192.168.123.8业务 4 user manualY224 8N-2L 天然气`1 3008 ...grilltown.com/manuals/1401...

21
-1- Numéro de modèle: GSS3418N2L(1401 3008) Barbecue au gaz naturel de 75,000 BTU à double couvercles en acier inoxydable DANGER Le nonrespect des instructions risque d’entraîner une explosion pouvant causer des dommages matériels, des blessures corporelles ou la mort. DANGER N’utilisez jamais ce barbecue à l’intérieur, que ce soit pour cuisiner ou comme appareil de chauffage. Des vapeurs toxiques pourraient s’accumuler et vous asphyxier. Cet appareil ne doit jamais être utilisé sur un bateau ni dans un véhicule récréatif. ATTENTION POUR VOTRE SÉCURITÉ: Ne jamais utiliser à l’intérieur ni dans un endroit clos. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. SI VOUS ASSEMBLEZ CE BARBECUE POUR UNE AUTRE PERSONNE, ASSUREZ DE VOUS DE LUI DONNER CES INSTRUCTIONS. MISE EN GARDE Vous pouvez vous blesser ou causer des dommages matériels si vous installez, réglez, modifiez ou entretenez le barbecue de façon inadéquate. Lisez les instructions d’installation, de fonctionnement et d’entretien avant d’installer ou de réparer ce barbecue. SERVICE À LA CLIENTÈLE OU AIDE TECHNIQUE: COMPOSEZ LE: 18776305396 (SANS FRAIS) DU LUNDI AU VENDREDI, DE 10 h 19 h (HNE).

Transcript of 192.168.123.8业务 4 user manualY224 8N-2L 天然气`1 3008 ...grilltown.com/manuals/1401...

Page 1: 192.168.123.8业务 4 user manualY224 8N-2L 天然气`1 3008 ...grilltown.com/manuals/1401 3008-GSS3418N-2L-FR User Manual.pdf · -1-Numéro demodèle:GSS3418N‐2L(1401 3008) Barbecue

- 1 -

Numéro de modèle: GSS3418N‐2L(1401 3008)Barbecue au gaz naturel de 75,000 BTU à doublecouvercles en acier inoxydable

DANGERLe non‐respect des instructions risque

d’entraîner une explosion pouvant causer

des dommages matériels, des blessures

corporelles ou la mort.

DANGERN’utilisez jamais ce barbecue à l’intérieur,

que ce soit pour cuisiner ou comme

appareil de chauffage. Des vapeurs

toxiques pourraient s’accumuler et vous

asphyxier. Cet appareil ne doit jamais être

utilisé sur un bateau ni dans un véhicule

récréatif.

ATTENTIONPOUR VOTRE SÉCURITÉ: Ne jamais

utiliser à l’intérieur ni dans un endroit

clos.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR CONSULTATIONULTÉRIEURE. SI VOUS ASSEMBLEZ CE BARBECUE POURUNE AUTRE PERSONNE, ASSUREZ DE VOUS DE LUIDONNER CES INSTRUCTIONS.

MISE EN GARDEVous pouvez vous blesser ou causer des

dommages matériels si vous installez,

réglez, modifiez ou entretenez le

barbecue de façon inadéquate. Lisez les

instructions d’installation, de

fonctionnement et d’entretien avant

d’installer ou de réparer ce barbecue.

SERVICE À LA CLIENTÈLE OU AIDE TECHNIQUE:COMPOSEZ LE: 1‐877‐630‐5396 (SANS FRAIS)DU LUNDI AU VENDREDI, DE 10 h ‐19 h (HNE).

Page 2: 192.168.123.8业务 4 user manualY224 8N-2L 天然气`1 3008 ...grilltown.com/manuals/1401 3008-GSS3418N-2L-FR User Manual.pdf · -1-Numéro demodèle:GSS3418N‐2L(1401 3008) Barbecue

- 2 -

Fonctionnement du barbecue Étapes 1‐2‐3Avant de procéder

Étape 1 Assurez‐vous que le barbecue est à une bonne distance de toute surface combustible.*Étape 2 Faites un essai d’étanchéité avant d’allumer le barbecu. *Étape 3 Tenez les enfants à une bonne distance du barbecue.

Allumage

(Pour éviter de déclencher les dispositifs de sécurité, suivez attentivement les instructions ci‐dessous!)

Étape 1 Ouvrez le couvercle du barbecue, puis ouvrez lentement la valve d'alimentation en gaznaturel.

Étape 2 Durant l’allumage, n’ouvrez qu’un brûleur à la fois.Étape 3 Portez des gants une fois que le barbecue est chaud.Étape 4 Ne laissez jamais le barbecue fonctionner sans surveillance.

Après la cuisson

Étape 1 Laissez chauffer le barbecue pendant 10 à 15 minutes pour brûler les résidus d’aliments.Étape 2 Laissez le barbecue refroidir complètement avant de refermer le couvercle.Étape 3 Éliminez les dépôts de graisse et couvrez le barbecue avec une housse.

* Pour de plus amples renseignements, consultez le guide d’utilisation.

Pour prévenir les blessures corporelles et les dommages matériels, assurez‐vous de lire et de bien comprendre les MISES EN

GARDE et les INSTRUCTIONS du présent guide avant d’utiliser le barbecue.

REMARQUE : ce barbecue ne doit être alimenté qu’au gaz naturel seulement.

Gardez le guide d’utilisation à proximité du barbecue afin de pouvoir le consulter au besoin.

DANGERSi vous sentez une odeur de gaz1. Fermez l'alimentation en gaz de l'appareil2. Éteignez toute flamme nue3. Ouvrez le couvercle du barbecue4. Si l'odeur persiste, contactez votre

fournisseur en gaz ou le service local desincendies

ATTENTION1. Ne rangez pas et n'utilisez pas d'essence

ni d'autres liquides inflammables àproximité du barbecue.

2. Ne rangez pas de bonbonne à propanedans et à proximité de ce barbecue.

Page 3: 192.168.123.8业务 4 user manualY224 8N-2L 天然气`1 3008 ...grilltown.com/manuals/1401 3008-GSS3418N-2L-FR User Manual.pdf · -1-Numéro demodèle:GSS3418N‐2L(1401 3008) Barbecue

- 3 -

Table des matièresConsignes de sécurité ............................... ............................................................................... 4

Illustration de la liste des pièces ................................... ..........................................................6

Liste des pièces du barbecue Pièce.............................. ................................ ............................7

Instructions d’assemblage du barbecue …..……………….............................................................9

Utilisation du barbecue ...................................................................................................... ...13

Raccordement et déconnection du tuyau d'alimentation au Gaz..........................................13

Vérification des fuites ......................................................................... ..................................14

Allumage du barbecue ..................................................................................... .....................14

Procédé de rétablissement de la soupape d’excès de débit .................................................17

Soins & entretien ……....................................................................................... ......................17

Guide de dépannage ........................................................................................ .....................19

Garantie ……………........................................................................................... ........................21

Page 4: 192.168.123.8业务 4 user manualY224 8N-2L 天然气`1 3008 ...grilltown.com/manuals/1401 3008-GSS3418N-2L-FR User Manual.pdf · -1-Numéro demodèle:GSS3418N‐2L(1401 3008) Barbecue

- 4 -

Consignes de sécurité

REMARQUE : L’utilisation et l’installation de ce produit doivent être conformes aux codes locaux. En l’absence de tels codes,utilisez le Code national de gaz naturel, ANSI Z223.1/NFPA54. Référez‐vous au Code d’installation du gaz naturel et du gazpropane CSA B149.1, ou au Code d’entreposage et de manutention du gaz propane B149.2.

