   s’agit   entre   autres   d’apprendre  

l ’alphabet ,   lire   et   pratiquer   la  calligraphie   de   droite   à   gauche.   Au  niveau  intermédiaire  I,  l’apprentissage  se  fait  plus  facilement  puisque  la  base  a   été   acquise.   Puis   au   niveau  intermédiaire   II,   l’enseignante   parle  exclusivement   en   arabe.   Selon  Marilyne,   ce   qui   rend   l’apprentissage  de   l’arabe   difVicile   est   la   syntaxe  totalement   différente.   De   plus,   c’est  une  langue  poétique  formulée  avec   de  multiples  métaphores.  

Un  point  négatif  qui  est  ressorti  est   le  manque   de   pratique   orale   dans   le  cours.  Comme  la  plupart  des  cours   de  langue   à   l’université,   les   étudiants  n’ont   pas   beaucoup   la   chance   de  pratiquer   le   volet   oral   de   la   langue  étudiée.    

Dans   la   liste   des   cours   de   culture  offerts,  le  cours  de  l’islam  est  un  must.  Donné   par   Mme  Monique   Cardinal,   il  s’agit   d’un  élément   complémentaire  à  l’apprentissage  de  la  culture  arabe.  La  professeure,   d’origine   canadienne,  par l e   par fa i tement   l a   l angue  puisqu’elle  a  vécu  longtemps  en  Syrie.  Elle  parle  souvent  en  arabe  lors  de  ses  cours,   fait   lire   des   journaux   arabes,  informe  sur  l’actualité,  etc.  

En   Vin   d’interview,   Marilyne   a   tenu  à  souligner   un   point   important   :  l’importance  de  ne  pas  lâcher  le  cours,  même   si   l’apprentissage   de   l’arabe  s’avère   un   exercice   assez   difVicile.  Cette   langue  est   très   importante  dans  le  monde  actuel.  Elle  est   ofVicialisée  à  l’ONU   et   est   une   des   plus   vieilles  langues   du   monde.   Dans   le   futur,   le  monde  arabe  prendra  de  plus  en  plus  d’ampleur   et   ceux   qui   auront   la  chance   de   maîtriser   l’arabe   seront  avantagés  à  œuvrer  avec  cet  univers.  

EnVin,   Marilyne   tient   à   souligner   que  c’est   une   Vierté   d’apprendre   l’arabe,  puisque  peu  de  gens   ici   la  maîtrisent.  «Donc   maintenant,   Marilyne   est  épanouie!»  

Langue : arabe

Marilyne  Tremblay,  3e  année

LE BRÉSIL

par Élise Robidoux Dumont• • •

En  échange  avec  la  CREPUQ,  Véronique  Dumont   étudie   depuis   le   mois   d’août  dans   une   université   privée   de   Rio   de  Janeiro,   la   PontíVicia   Universidade  Católica   (PUC).   Ce   qu’il   y   a   de  

particulier   c’est   que   l’université   se  situe  dans  une  forêt   tropicale  où  il  y  a  plein   de   bambous   et   des   singes   se  promènent   partout.   Fait   étonnant,   la  PUC   a   commencé   à   construire   des  vélos   en   bambous.   Cela   nous   montre  comment   les  mouvements   écologiques  prennent   de   l’ampleur   au   Brésil.  D’ailleurs,   en   2012   aura   lieu   le  «   Sommet   de   la   Terre   »   et   ça   se  

Page 10: 8 nov 2011

10

nommera   Rio+20   étant   donné   que   le  premier  sommet  a  eu  lieu  il  y  a  20  ans,  en  1992.

