5013671B F EMETTEUR Hz MURAL ND GB Hz ND WALL …¡vody/Návody...1.1 Open the memory of the...

2
x 200 : 850364 PROG STOP Touche de programmation 1 Programmation de l’émetteur sur une installation existante Procédure à suivre pour programmer un nouvel émetteur : 1.1 Ouvrir la mémoire du récepteur depuis l’émetteur de commande individuelle déjà programmé : 1.2 Ensuite, valider l’opération depuis le nouvel émetteur à programmer : Appuyer environ 1 sec. sur la touche PROG du nouvel émetteur, le moteur tourne environ 1/2 sec. dans un sens puis dans l’autre. Li - Inverseur sans fil : classe III - indice de protection : IP30 - Fréquence d’émission : 433,42Mhz - Température de fonctionnement : 5T40 (+5°C / +40°C) - Température de stockage : 0°C / +70°C - Portée : 20 m à travers 2 murs de béton armé (en millieu normalement pollué) - Alimentation : pile lithium 3 V type CR 2430. Durée de vie ± 3 ans à 4 appuis de 1 s./jour. - Les émetteurs Hz sont compatibles avec : les récepteurs Hz, les moteurs T5Hz.01, T5Hz.02, MSHz.01, DMI Hz.01 T5EHz et l’automatisme SEO Hz. - Tenir hors de portée les enfants - Ne pas recharger la pile. - Éloigner l’émetteur de toutes surfaces metalliques qui pourraient nuire à son bon fonctionnement (perte de portée) - L’utilisation d’appareil radio utilisant les même fréquences (ex: casque radio hi-fi) peut dégrader les performances de notre produit. 2 Caractéristiques techniques 3 Remplacement de la pile La mémorisation des informations ne nécessite pas d’alimentation électrique. un changement de pile ne nécessite pas de nouvelle programmation. 0:00 COS 1 w Appuyer environ 3 sec. sur la touche PROG de l’émetteur de commande individuelle du volet, le moteur tourne environ 1/2 sec. dans un sens puis dans l’autre. Prog Prog Prog ou ou Prog ou Pour obtenir une commande de groupe à partir du nouvel émetteur; répéter les opérations 1.1 et 1.2 pour chaque récepteur du groupe concerné. Pour obtenir une commande générale à partir du nouvel émetteur, répéter les opérations 1.1 et 1.2 pour chaque récepteur de l’installation. Pour supprimer un émetteur de la mémoire d’un récepteur, faites l’opération 1.1 avec un émetteur individuel programmé et l’opération 1.2 avec l’émetteur à supprimer. Pour une information plus complète sur la programmation, merci de consulter la notice du récepteur utilisé. Prog Par la présente SIMU déclare que l’appareil “Emetteur Hz mural ND” est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/EC. Une déclaration de conformité est mise à votre disposition à l’adresse internet : www.simu.fr, rubrique “Normes”. Utilisable en UE, x 200 : 850364 PROG STOP “Program” key 1 Programming the transmitter with an existing installation Procedure for programming a new transmitter : 1.1 Open the memory of the receiver using its individual control transmitter : 1.2 Then validate the operation from the new transmitter to be programmed: Press the Prog. key for about 1 sec. , on the new transmitter, the motor rotates for about 1/2 sec in one direction, then the other. - Wireless switch/class III – Protection Index: IP 30 - Radio frequency: 433,42 MHz - Ambient temperature of use : 5T40 (+5°C / +40°C) - Storage temperature: 0°c to + 70°C - Transmitter range :20m throught 2 concrete walls in normal pollution condition). - Power: 3V lithium battery typeCR 2430. Lifetime ± 3 years when 4 pressures of 1s. / day. - The Hz transmitters are compatible with: Hz receiver, The T5 Hz.01, T5 Hz.02, MSHz.01, DMI Hz.01, T5EHz and the SEO Hz. - Keep away from children - Do not recharge the battery. - Do not position the transmitter near metal in order to ensure its good working (reduced range). - A radio appliance using the same frequency (for example : hi-fi radio headphones) may deteriorate our product’s performance. 2 Technical caracteristics 3 Replacement of the battery 0:00 COS 1 w Press the Prog. Key for about 3 sec. on the receiver’s individual control transmitter, the motor rotates by about 1/2 sec in one direction, then the other. Prog Prog Prog or or Prog or For group controls from the new transmitter, repeat operations 1.1 and 1.2 for each receiver of the group. For main controls from the new transmitter, repeat operations 1.1 and 1.2 for each receiver of the installation. To delete a transmitter from the memory of a receiver, perform operation 1.1 with a programmed transmitter, then perform the operation 1.2 with the transmitter to be deleted. For more complete information about programming, please refer to the instructions of the receiver used. Prog Hereby SIMU declare that this equipment “Hz ND wall transmitter” is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 1999/5/EC. A declaration of conformity is available at the web adress : www.simu.fr, heading “Normes”. Usable in UE, x 200 : 850364 PROG STOP Programmeringstoests 1 Programmeren van een zender bij een bestaand installatie (= eerte zender reeds ingeleerd) Te volgen procedure voor het programmeren van een nieuwe zender : 1.1 Open het geheugen van de Hz-ontvanger vanaf zijn reeds ingeleerde individuele bedieningszender : 1.2 Bevestig daarna de uitvoering vanuit de te programmeren nieuwe zender : Ongeveer 1 sec. op de PROG toets van de nieuwe zender drukken, de motor draait ongeveer 1/2 sec in de ene richting en dan in de andere. De nieuwe zender of