IMPORTANT : LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’ASSEMBLER ET D’UTILISER.

La sécurité d’abord !Lisez toutes les mises en garde et assurez‐vous de bien les comprendre avant d’utiliser le barbecue.

AVERTISSEMENT:1. Ce barbecue est conçu pour un usage extérieur seulement. Il ne devrait jamais être utilisé dans un immeuble, un garage ni dans

tout autre espace clos.2. L’alcool, les médicaments sous ordonnance et les médicaments vendus sans ordonnance peuvent affecter les facultés d’une

personne, l’empêchant d’assembler cet appareil correctement ou de l’utiliser de manière sécuritaire.3. Ouvrez toujours le couvercle du barbecue lentement et avec précaution, car la chaleur et la vapeur emprisonnées qui s’en

échappent pourraient causer des brûlures graves.4. Placez toujours le barbecue sur une surface dure et à niveau, le plus loin possible des matières combustibles et des

structures. Une surface recouverte d’asphalte ou de revêtement bitumineux pourrait ne pas convenir.5. Ne laissez pas un barbecue allumé sans surveillance.6. Gardez le barbecue hors de la portée des enfants et des animaux en tout temps.7. Ce barbecue ne peut être placé sur une table. Ne le placez pas ce sur aucun type de table.8. N’utilisez pas ce barbecue dans des conditions de grands vents.9. Ce barbecue doit être alimenté au gaz naturel seulement.10. Ne tentez pas de raccorder ce barbecue au système autonome d’alimentation en gaz naturel d’une caravane, d’une

autocaravane ou d’une résidence..11. N’utilisez pas de gaz d’allumage pour charbon de bois ou d’essence à briquet.12. Ne pas utiliser de l'essence, du kérosène ou de l'alcool pour l'allumage. La bonbonne de gaz propane doit être construite

et marqué selon spécifications des bonbonnes à gaz propane du département de transport des États‐Unis (D.O.T) ou lesstandards nationaux de la Commission de transport de marchandises dangereuses du Canada pour les Cylindres, bouteilleset tubes (CAN/CSA‐B139).

13. Cet appareil au gaz conçu pour l'extérieur n’est pas destiné à être installé sur un véhicule récréatifou unbateau.

14. Ne tentez pas de déplacer le barbecue lorsqu’il est allumé.15. N’utilisez pas le barbecue s’il n’est pas COMPLÈTEMENT assemblé et que toutes les pièces sont fixées solidement et resserrées

en place.16. Maintenez tout objet ou surface combustible à une distance d’au moins 127 cm (50 pouces) du barbecue, et ce, en tout temps.

N'utilisez PAS ce barbecue ou tout autre appareil au gaz dans un endroit clos ou près de constructions combustibles nonprotégées.

17. N’utilisez pas le barbecue dans une atmosphère explosive. Assurez‐vous que l’espace autour du barbecue est propre et exemptde matériaux combustibles, d’essence et d’autres vapeurs ou liquides inflammables.

18. N’essayez pas d’utiliser ni d’assembler le barbecue s’il manque des pièces ou si elles sont endommagées. Communiquez avec leservice à la clientèle pour obtenir des pièces de rechange.

ATTENTION ‐ Prévention des brûlures1. Pour éviter les brûlures, ne touchez pas aux éléments en métal du barbecue jusqu’à ce qu’ils ne soient complètement

refroidis (au moins 45 minutes) ou à moins d’utiliser des articles de protection (poignées, gants protecteurs, mitaines pourle barbecue, etc.)

2. Ne modifiez pas le barbecue d’aucune façon.3. Nettoyez et inspectez le boyau avant chaque utilisation. Si vous constatez de l’usure ou de l’abrasion, ou s’il est coupé ou

qu’il fuit, il est important de remplacer le boyau avant de faire fonctionner l’appareil. L’ensemble de tuyau deremplacement doit être conforme aux spécifications du fabricant.

4. Éloignez les boyaux à gaz le plus loin possible des surfaces chaudes ou des débordements de graisse chaude.5. Ne laissez jamais une bouteille de gaz pleine dans une voiture exposée à la chaleur ou dans un coffre de voiture.La chaleur

entraînera une augmentation de la pression du gaz, ce qui risquerait de faire ouvrir la vanne de sécurité et de laisser le gazs’échapper.

6. Garder tout cordon électrique et boyau de gaz loin de toutes surfaces chauffantes.

Page 5: 192.168.123.8业务 4 user manualY224 8N-2L 天然气`1 3008 ...grilltown.com/manuals/1401 3008-GSS3418N-2L-FR User Manual.pdf · -1-Numéro demodèle:GSS3418N‐2L(1401 3008) Barbecue

- 5 -

Endroits sûrs pour l'utilisation de ce barbecue à usage extérieurATTENTION

Pour réduire les risques d’incendie et d’intoxication au monoxyde de carbone, n’utilisez jamais le barbecue dans un bâtiment, ungarage, une remise ou un passage recouvert, ni sur un bateau, dans une roulotte ou dans un véhicule récréatif.

ATTENTIONN’utilisez jamais le barbecue en dessous d’une surface combustible (auvent, parasol, porche ou pavillon).

Assurez‐vous que le barbecue n’est pas en dessous d’une structure en porte‐à‐faux avant de l’allumer. Les flambées seraientdéviées par la structure, et cette dernière pourrait chauffer ou même prendre feu.Avant d’allumer le barbecue, assurez‐vous toujours qu’il est à au moins 1,27 m(50 pouces) de toute structure ou surface combustible et qu’il n’y a pas d’essence niaucune autre substance inflammable à proximité (voir illustration ci‐contre). Autrement,les flambées et la chaleur produites par le barbecue pourraient être suffisantes pour enflammerune surface combustible ou une substance inflammable. Pour éviter les feux de graisse incontrôlables,ne laissez jamais le barbecue fonctionner sans surveillance.

Pour prévenir les blessures corporelles, ne tentez jamais de déplacer ce barbecue pendant qu’il fonctionne, ni tant qu’il estencore chaud.

Pour prévenir les incendies, ne rangez pas et n’utilisez pas d’essence ni d’autres liquides inflammables à proximité du barbecueni d’aucun autre appareil qui produit de la chaleur.

Assurez‐vous toujours que l’installation du barbecue est conforme aux codes locaux en vigueur. En l’absence de codes locaux,utilisez le code national ‐ Gaz et Combustibles, ANSI Z223.1, NFPA54 ou CAN/CGA‐CSA B149.1.

DANGER –Utilisation sécuritaire du gaz naturel.Le gaz naturel est inflammable et dangereux si manipulé incorrectement. Soyez familier avec ses caractéristiques avantd'employer n'importe quel produit de gaz naturel.● Caractéristiques du gaz naturel: inflammable, explosif sous pression, plus léger que l'air et s'accumule dans piscines et

dans les endroits plus élevés.● Dans son état normal, le gaz naturel n'a aucune odeur. Pour votre sûreté, un odorant a été ajouté.● Ce barbecue a été conçu pour une utilisation au gaz naturel seulement.

