2H - hayneedle.com · Model/ / ModeloModèle Article ... #231 4X #144 6X #158 6X S12(2) G3 ......

29
1-800-290-0465 Rev.:Bi1 19 12/ / 3 201 10019956 Model/ / Modelo Modèle Article/ / Articulo Item -7513-7550-7559- Craft table Table de travail Mesa de trabajo - - 727 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE INSTRUC I DE T VO ARMADO This number is mandatory for all request regarding warranty Ce numéro est obligatoire pour toutes demandes concernant la garantie Este numero es obligatorio para cualquier solicitud relativa a garantia. ADULT ASSEMBLY REQUIRED DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ PAR UN ADULTE DEBE DE SER ARMADO POR UN ADULT0 OPTION A OPTION B Assembly time Temps d’assemblage tiempo de montaje 2H

Transcript of 2H - hayneedle.com · Model/ / ModeloModèle Article ... #231 4X #144 6X #158 6X S12(2) G3 ......

1-80

0-29

0-04

65Re

v.:B

i119

12/

/3

201

10019956

Model/ / ModeloModèle

Article/ / ArticuloItem

-7513-7550-7559-

Craft tableTable de travailMesa de trabajo

- -727

ASSEMBLY INSTRUCTIONSINSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE

INSTRUC I DET VO ARMADO

This number is mandatory for all request regarding warrantyCe numéro est obligatoire pour toutes demandes concernant la garantieEste numero es obligatorio para cualquier solicitud relativa a garantia.

ADULT ASSEMBLY REQUIRED

DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ PAR UN ADULTEDEBE DE SER ARMADO POR UN ADULT0

OPTION A

OPTION B

Assembly timeTemps d’assemblagetiempo de montaje

2H

* TOOLS REQUIRED/ HERRAMIENTAS REQUERID S:OUTILS REQUIS/ A

- HAMMER /MARTILLO/MARTEAU

- STANDARD /PLANO/PLAT

- PHILLIPS/ÉTOILE/CRUZ

- ROBERTSON/ /CUADRADOCARRÉ

/ou/or o

--

01

--

03

N.B.: It is important to carefully read instructionsallbefore beginning the assembly .and before use of the furniture

for future useKeep the assembly instructions and for warranty purposes.

N.B. Il est important de bien lire instructionstoutes lesavant de commencer l’assemblage .et avant d’utiliser le meuble

,utilisation futureGardez les instructions d’assemblage pour et pour la garantie

N.B. Lea con detenimiento las instruccionesantes de comenzar a ensamblar .y antes de utilizar su mueble

Guarde un futuro y para usosel instructivo de ensamble para uso de garantía.

-727-

F1

FC

C1G

P

G4

P1

P1

Steps 1 to 6Étapes 1 à 6Etapas 1 a 6

Steps 7 to 19Étapes 7 à 19Etapas 7 a 19

S12

S12

T5

R

HU1

A

Steps 20 to 27Étapes 20 à 27Etapas 20 a 27

C4

G1 (2x)

G5 (5x)

G3

S12

S12

R1

T6G7

F4

Steps 28 to 36Étapes 28 à 36Etapas 28 a 36

C2

C3

G2

N

P

F2G6

G6

F3

P2P2

HARDWARE QUINCAILLERIE/ / HERRAJE

* ardware package have spare parts .H may

* quincaillerie pièces de remplacement .Le sac de peut contenir des

* .La bolsa de herraje puede contener piezas adicionales de repuesto

2X

#560

#92

8X

#99

8X

#101

10X

#131

1X

#144

60X

#158

6 X0

#171

18X

#173

2X

#180

28X

#205

1X

#207

4X

4X

#208

#231

34X

#299

2X

#90

4X

C

C1

P

G

#144

4X

#158

12X

#231

4X

#144

#158

#231

#144#158

#158

#158

#158

#158

#144

#144

#231

#158#158

#158

#158 #158

#158

#158

#158

#158#231

#158

1

2

C-C1-G-G4F-F1-P-P1(2)

