060346-UX MI950 F 01 2007 -...

13
UX

Transcript of 060346-UX MI950 F 01 2007 -...

UX

La première impression est déterminante!

Un pulvérisateur traîné compact, puissant, dont le poids mort est faible et le point de

gravité bas, qui vous permet

• de vous déplacer en toute sécurité et rapidement sur route,

• de doser sans erreur et rapidement,

• de pulvériser avec précision et de manière écologique dans le champ.

Vous économisez du temps et de l’argent, vous réduisez votre stress!

Une technique de pointe d’une qualité exceptionnelle UX, des sacrés spécimens:

• UX 3200: volume réel 3600 litres avec une cuve de rinçage de 320 litres

• UX 4200: volume réel 4450 litres avec une cuve de rinçage de 520 litres

• UX 5200: volume réel 5460 litres avec une cuve de rinçage de 520 litres

• Rampe Super S: en 15, 18, 20, 21, 24, 27 ou 28 mètres

• Rampe Super L: en 24, 27, 28, 30, 32, 33, 36, 39 ou 40 mètres

• Centre de gravité optimal de la cuve avec des parois absolument lisses,

• Châssis ultra robuste en acier profi lé,

• Fixation de la rampe sur parallélogramme avec amortissement multiple,

• Rampe de pulvérisation super solide, super légère et super compacte,

• Pompes puissantes,

• Centrale de commande facile à utiliser avec positions de levier sans équivoque,

• Ordinateur moderne et agréable à utiliser.

Les avantages de l’UX d’un seul coup d’oeil

UX avec système de double pompe

UX Spécial avec système simple pompe

Un équipement qui combine le style, l’ergonomie, l’innovation et la fi abilité

Centre de gravité

très bas,

la différence est

importante!

Essais de résistance extrêmes lors du test d’endurance

AMAZONE pour le châssis et la fi xation de la rampe.

La cuve compacte en polyéthylène est

particulièrement sûre et résistante. Les

parois intérieures et extérieures sont

absolument lisses, les formes intérieures

de la cuve et les angles arrondis per-

mettent un nettoyage rapide et simple

de l’intérieur et de l’extérieur de la cuve.

Important: les reliquats sont minimisés

grâce à la forme de construction parti-

culière.

Nous avons pensé à tout: un grand

dôme avec grille de remplissage et un

deuxième dôme pour le nettoyage ou le

contrôle de la partie arrière de la cuve.

Les brises fl ots gênants ne sont plus

nécessaires, grâce à la forme de

construction conique optimisée. Le

liquide se concentre, par ex. en cas de

freinage du pulvérisateur, au centre de

la cuve et se stabilise.

Une cuve astucieuse et belle! Le cadre – solide et élastique!

Sollicitation maximale lors des essais de résistance en test d’endurance.

S = centre de gravité

Autres constructeurs

Le Design de cette cuve offre les

particularités suivantes:

• faible hauteur au transport

• centre de gravité très bas

• les formes intérieures de la cuve

• fi xation de la rampe par parallélogramme

• faible distance de la rampe par rapport aux roues

• les brises fl ots sur les parois sont superfl us

az

Le large cadre en acier profi lé à résis-

tance élevée, la cuve compacte et la

solide technique de rampe assurent la

solidité requise. Toutes les arêtes sont

arrondies, tous les fl exibles sont passés

dans ou sur le cadre et protégés.

La béquille réglable en hauteur est

intégrée dans le cadre. Elle se déplie

et se replie pour augmenter le confort

et faciliter l’attelage au tracteur. Une

béquille à commande hydraulique est

disponible en option.

Une stabilité

exceptionnelle

pour un rendement

prodigieux!

1200 kg

7000 kg

Le résultat obtenu est une sécurité

exemplaire, même avec des vitesses

de déplacement élevées.

La nouvelle forme de la cuve du pulvé-

risateur UX et les rampes compactes

AMAZONE garantissent une position

basse du centre de gravité et un en-

combrement au transport très réduit.

La rampe est en plus guidée tout près

des roues, grâce à la fi xation par parallé-

logramme.

Afi n de contrôler performance et robustesse, tous les pul-

vérisateurs sont testés sur le parcours test, spécifi que aux

pulvérisateurs, de notre fi liale de Leipzig.

Rapide sur route – Super aux champs! Avancer en ménageant les plantes et le sol!

