1 16 novembre 2011 Bertrand BANDOLLIER Retraite et impact fiscal dans le canton de Genève pour les...
-
Upload
aymeric-renou -
Category
Documents
-
view
105 -
download
0
Transcript of 1 16 novembre 2011 Bertrand BANDOLLIER Retraite et impact fiscal dans le canton de Genève pour les...
1
16 novembre 2011
Bertrand BANDOLLIER
Retraite et impact fiscal dans le canton de Genève pour les
fonctionnaires du CERN
Administration fiscale cantonaleDirection de la taxation
2
Bases théoriques [pages 3 à 14]
- types d'impôts directs sur le revenu et la fortune- principes d'assujettissement
- système d'imposition- changement de canton
- répartition internationale
Aspects pratiques liés à la retraite d'un fonctionnaire du CERN [pages 15 à 26]
- principes généraux – portée de l'exonération et fin des privilèges- quelques règles générales
Divers [pages 27 à 29]
- splitting- tableau comparatif
- pour vous aider- questions
3
Impôts directs sur le revenu et la fortune
Système d'imposition et règles d'assujettissement
impôt communal et cantonal
sur le revenu sur la fortune
sur le revenu
impôt fédéral direct
4
Il existe deux types d'assujettissement (deux notions fondamentales qui font que l'on peut être sujet fiscal)
Système d'imposition et règles d'assujettissement
Avoir son domicile dans le canton de Genève
Rattachement personnel
Assujettissement illimité
Avec un domicile hors du canton de Genève et avoir un lien économique avec ce canton
Rattachement économique
Assujettissement limité
5
• dans les relations intercantonales ou si conflit SUISSE/Etat tiers sans convention en vue d'éviter la double imposition [CDI]– application des règles de jurisprudence, soit, principalement, la
localisation des intérêts vitaux• famille, travail, engagement social ou politique, intérêts
économiques, etc….
• critères de résidence si conflit entre deux Etats au bénéfice d'une CDIdans l'ordre– foyer d'habitation permanent– liens personnels et économiques (= centre des intérêts vitaux)– lieu du séjour de façon habituelle– nationalité– accord amiable entre les deux Etats
Critères de résidence
6
Système d'imposition et règles d'assujettissement
même système au niveau de l'impôt fédéral et de l'impôt cantonal
même système dans tous les cantons suisses
addition de tous les revenus acquis dans une année fiscale considérée [acomptes mensuels à adapter lors de modifications profondes de la situation économique]
annuel
l'année fiscale (celle pour laquelle l'impôt est dû) et l'année de calcul (celle sur les éléments de laquelle l'impôt est calculé) se confondent
l'année de taxation (celle durant laquelle le travail de taxation s'effectue) suit l'année fiscale et l'année de calcul
7
1.1.n 31.12.n
L'importance de la situation au 31 décembre dans le système annuel postnumerando
Exemple avec une seule période d'assujettissement dans l'année
l’état-civil
la commune de domicile
les charges de famille
l’état de la fortuneeffet rétroactif au 1.1.n
Les mêmes règles s’appliquent en cas de départ pour l'étranger [situation au jour du départ] ou en cas de décès [situation au jour du décès] avec également un effet rétroactif au 1er janvier de l'année
8
L’harmonisation et l’imposition dans le temps
- en cas de déménagement dans l’année à l’intérieur de la Suisse (départ pour un autre canton), la compétence d’imposer appartient au canton du domicile au 31 décembre et ceci pour toute l’année
9
Domicile au 1.1.2011 Prise de domicile, le 10.07.2011, dans le canton du
Berne
ANNEE 2011
compétence d'imposer :
BERNE
a) pour toute l'année 2011
b) sur l'ensemble des revenus acquis en 2011
c) sur la situation de fortune au 31.12.2011
[exceptions : immeubles selon situation, activité
indépendante au lieu de la base fixe d'affaires]
10
Le départ pour un autre canton
Les acomptes 2011 [de février à juin, dans ce cas] ont été versés à Genève et l'impôt 2011 sera dû à un autre canton [ici, Berne]
Formulaire à télécharger sur le site www.ge.ch -
Le faire valider par la nouvelle commune de domicile [ici, dans le canton de Berne]
Le retourner à l'adresse
Administration fiscale cantonaleService du recouvrementCase postale 39371211 GENEVE 3
11
12
Le déroulement des choses dans le temps
13
Ce qui est imposé et où ?