F1 F

C

C1

G

P

G4

P1

ASSEMBLY ASSEMBLAGE ARMADO/ /

Steps 2 to 6Étapes 2 à 6Etapas 2 a 6+ =

Section #1Section #1S #1ección

#158

C1PG

C

C1

P

G

C

RAWBRUT

CRUDO

3

#144

8X

#158

10X

F

F1

P1(2x)

G4

#144

#144

#144

#144

#144

#158

#158#158

#158

#158

#158

#158 #158

#144

#144

#158

#158

#231

4X

4

#144

#231

#231

6

F

F1

G4

P1

P1

#158

F

F1

P1

G4RAWBRUT

CRUDO

5

G4

#158

F1

F

C1

C

G

P

P1

#144

4X

#144

#144

#144

#144

Section #1Section #1S #1ección

7

Steps 8 to 19Étapes 8 à 19Etapas 8 a 19

C2

C3

G2

N

P

F2

F3

G6

G6

P2

ASSEMBLY ASSEMBLAGE ARMADO/ /

Section #2Section #2S #2ección

C2-C3-G2-G6(2)F2-F3-N-P-P2(2)

+

=

8

9

- -207(CL)

-92--92-

#207

2X

-92-

#92

4X

-92--92-

-92-

- -207(CL)

- -207(CL)

C2

#158

4X

#144

3X

C2

#158

#144

#144

#144

#158

#158

#158

#158 #158

- -207(CR)

-92--92-

#207

2X

- -207(CR)

- -207(CR)

-92-

-92-

-92-

-92-

C3

#92

4X

#158

4X

#144

3X

#158 #158

#158#144

#158

#158

#158

#144

#144

C3

10

11

12

13

#231

6X

#158

6X

G2

NP

#158

#158#158

#158

#158

#158

#231

#231

#231

#231

#158 #158

G2

N

C3

#158

RAWBRUT

CRUDO

14

15

G2

P

N C3

C2

#158

F2#144

#144

#144

#144

#144

4X

C3

C2

G2

PN

17

#158 #158

#144

4X

#158

2X

#158

#158

#144

#144

#144

#144

F3

16

#231

8X

#158

8X

#231

#158#231

#158

#158

#158

G6(2x)

P2(2x)

#158 #158

#231

#231

18

19

F2

F3

G6

G6

P2

P2

#158

#144

4X

P

#144

C2

C3

G2

F2

#144

#144

#144

F3

G6

G6

P2

F2

F3

Section #2Section #2S #2ección

P2

G6

G6

#158

RAWBRUT

CRUDO

F surfaceinishedSurface finie

Acabado

21#144

12X

A

#144

#144

#144

#144

#144

#144

#144

#144

#144

#144

#144

#144

#144

20

A

R

ASSEMBLY ASSEMBLAGE ARMADO/ /

Steps 21 to 27Étapes 21 à 27Etapas 21 a 27

A-H-RS12(2)-T5-U1

+ =Section #3Section #3S #3ección

22

23

#158

8X

#144

8X

#231

4X

#158 #158

R

T5

U1

S12

S12

#144

#144

#144

#144

#144

#144

#144

#144

#158

#158

#158

#158

#158

#158#158

#158

#231

#231

#231

#231

#158

T5

U1

S12

S12 RAWBRUTCRUDO

24

25

U1

S12

R

#158

RAWBRUTCRUDO

2X

#560#101

2X

#560

#560

#101

#101

H

R

S12

T5

U1

S12

26

27#99

4X

Pre-drilled holesTrous pré-percés

Agujeros pre-perforados

#99

#99

#99

#99

R

U1

A

#99

4X

#205

1X

#99

#99

#99

#99

U1

S12

T5

S12R

RAWBRUTCRUDO

Section #3Section #3S #3ección

#205

#205

#205

R

U1

OROUO

C4

C4

#231

#231

#231

#231

#231

4X

28OPTION A

C

G

C1

P

P1

C

G

C1

P

P1

G4

F1

F

OPTION B

#231

#231

P1

C

C1C4

G

P

P1

C

C1G4

G

P

C4

Section #1Section #1S #1ección

28A

C4

A

OPTION A#173

2X

#171

1 X81X

#131

#158

-158-

-171-

#173

C

G

C1

P

F1

C2

G6

C3

P

F3

G6

N

P2

P1G2

28 1/2"