La   PUC   reçoit   chaque   année   environ  1000   étudiants   étrangers   (avis   aux  intéressés)   répartis   sur   leurs   deux  semestres  (qui  soit  dit  en  passant,  sont  i n v e r s é s   d û   a u   c h a n g em e n t  d’hémisphère).   L’université   leur  organise  donc   plusieurs  activités   pour  découvrir   la   région   de   Rio   de   Janeiro.  Dernièrement,   Véronique   est   allée  visiter   un   milieu   rural   carioca   (on  appelle  les  Cariocas  les  habitants  de  la  région   de   Rio).   Au   Brésil,   les   milieux  ruraux   se   nomment   les   Fazendas,   qui  sont   en   fait   de   grandes   propriétés  agricoles.   Elle   a   également   visité  plusieurs   lieux   historiques   comme   le  théâtre   municipal   (1909),   le   jardin  botanique   (1808   –   conçus   à   l’époque  de     la  colonisation  des   Portugais)  et   a  assisté   à   des   courses   de   chevaux  (instaurées  depuis  1886).

Finalement,   on  ne  peut   pas   parler  du  Brésil  et   de   Rio  de   Janeiro   sans   parler   des   énormes  

différences   au   niveau   des   classes  sociales.  En  effet,  la  PUC  se  trouve  dans  le   quartier   de   Gávea,   tout   près   des  quartiers  chics  et  des  plages.  Toutefois,  elle  se  trouve  également  à  proximité  de  Rocinha,   la   favela   (bidonville)   la   plus  populeuse   d’Amérique   du   Sud,   une  ville   à   l’intérieur   d’une   ville.   Rocinha  e s t   e n   f a i t   g é r é e   p a r   l e s  narcotraViquants   et   la  voirie   n’y   a   aucun   accès.  Par   exemple,   du   fait   que  Rocinha  est  située  sur  une  col l ine,   les   habitants  jettent   leurs   poubelles  vers   le   bas   et   la  voirie   les  ramasse  plus   tard  dans   la  j o u r n é e .   M ê m e   e n  habitant   à   100  mètres   de  distance,   ces  deux   classes  sociales   vivent   sur   deux  planètes   complètement  différentes.

Le  Brésil  faisant  partie  des  pays   émergents   et   la   PUC  étant   une   des   meilleures  

universités   d’Amérique   du   Sud,   leur  Faculté   des   Relations   internationales  est   une   option   intéressante   pour  étudier   à   l’étranger.   Cette   université  offre   beaucoup   d’opportunités   aux  étudiants   étrangers.   Véronique   s’est  justement   vu   offrir   de   prolonger   ses  études   au   Brésil   d’un   semestre,   ce  qu’elle  a  accepté  sans  hésiter.

CARNET DE VOYAGEThéâtre municipal de Rio

Course de chevaux

Page 11: 8 nov 2011

11

Portrait inspirant : Marc-Antoine S. Rioux

Nom : Marc-Antoine S. Rioux

Âge : 21 ans

Année d’études : 3e

Ville d’origine : Trois-Pistoles

Passe-temps : Basketball , course à pied

Emploi de rêve : Ambassadeur

Voyage marquant : France en 2005 où il a été juge dans un festival de films

Citation préférée : «Rien n’est impossible.»

Personne qui l’inspire : Jack Layton

IL   EST   PARTOUT   À   LA   FOIS   ET   ON   SE  

DEMANDE   S’IL   N’EST   PAS   UN   SUPER-­‐HÉROS   POUR   RÉALISER   TOUS   SES  

OBJECTIFS   ALORS   QU’IL   N’Y   A   QUE  VINGT-­‐QUATRE   HEURES   DANS   UNE  

JOURNÉE.  PORTRAIT  DE  MARC-­‐ANTOINE  

RIOUX,   ÉTUDIANT   À   TEMPS   PLEIN   ET  D IRECTEUR   GÉNÉRAL   D ’ IMPACT  

CAMPUS  ET  DE  CHYZ.      

par Jérémie Lebel• • •

Marc-­‐Antoine   Rioux   est   un   peu   le  multitâche  des  hommes.  Présentement  en   3e   année   du   baccalauréat,   il   est  directeur   général   d’Impact   Campus   et  de   CHYZ,   organisateur   pour   le   Parti  National-­‐Démocratique   du   Québec,  conseiller   externe   au   Nouveau   Parti  Démocratique,   bénévole   pour   Télé-­‐Basques   et   président   de   la   Jeune  Chambres   des   Basques   (à   Trois-­‐Pistoles).   Combiner   les   études   et  l’engagement  étudiant   est  un  mode   de  vie   pour   lui.   Déjà   à   14   ans,   il   était   le  plus   jeune   directeur   de   comté   de  l’histoire   du   Commonwealth,   une  fonction  qu’il  a  exercée  durant  sept  ans  au  sein  du  NPD.  