Timon solide avec suspension! L’essieu directionnel évite les dommages causés par les traces de roues

Timon amorti

Dispositif d‘attelage pour les pulvérisateurs traînés

Le pulvérisateur UX peut être équipé à l‘arrière d‘un dis-

positif d‘attelage. Il est possible d‘y accoupler n‘importe

quelle remorque couramment vendue dans le commerce

avec une cuve à eau dessus.

A la place de l’essieu rigide, il est aussi possible d’utiliser

un essieu directionnel.

La direction par les fusées d’essieu assure un positionne-

ment particulièrement uniforme de la rampe et une stabilité

statique importante, en particulier dans les virages. La

capacité de manoeuvre, en particulier en marche arrière,

est exceptionnelle.

L‘UX 3200 et l‘UX 4200 peuvent être équipés, jusqu‘à une

largeur de travail de 28 m, d‘un timon suiveur, piloté ma-

nuellement ou hydrauliquement via le dispositif Trail-tron.

Essieu suiveur

Acierà ressort

La suspension de timon, fournie de série, minimise le trans-

fert des mouvements d’oscillation horizontaux sur l’appareil

de base. C’est un grand avantage lors des déplacements

rapides sur route et dans les champs, car la rampe est tout

de suite plus stable.

Vous avez le choix:

Timon super robuste sur chape d‘attelage (attelage supéri-

eur) ou timon contre coudé sur piton (attelage inférieur).

Oeillet de traction,

anneau de traction

(rigide ou pivotant)

ou accouplement à

boule (K80).

Essieu et freins– la sécurité prime!

Grâce à l’essieu intégré dans le châssis, le pulvérisateur attelé dispose

d’un centre de gravité de faible hauteur. L’essieu est doté d’une force

de traction élevée. Le châssis est équipé au choix d’un circuit de freinage

pneumatique à deux conduites ou d’un circuit de freinage hydraulique.

Résultat: la sécurité quelle que soit la situation

Le réglage de la voie, entre 1,50 et 2,25 mètres se fait au niveau de l‘essieu

et en retournant les roues. Le nouvel essieu réglable (UX 3200/UX 4200)

offre une souplesse maximale et un réglage en continu de la voie, sur

une plage de 1,50 mètre à 2,25 mètres. La garde au sol importante

d’environ 0,8 mètres et la partie inférieure de la cuve, plate et lisse, sans

élément en saillie permettent de travailler sans abîmer les plantes.

Une suspension d‘essieu oléopneumatique est proposée pour les

conditions extrêmes.

La charge remorquée est de 12 t max. Les accouplements

d‘air comprimé et d‘éclairage sont intégrés. Ce système

permet de réduire les temps morts durant les traitements

phytosanitaires et d‘augmenter de 20 % le rendement horaire.

Timon suiveur

Trail-tron – conserver la trace en permanence!

La commande électronique Trail-tron assure un suivi parfait

dans les traces du tracteur et évite ainsi d‘abîmer le sol et

la végétation.

Une commande hydrau-

lique vous permet d’adapter

facilement le pulvérisateur

à la déclivité du terrain et

de manœuvrer dans les

cultures en lignes.

Pneumatiques en fonction de vos besoins

Le choix des pneumatiques adapté est très important pour

assurer un travail sans abîmer le sol. Les pneumatiques

vont de la dimension 270/95 R 48 à 650/65 R38. En

fonction des pneumatiques, l’UX est homologué pour les

vitesses de 25, 40 ou 50 km/h. Arrivez vite dans le champ!

Largeur de voies: 1,50 m ou 2,25 m.

Les ailes de 400 ou 700 mm de large couvrent toutes les

dimensions de pneumatiques et protègent la rampe des

projection par les roues.

Le faible poids mort de la machine permet un chargement

maximal, tout en conservant des pneumatiques de dimen-

sions raisonnables.

Timon ouvert avec

chape d‘attelage

pour UX Spécial

az – UX confort d‘utilisation inégalable

� Confi guration claire et ergono-

mique du tableau de commande.

Tous les éléments de commande sont

positionnés à l‘avant gauche de la

machine, juste à côté du conducteur avec

un agencement logique et sans risque de

confusion.

Toutes les phases de manipulation sont expliquées

avec précision par des positions sans équivoque

du levier.