Section #1Section #1S #1ección

Section #2Section #2S #2ección

Section #3Section #3S #3ección

28B

A

C4

#173

-158-

-171-

OPTION B#173

2X

#171

18X1X

#131

#158

C2

G6

C3

P

F3

G6

N

P2

G2

F1

C

C1

G

P

P1

G4

28 1/2"

Section #1Section #1S #1ección

Section #2Section #2S #2ección

Section #3Section #3S #3ección

30

29#231

4X

#144

6X

#158

6X

S12(2)

G3T6

#231

#158#144

#144

#231

#158

#158 #158

#158

#158

R1

#144#144

#144

#144

#101

4X

2X

#208

#101

#208

#101

#101

#101

#208

G3

Pre-drilled holesTrous pré-percés

Agujeros pre-perforados

RAWBRUTCRUDO

RAWBRUTCRUDO

DL

DR

RAWBRUT

CRUDO

31#299

2X

#158

T6

S12

S12

G3

R1

#299

#299

33

32

G7

F4

#90

#90

#90

#90

#90

4X

RAWBRUT

CRUDO

#101

4X

2X

#208

G7

#101

#208

#101#101

#101

#208

F surfaceinishedSurface finie

Acabado

Pre-drilled holesTrous pré-percés

Agujeros pre-perforados

DR

DL

RAWBRUTCRUDO

35

34#180

28X

20X

8X

C

C1

F1

F

G5(5x)

G1

G1C

C1

F1

F

G5

G5

#1

#2

#180

F / F1

2 manières de placer les tablettes.

2 ways to place the shelves.

2 maneras de colocar losestantes.

36

G7

R1

R1

G7

Important / Important / Importante

to prevent damage f you want to move the unit,- iTopremove the A.

- Si vous voulez déplacer l'unité, afin de ne pas l'endommagerretirez, le dessus A.

- Si desea mover la unidad para evitar daños, retire la tapa A.

A

FF1

C4

C

C1

C2

C3F2F3

#158

M / /AINTENANCE TIPS CONSEJOS DE MANC ’ONSEILS D ENTRETIEN TENI IENTOM

- Never let liquids or damp cloths sit on this furniture.- Ne jamais laisser de liquide ou linge humide sur le meuble.- Nunca deje un líquido o un trapo húmedo sobre el mueble.

- Never use cleaning productschemical . They can damage the finish. For cleaning,use only a slightly damp cloth and wipe dry.

- Ne jamais utiliser de nettoyeur ,s à base de produits chimiquesUtiliser seulement un linge légèrement humide.cela va endommager le fini.

í ó- Nunca utilice a base de , esto daña le acabado.limpiadores qu micos s ran Use s loun pa o h medo.ñ ú

- To avoid dulling of the finish, do not place furniture in direct sunlight.- Ne pas placer le meuble directement au soleil pour prévenir le ternissement.- No exponga el mueble directamente al sol para prevenir empañamiento.

- Do not put plastic or rubber rings under appliances.Use cloth of felt protectors.

- Évitez de déposer des appareils avec des rondelles de plastique ou de caoutchouc.Utilisez un protecteur en tissu ou en feutre.

- Evite apoyar aparatos con redondeles de plástico o de goma.Utilizar un protector de tela o de fieltro.

- To clean, use a soft or slightly damp cloth, then wipe with a clean, dry cloth.- Pour nettoyer, utilisez un linge doux ou légèrement humecté.

Essuyez par la suite avec un linge propre et sec.- Para limpiar, utilice un trapo suave o ligeramente humedecido.

Seque luego con un trapo limpio y seco.