ATTENTION● Assurez‐vous que les valves, les brûleurs et les orifices de ventilation du barbecue demeurent propres.● Avant chaque utilisation, inspectez le barbecue en procédant comme suit :

Étape 1. Inspectez tous les tuyaux et toutes les connexions et assurez‐vous qu’elles sont solides.Étape 2. Vérifiez les venturis pour vous assurer qu’ils ne présentent aucune

obstruction ni aucun nid d’insecte. Retirez le brûleur du venturi et nettoyezce dernier avec une petite brosse. Un venturi bouché pourrait produire desflammes sous le corps du barbecue.

Étape 3. Réinstallez le brûleur en vous assurant que la buse du brûleur est bien droiteet qu’elle est bien engagée dans le venturi.

RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX

1. Un boyau conçu pour le gaz naturel est exigé pour l'usage de ce barbecue.2. Ce barbecue n’est pas conçu pour être utilisé à des fins commerciales.

1,27 m1,27 m

Page 6: 192.168.123.8业务 4 user manualY224 8N-2L 天然气`1 3008 ...grilltown.com/manuals/1401 3008-GSS3418N-2L-FR User Manual.pdf · -1-Numéro demodèle:GSS3418N‐2L(1401 3008) Barbecue

- 6 -

Illustration de la liste des pièces

Pièce Description Quantité Pièce Description Quantité Pièce Description QuantitéA Pièce centrale 1 M Tablette avant droite 1 Y Roulette tournante 2

B Réchaud gauche 1 N Bouton latéral 1 Z Roulette fixe 2

C Réchaud droite 1 O Support du boutonlatéral

1 AA Porte gauche 1

D Grille de cuisson 3 P Le panneau latéralgauche

1 BB Siège de poignée 1

E Plaque derayonnement 3 Q Panneau‐aimant 1 CC Poignée de la porte

gauche1

F Tablette gauche 1 R Le panneau arrière 1 DD Porte droite 1

G Tablette avantgauche 1 S Traverse‐avant 1 EE Rouleau 1

H Support duContenant à graisse 1 T Structure du le panneau

latéral gauche1 FF Support moteur 1

I Contenant à graisse 1 U Le panneau de fond 1 GG moteur 1

J Grille du brûleurlatéral 1 V Poignée de la broche 1 HH Fourchette 2

K Ensemble de brûleur 1 W le panneau latéral droite 1 II Le broche 1

L Tablette droite 1 X Structure du le panneaulatéral droite

1 JJ Contrepoids 1

Page 7: 192.168.123.8业务 4 user manualY224 8N-2L 天然气`1 3008 ...grilltown.com/manuals/1401 3008-GSS3418N-2L-FR User Manual.pdf · -1-Numéro demodèle:GSS3418N‐2L(1401 3008) Barbecue

- 7 -

Quincaillerie

La quincaillerie illustrée ci‐dessus n'est pas mesurée à la taille exacte.

AAA: 50pces BBB: 50pces CCC: 50pces

Boulon M6 x15 Rondelle de freinage M6 Rondelle plate M6

DDD:10 pces EEE:6 pces FFF:6pces

Boulon M4 x12 Rondelle de freinage M4 Rondelle plate M4

GGG:2 pces HHH:1 pce III:3 pces

écrouTournevis

Pile

Page 8: 192.168.123.8业务 4 user manualY224 8N-2L 天然气`1 3008 ...grilltown.com/manuals/1401 3008-GSS3418N-2L-FR User Manual.pdf · -1-Numéro demodèle:GSS3418N‐2L(1401 3008) Barbecue

- 8 -

Instructions d’assemblage du barbecuePour faciliter l’assemblage, sortez le contenu de l’emballage et assurez‐vous que vous avez toutes les pièces avant deprocéder. Une fois l’assemblage terminé, vérifiez les fixations pour vous assurer qu’elles sont bien serrées ; Serrez‐les encoreau besoin.

L’assemblage devrait prendre moins de 45 minutes.

Étape 1a) Alignez les trous sur la roulette tournante (Y) avec les deux

trous sur le côté gauche du panneau de fond (U). Insérez unboulon (AAA), une rondelle à ressort M6 (BBB) et unerondelle plate M6 (CCC) dans chaque trou perforé. Serrezavec la main jusqu`à bloquer.

b) Répétez les mêmes étapes pour assembler les roulettesfixées (Z) sur le côté droite du panneau de fond (U).

Étape numéro 2a) Desserrez les neuf boulons (déjà installés) sur le panneau de

fond (U) et permettez aux boulons de 0,63 cm (¼ po) de fairesaillie sur le panneau de fond (U). Alignez les trous sur le fonddu panneau latéral droit (W) aux boulons de 0,63 cm (¼ po) ensaillie sur le panneau de fond (U).

b) Glissez le panneau latéral droit (W) jusqu’à ce qu’ils’enclenche en position, puis serrez les boulons à la main.

c) Répétez les mêmes étapes pour assembler le panneau latéralgauche (P) et le panneau arrière (R).

d) Alignez les trous sur les deux côtés du panneau arrière (R)avec les trous sur le panneau latéral droit (W) et le panneaulatéral gauche (P) Insérez un boulon (AAA), une rondelle àressort M6 (BBB) et une rondelle plate M6 (CCC) dans chaquetrou perforé. Serrez tous les boulons avec le tournevis fourni.

Étape numéro 3a) Alignez les trous sur le panneau‐aimant (Q) avec les trous au milieu

devant du panneau de fond (U) Insérez un boulon (DDD), une rondelle àressort M4 (EEE) et une rondelle plate M4 (FFF) dans chaque trouperforé..

b) Desserrez les quatre boulons (déjà installés) sur le devant du panneaude fond (U) et permettez aux boulons de 0,63 cm (¼ po) de faire sailliesur le panneau de fond (U).

c) Alignez les trous sur le fond de la structure du panneau latéral droit (X)aux boulons de 0,63 cm (¼ po) en saillie sur le panneau de fond (U).Serrez‐les jusqu’à ce qu’ils soient bien fixés. Alignez les trous sur le côtédroit de la structure du panneau latéral droite (X) avec le panneaulatéral droit (W). ) Insérez un boulon (DDD), une rondelle à ressort M4(EEE) et une rondelle plate M4 (FFF) dans chaque trou perforé.

d) Répétez les mêmes étapes pour assembler la structure du le panneaulatéral gauche (T). Retournez et serrez tous les boulons avec letournevis fourni.

Boulons préinstallés (×9)

Boulons préinstallés (×4)

Page 9: 192.168.123.8业务 4 user manualY224 8N-2L 天然气`1 3008 ...grilltown.com/manuals/1401 3008-GSS3418N-2L-FR User Manual.pdf · -1-Numéro demodèle:GSS3418N‐2L(1401 3008) Barbecue

- 9 -

Étape numéro 4

a) Placez la traverse‐avant (S) sur les panneaux latéraux.b) Alignez les trous sur l’extrémité droite de la traverse avant (S)

avec les trous sur le panneau latéral droite (W).c) Insérez un boulon (AAA), une rondelle à ressort M6 (BBB) et

une rondelle plate M6 (CCC) dans chaque trou perforé. Serreztous les boulons avec le tournevis fourni.

d) Répétez les mêmes étapes pour assembler l’extrémité gauchede la traverse avant (S) avec le panneau latéral gauche (P).

e) Retourner et serrer tous les boulons en utilisant le tournevis.