� Bac incorporateur avec injecteur Power pour une

incorporation rapide de volumes importants avec trois

buses complémentaires.

� Grande cuve d‘eau claire (320 ou 520 litres).

� Raccord de remplissage de la cuve d‘eau claire.

� Indicateur de niveau de remplissage du réservoir d‘eau claire.

� Bidon lave-mains séparé.

� Boîtier transport et boîtier de sécurité.

Commande Vario côté pression pour pulvériser, incorporer, nettoyer

l‘intérieur, nettoyer l‘extérieur.

Filtre de pression auto nettoyant: vidange ciblée avant l‘ouverture.

� Commande Vario côté aspiration pour aspirer, pulvériser, rincer.

� Grand fi ltre central d‘aspiration: démontage et nettoyage même cuve pleine.

Raccord d‘aspiration pour tuyau d‘aspiration (3“), 2“ sur l‘UX Spécial.

� Vanne d’agitation pour le réglage en continu de l’intensité de l’agitation en cuve.

� Vidange du reliquat en pression nulle.

� Vidange rapide et vanne de transfert.

� Dispositif de remplissage pour remplissage externe ou à partir d‘une borne à eau (option).

� �

Tableau de commande UX

Tableau de commande

UX Spécial

Technique d’application écologique AMAZONE

Cuve de rinçage pour rincer et diluer

Le grand bac de rinçage est positionné sur le côté de la

cuve, son centre de gravité est optimal. Ainsi le volume

d’eau claire pour rincer et diluer le reliquat est toujours

suffi sant.

En positionnant la commande Vario sur la position “rincer”.

L’eau claire nettoie le fi ltre d’aspiration, la pompe, la régu-

lation, les conduites de rampe et les buses. Cette opération

est également possible alors que la cuve principale de

bouillie est encore pleine.

Circuit du liquide UX

Dispositifs de nettoyage pour l’intérieur et l’extérieur

Trois buses rotatives puissantes servent au nettoyage

préalable de la paroi intérieure de la cuve à bouillie.

Le pistolet du système de nettoyage permet de nettoyer

correctement l’extérieur du pulvérisateur immédiatement

après le travail dans le champ. (option)

� �

� �

� �

1 Cuve à bouillie 2 Cuve de rinçage 3 Commande Vario – côté aspiration 4 Filtre d’aspiration 5 Pompe d’organe agitateur 6 Pompe de pulvérisation 7 Vanne d’organe agitateur 8 Commande Vario – côté pression 9 Filtre sous pression, auto nettoyant 10 Clapets de tronçonnement 11 Tronçonnements 12 Nettoyage extérieur 13 Nettoyage intérieur de la cuve 14 Injecteur du bac d’incorporation 15 Cuve de rinçage 16 Robinet de vidange de reliquat 17 Raccord d‘aspiration 18 Raccord de remplissage d‘eau claire

Précis, économique et écologique!

Mélange avec le bac incorporateur et l’injecteur puissant

Les matières actives sous forme de poudre et les volumes

importants d’urée sont rapidement et correctement incor-

porés dans le bac incorporateur. Grâce à la conduite

circulaire, elles sont ensuite rapidement mélangées.

Le raccord Ecofi ll simplifi e nettement l‘aspiration à partir

de fûts de produit.

Rinçage des bidons avec le bac incorporateur

Pour assurer un nettoyage facile du

bidon contenant le produit de traite-

ment et utiliser l’intégralité de son

contenu, le bidon est rincé avec une

buse rotative. Le bac incorporateur

fermé peut également être rincé.

Il est facile de monter sur la plate-

forme de travail, même lorsque le

bac incorporateur est escamoté.

UX avec

double circuit de pompage

UX Spécial avec

simple circuit de pompage

La rampe AMAZONE en mode de construction profi lé

A la fois super légère et super robuste

Raccords hydrauliques VA Une articulation solide, qui tient le coup!

Grâce à leur mode de construction profi lé spécial, les

rampes AMAZONE sont construites à la fois super robustes

et super légères avec des matériaux « haute qualité ».

Les largeurs de travail de la rampe de 15 à 36 mètres per-

mettent une adaptation optimale en fonction de la structure

de l’exploitation. Une qualité exceptionnelle assure une

durée de vie importante, même avec des rendements

horaires élevés.

