1 Le bionettoyage 2 Qu est-ce que nettoyer? C est rendre propre en éliminant les salissures sans...
-
Upload
astor-merle -
Category
Documents
-
view
120 -
download
1
Transcript of 1 Le bionettoyage 2 Qu est-ce que nettoyer? C est rendre propre en éliminant les salissures sans...
1
Le bionettoyageLe bionettoyage
2
Qu ‘ est-ce que nettoyer?Qu ‘ est-ce que nettoyer? C ’est rendre propre en éliminant les salissures sans
détériorer le matériau que l ’on nettoie.
C ’est rendre sain l ’environnement en éliminant les salissures porteuses de germes. Une surface peut être visuellement propre mais être porteuses
de germes.: traces de doigts, poussières 1 gr de poussières = 1.5 millions de germes
le bionettoyage est un des maillons de la chaîne pour la prévention des infections nosocomiales:
il réduit le niveau de contamination de l ’environnement
3
Où se trouvent les germes?Où se trouvent les germes? Partout, mais surtout:
dans les endroits chauds et humides:
• les surfaces (sol et mobilier)
• les liquides biologiques (sang, selles, urines, crachats, vomissement…)
les sanitaires
• autour des robinetteries
• mousseurs et joints de robinetterie
• cuvettes des WC et balayettedans les particules de l ’airsur le matériel touché et manipulé par les personnes
4
Principes généraux du BionettoyagePrincipes généraux du Bionettoyage
On ne désinfecte que ce qui est propre
On utilise le bon produit au bon moment
On respecte un ordre logique dans le déroulement des différentes étapes
le bionettoyage tient compte de plusieurs paramètres
5
on nettoie d ’abord avec un détergent, pour enlever les salissures
ensuite on désinfecte avec un désinfectant, pour inactiver ou tuer les micro-organismes
On ne désinfecte que On ne désinfecte que ce qui est proprece qui est propre
6
Il existe des DETERGENTS
Il existe desDESINFECTANTS
On utilise le bon produit au bon momentOn utilise le bon produit au bon moment
Qui nettoient en enlevant les salissures
Qui désinfectent eninactivant ou tuant les
micro-organismes
Il existe des DETERGENTS
DESINFECTANTS
7
Respecter un ordre logique dans le Respecter un ordre logique dans le déroulement des différentes étapesdéroulement des différentes étapes
Vérifier le bon état du matériel : propreté et sécurité Se laver les mains avant de commencer puis autant de fois que
nécessaire Revêtir une tenue propre et adaptée Porter des gants
gants de ménage : individuels, lavés entre 2 locaux, nettoyés en fin de journée et changés en fin de semaine ou si abîmés
gants à usage unique : changés entre chaque local
8
Respecter un ordre logique dans le déroulement Respecter un ordre logique dans le déroulement des différentes étapes (suite)des différentes étapes (suite)
Respecter le mode d ’emploi et la dilution des produits
Ne jamais mélanger les produits
Respecter leur alternance : jour pair détergentjour impair détergent/désinfectant
Commencer par nettoyer les locaux les moins contaminés, commencer par nettoyer du plus propre vers le plus sale et du
haut vers le bas Nettoyer toujours avant de désinfecter Nettoyer et désinfecter le matériel après utilisation.
9
Cercle de SinnerCercle de Sinner Le bionettoyage
sera efficace si les 4 éléments du cercle de Sinner sont respectés
Température Action chimique
Action mécaniqueTemps
10
Qu ’est-ce qu ’un détergent?Qu ’est-ce qu ’un détergent? Du latin « detergere » nettoyer, le détergent est un
produit permettant d ’éliminer d ’un milieu solide les salissures qui y adhèrent par leur mise en suspension ou en solution.
Selon la Société d ’Hygiène Hospitalière, les détergents sont des nettoyants ne contenant pas de substances antimicrobiennes.
C ’est un tensio-actif dont sa principale fonction est le dégraissage.
11
Où trouve-t-on des détergents?Où trouve-t-on des détergents?
Dans tout produit servant au nettoyage :des solsdes murs, des mobiliers,de la vaisselle,du linge,mais aussi du corps et des cheveux
12
Comment fonctionne le détergent?Comment fonctionne le détergent?