--

02

GA

RA

NT

IE L

IMIT

ÉE

DE

5 A

NS

1.M

eub

les

Sout

h Sh

ore

MC

ga

rant

it à

l'a

che

teur

orig

ina

l, p

our

une

riod

e d

e 5

ans

à p

art

ir d

e la

da

te d

'ac

hat,

tout

es

les

co

mp

osa

nte

s d

es

me

uble

s c

ont

re le

s «d

éfa

uts»

de

ma

téria

ux e

td

e m

ain

- d

'œuv

re.

2.Le

mo

t «d

éfa

ut»

utili

sé d

ans

ce

tte g

ara

ntie

sig

nifie

une

imp

erf

ec

tion

po

uva

nt a

ltére

r l'u

tilité

po

ur la

que

lle le

pro

dui

te

st d

est

iné

.3.

Ce

tte g

ara

ntie

se

lim

ite s

tric

tem

ent

à la

pa

ratio

n o

u a

ure

mp

lac

em

ent

de

s p

ièc

es

co

mp

osa

nte

s d

éfe

ctu

eus

es.

Ce

tteg

ara

ntie

exc

lut t

ous

les

aut

res

fra

is e

t dé

pe

nse

s d

irec

ts o

uin

dire

cts

et c

e, j

usq

u'à

la li

mite

pe

rmis

e p

ar

la lé

gis

latio

n e

nvi

gue

ur d

ans

vo

tre

lie

u d

e r

ési

de

nce

.4.

Da

ns le

ca

s d

'une

cla

ma

tion

co

nce

rna

nt u

n p

rod

uit o

u un

ep

ièc

e d

isc

ont

inué

, Me

uble

s So

uth

Sho

reM

C s

'eng

ag

e à

rem

bo

urse

r la

va

leur

du

pro

dui

t ou

de

la p

ièc

e e

n q

uest

ion.

5.À

faut

de

po

uvo

ir fo

urni

r la

piè

ce

de

re

mp

lac

em

ent

,la

re

spo

nsa

bili

té d

e M

eub

les

Sout

h Sh

ore

MC

ne

pe

ut e

xcé

de

r la

vale

ur é

qui

vale

nte

au

co

ût d

e p

rod

uctio

n d

e la

piè

ce

en

litig

e.

6.C

ette

ga

rant

ie s

'ap

pliq

ue s

ous

de

s c

ond

itio

ns d

'usa

ge

do

me

stiq

ue n

orm

al e

t ne

co

uvre

pa

s le

s d

éfa

uts

po

uva

nt r

ésu

lter

d'u

n us

ag

e c

om

me

rcia

l, d

e d

om

ma

ge

s in

tent

ionn

els

, de

lané

glig

enc

e, d

e l'

usa

ge

ab

usif,

de

mo

difi

ca

tions

pe

rso

nne

lles,

d'u

n a

cc

ide

nt, d

e l'

exp

osi

tion

aux

élé

me

nts

ou

d'u

n e

ntre

tien

nere

spe

cta

nt p

as

les

co

nse

ils d

éc

rits

sur

notr

e s

ite In

tern

et.

7.C

om

me

co

nditi

on

po

ur fo

urni

r un

e p

ièc

e d

e r

em

pla

ce

me

nt,

Me

uble

s So

uth

Sho

reM

C s

e r

ése

rve

le d

roit

de

rifie

r le

fond

em

ent

de

la r

eq

uête

, de

me

que

d'e

xig

er

la p

reuv

ed

'ac

hat d

e l'

ac

hete

ur o

rigin

al.

8.C

ette

ga

rant

ie n

'est

va

lide

que

si e

t se

ule

me

nt s

i l'a

cha

t a é

tée

ffec

tué

che

z un

ma

rcha

nd a

uto

risé

pa

r M

eub

les

Sout

h Sh

ore

MC

au

ca

nad

a, a

ux É

tats

-Uni

s, a

u M

exi

que

, à P

uert

o r

ico

et

aux

Be

rmud

es.