Les raccords hydrauliques en acier spécial garantissent

une durée de vie importante et une valeur de revente

élevée.

L‘articulation AMAZONE sans jeu technique sans

entretien.

Rondelle élastique

Elément d’arti-culation mobile

Axe excentrébiconique

Elément d’arti-culation fi xe

En route!

La fi xation en forme de parallélogramme permet d’obtenir,

en fonction des pneumatiques, des hauteurs de pulvéri-

sation de 0,50 à 2,50 mètres environ. Cela permet par ex.

une pulvérisation précise du colza en fl oraison.

Grâce à sa fi xation par parallélogramme, la rampe dis-

pose, même en déplacement sur route, d’une souplesse

de suspension qui permet d’économiser le matériel et de

prolonger sa durée de vie.

Fixation en forme de parallélogramme

Il n’y a pas plus polyvalent: positions de rampe avec repliage profi

Rampe dépliée

Rampe en dévers

Largeur de travail

légèrement réduite

Largeur de travail réduite

de façon plus importante

Rampe repliée

unilatéralement;

“Profi I“

Géométrie variable

unilatéralement;

“Profi II“

Rampe Super S

Rampe super stable – super légère – super compacte

Largeur au transport super étroite de seulement

2,40 m pour toutes les rampes Super S:

15 – 18 – 20 – 21 – 24 – 27 – 28 m

La rampe Super S se déplie et se

replie entièrement automatique-

ment grâce à des vérins hydrau-

liques puissants. En position de

transport, la rampe repliée est

compacte derrière l’appareil,

avec une largeur au transport de

seulement 2,40 m.

La rampe Super S avec des profi lés

en acier allant jusqu’à 140 mm de

large, repliée en plusieurs éléments

est super solide.

Suspension à triple amortissement pour les conditions d’utilisation les plus diffi ciles

Les rampes Super S sont équipées de série:

1. d’un amortissement des oscillations pour l’amortisse-

ment des mouvements de rotation verticaux,

2. de silentblocs pour l’amortissement des mouvements

de rotation horizontaux,

3. d’éléments ressort pour amortir la suspension de

l’ensemble de la rampe.

Grâce à la suspension amortie, au réglage hydraulique en

hauteur et aux bras de protection fl exibles, le guidage de

la rampe Super S est parfait, à une distance appropriée

au-dessus de la surface ciblée.

Système d’amortissement par silentblocs pour réduire les oscillations horizontales.

Verrouillage de la rampe

Système d’amortissement par silentblocs pour réduire les oscillations verticales.

Carin Handriek, Centre agricole Hörsteltal e.G., 99880 Mechterstädt

Commentaires concernant la rampe Super-S

„Nous sommes contents des performances de notre

super pulvérisateur : après 100.000 ha, les articula-

tions et toute la technique de rampe est encore en

excellent état.“

Encore mieux avec le pliage Profi !

Souple, rapide et précis

Pack d’équipement électrohydraulique pour rampe

Super S:

Pliage Profi I: réglage en hauteur, dépliage/ pliage, pliage

unilatéral avec vitesse réduite (6 km/h max), réduction de

rampe, correction de devers.

Pliage Profi II: Fonctions du Profi I avec en plus la géomé-

trie variable.

Fourni de série avec le repliage Profi : grand fi ltre à huile

dans la circulation d’huile pour la sécurité de fonctionne-

ment.

Toutes les fonctions sont exécutées facilement et de ma-

nière fi able depuis la cabine du tracteur, grâce au terminal

AMATRON+. Une poignée multifonctions (Joystick), en op-

tion, permet une commande particulièrement confortable

des fonctions.

Le système Distance Control assure une modulation auto-

matique de la hauteur et de l’inclinaison.

La largeur au transport est de 2,40 m seulement.