kanaal is nu ingeleerd. - Draadloze schakelaar / klasse III / Dichtheidsklasse : IP30. - Radio frequentie : 433,42 MHz - Werkingstemperatuur : 5T40 (+5°C / +40°C) - Bewaartemperatuur: 0°C tot +70°C - Reikwijdte : 20m door 2 muren van gewapend beton (onder normale omstandigheden). - Voeding : 3V lithium batterij type CR2430 - Levensduur : ±3 jaar bij 4 drukken van 1s. per dag. - De Hz zenders zijn kompatibel met de Hz ontvanger, de motoren T5Hz.01, T5Hz.02, MSHz.01, DMI Hz.01, Windy Hz en SEO Hz. - Buiten bereik van kinderen houden - Batterij niet herladen. - Zet de zender niet tegen of in de buurt van een metalen deel, het bereik zal dan namzlijk kleiner zijn - Een radiotoepassing die gebruikt maakt van dezelfde frequentie (bijvoorbeeld een draaloze hi-fi hoofdtelefoon) kan de werking van onze producten nadelig beïnvloeden. 2 Technische Kenmerken 3 Vervangen van de batterij 0:00 COS 1 w Druk ca. 3sec. op de toets PROG. van de individuele bedieningszender van de ontvanger, de motor draait ca. 1/2 sec in de ene, en vervolgens in de andere richting (mem noemt dit clic-clac). Prog Prog Prog of of Prog of Voor een groepsbediening vanuit een nieuwe zender herhaalt u de handelingen 1.1 en 1.2 voor elke ontvanger van de betreffende groep. Voor een centrale bediening vanuit de nieuwe zender herhaalt u de handelingen 1.1 en 1.2 voor elke ontvanger van de installatie. Voor het verwijderen van een zender uit het geheugen van een ontvanger voert u handeling 1.1 uit met een geprogrammeerde individuele zender en 1.2 met de de te verwijderen zender. Gelieve de handleiding van de gebruikte ontvanger te raadplegen wanneer u meer informatie wenst over de programmering. Prog Hierbij verklaart SIMU dat het toestel “Hz ND MUURZENDER” in overeendtemming is met de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EC. Een conformiteitsverklaring staat ter beschikking op het internetadres : www.simu.fr, rubriek “Normes”. Bruikbar in UE, x 200 : 850364 PROG STOP Progr. taste 1 Programmierung einer vorhandenen Installation Programmierverfahren für einen neuen Sender : 1.1 Spreicher des Hz-Empfängers von seinem vorhandenen Sender aus öffnen : 1.2 Bestätigen Sie danach mit dem neuen zu programmierenden Sender : 1 Sek. Auf die “Programmiertaste” des neuen Senders drücken, der Motor läuft etwa 1/2 s in eine Richtung, dann in die andere . - Funksender / Produkt : Klasse 3 / IP30 - Frequenz : 433,42 MHz - Betriebstemperatur: : 5T40 (+5°C / +40°C) - Lagertemperatur: 0 °C bis +70 °C - Reichweite : 20m durch 2 Stahlbetonwände (norm. Umweltbedingungen). - Stromversorgung : 1 Lithiumbatterie 3V format CR2430 – Lebensdauer ca. 3 Jahre (Ca. 4 1s. lange Betätigugen pro tag). - Die Sender Hz sind kompatibel mit : Hz Emfänger, den T5Hz.01, T5Hz.02, MSHz.01, DMI Hz.01 T5EHz Motoren und SEO Hz. - Von Kindern fernhalten - Batterie nicht wieder aufladen. - Von Metallflächen fernhalten, die dessen ordentlichen Betrieb hemmen könnten. - Funkgesteuerte Geräte, die mit der derselben Frequenz arbeiten (z.B.Funkkopfhörer), können die Funktion unserer Produkte beeinträchtigen. 2 Technische Daten 3 Austausch der Batterie 0:00 COS 1 w Etwa 3 sek. auf Taste PROG. des vorhandenen Senders des Empfängers drücken, der Motor läuft etwa 1/2 s in eine Richtung, dann in die andere Prog Prog Prog Prog oder oder oder Für eine Gruppenbedienung mit dem neuen Sender wiederholen Sie den Schritt 1.1 und 1.2 für jeden Empfänger der betroffenen Gruppe. Für eine Zentralbedienung mit dem neuen Sender wiederholen Sie den Schritt 1.1 und 1.2 für jeden Empfänger der Anlage. Zum Löschen eines Senders aus dem Speicher eines Empfängers führen Sie den Schritt 1.1 mit einem programmierten individuellen Sender und den Schritt 1.2 mit dem zu löschenen Sender aus. Für weitergehende Informationen zur Programmierung lesen Sie bitte die Anleitung des entsprechenden Empfängers. Prog Hiermit erklärt SIMU dass dieses Produkt “Hz ND WANDSENDER” in Übereinstimmung mit den Grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Eine Erklärung der Konformität kann au der WEB-Site : www.simu.fr, unter Abschnitt “Normes” abgerufen werden. Verwendbar in UE, Li Power supply is not required for saving data. Data need not be programmed once again when the cell is changed. Li Für die Datenabspeicherung ist keine elektrische Versorgung nötig, bei dem Batteriewechsel ist keine erneute Programmierung nötig. Li Voor het opslaan van de gegevens is elektrische aansluiting niet nodig. Bij het verwisselen van een batterij of spanningsonderbeeking aan de motor is opnieuw programmeren niet nodig. S.A.S. au capital de 5 000 000 - Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090 Lire attentivement cette notice avant toute utilisation. F EMETTEUR Hz MURAL ND 5013671B S.A.S. au capital de 5 000 000 - Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090 Read carefully these instructions before any use. GB Hz ND WALL TRANSMITTER 5013671B S.A.S. au capital de 5 000 000 - Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090 Vor der Installation/Inbetriebnahme lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch. D Hz ND WANDSENDER 5013671B S.A.S. au capital de 5 000 000 - Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090 Deze handleiding aandachtig doorlezen alvorens het systeem te gebruiken. NL Hz ND MUURZENDER 5013671B