Comment   fait-­‐il?   Tout   est   dans   la  gestion  de   l’horaire.  Comme  il  le  dit,  «il  n’y  a  pas  de  recette  magique».  Le  stress  est   pour   lui   plus   un   moteur   qu’un  élément   négatif.   L’essentiel   est   d’être  discipliné   et   de   prévoir   du   temps  d’étude   dans   son   agenda.   Il   faut  également   être   animé   par  un   puissant  désir  d’entreprendre   et  d’accomplir,   ce  qui  transparaît  dans  son  discours.

Marc-­‐Antoine  est  en  effet  un  passionné  de   politique   et   rêve   d’être   un   jour  député.   C’est   avec   une   sincérité  manifeste  qu’il  dit  avoir  à  cœur  les  gens  de  son  comté.  Les  postes  de  prestige  ne  

l’intéressent   pas;   il   se   voit   plutôt  comme   un   agent   un   peu   retiré   mais  efVicace.   Le   monde   des   affaires   l’attire  certainement,   puisqu’il   a   déjà   fondé   et  géré   une   entreprise   de   vente   de   sites  web   et   se   dirige   vers   un   MBA.   Par  contre,  il  afVirme  qu’il  serait  déçu  s’il  ne  pouvait  entrer  en  politique  active.  

Comme   en   atteste   son   engagement  comme   directeur  des   communications  chez   Développement   et   Paix   durant   2  ans,   Marc-­‐Antoine   croit   fermement   en  le   bien-­‐fondé   de   l’égalité   sociale.   Il   lui  paraît  aberrant  que  des  gens  meurent  à  cause   de   leur   lieu   de   naissance,   sans  aucune   justice.   Parlez-­‐lui   du   côté  utopiste   des   luttes  pour   l’égalité,   et   il  vous   rétorquera   du   tac   au   tac   que  beaucoup   trouvaient   utopiste   de   faire  élire   des   députés   du   NPD   au   Québec.  Selon   lui,   la   politique   et   la   lutte   pour  l’égalité   sont   indissociables,   et   il   ne  s’explique   pas  sur   la   passivité   actuelle  de   la   société   face   aux   injustices   qui  existent.   La   politique   active,   c’est  simple   :   «tout   le   monde   devrait   en  faire».  

M a i n t e n a n t   e n   3 e   a n n é e   d u  baccalauréat,  il  pose  un  regard  critique  sur  sa  formation.  Les  principales  forces  du   baccalauréat   sont   l’apprentissage  des   langues,   la   facilité   d’étudier   à  l’étranger   et   la   polyvalence   de   la  formation.   Cependant,   le   BEILM   ne  p r é p a r e   p a s   l e s   é t u d i a n t s  adéquatement   pour   beaucoup   de  maîtrises  et  est  peu  axé   sur  le  concret.  Il  aurait  aimé  que  l’information  donnée  au   début   soit   plus   claire   sur   ces  aspects.   Néanmoins,   sa   formation   lui  aura  servi,   et  il  est  surtout  très  Vier  des  engagements   étudiants   qu’il   a   pu  accomplir,   en   particulier   auprès   des  médias  étudiants.  

Page 12: 8 nov 2011

12

Vox-popLe  film  d’horreur  le  plus  marquant...

O DHalloween  parce  que  je  le  considère  parmi  l'un  des  meilleurs  malgré  le  fait  que  Van  Helsing  était  assez  troublant!

Fçs F GMoi,  ça  été  Hobo  with  a  shotgun  parce  que  le  script  du  film  était  vraiment  vraiment  mauvais!

C ALe  Cercle  parce  que  la  pe;te  fille  était  vraiment  trop  effrayante!