Étape 5

a) Alignez les trous sur la poignée de la porte (BB) avec les trous surla porte gauche (AA). Insérez un boulon (AAA), une rondelle àressort (BBB) et une rondelle plate (CCC) dans chaque trouperforé

b) Répétez les mêmes étapes pour assembler la poignée de portedroite (CC) avec la porte droite (DD).

c) Retourner et serrer tous les boulons en utilisant le tournevis.

Étape numéro 6

a) Insérez le pivot sur le fond de la porte droite (DDdans le trou sur le fond du chariot.

b) Abaissez le pivot sur le dessus de la porte droite(DD) et insérez‐le dans le trou perforé surl`extrémité droite de la traverse avant.

c) Répétez la même procédure pour la portegauche (AA).

d) Fermez les portes.

Déballez l`assemblage du tuyau situé à l`arrière de la piècecentrale l avant d`installer la pièce centrale, et retirez le tuyaude dessous le panneau-avant afin de le mettre par le panneaulatéral du chariot pour installer la tablette latérale droite.

Étape numéro 7a) Mettez la pièce centrale (A) sur le chariot.b) Alignez les trous sur le côté droit de la pièce centrale (A) avec les

trous sur le panneau latéral droite (W).c) Insérez un boulon (AAA), une rondelle à ressort M6 (BBB) et une

rondelle plate M6 (CCC) dans chaque trou perforé..d) Serrez tous les boulons à la main jusqu’à ce qu’ils soient bien fixés.e) Répétez la même procédure pour assembler le côté gauche de la

pièce centrale (A) avec le panneau latéral gauche (P).f) Retourner et serrer tous les boulons en utilisant le tournevis.

Page 10: 192.168.123.8业务 4 user manualY224 8N-2L 天然气`1 3008 ...grilltown.com/manuals/1401 3008-GSS3418N-2L-FR User Manual.pdf · -1-Numéro demodèle:GSS3418N‐2L(1401 3008) Barbecue

- 10 -

Étape numéro 8

a) Alignez les trous sur la tablette avant gauche (G) avec les troussur la tablette gauche (A). Insérez un boulon (AAA), une rondelleà ressort M6 (BBB) et une rondelle plate M6 (CCC) dans chaquetrou perforé. Serrez tous les boulons à la main jusqu’à ce qu’ilssoient bien fixés.

b) Retourner et serrer tous les boulons en utilisant le tournevis.

Étape numéro 9

a) Alignez les trous sur la tablette avant droite (M) avec les troussur la tablette droite (L). Insérez un boulon (AAA), une rondelleà ressort M6 (BBB) et une rondelle plate M6 (CCC) danschaque trou perforé. Serrez tous les boulons à la main jusqu’àce qu’ils soient bien fixés.

b) Retourner et serrer tous les boulons en utilisant le tournevis.

Étape numéro 10

a) Desserrez les boulons (déjà installés) sur la pièce centrale (Apermettez aux boulons de 0,63 cm (¼ po) de faire saillie surla pièce centrale.

b) Alignez les trous situent à l`arrière de la tablette droite (L)aux boulons de 0,63 cm (¼ po) en saillie sur la pièce centrale(A). Abaissez la tablette droite jusqu’à ce qu’elle ferme surplace. Alignez les trous avant de la tablette droite (L) avecles trous sur le côté droit de la pièce centrale. Vissez unboulon (AAA), une rondelle à ressort M6 (BBB) et unerondelle plate M6 (CCC) dans chaque trou perforé.

c) Répétez la même procédure pour assembler la tablettegauche (F).

d) Retourner et serrer tous les boulons en utilisant letournevis.

Boulons préinstallés (×4)

Étape numéro 11

a) Alignez les deux trous du côté droit de la pièce centraleaux trous de la tablette latérale droite. Ensuite, insérezun boulon (AAA), une rondelle à ressort (BBB) et unerondelle plate (CCC) dans chaque trou, puis serrez lesboulons à la main jusqu’à ce qu’ils soient bien fixés.

b) Répétez la même procédure pour le côté gauche de lapièce centrale.

c) Retourner et serrez tous les boulons en utilisant le tournevis.

Page 11: 192.168.123.8业务 4 user manualY224 8N-2L 天然气`1 3008 ...grilltown.com/manuals/1401 3008-GSS3418N-2L-FR User Manual.pdf · -1-Numéro demodèle:GSS3418N‐2L(1401 3008) Barbecue

- 11 -

Étape numéro 12

a) Alignez les trous sur le support du bouton latéral (O) avec les trous sur latablette droite (L) et la valve brûleur latéral. Vissez un boulon M4 (DDD)dans chaque trou perforé. Serrez les boulons en utilisant le tournevis.

b) Insérez le bouton latéral (N) dans l`axe de la valve.c) Ouvrez le couvercle du brûleur latéral et placez le brûleur latéral (K) sur la

tablette droite ; Alignez les trous sur le support du brûleur latéral avec lestrous sur le brûleur latéral. Vissez un boulon M4 (DDD) dans chaque trouperforé. Placez la grille du brûleur latéral (J) au‐dessus du brûleur latéral.

d) Raccordez le tube de brûleur et la vanne latérale en chevauchant de 2 cm(0,78 po) le tube et l’orifice.

e) Branchez le câble d’allumage du brûleur latéral en l’insérant dansl’électrode. Assurez‐vous que le raccord est sécuritaire.

Étape numéro 13a) Placez les plaques de rayonnement(E)sur son support..b) Mettez les grilles de cuisson (D) au‐dessus des plaques de

rayonnement et le brûleur infrarouge.c) Placez le réchaud gauche (B) et le réchaud droit (C) sur son

support.d) Fermez le couvercle.

Étape numéro 14

a) Accrochez le support du contenant à graisse (H) auxtrous de la plaque ramasse‐graisse.

b) Placez le contenant à graisse (I) sur le support ducontenant à graisse.

Étape numéro 15a) Mettez les trois piles (III) dans le compartiment à piles.

Vous assurez que le pôle positif et le pôle négatif de

chaque pile sont bien installés.

Page 12: 192.168.123.8业务 4 user manualY224 8N-2L 天然气`1 3008 ...grilltown.com/manuals/1401 3008-GSS3418N-2L-FR User Manual.pdf · -1-Numéro demodèle:GSS3418N‐2L(1401 3008) Barbecue

- 12 -

Étape numéro 16

a) Reliez l’extrémité supérieure le câble au l’extrémitéinférieure.