Transcript of 5013671B F EMETTEUR Hz MURAL ND GB Hz ND WALL …¡vody/Návody...1.1 Open the memory of the...

x 200 : 850364

PROG

STOP

Touche deprogrammation

1 Programmation de l’émetteur sur une installation existante

Procédure à suivre pour programmer un nouvel émetteur :

1.1 Ouvrir la mémoire du récepteur depuis l’émetteur de commande individuelle déjà programmé :

1.2 Ensuite, valider l’opération depuis le nouvel émetteur à programmer :

Appuyer environ 1 sec. sur la touche PROG du nouvel émetteur, le moteurtourne environ 1/2 sec. dans un sens puis dans l’autre.

Li

- Inverseur sans fil : classe III - indice de protection : IP30- Fréquence d’émission : 433,42Mhz- Température de fonctionnement : 5T40 (+5°C / +40°C)- Température de stockage : 0°C / +70°C- Portée : 20 m à travers 2 murs de béton armé (en millieu

normalement pollué)- Alimentation : pile lithium 3 V type CR 2430. Durée de vie

± 3 ans à 4 appuis de 1 s./jour.

- Les émetteurs Hz sont compatibles avec : les récepteurs Hz, les moteurs T5Hz.01,T5Hz.02, MSHz.01, DMI Hz.01 T5EHz et l’automatisme SEO Hz.

- Tenir hors de portée les enfants - Ne pas recharger la pile.- Éloigner l’émetteur de toutes surfaces metalliques qui pourraient

nuire à son bon fonctionnement (perte de portée)- L’utilisation d’appareil radio utilisant les même fréquences (ex:

casque radio hi-fi) peut dégrader les performances de notre produit.

2 Caractéristiques techniques

3 Remplacement de la pile

La mémorisation des informations nenécessite pas d’alimentation électrique.un changement de pile ne nécessite pasde nouvelle programmation.

0:00COS 1

w

1 2 3 4 5 6 7

Appuyer environ 3 sec. sur la touchePROG de l’émetteur de commandeindividuelle du volet, le moteur tourneenviron 1/2 sec. dans un sens puis dansl’autre.

Prog Prog

Progou ou

Prog

ou

Pour obtenir une commande de groupe à partir du nouvel émetteur; répéter les opérations 1.1 et 1.2 pour chaque récepteur du groupe concerné.Pour obtenir une commande générale à partir du nouvel émetteur, répéter les opérations 1.1 et 1.2 pour chaque récepteur de l’installation.Pour supprimer un émetteur de la mémoire d’un récepteur, faites l’opération 1.1 avec un émetteur individuel programmé et l’opération 1.2 avecl’émetteur à supprimer.

Pour une information plus complète sur la programmation, merci de consulter la notice du récepteur utilisé.

Prog

Par la présente SIMU déclare que l’appareil “Emetteur Hz mural ND” est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive1999/5/EC. Une déclaration de conformité est mise à votre disposition à l’adresse internet : www.simu.fr, rubrique “Normes”. Utilisable en UE,

x 200 : 850364

PROG

STOP

“Program” key

1 Programming the transmitter with an existing installation

Procedure for programming a new transmitter :

1.1 Open the memory of the receiver using its individual control transmitter :

1.2 Then validate the operation from the new transmitter to be programmed:

Press the Prog. key for about 1 sec. , on the new transmitter, the motor rotatesfor about 1/2 sec in one direction, then the other.

- Wireless switch/class III – Protection Index: IP 30- Radio frequency: 433,42 MHz- Ambient temperature of use : 5T40 (+5°C / +40°C)- Storage temperature: 0°c to + 70°C- Transmitter range :20m throught 2 concrete walls in

normal pollution condition).- Power: 3V lithium battery typeCR 2430. Lifetime ± 3

years when 4 pressures of 1s. / day.