Capteur d‘angle 1

(mesure l‘angle entre la machine et

la rampe)

Capteur d‘angle 2

(mesure l‘angle entre la rampe et la

verticale)

Capteur à ultrasons

Capteur à ultrasons Distance-Control

Points de pliage mécaniques Exemples de répartition des buses

Rampe Super S

28/23/18/13/7

27 /23/18/13/7

24 /18/13/7

21 /17/13/7 oder 20/17/13/7

21 /15/11/7

18 /13/7

16/12/7

15 /12/7

2400 mm

7-6-6-6-6-6-6-6-7

6-6-6-6-6-6-6-6-6

6-6-8-8-8-6-6

6-6-6-6-6-6-6

6-6-6-6-6-6-6

6-8-8-8-6

7-6-6-6-7

6-6-6-6-6

En position de transport

Rampe Super L

Rampe super stable – super légère – super compacte

Largeur au transport super étroite de seulement 2,40

m à 2,60 m pour toutes les rampes Super L, pour des

largeurs de travail de 24, 27, 28, 30, 32, 33 et 36 m

La rampe Super L se déplie et se replie entièrement

automatiquement, par de puissants vérins hydrauliques.

La rampe est repliée latéralement le long de la cuve, elle

repose sans jeu, verrouillée sur sa fi xation de transport.

Les à-coups sont amortis par la fi xation en forme de

parallélogramme.

En position de transport, la rampe est repliée de façon

compacte le long de la cuve, pour une largeur au transport

de seulement 2,40 m à 2,60 m. La rampe Super L avec

des profi lés en acier allant jusqu’à 220 mm de large, repliée

en plusieurs éléments est extrêmement robuste.

Fixation dotée d’un quadruple amortissement pour les conditions de travail les plus diffi ciles

Les rampes Super L sont équipées de série:

1. d’une compensation des oscillations pour l’amortisse-

ment des mouvements de rotation verticaux,

2. de silentblocs pour l’amortissement des mouvements

de rotation horizontaux,

3. d’éléments ressort pour l’amortissement de la fi xation

de toute la rampe,

4. de tôles élastiques à ressort pour l’amortissement des

mouvements dans le sens de l’avancement.

Grâce à la fi xation amortie, au réglage hydraulique en hau-

teur et aux bras de protection fl exibles, la rampe Super L

est guidée en toute sécurité à une distance correcte au

dessus de la surface ciblée.

Tout simplement bien conçu!

Système d’amortissement par silentblocs pour réduire les oscillations horizontales

Amortissement supplémentaire pour réduire les oscillations dans le sens de l’avancement

Vérin pour la géométrie variableavec le pliage Profi II

Verrouillage de la rampe

Système d’amortissement par ressort pour réduire les oscillations verticales

Souple, rapide et précis

Packs d’équipement électrohydraulique pour la rampe

Super L:

Pliage Profi I: réglage en hauteur, dépliage / repliage, pliage

unilatéral avec vitesse réduite (6 km/h max.), réduction de

rampe, correction de devers.

Pliage Profi II: Fonctions du profi I avec en plus la géomé-

trie variable.

Fourni de série avec le repliage Profi : grand fi ltre à huile

dans la circulation d’huile pour un fonctionnement en

toute sécurité.

Toutes les fonctions sont exécutées facilement et fi able-

ment depuis la cabine du tracteur, par le biais du terminal

AMATRON+. Une poignée multifonctions (Joystick), en op-

tion, permet une commande particulièrement confortable

des fonctions.

Le système Distance Control assure une modulation auto-

matique de la hauteur et de l’inclinaison.

Avec la rampe Super L ça marche!

Encore mieux avec le pliage Profi !

UX 3200

Super-S-Gestänge

Points de pliage mécaniques Exemples de répartition des buses

40 /32/23/12

39 /32/23/12

36 /28/19/10

33 /26/19/10

32/26/19/10

28 /19/10

27/22/15/82600 mm

8-9-9-9-10-9-9-9-8

7-9-9-9-10-9-9-9-7

9-9-7-7-8-7-7-9-9

7-8-7-7-8-7-7-8-7

8-7-6-6-6-6-6-7-8

7-6-6-6-6-6-6-6-7

9-7-8-8-8-7-9

6-6-6-6-6-6-6-6-6

En position de transport

30/24/15/8

28 /22/15/8

8-6-7-7-6-7-7-6-8

Rampe Super L

8-7-8-8-8-7-8

6-6-8-8-8-6-6

27/19/10

24/19/10

Comparez vous-mêmes!

La tranquillité est vraiment au rendez-vous!

Déplacements en toute sécurité!

La visibilité lors des déplacements sur route est exemplaire.

Si le tracteur passe, le pulvérisateur attelé passe aussi. Il

n’y a aucun élément en saillie, la rampe ne risque pas d’être

abîmée.

Tout est immobilisé!