NatureNature
Revenu d'une activité dépendante
dans une relation intracantonale = commune où est exercée l'activitédans une relation intercantonale = commune de domiciledans une relation internationale = si CDI, en principe dans l'Etat où s'exerce l'activité
Revenu d'une activité indépendante
au lieu de la base fixe d'affaires
Retraite du 2e pilier dans une relation intracantonale ou intercantonale = au domiciledans une relation internationale = au domicile (s'il s'agit d'une rente de droit privé) ou dans l'Etat du débiteur de la prestation (s'il s'agit d'une rente de droit public) – peut varier selon CDI
Rendement et fortune mobiliers
au domicileau domicile (récupération de l'impôt perçu à la source dans l'autre Etat si CDI)
Rendement et fortune immobiliers
au lieu de situation de l'immeuble
Rente AVS au domicile
14
200
300
Répartition internationale – principes de base [domicile en Suisse]
Nature de l'élément
TOTAL CH Espagne
Immobilier 300 300
Titres 200 200
TOTAL 500 (100%) 200 (40%) 300 (60%)
Dettes 100 40 60
Fortune imposable
400 160 240
ETAT DE FAIT
Fortune mobilière : 200 - [imposable au domicile]
Fortune immobilière : 300 – [imposable au lieu de situation du bien, soit en Espagne]
Dettes : 100
15
Portée de l'exonération et fin des privilèges
l’exonération fiscale touche les traitements, émoluments et indemnités versées par le CERN à ses fonctionnaires quelle que soit leur nationalité
en outre, les fonctionnaires internationaux de nationalité étrangère sont également exonérés des impôts communaux, cantonaux et fédéraux directs sur leur fortune mobilière et les rendements de cette dernière (modus vivendi)
elle se prolonge également aux prestations en capital dues par la caisse de pensions ainsi qu’aux indemnités versées à la suite de maladie ou d’accident en remplacement du salaire
16
• Fin de la portée de l’exonération– sur la rémunération
• à la date de la fin des rapports de service– sur les éléments mobiliers des fonctionnaires
étrangers (revenu et fortune)• Idem
• Exceptions– portée de la carte de légitimation du conjoint (si
couple de nationalité étrangère)– délai de courtoisie (Mission Suisse)
Portée de l'exonération et fin des privilèges
17
L’activité lucrative après la retraite
la portée de l’imposition est totale après la mise à la retraite
l’ensemble des revenus et des éléments de fortune mondiaux sont donc soumis à l’impôt
exception : activité annexe exercée dans une organisation internationale avec un statut qui permet l’exonération de cette partie du revenu
si exercice d’une activité annexe (activité indépendante, par exemple), imposition sur les éléments y relatifs
18
Fin des rapports de service, le
1.5.2011
Période de retraite
1.1.2011 31.12.2011
AB
Conséquences
- retraite mensuelle imposable dès le 1.5.2011 [exception, en pratique genevoise, pour le fonctionnaire de nationalité étrangère qui poursuit son séjour en Suisse sous le couvert de la
carte de légitimation de son conjoint, lui-même fonctionnaire international de nationalité étrangère et encore actif au sein d'une organisation]
- adapter le montant des acomptes provisionnels dès mai 2011
- déclaration 2011 en 2012 [voir page suivante]
Prise de retraite d'un fonctionnaire international marié [l'épouse travaille dans le secteur privé]
19
Nature de l'élément Taxable Remarques
REVENUS ET FORTUNE
salaire provenant de l'Organisation non
fortune mobilière oui, selon la situation au 31 décembre 2011
si le fonctionnaire est de nationalité étrangère, il ne sera imposé que pro rata temporis sur cet élément de fortune
rendements de la fortune mobilière oui
si le fonctionnaire est de nationalité étrangère, il ne déclare que les rendements échus entre la date de la prise de retraite et la fin de l'année
salaire provenant d'une autre source oui
fortune immobilière oui
rendements de la fortune immobilière oui
retraite mensuelle de l'Organisation oui
autres revenus oui
DEDUCTIONS
déductions sociales et professionnelles liées au salaire provenant de l'Organisation non
déductions sociales et professionnelles liées au salaire provenant d'une autre source oui
primes d'assurance maladie ouioui, pour Monsieur et Madame, dans les limites légales
primes d'assurance accidents oui idem
frais médicaux oui idem
dettes oui oui
intérêts de dettes oui oui
Qu'indiquer dans la
déclaration fiscale
2011 en 2012 ?