Étape numéro 17

a) Insérez les deux fourchettes (HH), le contrepoids (JJ) et lerouleau (EE) dans la broche par ordre (II) et attachez le moteursur l’extrémité gauche et poignée de la broche (V) surl’extrémité droite.

b) Alignez les trous sur le support moteur (FF) avec les trous sur lecôté gauche de la pièce centrale. Insérez un boulon (AAA) sur lecôté droite et vissez une rondelle plate M6 (CCC) et un écrou M6(GGG) sur le côté gauche. Serrez tous les boulons avec letournevis fourni.

c) Attachez le moteur (GG) sur le support moteur (FF) et placez larôtisserie sur la grille. Mettez le rouleau sur le côté droite de lapièce centrale.

Étape numéro 18

a) Retirez le tuyau de gaz naturel par les trous perforés sur lepanneau arrière du chariot.

b) Connectez le tuyau de gaz naturel à l’admission etl’alimentation de gaz.

c) Rassurez‐vous que le tuyau de gaz naturel, l’admission degaz et l’alimentation de gaz sont solidement reliés, puis,effectuez l’essaie d’étanchéité.

Admission de gaz

Alimentation de gaz

Tuyau de gaz naturel

Page 13: 192.168.123.8业务 4 user manualY224 8N-2L 天然气`1 3008 ...grilltown.com/manuals/1401 3008-GSS3418N-2L-FR User Manual.pdf · -1-Numéro demodèle:GSS3418N‐2L(1401 3008) Barbecue

- 13 -

Vue du barbecue entièrement assemblé

Utilisation du barbecue

ATTENTIONL’utilisation de pièces non autorisées peut créer des conditions et un environnement dangereux.

Ce barbecue est conçu pour être alimenté au gaz naturel à une pression de 7 pouces de colonne d’eau. Communiquez avec votrefournisseur de gaz naturel, car la pression d’alimentation du gaz naturel varie d’une région à l’autre. Pour installer le tuyaud’alimentation du barbecue, consultez le Code du bâtiment de votre région ou communiquez avec votre fournisseur de gaznaturel ou un installateur qualifié. Il est recommandé d’installer une valve manuelle d'arrêt sur le tuyau d’alimentation en gaznaturel. A l’extérieur, la valve doit être installée entre le mur et le connecteur rapide, ou avant que le tuyau entre dans le sol.Tous les raccords filetés mâles doivent être enduits de mastic ou de ruban d’étanchéité qui résiste au gaz naturel. Assurez‐vousqu’au moins trois ou quatre des filets sont couverts. Ne stockez jamais ou employez l'essence ou toute autre substance volatile àproximité de ce barbecue.

Raccordement du tuyau de gaz naturel

Page 14: 192.168.123.8业务 4 user manualY224 8N-2L 天然气`1 3008 ...grilltown.com/manuals/1401 3008-GSS3418N-2L-FR User Manual.pdf · -1-Numéro demodèle:GSS3418N‐2L(1401 3008) Barbecue

- 14 -

Si le système d’alimentation au gaz naturel est soumis à un essai de surpression, le barbecue doit être débranché si la pressiondépasse 1/2 lb/po2 (3,5 kPa).

Si le système d’alimentation au gaz naturel est soumis à un essai de basse pression, le barbecue doit être débranché si lapression est inférieure à 1/2 lb/po2 (3,5 kPa).

Mise en gardeLes valves des brûleurs sont réglées à l’usine pour l’alimentation au gaz naturel. Vous devez communiquer avec votre détaillantsi vous voulez alimenter le barbecue avec un autre type de gaz.

DANGER

Pour prévenir le risque d’incendie ou d’explosion lorsque vous tentez de déceler les fuites:1. Vérifiez toujours les fuites de la façon indiquée avant d'allumer le barbecue ou chaque fois que le tuyau au gaz naturel est

raccordé et prêt à utiliser.2. Ne fumez pas et n'acceptez pas la présence d’autres sources d'allumage sur les lieux lorsque vous vérifiez les fuites.3. Effectuez la vérification des fuites à l’extérieur dans un endroit bien ventilé.4. N’utilisez pas d’allumette, de briquet ni de flamme pour vérifier les fuites de gaz.5. N’utilisez pas le barbecue tant que toutes les fuites n’ont pas été colmatées. Si vous ne pouvez colmater une fuite,

débranchez immédiatement l’alimentation et appelez un service de réparation d’appareils au gaz ou votre fournisseurlocal de gaz.

Vérification des fuites1. Préparez de 60 à 90 ml (de 2 à 3 oz) de solution pour la vérification des fuites en mélangeant une part de savon à vaisselle

liquide et trois parts d’eau.2. Assurez‐vous que tous les boutons de commande sont à la position « OFF ».3. Vaporisez la solution sur les points de raccordement du boyau de gaz naturel.4. Recherchez la présence de bulles. S’il n’y a pas de bulles, le connecteur est sécuritaire.5. Si des bulles se forment, c'est qu'il y a une fuite. Passez à l'étape 6.6. Déconnectez le tuyau de gaz naturel, puis rebranchez‐le. Assurez‐vous que le connecteur est sécuritaire.7. Vérifiez de nouveau à l’aide de la solution savonneuse.8. Si vous continuez à voir des bulles, remplacez le tuyau connecteur de dégagement rapide ou/et de gaz naturel.

Allumage du barbecue

DANGER

Vous devez toujours ouvrir le couvercle du barbecue pour l’allumer. De plus, si le barbecue ne s’allume pas dès la premièretentative, vous devez toujours attendre cinq minutes pour permettre au gaz de se dissiper, sans quoi vous pourriez provoquerune flambée explosive et vous blesser sérieusement ou mortellement.

MISE EN GARDE

Ne vous tenez jamais de façon que votre tête soit directement au‐dessus du barbecue durant l’allumage.

Brûleurs principaux1. Ouvrez le couvercle avant d’allumer le brûleur.

AVERTISSEMENT: Une tentative d’allumer un brûleur avec le couvercle fermé peutcauser une explosion. Assurez‐vous que rien ne fait obstacle à la circulation de l’air vers l’unitéde gaz. Des araignées ou autres insectes peuvent faire leur nid dans le tube du brûleur et enbloquer l’orifice. Un tube de brûleur obstrué peut causer un feu sous l’appareil.

2. Assurez‐vous que tous les boutons de commande sont à la position d’arrêt (OFF).3. Ouvrez la bouteille ou le robinet de gaz principal.

N’allumez que les brûleurs dont vous avez besoin, en procédant comme suit : Appuyezsur le bouton du brûleur et tournez‐le d’environ ¼ de tour en sens antihoraire jusqu’à ce

Page 15: 192.168.123.8业务 4 user manualY224 8N-2L 天然气`1 3008 ...grilltown.com/manuals/1401 3008-GSS3418N-2L-FR User Manual.pdf · -1-Numéro demodèle:GSS3418N‐2L(1401 3008) Barbecue

- 15 -

que vous entendiez un « clic » ; (Voir le schéma ci‐contre).gardez le bouton enfoncépendant cinq secondes et le brûleur devrait s’allumer. S’il ne s’allume pasimmédiatement, refermez la valve et attendez cinq minutes avant de tenter à nouveaupour permettre au gaz de se dissiper. Une fois le brûleur allumé, vous pouvez procéderde la même façon pour allumer les autres brûleurs.