La rampe repose sans jeu, verrouillée sur sa position de

transport. Les à-coups sont amortis par le biais de la fi xation

en forme de parallélogramme. Rien ne claque! Vous pouvez

rouler rapidement sans aucun risque de dommage!

Appui fi xe Appui amorti

Course d’amor-tissement de la rampe lors des déplacements

La fi xation amortie de la rampe, fournie de série, réduit les sollicitations sur la rampe au transport, quelles que soient les situations, même si la machine n‘est pas équipée de la suspension de l‘essieu

Tout fonctionne!

Positions de repliage souples! A gauche ou à droite unilaté-

ral! repliage rapide en cas d’obstacles. Commande simple

par le biais du repliage Profi et du terminal AMATRON+.

La position est correcte!

Pulvérisation précise, grâce au positionnement optimal de

la rampe.

Etre compact, c’est un atout!

Centre de gravité de faible hauteur et cotes particulière-

ment compactes. Le pulvérisateur est maniable et facile

à utiliser.

Cela ne risque pas de vous arriver avec les rampes

AMAZONE!

La bouillie ne coule pas de la rampe sur le tracteur et la

rampe ne touche pas non plus la cabine du tracteur. Autres constructeurs az

Le système de circulation semi-continue (DUS)

Tout simplement génial – c’est ainsi que fonctionne le système DUS

Au début du travail, tout le circuit, y compris la rampe du

pulvérisateur, est alimenté sous pression dans le sens

opposé avec la solution de matières actives.

Les rampes de pulvérisation sont toujours pleines et immé-

diatement prêtes à travailler sur toute la largeur de travail. Il

n’y a pas de temps d’attente en tournière.

La bouillie circule en permanence, à chaque désactivation

de certains tronçons, à chaque tournière, mais aussi au

cours des déplacements. Ce procédé est réalisé grâce à la

commande de pression AMAZONE, qui garantit la sécurité

de circulation.

az

Encore une innovation

Ce système permet d’éviter les dépôts, les encrassements

ou les effets de triage dans les conduites de pulvérisation.

La concentration de la bouillie reste toujours constante

jusqu’aux buses, de sorte que le début de la pulvérisation,

par ex. après un changement de matières actives, ne pose

pas de problème.

Au cours du processus de nettoyage, l’eau claire rince

complètement l’intégralité des conduites du pulvérisateur

jusqu’aux buses. Au cours du nettoyage, la bouillie con-

centrée est ramenée dans la cuve à bouillie, par le

système de circulation sous pression.

de la pompe Réducteur

Clapet anti-retour

Vanne de tronçonne-ment désactivée

à la

cuv

e Rampe de pulvérisation

Le fl ux de bouillie est amené du régulateur de pression au réducteur et s’écoule ensuite avec une faible pression jusqu’à l’étrangleur, qui amène la pression pra-tiquement à zéro. Le fl ux de bouillie revient alors jusqu’à la cuve, dans le sens inverse par les conduites.

Sans l’ombre d’une hésitation, comme les Amazones!

Technique d’application moderne

Les corps de buse intégrés dans les profi lés sont dotés

de clapets à membrane anti retour et évitent tout risque

d’égouttage au niveau des buses. Des écrous à baïonnette,

à ajustage automatique, assurent un changement rapide

des buses sans outils. AMAZONE propose des buses

adaptées aux différents cas d’application et débits, par ex.

pour les solutions liquides et contre les dérives. Equipe-

ment en option: trijets ou quadrijets.

Azote liquide:

Sûr et facile à utiliser

AMAZONE offre pour la fertilisation liquide des buses multi-trous pour une distribution de grosses gouttelettes.

Pour une fertilisation tardive sans risque avec de l’engrais liquide, AMAZONE propose un équipement de fl exibles traînés. Des lests en acier inoxydable maintiennent la position des fl exibles traînés et améliorent le dépôt du produit au pied des plantes.

La rampe Super S est disponible avec un système séparé de fl exibles traînés. Les profi lés aluminium permettent

d’équiper le pulvérisateur en quelques manipulations.

Ménager l’environnement:

réduire la dérive

Les buses d’injection à air pulsé pulvérisent les produits phytosanitaires en minimisant la dérive. Elles peuvent être utilisées de façon universelle dans les céréales, les bette-raves, les pommes de terre, etc. Comme elles distribuent de grosses gouttelettes, ces buses peuvent aussi être utili-sées avec des vitesses de vents plus importantes.Les tubes de protection de buses sur les extrémités ou sur toute la largeur de travail de la rampe assurent une protection supplémentaire des buses en saillie ou des

supports de jets.