C ’est un composé moléculaire constitué
d ’un pôle hydrophile (ami de l ’eau)et
d ’un pôle hydrophobe (ennemi de
l ’eau) capable de modifier
les propriétés de l ’eau
en diminuant sa
tension superficielle.
13
Qu ’est-ce que la tension superficielle?Qu ’est-ce que la tension superficielle?
La surface du liquide agit comme une membrane emprisonnant le liquide
L ’eau est composée de molécules qui s ’attirent entre elles et vers l ’intérieur du liquide.
14
Pouvoir mouillant du détergentPouvoir mouillant du détergent
Le détergent se répartit à la surface de l ’eau et détruit la « membrane » de l ’eau ce qui permet de pénétrer la salissure
15
Pouvoir émulsifiant du détergentPouvoir émulsifiant du détergent
Quand la solution de détergent a pénétré la salissure, elle va la fragmenter en fines particules
salissure
Solution détergente
fractionnement
fines particules
16
Pouvoir dispersant du détergentPouvoir dispersant du détergent
Quand la salissure est fragmentée en fines particules :elles restent en suspension dans la solution de
lavageelles ne se redéposent pas sur le support
17
Paramètres d’entretienParamètres d’entretien
Diversité des locaux : fréquence d ’entretien classées selon les risques,
Méthodes d ’entretien,
18
Classement des locaux selon le Classement des locaux selon le niveau de risqueniveau de risque
Cette classification repose sur:Activités pratiquées,Variétés des actes médicaux,Diversité des patients.
Cette classification permet de déterminer des niveaux d ’exigence, selon le risque infectieux.
19
Zones à risque infectieux faibleZones à risque infectieux faible
Zone 1n ’accueille pas de malades, lieu public, collectivité.
Elle nécessite un entretien avec des produits d ’entretien courant. Ex: bureaux, hall, services administratifs.
Zone 2regroupe des malade qui ne sont ni infectés, ni très
sensibles. Elle nécessite un entretien avec des produits détergents et désinfectants. Ex: circulations, consultations, hébergement...
20
Zones à risque infectieux Zones à risque infectieux intermédiairesintermédiaires
Zone 3accueille des malades infectés ou sensibles à
l ’infection, ou certains secteurs de plateau technique. Elle nécessite un entretien avec des produits détergents et désinfectants. Ex: unités de soins, explorations fonctionnelles, laboratoire...
21
Zones à risque infectieux élevéZones à risque infectieux élevé
Zone 4zone de soins regroupant des malade
hautement sensibles. Elle nécessite un entretien avec des produits détergents et désinfectants et des fréquences d ’entretien plus élevées. Ex: bloc opératoire, néonatalogie, réanimation, hématologie...
22
Zone 1 Zone 2
Absence de personnessoignéesex : servicesadministratifs, bureaux
Présence de personnessoignées, non infectées et nonfragilesex : consultations, maternité
Zone 3 Zone 4
Présence de personnessoignées, infectées oufragilesEx : soins intensifs,médecine ou chirurgie
Présence de personnessoignées très vulnérablesEx : bloc opératoire,hématologie protégée.
23
Classification des locaux selon les risquesClassification des locaux selon les risquesZone 1 Zone 2 Zone 3 Zone 4
Risquesminimes
Risques moyens Risques sévères Très hautsrisques
Soins intensifsRéanimationUrgencesSalles de petite chirurgieSalle de soins post-interventionnelle(salle de réveil)Salles d’accouchementNurserieBiberonneriePédiatrieChirurgieMédecineHémodialyseRadiologieLaboratoireExplorations fonctionnellesStérilisation centrale (côté propre)Salle d’autopsie
NéonatalogieBloc opératoireService de greffeService de brûlés
HallBureauxServicesadministratifsServices techniquesMaison de retraiteRésidence pourpersonnes âgées
CirculationsAscenseursEscaliersSalles d’attenteConsultations externesSalle de rééducationfonctionnelleMaternitéUnité d’hébergément pourpersonnes âgées de long etmoyen séjourPsychiatrieStérilisation centrale (zonelavage)PharmacieBlanchisserieDépositoireOfficesSanitaires Imagerie médicale interventionnelle