9.C

ette

ga

rant

ie d

éfin

it le

s lim

ites

de

la r

esp

ons

ab

ilité

de

Me

uble

s So

uth

Sho

reM

C e

t do

nne

à l'

ac

hete

ur o

rigin

al d

es

dro

itssp

éc

ifiq

ues.

To

ute

ga

rant

ie lé

gis

lativ

e p

réva

lant

da

ns v

otr

e li

eu

de

rési

de

nce

est

lim

itée

à u

ne p

ério

de

de

5 a

ns. S

i ce

tte r

est

rictio

nn'

est

pa

s p

erm

ise

pa

r la

lég

isla

tion

de

vo

tre

lie

u d

e r

ési

de

nce

,e

lle n

e s

'ap

pliq

ue p

as.

10.M

eub

les

Sout

h Sh

ore

MC

ne

re

mb

our

sera

pa

s un

me

uble

fec

tue

ux, m

ais

le r

em

pla

ce

ra p

ar

un a

utre

de

va

leur

éq

uiva

lent

e.

5 Y

EA

R L

IMIT

ED

WA

RR

AN

TY

1.

South

Sho

reTM

Furn

iture

pro

vid

es

the

orig

ina

l b

uye

r w

ith a

wa

rra

nty

co

ve

rin

g“d

efe

cts

”o

n furn

i-tu

re p

art

s a

nd

wo

rkm

an

ship

for

a p

erio

d o

f 5 y

ea

rs fro

m the

da

te o

r p

urc

ha

se.

2.

The

wo

rd“d

efe

ct”

as

use

d in

this

wa

rra

nty

is

de

fine

d a

s a

ny

imp

erf

ec

tion

tha

t m

ay im

pa

ir the

in

ten

de

d u

se o

f th

e p

rod

uc

t.3.

This

wa

rra

nty

is

stric

tly lim

ited

to

the

re

pa

ir o

r re

pla

ce

me

nt o

fd

efe

ctiv

e c

om

po

ne

nt p

art

s, a

nd

exc

lud

es

all

oth

er

dire

ct o

rin

dire

ct c

ha

rge

s a

nd

exp

en

ses

up

to

the

lim

it p

erm

itte

d b

y la

win

yo

ur

sta

te/p

rovin

ce

.4.

In the

ca

se o

f a

dis

co

ntin

ue

d p

art

or

pro

duc

t, S

outh

Sho

reTM

Furn

iture

pro

mis

es

to r

eim

burs

e the

va

lue

of th

at p

art

or

pro

duc

t.5.

If a

re

pla

ce

me

nt p

art

is

un

ava

ilab

le, So

uth

Sho

reTM

Furn

iture

'slia

bili

ty to

the

buye

r w

ill n

ot e

xce

ed

the

pro

duc

tion

co

st o

f th

ep

art

in

que

stio

n.

6.

This

wa

rra

nty

on

ly a

pp

lies

un

de

r c

on

diti

on

s o

f n

orm

al d

om

est

icuse

. It d

oe

s n

ot c

ove

r d

efe

cts

re

sulti

ng

fro

m c

om

me

rcia

l use

,in

ten

tion

al d

am

ag

e, n

eg

lige

nc

e, a

buse

, p

rod

uc

t m

od

ific

atio

n,

ac

cid

en

ts, e

xpo

sure

to

the

ele

me

nts

, o

r m

ain

ten

an

ce

tha

t d

oe

sn

ot c

om

ply

with

the

guid

elin

es

on

our

we

bsi

te.

7.

To h

on

or

this

wa

rra

nty

, So

uth

Sho

reTM

Furn

iture

re

serv

es

the

rig

ht to

ve

rify

the

gro

un

ds

of a

ny r

eq

ue

st a

nd

to

ask

fo

r th

eo

rig

ina

l b

uye

r's p

roo

f o

f p

urc

ha

se.

8.

This

wa

rra

nty

is

on

ly v

alid

on

purc

ha

ses

ma

de

at a

uth

orize

dSo

uth

Sho

reTM

Furn

iture

re

taile

rs in

ca

na

da

, th

e U

.S., M

exi

co

,Pue

rto

ric

o a

nd

Be

rmud

a.