Pour une application en limite du champ qui respecte l‘environnement, la machine est équipée d‘une commande électrique de buse de bordure ou d‘extrémité.

L’élément central

Une technique de pompes puissante

Les pompes à piston membrane sont très accessibles

et leur fonctionnement est particulièrement sûr, elles

résistent au fonctionnement à sec et à l’engrais liquide.

L’exécution multi-cylindres des pompes assure d’une part

une puissance d’aspiration élevée, un débit régulier et

d’autre part un fonctionnement régulier. La position des

pompes garantit une garde au sol de près de 80 cm.

En utilisant le timon avec chape d’attelage, vous pouvez

choisir entre un entraînement 540 ou 1000 t/min.

Circuits de pompage simples ou doubles

Les UX Spécial sont toujours équipés d‘une pompe à piston

membrane de 280 l/min. La puissance est toutefois limitée

en fonction de la largeur de travail, du débit et de la vitesse

d‘avancement. Les circuits de pompage doubles de l‘UX

sont toujours mieux adaptés pour assurer une puissance

optimale et un régime de pompe plus faible. On utilise des

circuits de pompage doubles ayant une capacité de refoule-

ment globale de 430 ou 530 l/min, la pompe arrière assurant

uniquement une agitation scrupuleuse dans la cuve. Un

entraînement hydraulique de pompe est disponible en option.

Le remplissage se fait soit par le fl exible d‘aspiration (3’’),

soit par l‘orifi ce de remplissage avec accouplement C.

Agitateur en continu effi cace

La puissance de l’agitateur hydraulique peut être réduite

en continu jusqu’à la déconnexion complète, pour éviter

que le produit phytosanitaire fasse de la mousse ou pour

faciliter la pulvérisation des reliquats.

Sur les pulvérisateurs AMAZONE, la bouillie superfl ue est

ramenée dans la zone d’aspiration grâce au circuit de

retour. Une agitation inopinée de la bouillie par le circuit de

retour est donc exclue.

Ordinateur moderne de pulvérisation pour l‘UX Dosage précis et commande facile

Une pulvérisation précise et fi able

Le débit adéquat est réglé par l‘ordinateur de pulvérisation,

de façon précise et automatique, par le biais d‘une vanne

électromotorisée. Des vannes motorisées commutent

rapidement et en toute sécurité les tronçonnements.

L‘ordinateur module le débit correct lors de la déconnexion

des tronçonnements. Le réglage de la pression calibrée

n‘est pas nécessaire.

Terminal de commande AMATRON+ – moderne et plein d‘avenir

Un délestage de pression assure une déconnexion des

buses sans risque d‘égouttage. Les vannes motorisées

sont situées à l‘arrière de la rampe de façon à minimiser

les longueurs de conduites jusqu‘aux buses. Il est possible

d‘avoir jusqu‘à 13 tronçonnements (AMATRON+).

Joystick pour AMATRON+ – un confort complémentaire recommandé

L‘ordinateur de bord AMATRON+ permet une régulation entièrement automatique du débit assigné (l/ha). Les mo-difi cations de débit défi nies sont réalisées rapidement et de façon précise en paliers présélectionnables, exprimés en %. Cet ordinateur de bord moderne est particulièrement polyvalent grâce à un guidage par menus simples, clairs et logiques. Les fonctions de pulvérisation et de rampe sont pilotées avec un confort maximal grâce au Joystick (option). Un écran extra large, antirefl et, permet la surveillance du système. La forme très compacte de l‘ordinateur requiert très

peu de place dans la cabine du tracteur.

L‘AMATRON+ permet aussi l‘utilisation du Distance-Control pour la correction automatique de la rampe, du Trail-tron pour le suivi précis du pulvérisateur derrière le tracteur et du Pack Confort pour la télécommande à distance du circuit de bouillie.L‘affi chage numérique du niveau de remplissage assure un contrôle permanent et sûr du niveau de remplissage. L‘affi chage numérique de pression permet à l‘AMATRON+

d‘affi cher et de contrôler en permanence la pression actuelle.