OncologieOncohématologie
HématologieHémodynamique
Endoscopie
24
Techniques d ’entretien quotidienTechniques d ’entretien quotidien
Essuyage humide des surfaces (mobilier), Balayage humide des sols, Nettoyage des sanitaires, Lavage des sols (à plat ou mécanique)
cf : protocole d ’entretien des locaux
25
MATERIEL D ’ENTRETIEN DES LOCAUXMATERIEL D ’ENTRETIEN DES LOCAUX
Chariot de ménageGants de ménage Avant de faire le ménage. La paire est personnelle à
l’utilisateurSeau bleu Dilution des produitsSeau rouge récupération des produits d’essoragePresse ou égouttoir essorage des frangesBalai trapèze Balayage humide (avec gazes)Gazes imprégnées Changer de gazes à chaque pièce (prévoir la quantité)Balai rasant Nettoyage et désinfection des sols (avec franges)Franges Changer de Franges à chaque pièce (prévoir la quantité)Chiffonnettes roses Pour les sanitairesChiffonnettes blanches Pour le mobilier, 1 par lit et son mobilier environnantChiffonnettes bleues Pour l’office et la salle à mangerFilet blanc + sac rose Pour les chiffonnettesSacs plastiques blancs Pour les frangesBalayette nylon + pelle Récupération des grosses salissuresSacs poubelles Bleu pour les déchets ménagers
Jaune pour les déchets contaminants
26
ESSUYAGE HUMIDE DES ESSUYAGE HUMIDE DES SURFACESSURFACES
DÉFINITION : Opération qui consiste à enlever d ’une surface
autre que le sol des salissures non adhérentes en évitant de les remettre en suspension dans l ’air.
OBJECTIF : Éliminer les souillures libres.
27
ESSUYAGE HUMIDEESSUYAGE HUMIDE
MATERIEL : Chiffonnette à usage unique
ou réutilisable à imprégner d ’une solution détergente les jours pairs et détergente désinfectante les jours impairs.
28
TECHNIQUE D ’ESSUYAGE TECHNIQUE D ’ESSUYAGE HUMIDE DES SURFACESHUMIDE DES SURFACES
Essuyer en un seul passage avec une chiffonnette pliée en 4.
Laisser sécher.Procéder du propre vers le sale et
du haut vers le bas.Changer de chiffonnette entre
chaque zone, entre chaque chambre ou chaque lit si plusieurs lits dans une même chambre.
29
ESSUYAGE HUMIDE DES ESSUYAGE HUMIDE DES SURFACESSURFACES
ENTRETIEN DU MATERIEL : Envoi quotidien des chiffonnettes réutilisables
en blanchisserie (filet + sac rose). REMARQUES :
Chiffonnette rose pour les sanitairesChiffonnette blanche pour le mobilierChiffonnette bleue pour office et salle à manger
(y compris les adaptables)
30
BALAYAGE HUMIDEBALAYAGE HUMIDE
DÉFINITION : Opération de récupération des salissures non
adhérentes sur les sols secs et lisses.
OBJECTIF : Éliminer jusqu ’à 90 % des poussières en
limitant leur mise en suspension dans l ’air.
31
BALAYAGE HUMIDEBALAYAGE HUMIDE
MATERIEL : Balai trapèzeGazes de préférence à
usage unique, pré-imprégnées ou non
32
TECHNIQUE DU BALAYAGE TECHNIQUE DU BALAYAGE HUMIDEHUMIDE
Changer impérativement de gaze à chaque pièce et plus si nécessaire.
Dans la mesure du possible, pratiquer un détourage préalable le long des plinthes.
En cas de gros déchets solides ou liquides, les éliminer au préalable.
Positionner la gaze sur le support du balai trapèze et la fixer.
Refermer soigneusement le sachet de gazes imprégnées pour éviter leur dessèchement.
33
TECHNIQUE DE BALAYAGE TECHNIQUE DE BALAYAGE HUMIDEHUMIDE
Balayer au poussé pour les surfaces non encombrées ou les couloirs.
Balayer à la godille pour les surfaces encombrées ou réduites.
34
TECHNIQUE DE BALAYAGE TECHNIQUE DE BALAYAGE HUMIDEHUMIDE
Ne jamais soulever le balai en cours d ’opération ni effectuer de marche arrière.
Dégager la gaze du balai sur le seuil.Enfermer les salissures en repliant la gaze.Évacuer la gaze dans le collecteur à déchets
(sac bleu).
REMARQUES : Le balayage à sec est proscrit.