4. Réglez l'intensité de la flamme avec le bouton de commande.

Allumage des brûleurs principaux avec une allumette1. Insérez une allumette à l’extrémité du bâton allumeur. Allumez l’allumette.2. Une fois l’allumette allumée, insérez la flamme à travers le trou du corps du barbecueafin d’atteindre les orifices du brûleur. (Voir le schéma ci‐contre)

3. Appuyez sur le bouton du brûleur et tournez‐le dans le sens antihoraire jusqu'àla position ‘« HIGH ». Le brûleur devrait s'enflammer instantanément. .Si vous voulez allumer plusieurs brûleurs, recommencez la procédure 2‐3 pourle brûleur adjacent et continuez jusqu'à ce que le nombre de brûleurs désiré soient allumés.4. Réglez les brûleurs pour obtenir la température désirée.

Précautions:

1. Après l'allumage, assurez‐vous qu'il y a des flammes dans tous les orifices du brûleur.2. Si le brûleur s'éteint durant l'utilisation, fermez immédiatement la valve et ouvrez le couvercle pour dissiper le gaz.Attendez au moins 5 minutes avant de tenter à nouveau d'allumer.

3. Avant d'utiliser le barbecue pour la première fois, allumez les deux brûleurs et faites‐les chauffer à intensité maximumpendant 15 minutes, le couvercle fermé, pour brûler les résidus de fabrication.

4. Nettoyez le barbecue après chaque utilisation; n'utilisez pas de nettoyants abrasifs ou inflammables, car vous risqueriezd'endommager des pièces du barbecue ou de causer un incendie.

Allumage du brûleur latéral1. Ouvrez le couvercle, avant de procéder à l'allumage du brûleur. Le couvercle doit demeurer ouvert lorsque le brûleur estallumé.

2. La valve du brûleur doit être fermée.3. Ouvrez la valve d'alimentation du gaz naturel.4. Appuyez sur le bouton du brûleur et tournez‐le d’environ ¼ de tour en sens antihoraire jusqu’à ce que vous entendiez un «clic » ; gardez le bouton enfoncé pendant cinq secondes et le brûleur devrait s’allumer. S’il ne s’allume pas immédiatement,refermez la valve et attendez cinq minutes avant de tenter à nouveau pour permettre au gaz de se dissiper.

5. Une fois le brûleur allumé, réglez l’intensité de la flamme avec le bouton de commande.Allumage du brûleur latéral avec une allumette1. Ouvrez le couvercle, avant de procéder à l'allumage du brûleur. Le couvercle doitdemeurer ouvert lorsque le brûleur est allumé2. Insérez une allumette sur le porte‐allumette attaché dans le tiroir et allumez‐la.3. Une fois allumé, placez la flamme au prêt des orifices du brûleur (voir la figure de droite)4. Appuyez sur le bouton du brûleur et tournez‐le dans le sens antihorairejusqu'à la position ‘« HIGH ». Le brûleur devrait s'enflammer instantanément.5. Réglez le brûleur pour obtenir la température désirée.

Allumer le brûleur infrarouge1. Ouvrir le couvercle avant d’allumer le brûleur.2. S’assurer que le bouton de contrôle est à la positon fermé (off).3. Ouvrir le robinet d’alimentation de gaz propane liquide de la bonbonne.4. Appuyer sur le bouton de contrôle et le tourner iusqu’ à la position MAX.Une fois allumée,observer la plaque en céramique sur le

brûleur:elle devrait être chaude dans les 5 à 10 secondes et devrait devenir rouge dans les 2 à 3 minutes.5. Si le brûleur ne s’allume pas lors de la première tentative,mettre le bouton de contrôle à la position fermé (off) et attendre 5

minutes pour que le gaz se dissipe,puis essayer d’allumer à nouveau.Si la flamme s’éteint lors du fonctionnement dubrûleur,fermer immédiatement le gaz et ouvrir le couvercle pendant environ 5 minutes pour que le gaz se dissipe.Essayerd’allumer à nouveau.

6. Nettoyer votre barbecue après chaque usage.NE PAS utiliser de nettoyants abrasifs ou inflammeables au risque d’endommager lespièces de ce produit et de provoquer un incendie.Nettoyer avec de l’eau savonneuse.Observer la chaleur et la couleur du brûleur infrarouge en céramique une fois allumé

● Ll se peut que la flamme du brûleur infrarouge soit visible dans une zone ombragée.● Une fois allumé,le brûleur devrait être chaud dans les 5 à 10 secondes et il devrait devenir rouge dans les 2 à 3 minutes

Page 16: 192.168.123.8业务 4 user manualY224 8N-2L 天然气`1 3008 ...grilltown.com/manuals/1401 3008-GSS3418N-2L-FR User Manual.pdf · -1-Numéro demodèle:GSS3418N‐2L(1401 3008) Barbecue

- 16 -

Assurez‐vous que les brûleurs sont bel et bien allumés et que les flammes sont adéquates(voir figures A, B et C). Si elles ne sont pas normales, reportez‐vous au guide de

Burner installation and adjustment

MISE EN GARDE

Ajuster l'obturateur d'air lorsque le barbecue est en marche. S'il est encore chaud, s'il vous plaît portez les gants de protectioncontre la chaleur et soyez prudent. Ne pas suivre cette instruction peut entraîner des blessures.

” Flambées”

Il est normal que le barbecue produise des flambées lorsque de la graisse tombe sur les plaques de rayonnement ou sur lesbrûleurs. Ces flambées contribuent à donner aux aliments grillés leur goût unique. Il faut toutefois contrôler l’intensité desflambées non seulement pour éviter de brûler les aliments ou de les cuire inégalement, mais aussi pour prévenir les incendies.

MISE EN GARDE

Surveillez toujours le barbecue de près durant la cuisson et fermez les brûleurs si les flambées s’intensifient.Pour éteindre les brûleurs1. Tournez toujours le bouton de commande du gaz dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la position élevée (HIGH),puis appuyez le bouton et tournez‐le jusqu’à la position d’arrêt (OFF).

2. Ne tournez jamais le bouton de commande sans l’enfoncer, cela pourrait l’endommager.3. Tournez rapidement l'alimentation du gaz à la position "OFF" à la valve du gaz naturel.4. Fermez le couvercle du barbecue.

2 in.1 in.0 in.