[cf page précédente]
20
Si vous êtes déjà contribuable dans le canton
écrire au service du recouvrement (cf page 29) en annonçant votre situation de retraité d'une organisation internationale et votre désir d'obtenir des acomptes mensuels basés sur votre nouvelle situation
lui communiquer le montant mensuel de votre retraite et la date de votre mise à la retraite
le service calculera une estimation de vos impôts et vous adressera, par voie postale, des bulletins de versements modifiés
Que faire en pratique au moment de la retraite ?
Variante
commander, via Internet, de nouveaux bulletins d'acomptes provisionnels [pages 21 à 24]
21
22
23
24
25
Que faire en pratique au moment de la retraite
Si vous n'êtes pas encore contribuable dans le canton
Contacter le service du Registre fiscal de l'Administration fiscale cantonale [cf page 29] pour annoncer la date de votre prise de retraite et demander votre mise au rôle des contribuables genevois dès cette date
demander à ce service qu'il vous attribue votre numéro de contribuable (il est
nécessaire pour la suite de la démarche) et qu'il vous le communique ensuite, procéder comme indiqué en page 20
votre première déclaration fiscale sera à remplir dans l'année qui suit celle de votre départ à la retraite
dans tous les cas, vous pouvez aussi passer directement au service du recouvrement de l'Administration fiscale, rue du Stand 26 – 1204 GENEVE
26
RAPPEL : les acomptes versés dans une année n servent à provisionner l’impôt de cette même année n
Le bordereau n’est envoyé que l’année n+1
si les revenus diminuent (ou augmentent) durant l’année n, l’impôt de l'année n sera également diminué (ou augmenté)
La mise à la retraite et le paiement de l'impôt
Exemple : les acomptes versés de février 2011 à novembre 2011 sont des provisions pour l'impôt 2011 notifié en 2012
DONC les acomptes mensuels de l'année n doivent être adaptés à la nouvelle situation économique
27
Célibataire Couple
Revenu net imposable 82'500.- 165'000.- au taux de 82'500.-
Taux moyen d'imposition[impôt de base]
10,819 % 10,819 %
Impôt de base 8'926,20 17'852,40
Centimes cantonaux (47,5%)
4'239,95 8'479,90
Réduction de 12% (1'579,95) (3'159,90)
Centimes d'aide à domicile 89,25 178,50
Centimes communaux (45,5%)
4'061,40 8'122,85
TOTAL 15'736,85 31'473,75
Comparaison célibataire - couple
Splitting
28
l’impôt dû : quelques exemples chiffrés(montants arrondis – barèmes 2010)
IFDICCIFDICC
FORTUNE : le taux d’imposition de la fortune nette varie de 0,4 à 1% environ.
6'85027'4008’05034’500150’000
2’17014'1203’14020'500100’000
1’2008'9501'77015’10080’000
5004'3507909'70060’000
2502'3405007'06050’000
Splitting ICC
Barème marié IFD
Barème célibataireRevenu imposable
29
Pour vous aider
Adresse du site Internet www.ge.ch/df
• Service de taxation A (A à DEL) 022 327.58.17 Mr Voillat• Service de taxation B (DEM à JUZ) 022 327.57.84 Mr Coronado• Service de taxation C (K à P) 022 327.57.86 Mme Paoli• Service de taxation D (Q à Z) 022 327.50.16 Mr Martinet• Service des Indépendants 022 327.58.45 Mr Inglin• Service des titres 022 327.52.45 Mr Magnin• Service immobilier 022 327.58.64 Mr Varcin• Service du recouvrement 022 327.57.41 Mr Gumy• Service du registre fiscal 022 327.57.48 Mr Bodmer• Service de l'impôt à la source 022 327.57.01 Mme Ferrara• Service des prestations en capital 022 327.57.87 Mme Delachaux
Remplir sa déclaration avec le CDRom Getax
Poser des questions en direct via le site Internet
Administration fiscale cantonale26, rue du StandCase Postale 39371211 GENEVE 3