- The Hz transmitters are compatible with: Hz receiver, The T5 Hz.01, T5Hz.02, MSHz.01, DMI Hz.01, T5EHz and the SEO Hz.

- Keep away from children - Do not recharge the battery.- Do not position the transmitter near metal in order to

ensure its good working (reduced range).- A radio appliance using the same frequency (for example :

hi-fi radio headphones) may deteriorate our product’sperformance.

2 Technical caracteristics

3 Replacement of the battery

0:00COS 1

w

1 2 3 4 5 6 7

Press the Prog. Key for about 3 sec.

on the receiver’s individual control

transmitter, the motor rotates by about

1/2 sec in one direction, then the

other.

Prog Prog

Progor or

Prog

or

For group controls from the new transmitter, repeat operations 1.1 and 1.2 for each receiver of the group.For main controls from the new transmitter, repeat operations 1.1 and 1.2 for each receiver of the installation.To delete a transmitter from the memory of a receiver, perform operation 1.1 with a programmed transmitter, then performthe operation 1.2 with the transmitter to be deleted.

For more complete information about programming, please refer to the instructions of the receiver used.

Prog

Hereby SIMU declare that this equipment “Hz ND wall transmitter” is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions ofdirective 1999/5/EC. A declaration of conformity is available at the web adress : www.simu.fr, heading “Normes”. Usable in UE,

x 200 : 850364

PROG

STOP

Programmeringstoests

1 Programmeren van een zender bij een bestaand installatie (= eerte zender reeds ingeleerd)

Te volgen procedure voor het programmeren van een nieuwe zender :

1.1 Open het geheugen van de Hz-ontvanger vanaf zijn reeds ingeleerde individuele bedieningszender :

1.2 Bevestig daarna de uitvoering vanuit de te programmeren nieuwe zender :

Ongeveer 1 sec. op de PROG toets van de nieuwe zender drukken, de motordraait ongeveer 1/2 sec in de ene richting en dan in de andere. De nieuwe zenderof kanaal is nu ingeleerd.

- Draadloze schakelaar / klasse III / Dichtheidsklasse : IP30.- Radio frequentie : 433,42 MHz- Werkingstemperatuur : 5T40 (+5°C / +40°C)- Bewaartemperatuur: 0°C tot +70°C- Reikwijdte : 20m door 2 muren van gewapend beton

(onder normale omstandigheden).- Voeding : 3V lithium batterij type CR2430 - Levensduur :

±3 jaar bij 4 drukken van 1s. per dag.

- De Hz zenders zijn kompatibel met de Hz ontvanger, de motorenT5Hz.01, T5Hz.02, MSHz.01, DMI Hz.01, Windy Hz en SEO Hz.

- Buiten bereik van kinderen houden - Batterij niet herladen.- Zet de zender niet tegen of in de buurt van een metalen deel,

het bereik zal dan namzlijk kleiner zijn- Een radiotoepassing die gebruikt maakt van dezelfde

frequentie (bijvoorbeeld een draaloze hi-fi hoofdtelefoon) kande werking van onze producten nadelig beïnvloeden.

2 Technische Kenmerken

3 Vervangen van de batterij

0:00COS 1

w

1 2 3 4 5 6 7

Druk ca. 3sec. op de toets PROG. van

de individuele bedieningszender van de

ontvanger, de motor draait ca. 1/2 sec

in de ene, en vervolgens in de andere

richting (mem noemt dit clic-clac).

Prog Prog

Progof of

Prog

of

Voor een groepsbediening vanuit een nieuwe zender herhaalt u de handelingen 1.1 en 1.2 voor elke ontvanger van de betreffende groep.Voor een centrale bediening vanuit de nieuwe zender herhaalt u de handelingen 1.1 en 1.2 voor elke ontvanger van de installatie.Voor het verwijderen van een zender uit het geheugen van een ontvanger voert u handeling 1.1 uit met een geprogrammeerde individuelezender en 1.2 met de de te verwijderen zender.

Gelieve de handleiding van de gebruikte ontvanger te raadplegen wanneer u meer informatie wenst over de programmering.

Prog

Hierbij verklaart SIMU dat het toestel “Hz ND MUURZENDER” in overeendtemming is met de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van richtlijn1999/5/EC. Een conformiteitsverklaring staat ter beschikking op het internetadres : www.simu.fr, rubriek “Normes”. Bruikbar in UE,

x 200 : 850364

PROG

STOP

Progr. taste

1 Programmierung einer vorhandenen Installation

Programmierverfahren für einen neuen Sender :

1.1 Spreicher des Hz-Empfängers von seinem vorhandenen Sender aus öffnen :

1.2 Bestätigen Sie danach mit dem neuen zu programmierenden Sender :

1 Sek. Auf die “Programmiertaste” des neuen Senders drücken, der Motorläuft etwa 1/2 s in eine Richtung, dann in die andere .