Rs SLe  Cercle,  car  disons  que  l'image  d'une  pe;te  fille  qui  sort  d'une  télévision  me  terrorise  encore!

V GgLe  premier  de  tous  a  été  Le  Cercle  et  par  la  suite  tous  les  autres  films  dérivés  des  films  d'horreur  japonais  comme  Rage  meurtrière.

R-P VFreddy  IV,  car  c'est  le  premier  film  que  j'ai  vu  plusieurs  fois.  Et  surtout  parce  que  le  méchant  aCaque  ses  vic;mes  et  les  mange!

C BFreddy  IV  parce  que  mes  parents  avaient  un  lit  d'eau  et  que  Freddy  avait  aCaqué  une  vic;me  dans  un  lit  comme  ça.

Page 13: 8 nov 2011

13

ADJOINT   AU   SOUS-­‐MINISTRE  ADJOINT   AU   MINISTÈRE   DES  RELATIONS   INTERNATIONALES,  FRÉDÉRIC   TREMBLAY     DONNAIT  UNE   CONFÉRENCE   LE   20   OCTOBRE  DERNIER  À  L’UNIVERSITÉ  LAVAL.  CE  DIPLÔMÉ   DU   BACCALAURÉAT  I N T É G R É   E N   É T U D E S  INTERNATIONALES   ET   LANGUES  MODERNES   Y   A   PRÉSENTÉ   SON  PARCOURS  EN  OFFRANT  QUELQUES  CONSE I L S   PERT INENTS   AUX  É T U D I A N T S   D É S I R E U X   D E  S’ORIENTER  VERS  UNE   CARRIÈRE   À  L’INTERNATIONALE.    

par Sara Di Zazzo• • •

Diplômé   de   l’Université   Laval,  Frédéric  Tremblay  a,   à   la   suite   de  son  baccalauréat,   suivi   la  Maîtrise  en   études   internationales   aux  Hautes   Études   Internationales  (HEI).  Dans  le   cadre  du  BEILM,   il  a  étudié   l’anglais   et   l’espagnol   et   a  quitté   le   pays   pour   des   études   à  

Sydney.   Durant   ce   parcours  universitaire,   Frédéric  Tremblay  a  c h o i s i   d e   d i v e r s i V i e r   s e s  compétences   en   réalisant   un  mémoire,   choix   qui   lui   gardait   les  portes  ouvertes  pour  le  doctorat.   Il  suit   présentement   un   cours  d’allemand   dans   le   but   de   se  démarquer   sur   le   marché   du  travail   par   la   connaissance   d’une  langue  moins  maitrisée  au  Québec.

Depuis   2007,   il   travaille   au  m i n i s t è r e   d e s   R e l a t i o n s  internationales   et   a   occupé   le  poste   de   chef   de   pupitre   pour   le  bureau  Haïti,  Amérique   centrale  et  Antilles   ainsi   que   le   poste   de  conseiller  au  pupitre  d’Inde,   d’Asie  du   Sud   et   du   Sud-­‐Est.   Il   afVirme  q u e   s a   f o r m a t i o n  multidisciplinaire   lui   a  permis  une  polyvalence   et   que   quelqu’un  ayant   suivi   des   études   plus  générales   peut  prendre   en   charge  divers  mandats.

Il  offre  quatre  conseils  à  quelqu’un  qui   compte   se   lancer   dans   une  carrière   à   l’international   et   qui  désire  se  démarquer  :

★ DiversiVier  ses  compétences

★ Faire   l’apprentissage   de  langues   étrangères   (autres  que  l’anglais  et  l’espagnol)

★ Effectuer   un   séjour   d’études  à  l’étranger

★ E f f e c t u e r   u n   s t a g e   à  l’étranger

De   nombreuses   possibilités   de  s t a g e s   à   l ’ é t r a n g e r   s o n t  disponibles.   Il   faut   rester   à   l’affut  et   consulter   divers   organismes  comme  Québec  sans  frontières,   ou  les  OfVices  jeunesse  internationaux  du   Québec   (OQAJ,   OQWBJ,   OFQJ,  OQM).  Des  informations  à  ce   sujet  sont  régulièrement  publiées  sur  le  s i t e   d u   m i n i s t è r e   :    www.mri.gouv.qc.ca