Page 17: 192.168.123.8业务 4 user manualY224 8N-2L 天然气`1 3008 ...grilltown.com/manuals/1401 3008-GSS3418N-2L-FR User Manual.pdf · -1-Numéro demodèle:GSS3418N‐2L(1401 3008) Barbecue

- 17 -

Procédé de rétablissement de la soupape d’excès de débitLes nouveaux régulateurs sont munis d’un dispositif de sécurité qui restreint l’alimentation en gaz en cas de fuite. L’utilisationnon sécuritaire du barbecue peut cependant activer le dispositif de sécurité sans qu’il y ait fuite de gaz. Un arrêt soudain del'alimentation en gaz se produit typiquement si vous ouvrez la valve de gaz naturel rapidement, ou si un ou plusieurs desboutons de commande du brûleur sont en position d'ouverture en ouvrant la valve de gaz naturel. Ce procédé est efficace avecle gaz naturel. Pour vous assurer que le procédé est appliqué efficacement et de façon sécuritaire, veuillez suivre attentivementces instructions :1. Fermez la valve de la conduite de gaz naturel2. Tournez tous les boutons de commande du brûleur à la position d’arrêt (OFF).3. Déconnectez le tuyau de gaz naturel de l`admission de gaz.4. Ouvrez le couvercle du barbecue.5. Tournez les boutons de commande du brûleur à la position élevée (HIGH).6. Attendez au moins une (1) minute.7. Tournez les boutons de commande à la position d’arrêt (OFF).8. Attendez au moins cinq (5) minutes.9. Reconnectez le tuyau de gaz naturel à la fourniture de gaz naturel.10. Tournez lentement la valve du gaz naturel à ¼ de tour à la fois et ayez la valve toute la voie ouverte11. (Assurez‐vous que le couvercle soit ouvert pour ce qui suit.) Pour les barbecues munis d’un bouton d’allumage, tournez UNSEUL bouton de commande du brûleur avant à la position élevée (HIGH). Allumez le barbecue en appuyant sur le boutond’allumage. Pour les barbecues à allumage automatique, appuyez sur le bouton de commande désiré et tournez dans lesens contraire des aiguilles d’une montre, jusqu’à ce que vous entendiez le déclic d’allumage.

12.Une fois le premier brûleur avant allumé, tournez les autres boutons de commande à la position élevée (HIGH).Si votrebarbecue est muni de plus de deux brûleurs, mettez‐les en marche UN À LA FOIS.

13.Une fois tous les brûleurs avants ouverts, fermez le couvercle du barbecue.14. Attendez de 10 à 15 minutes; la température devrait atteindre de 204,4 °C à 232,2 °C (de 400 °F à 450 °F).

Soins & EntretienIMPORTANTPour éviter la condensation qui pourrait faire corroder le barbecue, laissez‐le toujours refroidir complètement avant de lecouvrir avec une housse.

AttentionFermez la valve du gaz naturel et laissez refroidir le barbecue avant de le nettoyer ou de l'entretenir. Ne mettez aucune despièces du barbecue dans un four autonettoyant, car la chaleur extrême pourrait les endommager.

NettoyagePour éliminer les résidus d'aliments, laissez chauffer le barbecue pendant 15 minutes après chaque utilisation.

Matériel de nettoyage recommandéSavon à vaisselle liquide Eau chaudeTampon de récurage en nylon Brosse en acierTrombone ou cure‐dents Couteau à mastic ou grattoirAir comprimé

N'utilisez pas de nettoyants qui contiennent de l'acide, de l'essence minérale ou du xylène.

Surfaces extérieures:Nettoyez avec une solution d'eau chaude et de savon à vaisselle, puis rincez à l'eau.

Surfaces intérieures:Si vous croyez que la peinture à l'intérieur du couvercle commence à s'écailler, il s'agit en fait d'accumulations de graisse quise carbonisent et finissent par s'écailler. Pour éliminer ces accumulations de graisse, nettoyez la surface avec une solutiond'eau chaude et de détergent fort, puis rincez à l'eau et séchez à fond.Fond du barbecue – Éliminez les résidus avec une brosse, un grattoir ou un tampon à récurer, puis lavez à l'eau chaude

savonneuse. Rincez à l'eau et séchez à fond.Grilles de cuisson – Les grilles de cuisson doivent être manipulées avec soin pour éviter d'écailler leur fini émaillé. Nettoyez‐les

avec de l'eau chaude savonneuse ou avec de l'eau chaude et du bicarbonate de soude. Les taches tenacespeuvent être éliminées avec une poudre à récurer non abrasive. Terminez en rinçant à l'eau.

Plaques de rayonnement – Nettoyez à l'eau savonneuse avec une brosse métallique, puis rincez‐la à l'eau.Contenant à graisse – Videz périodiquement le contenant à graisse et lavez‐le à l'eau chaude savonneuse.

Page 18: 192.168.123.8业务 4 user manualY224 8N-2L 天然气`1 3008 ...grilltown.com/manuals/1401 3008-GSS3418N-2L-FR User Manual.pdf · -1-Numéro demodèle:GSS3418N‐2L(1401 3008) Barbecue

- 18 -

Nettoyage du brûleur principal1. Fermez l’alimentation en gaz en tournant les boutons de commande du barbecue et la valve du gaz naturel.2. Retirez les grilles de cuisson et la plaque de distribution de la chaleur.3. Retirez le contenant à graisse.4. Retirez le brûleur en dévissant l’écrou situé sous le « pied » du brûleur à l’aide d’un tournevis et des pinces.5. Soulevez le brûleur et éloignez‐le de l'orifice du robinet de gaz.6. Nettoyez l’entrée du brûleur (le tube du diffuseur) à l’aide d’air comprimé ou d’une petite brosse à bouteille.7. Enlevez tous les résidus d’aliments et les saletés de la surface extérieure du brûleur.8. Nettoyez tout orifice obstrué à l’aide d’une broche rigide (tel qu’un trombone déplié).9. Vérifiez si le brûleur est endommagé (fissures ou trous). Si c’est le cas, remplacez‐le par un nouveau brûleur. Sinon,

réinstallez‐le. Assurez‐vous que les orifices du robinet de gaz sont correctement positionnés, c’est‐à‐dire qu’ilspointent directement vers l’entrée du brûleur (le tube du diffuseur). Vérifiez aussi l’emplacement de l’électrode àétincelle.

Page 19: 192.168.123.8业务 4 user manualY224 8N-2L 天然气`1 3008 ...grilltown.com/manuals/1401 3008-GSS3418N-2L-FR User Manual.pdf · -1-Numéro demodèle:GSS3418N‐2L(1401 3008) Barbecue

- 19 -

Guide de dépannageProblème Cause possible Prévention ‐ solution

Le brûleur ne s'allume pas à l’aidedu bouton de commande ou del’allumeur.

1. Les fils ou l’électrode sont recouvertsde résidus de cuisson.

2. L'électrode ou les brûleurs sontmouillés.

3. L’électrode est fissurée ou fendue. Desétincelles sont visibles à la fissure.

4. Un fil est mal raccordé ouest déconnecté.

1. Nettoyez le fil ou l’électrode à l’aided’alcool à friction.

2. Essuyez avec un chiffon.3. Remplacez l’électrode.4. Reconnectez le fil ou remplacez l’ensemble

électrode et fil.

Le brûleur ne s'allume pas à l’aided’une allumette.

1. Il n’y a pas d’alimentation en gaz.2. L’écrou de raccord et le

détendeur‐régulateur ne sont pasraccordés.

3. L’alimentation en gaz est obstruée.4. La connexion est rompue entre le

brûleur et le robinet.5. Il y a des toiles d’araignées ou des nids

d’insectes dans le diffuseur.6. Les orifices du brûleur sont obstrués.

1. Vérifiez si l'alimentation en gaz naturel estassurée. Si c’est le cas, contactez votrecompagnie de gaz naturel. Si la bouteille depropane n’est pas vide, consultez la section« Procédé de rétablissement de la soupaped’excès de débit »

2. Tournez l'écrou de raccord d'un demi‐tour àtrois quarts de tour de plus, jusqu’à ce qu’ilsoit solidement fixé. Serrez UNIQUEMENT àla main; n’utilisez pas d’outils.