- Funksender / Produkt : Klasse 3 / IP30- Frequenz : 433,42 MHz- Betriebstemperatur: : 5T40 (+5°C / +40°C)- Lagertemperatur: 0 °C bis +70 °C- Reichweite : 20m durch 2 Stahlbetonwände (norm.

Umweltbedingungen).- Stromversorgung : 1 Lithiumbatterie 3V format CR2430 –

Lebensdauer ca. 3 Jahre (Ca. 4 1s. lange Betätigugen pro tag).

- Die Sender Hz sind kompatibel mit : Hz Emfänger, den T5Hz.01, T5Hz.02,MSHz.01, DMI Hz.01 T5EHz Motoren und SEO Hz.

- Von Kindern fernhalten - Batterie nicht wieder aufladen.- Von Metallflächen fernhalten, die dessen ordentlichen Betrieb

hemmen könnten.- Funkgesteuerte Geräte, die mit der derselben Frequenz arbeiten

(z.B.Funkkopfhörer), können die Funktion unserer Produktebeeinträchtigen.

2 Technische Daten

3 Austausch der Batterie

0:00COS 1

w

1 2 3 4 5 6 7

Etwa 3 sek. auf Taste PROG. des

vorhandenen Senders des Empfängers

drücken, der Motor läuft etwa 1/2 s in

eine Richtung, dann in die andere

Prog Prog

Prog

Prog oder oder oder

Für eine Gruppenbedienung mit dem neuen Sender wiederholen Sie den Schritt 1.1 und 1.2 für jeden Empfänger der betroffenen Gruppe.Für eine Zentralbedienung mit dem neuen Sender wiederholen Sie den Schritt 1.1 und 1.2 für jeden Empfänger der Anlage.Zum Löschen eines Senders aus dem Speicher eines Empfängers führen Sie den Schritt 1.1 mit einem programmierten individuellen Sender und denSchritt 1.2 mit dem zu löschenen Sender aus.

Für weitergehende Informationen zur Programmierung lesen Sie bitte die Anleitung des entsprechenden Empfängers.

Prog

Hiermit erklärt SIMU dass dieses Produkt “Hz ND WANDSENDER” in Übereinstimmung mit den Grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie

1999/5/EG befindet. Eine Erklärung der Konformität kann au der WEB-Site : www.simu.fr, unter Abschnitt “Normes” abgerufen werden. Verwendbar in UE,

Li

Power supply is not required forsaving data. Data need not beprogrammed once again whenthe cell is changed.

Li

Für die Datenabspeicherung istkeine elektrische Versorgungnötig, bei dem Batteriewechselist keine erneuteProgrammierung nötig. Li

Voor het opslaan van de gegevens iselektrische aansluiting niet nodig. Bij hetverwisselen van een batterij ofspanningsonderbeeking aan de motor isopnieuw programmeren niet nodig.

S.A.S. au capital de 5 000 000 € - Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090

Lire attentivement cettenotice avant toute utilisation.

F EMETTEUR Hz MURAL ND5013671B

S.A.S. au capital de 5 000 000 € - Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090

Read carefully theseinstructions before any use.

GB Hz ND WALL TRANSMITTER5013671B

S.A.S. au capital de 5 000 000 € - Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090

Vor der Installation/Inbetriebnahmelesen Sie diese Anleitung

aufmerksam durch.

D Hz ND WANDSENDER5013671B

S.A.S. au capital de 5 000 000 € - Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090

Deze handleiding aandachtig doorlezenalvorens het systeem te gebruiken.

NL Hz ND MUURZENDER5013671B

x 200 : 850364

PROG

STOP

Pulsador deprogramación

1 Programación con una instalación existente

Pasos a seguir para programar una nueva emisora :

1.1 Luego, validar la operación desde la nueva emisora por programar :

1.2 Luego, validar la operación desde la nueva emisora por programar :

Pulsar, aproximadamente 1 seg. la tecla PROG del emisor de mando individualdel receptor, el motor funciona aproximadamente 1/2 seg en un sentido y luego enel otro.

- Inversor sin cable / clase III / Índice de protección : IP30- Frecuencia radio : 433,42 MHz- Temperatura de funcionamiento : 5T40 (+5°C / +40°C)- Temperatura de almacenamiento: 0°C a +70°C- Alcance : 20 mts a través 2 paredes de hormigón

armado (en medio normalmente contaminado).- Alimentación : pila tithium 3 V de tipo CR 2430.

Duración ±3 años con 4 impulsiones de 1s. al día.

- Los emisores Hz son compatibles con : El receptor Hz, los motores T5Hz.01,T5Hz.02, MSHz.01, DMI Hz.01, T5EHz y SEO Hz.

- Manterner a distancia de los niños - No recargar la pila- Alejarel emisores de todas la superficies metálicas que pudieran

resultar nocivas para su buen funcionamiento (pérdida de alcance).- La utilizacion de aparatos de frecuencias que utilice las mismas

ondas (ej.auriculares hifi) puede degradar las prestaciones denuestro producto.