35
BALAYAGE HUMIDE BALAYAGE HUMIDE
ENTRETIEN DU MATERIEL : Nettoyer le balai avec une chiffonnette
imprégnée de détergent désinfectant du manche vers la semelle une fois par jour minimum.
Un nettoyage approfondi par trempage et brossage de la semelle doit être réalisé périodiquement (tous les jours à une fois par semaine suivant le niveau de risque).
36
LAVAGE MANUEL DES SOLSLAVAGE MANUEL DES SOLS
OBJECTIFS : Obtenir une propreté visuelle.Obtenir une propreté micro-biologique
en réduisant le nombre de micro-organismes présents sur le sol.
37
LAVAGE MANUEL DES SOLSLAVAGE MANUEL DES SOLS
MATERIEL :Balai rasant de lavage à plat avec
manche aluminium et support de frange articulé
Frange coton Chariot de lavage équipé de :
• 2 seaux de couleur + 1 presse• ou 1 bac de trempage avec grille
d ’égouttage
38
LAVAGE MANUEL DES SOLSLAVAGE MANUEL DES SOLS
Produits :jour pair détergentjour impair détergent/désinfectant
39
TECHNIQUE DU LAVAGE MANUEL TECHNIQUE DU LAVAGE MANUEL DES SOLSDES SOLS
CHARIOT ÉQUIPÉ DE 2 SEAUX + 1 PRESSE : Prévoir une frange par pièceTremper la frange dans la solution de nettoyageNe jamais retremper la même frange dans l ’eau
propreEssorer la frange avec la presseLaver le solLaisser sécherÉvacuer la frange sale dans le filet.
40
TECHNIQUE DU LAVAGE TECHNIQUE DU LAVAGE MANUEL DES SOLSMANUEL DES SOLS
CHARIOT ÉQUIPÉ D’UN BAC DE TREMPAGE AVEC GRILLE D ’ÉGOUTTAGE : Prévoir une frange par pièceTremper plusieurs franges dans la solution de nettoyageLes égoutter sur la grille sur un nombre équivalent de
franges sèches (imprégnation par capillarité)Laver le solLaisser sécherÉvacuer la frange dans le filet.
41
LAVAGE MANUEL DES SOLSLAVAGE MANUEL DES SOLS ENTRETIEN DU MATERIEL :
Nettoyer et désinfecter quotidiennement le chariot de lavage après utilisation.
Nettoyage approfondi hebdomadaire.
42
A la sortie du patientA la sortie du patient
Essuyage humide du mobilier, intérieur, extérieur au détergent
Balayage humide des sols,
Nettoyage des sanitaires,
Lavage des sols (à plat ou mécanique) au détergent
43
A la sortie du patient en isolementA la sortie du patient en isolement
Essuyage humide du mobilier, intérieur, extérieur au détergent
Balayage humide des sols,
Nettoyage des sanitaires,
Lavage des sols (à plat ou mécanique) au détergent
Désinfection par dispersat dirigé
44
APPAREIL À DISPERSAT DIRIGÉ
pour la désinfection des surfaces et mobiliers
s ’utilise avec Aniospray 29 en bidon de 5 litres
45
ENTRETIEN DU MATÉRIEL DE ENTRETIEN DU MATÉRIEL DE RESTAURATIONRESTAURATIONPrincipes
Tout matériel en contact avec les denrées alimentaires doit être nettoyé avec un produit agrée alimentaire.
Aucun produit non alimentaire ne doit être conservé ou préparé dans un flacon à usage alimentaire.
Il est interdit de mélanger les produits.
46
ENTRETIEN DU MATÉRIEL DE ENTRETIEN DU MATÉRIEL DE RESTAURATIONRESTAURATION
Tous les matins, contrôler la température à l’intérieur du réfrigérateur et la noter sur la fiche de suivi.
Ne pas mélanger vaisselle et denrées alimentaires.Évacuer les chiffonnettes sales dans le collecteur
blanchisserie.