3. Nettoyez les tubes du brûleur. Vérifiez si destuyaux sont pliés.

4. Reconnectez le brûleur et le robinet.5. Nettoyez le diffuseur.6. Nettoyez les orifices du brûleur.

Il y a baisse soudaine du débit degaz ou la hauteur de flamme estréduite.

1. Il n’y a plus de gaz.2. Le dispositif d’excès de débit a

peut‐être été activé.

1. Vérifiez si la bouteille de propane contientsuffisamment de gaz.

2. Consultez la section « Procédé derétablissement de la soupape d’excès dedébit »

Combustion irrégulière. La flammene se propage pas sur toute lalongueur du brûleur.

1. Les orifices du brûleur sont obstrués. 1. Nettoyez les orifices du brûleur.

La flamme est jaune ou orangée.

1. Le nouveau brûleur contient desrésidus d’huile.

2. Il y a des toiles d’araignées oudes nids d’insectes dans lediffuseur.

3. Il y a des résidus de nourriture, de lagraisse ou du sel sur le brûleur.

4. Le diffuseur reliant le robinet etle brûleur est mal aligné.

1. Fermez le couvercle du barbecue etfaites‐le chauffer pendant 15 minutes.

2. Nettoyez le diffuseur.3. Nettoyez le brûleur.4. Assurez‐vous que le diffuseur du brûleur

est bien connecté au robinet.

La flamme s’est éteinte.

1. Il y a des vents violents2. Les réserves de gaz propane sont

faibles.3. La soupape d’excès de débit a été

activée.

1. Tournez le barbecue pour bloquer le ventou augmentez l’intensité de la flamme.

2. Remplacez ou remplissez la bouteille depropane.

3. Consultez la section « Procédé derétablissement de la soupape d’excès dedébit »

Page 20: 192.168.123.8业务 4 user manualY224 8N-2L 天然气`1 3008 ...grilltown.com/manuals/1401 3008-GSS3418N-2L-FR User Manual.pdf · -1-Numéro demodèle:GSS3418N‐2L(1401 3008) Barbecue

- 20 -

Montée de flammes 1. Accumulation de graisse2. Trop de gras dans les viandes3. La température de cuisson est trop

élevée.

1. Nettoyez le barbecue.2. Enlevez la graisse des viandes avant de les

faire cuire.3. Ajustez (réduisez) la température en

conséquence.

Feu de graisse persistant 1. La graisse est emprisonnée par lesaccumulations de nourriture autourdu système du brûleur.

1. Tournez les boutons à la position d'arrêt(OFF). Coupez l’alimentation provenant dela bouteille de propane. Gardez lecouvercle fermé et laissez le feu s’éteindre.Une fois le barbecue refroidi, retirez etnettoyez toutes les pièces.

Retour de flamme (feu dans lestubes de brûleur)

1. Le brûleur ou ses tubes sont obstrués. 1. Nettoyez le brûleur et ses tubes.

L’intérieur du couvercle s’écaillecomme de la peinture.

1. Le couvercle est fait en acierinoxydable et n’est pas peint.

1. Les accumulations de graisse ont été cuiteset transformées en carbone, et elless’écaillent. Nettoyez soigneusement.

Flamme irrégulière

Mauvaise circulation de l’air Les flammesnormales sont bleues avec des extrémitésjaunes, et elles mesurent 1,27 cm (½ po).Pas assez d’air : flammes vacillantes jaunesou orangées. Trop d’air : flammes bleuesbruyantes.

Si les flammes sont jaunes ou orangées,ouvrez graduellement le rabat à l'extrémitédes tubes de diffuseur, un cran de 3 mm(1/8 po) à la fois, jusqu’à ce que les flammessoient normales.Si les flammes sont bleues et bruyantes,fermez graduellement le rabat à l’extrémitédes tubes de diffuseur, un cran de 3 mm(1/8 po) à la fois, jusqu’à ce que les flammessoient normales.*Les modèles fonctionnant au propanedoiventêtre ouverts d’au moins 3 mm(1/8 po).*Les modèles fonctionnant au gaz natureldoivent être ouverts d’au moins 1,5 mm(1/16 po).

Page 21: 192.168.123.8业务 4 user manualY224 8N-2L 天然气`1 3008 ...grilltown.com/manuals/1401 3008-GSS3418N-2L-FR User Manual.pdf · -1-Numéro demodèle:GSS3418N‐2L(1401 3008) Barbecue

- 21 -

Garantie

La preuve d’achat est requise pour avoir droit aux privilèges de la garantie. Cette dernière est en vigueur à compter de la dated’achat. Le consommateur devra payer pour les pièces et les frais de manutention s’il a perdu la preuve d’achat ou si la périodede garantie est échue. L’enregistrement du barbecue aux fins de la garantie n’est pas obligatoire..

Garantie totale de 30 joursToute pièce manquante peut être remplacée sans frais durant les 30 jours suivant l’achat, pourvu que l’acheteur présente unepreuve d’achat valide.

Garantie limitéeUne fois utilisé, ce barbecue ne peut pas être retourné au magasin pour être échangé ou pour un remboursement.Garantie limitée de cinq (1) ans sur toutes les pièces endommagées nécessaires au fonctionnement du barbecue au gaz.

Modalités de la garantie:La garantie n’est pas transférable et ne couvre pas les défauts dus à un usage abusif, à une installation incorrecte ou à unentretien inadéquat.

La garantie ne couvre que le remplacement ou la réparation des pièces défectueuses. Les frais de main‐d’œuvre et lesdommages indirects ne sont pas couverts.

La garantie ne couvre pas les écaillures ni les égratignures sur les surfaces peintes ou émaillées, ni la corrosion et ladécoloration dues à un usage abusif, à un mauvais entretien, à un milieu hostile, à un accident, à des modifications ou àla négligence.

La garantie ne couvre pas les écaillures, les bosselures, la corrosion ni la décoloration causées par la chaleur ou parl’emploi de nettoyants abrasifs ou chimiques, et ne couvre pas non plus les autres composants utilisés durantl’installation et l’utilisation du barbecue.

L’acheteur initial est responsable des frais de transport et de manutention pour les pièces remplacées en vertu de la présentegarantie limitée. Les clients qui ne peuvent pas fournir une preuve d’achat ou qui présentent leur demande après l’échéancede la garantie devront également payer les pièces.

Certains États ou certaines provinces ne permettent pas la limitation ou l’exclusion des dommages accessoires ou consécutifs,de sorte que ces limitations et exclusions pourraient ne pas s’appliquer à vous.

La présente garantie vous confère des droits précis. Il est possible que vous disposiez également d’autres droits, qui varientd’un État ou d’une province à l’autre.

Si vous avez des questions concernant le produit ou la garantie, veuillez nous écrire au [email protected], ou téléphoner ànotre service à la clientèle au 1‐877‐630‐5396, entre 10 h et 19 h (HNP), du lundi au vendredi.

Fabriqué par : Lucas BBQ Co., Ltd.

SERVICE À LA CLIENTÈLE OU AIDE TECHNIQUE:COMPOSEZ LE: 1‐877‐630‐5396 (SANS FRAIS)DU LUNDI AU VENDREDI, DE 10 h ‐19 h (HNE).