2 Datos técnicos

3 Cambio de la pila

0:00COS 1

w

1 2 3 4 5 6 7

Pulsar, aproximadamente 3 seg. la

tecla PROG. del emisor de mando

individual del receptor, el motor

funciona aproximadamente 1/2 seg en

un sentido y luego en el otro.

Prog Prog

Progo o

Prog

o

Para conseguir un mando de grupo a partir de la nueva emisora, repetir las operaciones 1.1 y 1.2 para cada receptor del grupo considerado.Para conseguir un mando general a partir de la nueva emisora, repetir las operaciones 1.1 y 1.2 para cada receptor de la instalación.Para suprimir una emisora de la memoria de un receptor, proceda a la operación 1.1 con una emisora individual programada y a la operación1.2 con la emisora por suprimir.

Para obtener más información sobre la programación, por favor, consultar el manual del receptor utilizado.

Prog

Por medio de la presente SIMU declara que el equipo “Emissor Hz ND” cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de ladirectiva 1999/5/EC.Una declaración de la conformidad queda a disposición en el internet a la señas : www.simu.fr, Rubrique “Normes”. Utilizable en la UE,

x 200 : 850364

PROG

STOP

Tecla deprogramacão

1 Programação de uma instalação já exitente

Procedimento a seguir para programar um novo emissor :

1.1 Abrir a memória do receptor a partir do emissor de comando individual já programado:

1.2 Em seguida, validar a operação a partir do novo emissor que deseja programar :

Premir durante cerca de 1s. a tecla PROG. do emissor de comando individual doreceptor, o motor funciona cerca de 1/2 s. num sentido e depois no outro.

- Inversor sem cabo / classe III / Índice de protecção : IP30- Frequência rádio : 433,42 MHz- Temperatura de funcionamento : 5T40 (+5°C / +40°C)- Temperatura de armazenamento: 0°C a +70°C- Alcance : 20 mts através de 2 paredes de cimento

armado (em meio normalmente poluído).- Alimentação : pilha de litio 3 V do tipo CR 2430.

Duração ± 3 anos com 4 impulsos de 1s. por dia.

- Os emissores Hz são compatíveis com : o receptor Hz, os motoresT5Hz.01, T5Hz.02, MSHz.01,DMI Hz.01, T5EHz e SEO Hz.

- Manter fora do alcance das crianças - Não recarregar a pilha.- Afastar o emissor das superfícies metálicas - podem reduzir o

alcance - afectando o su bom funcionamento.- A utilização de aparelhos que utilizem as mesma ondas de

frequência (ex: auriculares Hifi) podem reducir as prestações donosso produto.

2 Características técnicas

3 Substituição da pilha

0:00COS 1

w

1 2 3 4 5 6 7

Premir durante cerca de 3 s. a tecla

PROG. do emissor de comando

individual do receptor, o motor

funciona cerca de 1/2 s. num sentido e

depois no outro.

Prog Prog

Progou ou

Prog

ou

Para obter o comando de um grupo a partir do novo emissor; repetir as operações 1.1 e 1.2 em cada receptor do grupo abrangido.Para obter o comando geral a partir do novo emissor; repetir as operações 1.1 e 1.2 em cada receptor da instalação.Para eliminar um emissor da memória de um receptor, realize a operação 1.1 num emissor individual programado e a operação 1.2 no emissorque quer suprimir.

Para informação mais detalhada sobre a programação, por favor consulte as instruções do receptor utilizado.

Prog

Pela presente a SIMU declara que o aparelho “EMISSOR Hz ND” obedece às exigências essenciais e outras disposições pertinentes da directiva da CEE 1999/5/CE. A declaração deconformidade pode ser consultada por todos os utilizadores no site Internet: www.simu.fr, rubrica “Normas”. Utilizável na União Europeia,

x 200 : 850364

PROG

STOP

!"#$"%&#'%()*+%,)*-#

1 !"#$"%&#'()*+,+-./,012*3*+/),0%4%3*

!#.*/010210"#$"%&#'34)14#'56#1'7.)+%,819

565 !#&#3*+2/7+)%,0%'-)89#+':,*4%!-+/);/'/;1(4)*9#+#'4(;()*+#0-'-0-+<*,01<+=+<%&>0/+</2*&%3*9#+?%*?-)*+@

56A !#0'"?-)*+#<-"%3-+<#&#3*+)#'89#+':,*4%!-B+=0-"C 393-0-+)%<"#$"%&#'%0+@

:*2.-4;*81</D4/70)>+<#+;#D1+5 '*8241*+%,)*-#1!EFG 4%1'7.)+%,2124<2'2</3+4)6##'+3<34)1"#+8*7=1>#*#" .81"#?*#,)10#1<#@/1ABC1.1D8<4)&1.&;"8&E1%10#*51<"/6F&=

G1H8?<"3*#'F1'7.)+%,1B1*)<%1III1B1J"7*2191I!KLG1J&2*#,8*191MKK>EMC1N?G1!"%(#'4)1*80+#*%191OPML1QROST1B1RMLSTUG1V7.)+%()1<#.%6108.1C1@8*#4#'51.*;47191CL&102.*%4<%"<42(610#<&)4-3(6=G1W%03D84)191KV1+2*2#'51@%*8"281*701TXCMKL=1Y2'#*4#.*19RBG1K1"#-710"#1M1.*2.-/4*)10#1<#@/1A.8-=1B1<84=