47
Produits utilisés en restaurationProduits utilisés en restauration
Lieux ProduitsSol Jours pairs détergent DETERG’ANIOS 1 dose de 20ml
pour 8l d’eau.Jours impairs Détergent-désinfectant SURFANIOS 1dose de 20 ml pour 8L d’eau
Mobilier Tous les jours Détergent vaisselle REV Diluer un berlingot de 250mlavec 750ml d’eau dans un flacon de 1 L, rincer. Détergent-désinfectant Agrée alimentaire ANIOST.S.A. Spray prêt à l’emploi
Eviers Tous les jours Nettoyant Désinfectant Inox Agrée alimentaire ANIOSPRO Spray prêt à l’emploi Désinfectant EAU DE JAVEL diluée à 2,6% c.a. (unberlingot à 36°Cl de 250ml dilué dans un bidon opaquecontenant 750ml d’eau)
48
Surfaces et mobiliersSurfaces et mobiliersfréquence commentPoignées de portes, Interrupteur , Plaques chauffantes, Micro-ondes,
Paillasses, Chariots, Tables, Adaptables, ChaisesCafetière électrique, Téléphone, Poubelle Four à air pulsé, Lave
vaisselle, Fontaine réfrigérée
Aprèschaquerepas
Enlever le plus gros des salissures organiques avec lachiffonnette bleue humide Imprégner la chiffonnette de détergent REV, nettoyer,rincer puis appliquer le détergent-désinfectant.ANIOST.S.A avec une chiffonnette humide, laisser en contact 15mn avant réutilisation. pour le Four : Imprégner la chiffonnette de détergentREV, nettoyer, rincer et sécher. pour le Lave-vaisselle : vérifier les niveaux desproduits et nettoyer filtre et joints pour les Fontaines : selon protocole en vigueur
49
Surfaces et mobiliers (2)Surfaces et mobiliers (2)
EvierAprèschaquerepas
Enlever le plus gros des salissures organiques avec lachiffonnette bleue humide pulvériser le détergent-désinfectant Inox ANIOS PRO surtoutes les surfaces et la robinetterie, laisser agir quelquesminutes, nettoyer puis rincer. Désinfecter le siphon avec quelques millilitres d’ Eau deJavel diluée à 2,6% c.a.
Chauffe briqueAprèschaquerepas
vider l’eaupulvériser le détergent-désinfectant Inox ANIOS PRO surtoutes les surfaces, laisser agir quelques minutes, nettoyerpuis rincer.
50
Surfaces et mobiliers (3)Surfaces et mobiliers (3)
Verre en plastique à bec1 fois /mois pour ceux qui ne sont pas utilisés tous les jours,
désinfecter les verres en les immergent pendant 15mn dans de l’eau froide contenant un verre d’Eau deJavel diluée à 2,6 % c.a..
placards1 fois/ mois vider les placards, nettoyer l’intérieur avec
chiffonnette humide détergent REV puis appliquer ledétergent-désinfectant ANIOS T.S.A, laisser encontact 15 mn avant réutilisation.
51
Surfaces et mobiliers (4)Surfaces et mobiliers (4)Cafetière électrique
1 fois/mois
détartrage, produit à commander à l’UCR avec l’épicerie
Réfrigérateur1 fois /semaine
en fin d’après midi (avant la réception du diner) dégivrage : mettre le thermostat sur arrêt, vider le contenu sur unepaillasse propre. Enlever le plus gros des salissures organiques avec la chiffonnettebleue humide appliquer le détergent-désinfectant ANIOS T.S.A en imprégnant unechiffonnette humide et propre, laisser en contact 15 mn avantréutilisation.Remettre le réfrigérateur en marche, contrôler le thermostat et regarnirle réfrigérateur.
52
Prendre une chiffonnette rose, l’imprégner du détergent-dégraissant et procéder au nettoyage , rincer la chiffonnette après le nettoyage : le miroir, l’éclairage, la tablette, les distributeurs (papier, savon).
Prendre la chiffonnette rose, rincée. Mettre une dose de crème à récurer, nettoyer et rincer : la faïence murale, le support de serviettes, la robinetterie, le lavabo.
NETTOYAGE ET DÉSINFECTION DES NETTOYAGE ET DÉSINFECTION DES SANITAIRESSANITAIRES
53
Désinfecter le siphon et le trop-plein s’il existe :
Laisser s ’écouler un verre d ’eau de Javel dans le lavabo, fermer la bonde, remplir jusqu’au trop-plein, ajouter un verre d’eau de Javel diluée à 2,6 % c.a. (un verre du bidon), faire déborder par le trop plein, laisser agir 15 mn, puis ouvrir la bonde pour évacuer.