Frédéric Tremblay : faire son propre parcours

par Jean-Philippe Duphily• • •

LA   MI-­‐SESSION   EST   INTENSE   POUR  BIEN   DES  GENS,  VOIRE   LA   TOTALITÉ.    LUI   SURVIVRE   EST   POSSIBLE   EN  GARDANT   LES   10   POINTS   QUI  SUIVENT  EN  TÊTE  :  

✓ Prendre  de  l’avance…  si  possible✓ Alterner   entre   café,   Redbull   et  

thé   (la   variété,   c’est   toujours  bien)

✓ Dormir  sera  un  luxe✓ Se   motiver   jusqu’au   prochain  

examen   en   se   disant   que   la  relâche  est  proche

✓ Les  nuits  blanches  arrivent  pour  des   raisons   différentes   qu’à  l’habitude

✓ Se   plaindre   ou   entendre   ses  collègues   se   plaindre   sur   ce  satané   cours   de   géo   ($%#%@  de  géo)

✓ Ne   pas  allez   au   pub   uni…   aussi  souvent   qu’en   temps   normal…  e t   reprendre   ses   bonnes  habitudes   seulement   après   les  examens   (quoi,   faut   fêter   ça,  non?)

✓ Fermer   son   compte   Facebook…  essayer  du  moins!

✓ S’allumer  un   cierge   à   l’église   la  plus  proche

✓ Simple  mise   au  clair  pour  éviter  les   surprises   :   il   n’y   a   pas   de  r a t o n   l a v e u r   p a rm i   v o s  collègues,   il   s’agit   seulement  de  gens  qui  n’ont  pas  dormi  depuis  trop  longtemps.

Comment survivre à la mi-session

Page 14: 8 nov 2011

14

Échange CREPUQ

par Emmanuelle C. Bédard• • •

Pourquoi  avoir   choisi  Florianópolis   pour  ton  échange?

Je   me   suis   renseignée   sur   plusieurs  villes   avec   lesquels   l’échange   CREPUQ  était   possible,   par   exemple  Por to   A legre ,   São  Paulo,   Rio   de   Janeiro,  e t c .   m a i s   o n   m ’ a  fortement   conseillé  Florianópolis   parce  que   c’est  une   des  villes  les  plus  sécuritaires  du  Brésil,   la  population  est  moins  dense  et  est  plus  riche.   On   m’a   aussi   dit  q u e   c ’ é t a i t   L A  destination   vacances  pour   beaucoup   de  Brésiliens   pour   ses  plages   à   perte   de   vue.  Porto   Alegre   est   plus  une   ville   industrielle,  

froide  et   j’étais  un   peu   trop  «   ch i cken   »  pour   les   grands  monopoles  tels  que  Rio  et  São  Paulo.  

Quels   ont   été   les   préparabfs  avant  départ?

Il   faut   tout   d’abord   remplir   le  formulaire   de   demande   de  participation  (que  vous  trouvez  sur  le   site  web  de   la  CREPUQ),  il   faut   fournir   une   copie   de  votre   acte   de   naissance,   une  

lettre   de   motivation   rédigée   dans   la  langue   de   l’établissement  d’échange,   la  liste   des  cours  que   vous  pensez   suivre,  une   lettre   du   directeur  de   programme  qui   vous   autorise   à   faire   un   séjour  d’étude   hors   Québec,   une   copie   du  bulletin   de  

c é g e p ,  l’attestation   de   cheminement   dans   le  programme   (que   vous   trouvez   sur  Capsule),  une  lettre  du  BI  qui   conVirme  que   vous   avez   le   niveau   de   langue  requis  et  une  lettre  de  recommandation  d’un  professeur  qui   vous   connait   bien.  L’inscription   à   l’université   de   votre  choix  se  fait  en  ligne,  ainsi  que  les  choix  de   cours.   Il   faut   aussi   vous   procurer  votre   casier   judiciaire   (que   vous  pouvez  trouver  dans  une  des  mairies  de  