G1V7.)+%,81N?1D.#/1-#&0%*2@2+4)1.102D)&%,8&1N?E1.102D)&%,8&1N?10"#&#*#"71>:X1%1.1&#*#"71>:N?=LAE1PO1N?=LAE1PO1N?=LCE1Z>I1N?=LAEPO[N?1%1:[\1N?=G1H%*8"281484%@)D8*1G1](6#'3'8D*81&2&#1<#.%61<;*2=H+I&*,0>0-+':,*?4%!+'+;#,0%0-!)8+'?;(4-)#,0/+#;+=#'#'C39+;*4JB=0-"8+D:+&#94:+#'4/')/0+2-9#+'C=#)6+G1E(;/#'8+?%*?-)*+<#17*'%2*3*+,0-2)C+=&/0#!-0+K)%<6+9/HL/+D-?;"(0#'(,4139(0=%M+&#9#1+"1N/0+<"#'#?+)%N/39+'C"#D=J

2 O-39)/=8+<%"%&-0":

3 PCm>na baterie

0:00COS 1

w

1 2 3 4 5 6 7

:*2.-4;*81%1<#;"70-+)%+Q,+04%!*0=#

!EFG '7.)+%,8E1&#*#"1(/-4/*)&14%

#@;1.*"%4710#*'"<)E1^81D81'1+%<)()&

&#</=

Prog Prog

Prog

Prog

!#-/<1(6(8*810#/^)'%*14#'F '7.)+%,1D%-#1.-/024#'F #'+%<%,E1?#0%-/D*81-"#-71565 %156A /1'_8(6102D)&%,` '7@"%451.-/0247=!#-/<1(6(8*810#/^)'%*14#'F '7.)+%,1D%-#1(84*"3+4) #'+%<%,E1?#0%-/D*81-"#-71565 %156A /1'_8(6102D)&%,` 4%1(8+5&1?%)?84)=!#-/<1(6(8*81'7&%?%*1?10%&;*2102D)&%,81D8<841?1#'+3<%()(61'7.)+%,`E10"#'8a1*81#08"%(21565 4%14%0"#$"%&#'%45&124<2'2</3+4)&'7.)+%,8&1%1#08"%(2156A .1'7.)+%,8&E1-*8"F (6(8*81'7&%?%*=

!#<"#@4;D_)124b#"&%(81#10"#$"%&#'34)14%+8?48*81'143'#</1<#<3'%4F&1.10#/^*)'%4F&102D)&%,8&=

Prog

:0#+8,4#.*1:I>]1*)&*#10"#6+%_/D8E1^810).*"#D81c1084#.4F1'7.)+%, N?1WZd #<0#')<%D)16+%'4)&10#^%<%'-`&1%1?3-+%<4)&108<02.`& 8'"#0.-F(6 .&;"42(

81AeeeBOBT[=1!#<"#@45124b#"&%(814%D<8*814%124*8"48*#'51%<"8.89191RRR6,/&16L"E.*"34-%1cS#"&:d=1!#/^)'34)10#'#+84#1'1UE,

nebo nebo nebo

x 200 : 850364

PROG

STOP

Przyciskprogramujàcy

1 !"#$"%&#R%)/-+)%;%2)/=%+)%+/),0%4%32/+/,0)/-2T3-2

!"#3-;1"%+<#,0"+<#R%)/%+<"?:+<"#$"%&#R%)/1+)#R-$#+)%;%2)/=%+@

565+U#T3?:$+<%&/"$+#;D/#")/=%+<"?:+<#&#3:+21V ?%<"#$"%&#R%)-$#+)%;%2)/=%+,0-"#R%)/%+/);:R/;1%4)-$#+@

1.2 Nast"pnie naleV:+?%<"#$"%&#R%$+)#R: nadajnik :

W%(2.-%! <"?-?+#=###+5+,-=1);" 0"?7(2.-1c!EFGW 4#f8$#14%<%D42-%=1W%0"<f7-#4%1#@"g*10"?8?1ABC1.8-/4<71f1D8<47&1-28"/4-/E1%14%.*"04281f1<"/$2&=

G1W%<%D42-1B1-+%.%1III1B1:*#028h1?%@8?028(?842%191I!KL=G1T?".*#*+2f#i!1"%<2#f%191MKKEMC1>N?G1P8&08"%*/"%10"?8(6#f7f%42%191OPML1QROST1B1RMLSTUG1j%.2"$14%<%D42-%10"?8?1<f281i(2%4721k8+@8*#4#f8191CL&Qf1f%"/4-%(614#"&%+47(61?%428(?7.?(?842%U=G1j%.2+%428191KV1@%*8"2%1+2*#f%1*70/1TXCMKL=1l7f#*4#i!1#-###K1+%*%10"?71#@.+/<?81M1"?71<?2?4428=G1W281#%<#f%!10#4#f4281@%*8"221G1!"?8(6#f7f%!1?1<%+%1#<<?28(2=