LAVABOS
54
Nettoyer la cuvette des WC :brosser l’intérieur de la cuvette avec la balayette, bien rincer avant de verser ½ verre d’eau de Javel pour désinfecter. Après 15 mn, il est impératif de tirer la chasse d’eau.Prendre la chiffonnette rose et nettoyer avec le détergent-désinfectant : réservoir, tirette, distributeur papier, lunette et abattant, extérieur de la cuvette et porte-balayette.
CUVETTE DES WC
55
AVANT LES SOLS, AVANT LES SOLS, TERMINER PAR TERMINER PAR
Collecter les déchets: Enlever sacs pleins, nettoyer le
contenant, mettre un sac propre de couleur appropriée (bleu = ménager, jaune = contaminé).
Évacuer les chiffonnettes sales dans le collecteur blanchisserie.
56
LAVAGE MÉCANISÉ DES SOLS LAVAGE MÉCANISÉ DES SOLS (Avec auto-laveuse) (1)(Avec auto-laveuse) (1)
OBJECTIF : Réaliser par action combinée chimique et
mécanique, un nettoyage approfondi en éliminant les salissures adhérentes et le biofilm.
PRINCIPE : Lavage mécanisé qui combine l ’action de la
brosse rotative et de l ’aspirateur à eau avec une seule machine.
57
LAVAGE MÉCANISÉ DES SOLS LAVAGE MÉCANISÉ DES SOLS (Avec auto-laveuse) (2)(Avec auto-laveuse) (2)
MATERIEL : Auto-laveuseDisque ou brosse
PRODUITS EN ALTERNANCE : Détergent non moussantDétergent/désinfectant
58
TECHNIQUE DU LAVAGE MÉCANISÉTECHNIQUE DU LAVAGE MÉCANISÉRemplir le réservoir de
solution nettoyante en respectant les dilutions.
Choisir le disque ou la brosse en fonction de la nature des sols.
Laver et aspirer simultanément en un passage.
Pour un couloir, effectuer des passage en bandes chevauchantes
Pour une pièce commencer par les bordures et finir par le centre.
Finir les bords et les angles par un lavage manuel.
59
LAVAGE MÉCANISÉ DES SOLS LAVAGE MÉCANISÉ DES SOLS (Avec auto-laveuse) (1)(Avec auto-laveuse) (1)
ENTRETIEN DU MATERIEL : Vider la machine eau propre et eau sale.Nettoyer les bacs, les disques, les brosses, les filtres…Nettoyer l ’extérieur de la machine avec une chiffonnette
imprégnée de détergent désinfectant.Essuyer et enrouler les câbles avec une chiffonnette
imprégnée de détergent désinfectant.Mettre en charge les batteries si besoin.
60
LAVAGE MÉCANISÉ DES SOLS LAVAGE MÉCANISÉ DES SOLS (Avec Monobrosse) (2)(Avec Monobrosse) (2)
OBJECTIF : Réaliser un nettoyage approfondi en éliminant
les salissures adhérentes et le biofilm.
PRINCIPE : Récurage approfondi grâce à un effet
mécanique de friction rotation conjugué à la pression exercé par la machine.
61
LAVAGE MÉCANISÉ DES SOLS LAVAGE MÉCANISÉ DES SOLS (Avec Monobrosse) (3)(Avec Monobrosse) (3)
MATERIEL : MonobrosseDisque ou brosse
PRODUIT : Détergent non moussant
Monobrosse
62
TECHNIQUE DU LAVAGE MÉCANISÉTECHNIQUE DU LAVAGE MÉCANISÉDégager la pièce de tout
mobilier.Protéger le bas des meubles.Passer la Monobrosse.Travailler les angles de la
pièce manuellement.Récupérer la solution sale
avec un aspirateur à eau en commençant par la partie la plus proche de soi et en progressant vers le fond.
Rincer si besoin avec la méthode de lavage habituelle.
Laisser sécher et remettre la pièce en ordre.
63
LAVAGE MÉCANISÉ DES SOLS LAVAGE MÉCANISÉ DES SOLS (Avec Monobrosse)(Avec Monobrosse)
ENTRETIEN DU MATERIEL : Nettoyer la brosse ou le disque.Vider la cuve de l ’aspirateur à eau, la nettoyer et
ranger l’aspirateur ouvert.Nettoyer l ’extérieur des machines avec une
chiffonnette imprégnée de détergent désinfectant.Essuyer et enrouler les câbles avec une
chiffonnette imprégnée de détergent désinfectant.