Nom : Marjorie Guillemette-Lavoie

Âge : 23 ans

Année d’études : diplômée en juin 2010

Destination : Florianópolis, Brésil

POUR  BEAUCOUP  UN  ÉCHANGE  CREPUQ  EST  QUELQUE  CHOSE  D’ASSEZ  MYSTÉRIEUX.  TOUT  LE  MONDE  SAIT  QU’IL  Y  A  BEAUCOUP  DE  DÉMARCHES,  QU’ON  EST  LIVRÉ  À  SOI-­‐MÊME,  ETC.,  MAIS  TOUT   CELA  DEMEURE   TRÈS  VAGUE.   LE  BUTINEUR   A  RENCONTRÉ  MARJORIE  GUILLEMETTE-­‐LAVOIE,  ANCIENNE  PRÉSIDENTE  DU  BAC,  AFIN  D’EN  SAVOIR  PLUS  SUR  CE  TYPE  D’ÉCHANGE.  MARJORIE  A  PASSÉ  UNE  SESSION  QU’ELLE  N’EST   PAS  PRÊTE  D’OUBLIER  À  FLORIANÓPOLIS,  AU  BRÉSIL.  

Le BrésilRépublique  fédérabve  du  Brésil

Langue  officielle  :  portugais

Capitale  :  Brasilia

Superficie  :  8  514  876  km2

Popula;on  :  129  376  496  hab.

Monnaie  :  réal  brésilien

Page 15: 8 nov 2011

15

la  ville  de  Québec).  Il  faut  attendre  l a   c on V i rma t i on  O F F I C I E L L E   d e  l’université   qui   va  vous   accueillir   (ça  peut   aller   jusqu’en  début  juin)  avant  de  faire  votre  demande  pour  un  visa  d’étude  ( d ém a r c h e   q u i  prend   environ   un  mois).

C o mm e n t   s ’ e s t  passée  ton  arrivée?

Ça   s’est   super   bien  passé   puisque   dès  mon   arrivée,   je   suis  a l l é e   d a n s   u n e  auberge   jeunesse   et  j’ai  tout  de   suite   fait  la   connaissance   de  plusieurs   étudiants  é t r a n g e r s   q u i  a l l a i en t   é tud ie r  d a n s   l a   m ê m e  

université  que  moi  et  qui  s e   c h e r c h a i e n t   u n  logement.   Par   contre,  pour   se   t rouver   un  appartement   c’était   plus  compliqué   puisqu’on   est  arrivé   en   février,   soit  juste   avant   le   carnaval!  Malgré   tout,   j’ai   pu   me  trouver   une   chambre  dans  un  quartier  étudiant  à  Lagoa  da  Conceição.  J’ai  eu   d’autres   difVicultés  comme   par   exemple  comprendre   comment  s’inscrire   à   des   cours,   et  comment   me   débrouiller  dans   l e   sys tème   de  transport   en   commun,  etc.   Pour   m’en   sortir   je  me   su is   inscr i te   au  programme   de   jumelage  ( c omme   i l   e x i s t e   à  l’Université   Laval)   et   ma  marraine   a   pu   m’aider   à  

me  démêler  dans  tout  ça.Pour   ce   qui   est   des   cours,   les  professeurs   sont   très   disponibles  et   compréhensifs,   par  exemple   ils  ne   vont   pas   t’enlever   de   points  pour   les   fautes   d’orthographe.   Ce  q u i   d e m a n d e   u n   c e r t a i n  ajustement  est  le  fait  que  les  cours  sont   basés   sur   des   discussions  entre   élèves   et   professeurs,   ce  qu’on  voit  rarement  à  Laval.  

Qu’as-­‐tu   le   plus   aimé   de   ton  expérience?

J ’ai   fait   la   connaissance   de  beaucoup  de  gens  de  partout  dans  le   monde,   j’ai   visité   des   endroits  magniViques   tels  que   les   cataratas  d o   I g u a ç u ,   e t   d e s   v i l l e s  impressionnantes   comme   Rio   De  Janeiro.   D’ailleurs   si   c’était   à  refaire  je  crois  que  j’irais  à  Rio,   il  y  a   comme   quelque   chose   de  magique   dans   l’air,   c’est   vraiment  la  plus  belle  ville  du  monde.