9.

This

wa

rra

nty

de

fine

s th

e lim

its o

f So

uth

Sho

reTM

Furn

iture

'slia

bili

ty, a

nd

en

title

s th

e o

rig

ina

l b

uye

r to

sp

ec

ific

rig

hts

. A

ny

wa

rra

nty

de

fine

d b

y la

w in

yo

ur

sta

te/p

rovin

ce

is

limite

d to

ap

erio

d o

f 5 y

ea

rs. If the

la

w in

yo

ur

sta

te/p

rovin

ce

pro

hib

its this

rest

ric

tion, th

en

it d

oe

s n

ot a

pp

ly.

10.

South

Sho

reTM

Furn

iture

will

no

t re

imb

urs

e d

efe

ctiv

e furn

iture

,b

ut w

ill r

ep

lac

e it w

ith a

n ite

m o

f e

quiv

ale

nt va

lue

.--

----

----

----

----

----

----

----

----

----

----

----

----

----

----

----

----

----

----

----

----

----

-To

qua

lify fo

r yo

ur

wa

rra

nty

, p

lea

se ta

ke a

mo

me

nt to

fill

out o

ur

on

-lig

ne

re

gis

tra

tion

fo

rm (so

uth

sho

refu

rnitu

re.c

om

)

Afin

de

néfic

ier

de

vo

tre

ga

rant

ie, n

ous

vo

us in

vito

ns à

re

mp

lirle

form

ula

ire d

’enr

eg

istr

em

ent

en

ligne

(me

uble

sriv

esu

d.c

om

)

Para

ob

ten

er

su g

ara

nta

, te

ng

a a

bie

n lle

na

r n

ue

stro

fo

rmula

rio

ìe

n l

ne

a (so

uth

sho

refu

rnitu

re.c

om

GA

RA

NT

IA L

IMIT

AD

A D

E 5

OS

1.S

outh

Sho

reM

R g

ara

ntiz

an

al c

om

pra

do

r o

rig

ina

l, p

or

un

pe

río

do

de

5 a

ño

s a

pa

rtir d

e la

fe

cha

de

c

om

pra

, to

da

s la

sp

ieza

s q

ue

co

mp

on

en

el m

ue

ble

co

ntra

lo

s «d

efe

cto

s» d

em

ate

ria

l y m

an

o d

e o

bra

.2.L

a p

ala

bra

«d

efe

cto

» u

tiliz

ad

a e

n e

sta

ga

ran

tía s

e d

efin

e c

om

oto

da

im

pe

rfe

cc

ión

que

pue

da

a

ltera

r la

util

ida

d p

ara

la

cua

l se

de

stin

a e

l p

rod

uc

to.

3.E

sta

ga

ran

tía s

e lim

ita e

stric

tam

en

te a

la

re

pa

rac

ión

ore

em

pla

zo d

e la

s p

ieza

s q

ue

te

ng

an

c

om

po

ne

nte

s d

efe

ctu

oso

s.Est

a g

ara

ntía

no

in

clu

ye

cua

lquie

r g

ast

o d

ire

cto

o in

dire

cto

ha

sta

el lím

ite p

erm

itid

o p

or

la le

gis

lac

ión

vig

en

te e

n s

u lug

ar

de

resi

de

nc

ia.

4.E

n e

l c

aso

de

un

a r

ec

lam

ac

ión

re

fere

nte

a u

n p

rod

uc

to o

pie

zad

esc

on

tinua

da

, So

uth

Sho

reM

R s

e c

om

pro

me

te a

re

em

bo

lsa

re

l va

lor

de

l p

rod

uc

to o

pie

za e

n c

ue

stió

n.