G1W%<%D42-21N?1.m1-#&0%*7@2+481?91#<@2#"42-%&21N?E14%0"<%&21PON?=LA12PON?=LC121>:N?=LA121Z>I1N?=LAEPO[N?1121:[\1N?=G1S/-+)%4-V:+1&/-,?3?%$+)%;%2)/=%+R+<#D4/V1+<#R/-"?39)/&-0%4#R:39B+=0X"-+&#$#:D:+<#R#;#R%$+?%=#X3-)/%+R+2-$#<"%R/;##R:&+2-$#+L1)=32#)#R%)/1+K?&)/-2,?-)/-+?%,/"$1MG1I"?T;?-)/%+"%;/#R-+R:=#"?:,012T3-+0"+,%&T+3?",0#04/R#Y$+K)%<"?:=#%;+,#139%R=/+"%;/#R-+9/HL/+M+&#$T+<#$%",?%$+;?/%#%)/-)%,?-$#+<"#;1=016

2 Z9%"%=0-":,0:=%+0-39)/=?)%

3 U:&/%)%+D%0-"//

0:00COS 1

w

1 2 3 4 5 6 7

W%(2.-%!E1<"?-?+#=###+Q+,-=1);: 4%0"?7(2.-1c!EFGW Q0"#$"%&/Dm(7U?%0"#$"%&#f%48$#14%<%D42-%.*8"#f%42%124<7f2</%+48$#=1W%0"<f7-#4%1#@"g*10"?8?1ABC1.8-/4<71fD8<47&1-28"/4-/E1%14%.*"04281f<"/$2&=

Prog Prog

Proglub lub

Prog

lub

n@71/?7.-%! .*8"#f%4281$"/0#f810"?710#&#(714#f8$#14%<%D42-%14%+8k710#f*g"?7! #08"%(D81565 2156A <+%1-%k <8$#1#<@2#"42-%1*8D$"/07=n@71/?7.-%! .*8"#f%4281#$g+481?14#f8$#14%<%D42-%14%+8k710#f*g"?7! #08"%(D81565 2156A <+%1-%k<8$#1#<@2#"42-%124.*%+%([email protected]%.#f%! <%4714%<%D42-1?10%&2"(21#<@2#"42-%14%+8k71f7-#4%! #08"%(D81565 ?%10#&#(m1?%0"#$"%&#f%48$#14%<%D42-%E1%4%.*"04281#08"%(D8156A ?%10#&#(m14%<%D42-%10"?8?4%(?#48$#1<#1.-%.#f%42%=n@71/?7.-%!1f2"(8D1.?(?8$g##f7(6124b#"&%(D21<#*7(?m(7(610"#$"%&#f%42%10"#.2&71-#"?7.*%!1?124.*"/-(D21<#*7(?m(8D1?%.*#.#f%48$##<@2#"42-%=

Prog

o2"&%1:I>]1#if2%<(?%142428D.?7&E1k81%0%"%*1c4%<%D42-14%*74-#f71N?1WZd1D8.*1?$#<471?12.*#*47&21f7&%$%42%&21#"%?12447&21#<4#i47&210#.*%4#f2842%&21<7"8-*7f71AeeeBOBT[=1Z8-+%"%(D%?$#<4#i(21D8.*1<#1p%.?8D1<7.0#?7(D214%1.*"#428124*8"48*#f8D191RRR6,/&16L"E1"/@"7-%1[S#"&:W=1>#k81#41@7!1/k7*-#f%471f1]4221[/"#08D.-28DE1f1:?f%D(%"22=

Li

La memorización de lasinformaciones no necesitaalimentación eléctrica, un cambiode pila no necesita nuevaprogramación. Li

A memorização das informaçõesnão necessita alimentaçãoeléctrica, na substituição daspilhas não necessita programarnovamente o receptor.

Li

I4#7-)*+/)L#"&%3*+;#+<%&>0/)-':7%;12-+-4-=0"/3=8+)%<(2-)*+\<#+'C&>)> &#)#!4()=1+)-)*)10)8+?%*?-)*+?)#'1)%<"#$"%&#'%06 Li

R:&/%)%+D%0-"//+)/-+R:&%$%<#)#R)-$#+<"#$"%&#R%)/%6

S.A.S. au capital de 5 000 000 € - Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090

leer atentamente este folletoantes de cualquier utilización.

E EMISSOR Hz ND5013671B

S.A.S. au capital de 5 000 000 € - Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090

Ler attentamente as instruçõesantes de proceder a qualquer

utilização.

P EMISSOR Hz ND A PARED5013671B

S.A.S. au capital de 5 000 000 € - Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090

!8<10#/^2*)&1.210#?#"4;08,*;*8143'#<q

CZ P]^_`a% b?+Sc5013671B

S.A.S. au capital de 5 000 000 € - Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090

!"#.2&71#1<#-#%<481?%0#?4%428.2"1?1*"8i(2m142428D.?8D124.*"/-(D20"?8?1-%k<7&1?%.*#.#f%428&=

PL SacadSef+SaO]SfFU]+b?+Sc5013671B