Page 16: 8 nov 2011

16

VOTRE COMITÉ JOURNAL

Publié   sur   une   base   bimensuelle,   le  Bu;neur  a  comme  mandat  d’informer  les  

étudiants   du   Baccalauréat   intégré   en  

études   interna;onales   et   langues  modernes   sur   les   ini;a;ves   prises   au  

sein  de   l’associa;on  étudiante,   ainsi  que  

sur   des   sujets   d’intérêts   généraux  pouvant   interpeller   la   communauté  

universitaire.  

INTÉRESSÉS À PARTICIPER?

L’équipe   du   Bu;neur   est   toujours   à   la  recherche   de   journalistes  et   d’étudiants  

mo;vés   désirant   s’impliquer   dans  

différentes   sphères   de   la   réalisa;on   du  journal.  Ça  vous  intéresse?  Communiqez-­‐

avec  nous  :

[email protected]

COLLABORATEURS

Correctrice  :  Gabrielle  Bouchard-­‐Doyon

Photographie  :  Alain  Togba

Montage  :  Alexandre  Clément

Rédactrice  en  chef  :  Marie-­‐Hélène  Ratel

Merci  à  nos  journalistes  !

L’Halloween,   fête   traditionnelle   d’origine   celtique,   est   sans   contredit   un   des  moments  par  excellence  de  l’année  pour  laisser  tomber  les  barrières.  Ses  partys  sont  souvent  les  plus  réussis,  avec  des  gens  méconnaissables  et  des  discussions  plus   spontanées   qu’à   l’habitude.   Une   image   du   31   octobre   dernier   est   bien  ancrée   dans   mon   esprit   :   4   jeunes   hommes   déguisés   aux   couleurs   des  personnages  du  YMCA  dansent   leur  chorégraphie   alors  que   deux  policiers  les  Vilment  sur  leur  iphone.   Bref,  l’Halloween   est  toujours  synonyme  de   surprises!  Célébrée  surtout  en  Grande-­‐Bretagne,  aux  États-­‐Unis  et  au  Canada,  la   tradition  s’étend  tout  de  même  aux  quatre  coins  du  monde,  ce  qui  m’a  permis  il  y  a  un  an  de   la   célébrer   dans   un   bar   moscovite!   Bref,   on   espère   que   la   soirée   au  Casablanca   était   à   la   hauteur   de   vos   attentes,   vous   avez   maintenant   un   an  devant  vous  pour  planiVier  votre  futur  déguisement  original!    

Marie-Hélène Ratel

Éditorial

Conférence sur l'emploi à l'international

Jeudi 17 novembre 11h30-13h00,Pav. Maurice-Pollack, local 3105

Conférence la Chine avec Michel Cormier

"Pour quand la démocratie?"

Jeudi 10 novembre 11h30-13h00, DKN-3470

Soirée Retour du Sud

Événement organisé par lʼAMIE. 20 stagiaires Québec sans frontières de lʼAMIE racontent leurs expériences en vidéos, théâtre et musique.

Samedi 12 novembre 18h30-22h00Centre Monseigneur Bouffard680, rue Raoul-Jobin, Québec

Vin et fromage de lʼABEILL

2 bouteilles de vin à faire tirer! Tenue de ville requise !

Jeudi 10 novembre 20h-23h,Boudoir (pav. Desjardins)

«Presunto Culpable» : Les abus du système judiciaire mexicain!

La délégation Droits et Démocratie à lʼUniversité Laval, vous  invite à la projection du documentaire « Presunto Culpable » (Présumé coupable) qui fait état des abus du système judiciaire mexicain face à ses citoyens.  

16 novembre 2011, 19h15-21h30Théâtre de Poche, (pav. Desjardins)

est C

harli

e : i

l app

araî

t 7 fo

is d

ans

le jo

urna

l.