5.A

fa

lta d

e p

od

er

sum

inis

tra

r la

pie

za d

e r

ep

ue

sto

, la

resp

on

sab

ilid

ad

de

So

uth

Sho

reM

R n

o p

ue

de

e

xce

de

r e

l va

lor

eq

uiv

ale

nte

al c

ost

o d

e p

rod

uc

ció

n d

e la

pie

za e

n liti

gio

.6.E

sta

ga

ran

tía s

e a

plic

a b

ajo

la

s c

on

dic

ion

es

de

uso

do

stic

on

orm

al y n

o c

ub

re lo

s d

efe

cto

s q

ue

pue

da

n r

esu

ltar

de

un

uso

co

me

rcia

l, d

os

inte

nc

ion

ale

s, n

eg

lige

nc

ia, uso

ab

usi

vo

,m

od

ific

ac

ion

es

pe

rso

na

les,

un

ac

cid

en

te, e

xpo

sic

íon

a lo

se

lem

en

tos

y m

an

ten

imie

nto

sin

re

spe

tar

los

co

nse

jos

que

se

de

scrib

en

en

est

e s

itio

we

b.

7.C

om

o c

on

dic

ión

pa

ra s

um

inis

tra

r un

a p

ieza

de

re

pue

sto

,So

uth

Sho

reM

R s

e r

ese

rva

n e

l d

ere

cho

de

ve

rific

ar

el fu

nd

am

en

tod

e la

so

licitu

d, a

sí c

om

o d

e e

xig

ir la

pru

eb

a d

e c

om

pra

de

lc

om

pra

do

r o

rig

ina

l.8.E

sta

ga

ran

tía s

ólo

se

rá v

álid

a s

i la

co

mp

ra s

e e

fec

tuó

en

un

aa

uto

riza

do

po

r M

ue

ble

s So

uth

Sho

reM

R d

e c

an

ad

á,

tien

da

est

ad

os

Un

ido

s, M

éxi

co

, Pue

rto

ric

o o

la

s Be

rmud

as.

9.E

sta

ga

ran

tía d

efin

e lo

s lím

ites

de

la

re

spo

nsa

bili

da

d d

eSo

uth

Sho

reM

R y

oto

rga

el c

om

pra

do

r o

rig

ina

l lo

s d

ere

cho

se

spe

cífi

co

s. C

ua

lquie

r g

ara

ntía

le

gis

lativ

a q

ue

pre

va

lec

e e

n s

ulu

ga

r d

e re

sid

en

cia

est

á lím

itad

a a

un

pe

río

do

de

5 a

ño

s. S

i e

sta

rest

ric

ció

n n

o e

stá

pe

rmiti

da

po

r la

le

gis

lac

ión

de

su lug

ar

de

resi

de

nc

ia, é

sta

no

se

ap

lica

.10.S

outh

Sho

reM

R n

o h

ará

nin

gún

re

mb

ols

o p

or

mue

ble

sd

efe

ctu

oso

s, p

ero

le

en

via

rá u

no

de

va

lor

eq

uiv

ale

nte

.

oijf

go

àsijf`

kdjg

vg

r87f0

8g

3nt

sdfv

iojsd

foij

jgvi

sofd

ivip

jgvs

fdo

ug

liufh

glis

dfu

hjg

iuhsg

gffg

shd

f;isud

hfp

iuhsd

g;iu

hsd

g

FAX:

1-8

--

77586

5339

(CAN

ADA

/ U

SA)

616

8, Rue

Prin

cipa

le, C.P

. 19

0SAI

NTE

-CRO

IX, QU

ÉBEC

CAN

ADA,

G0S 2

H0

E-M

AIL:

serv

ice@

sout

hsho

re.c

aW

EBw

ww.s

outh

shor

e.ca

:

1-80

0-29

0-04

6500

1-80

0-51

4-53

20to

ll fre

e nu

mbe

r / la

da s

in c

osto

418

926

2961

--

CU

STO

MERS

SERVIC

ESE

RVIC

IO A

//

SER

VIC

E À

LA

CLI

ENTÈ

LEL

CLI

EN

TE

CAN

ADA

/ U

SA

MEX

ICO

(buz

ón)

INTE

RNAT

IONAL

--

01