L‘ordinateur est en mesure de gérer jusqu‘à 20 missions avec possibilité de coupler à la documentation automatique en fonction de la parcelle (ASD). L‘AMATRON+ est prévu pour ISOBUS et dispose d‘une interface sérielle pour raccorder des terminaux GPS et des capteurs d‘azote. L‘AMATRON+ peut aussi être utilisé pour les épandeurs

d‘engrais et les semoirs AMAZONE.

La commande de la rampe et des fonctions de pulvérisation

par le biais d‘une poignée multifonctions (Joystick) est parti-

culièrement confortable et recommandée. Un petit interrup-

teur permet l‘utilisation des 8 touches sur trois niveaux diffé-

rents. Il est possible de commander jusqu‘à 24 fonctions.

AMACLICK pour AMATRON+

Sur les cultures spéciales, certains tronçonnements au

centre de la rampe doivent être fréquemment activés

et désactivés. L‘AMACLICK représente une autre unité

de commande ergonomique qui peut aussi être utilisée

en association au Joystick, mais également seule avec

l‘AMATRON+.

L‘AMASPRAY+ permet une régulation simple mais en-

tièrement automatisée de l‘UX. Des commutateur intégrés

dans l’ordinateur de bord permettent de fermer 5 à 7

tronçonnements. L‘AMASPRAY+ dispose d‘un affi chage

numérique de la pression et d‘un affi chage numérique du

niveau de remplissage de cuve. Il comprend les quantités

pulvérisées et les surfaces traitées. La commande des

fonctions hydrauliques se fait par le biais des distributeurs

du tracteur. En option, l‘AMASPRAY+ permet de plier la

rampe unilatéralement ou de piloter en alternative les buses

de bordure ou d‘extrémité.

Pack Confort pour AMATRON+

Le Pack Confort Amazone représente pour tous les UX

avec double circuit de pompage une option intéressante

destinée à faciliter le travail. Les fonctions les plus im-

portantes du circuit de bouillie (remplissage, intensité de

l‘agitation, nettoyage et rinçage) sont télécommandées

depuis la cabine du tracteur grâce au Pack Confort.

Le volume de remplissage souhaité peut ainsi être

assigné et le processus de remplissage s‘arrête

automatiquement. L‘automatisme d‘agitation assure

une adaptation continue de l‘intensité d‘agitation en

fonction du niveau de remplissage. Les organes agita-

teurs se ferment automatiquement en cas d‘aspiration

d‘eau de rinçage. Malgré les fonctions automatisées,

vous conservez le terminal de commande dont la

réputation n‘est plus à faire.

Terminal de commande AMASPRAY+ – simple et polyvalent

La qualité est un atout

Pulvérisateur UX 3200 Special UX 3200 UX 4200 Special UX 4200 UX 5200

Capacité de la cuve (l) 3600 3600 4450 4450 5460 Cuve d’eau claire (l) 320 320 520 520 520 Largeur de travail (m) 15-28 15-36 15-36 15-40 15-40 Vitesse de travail (km/h) 4-12 Hauteur (m) rampe Super S: 3,22 / rampe Super L: 3,35 ( avec pneus 340/85 R 48) Longueur (transport) (m) 6,25 6,25 6,80 6,80 6,80 Largeur au transport (m) rampe Super S: 2,40 / Rampe Super-L en trois éléments: 2,40 / Rampe Super-L en quatre éléments: 2,60 (avec pneus 340/85 R 48) Hauteur de pulvérisation, min./max. (m) 0,5-2,5 Tronçonnement min./max. ( quantité) 5-9 5-13 Garde au sol (m) 0,78 (avec pneus 340/85 R 48) Débit pompes (l/min) 280 430 280 430 / 530 530 Pression de travail, max. (bar) < 10

La qualité garantie

AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG • Postfach 51 • 49202 Hasbergen-Gaste / GermanyTelefon +49 (0)5405 501-0 • Telefax +49 (0)5405 501-193

Illustrations, textes et spécifi cations techniques non contractuelles!

Les pulvérisateurs AMAZONE sont conformes aux décrets

de la législation concernant la protection des végétaux et

aux directives du Biologischen Bundesanstalt BBA. Les

nouveaux pulvérisateurs AMAZONE sont homologués par

le sigle CE et la déclaration de conformité CE.

Sur demande, les nouveaux pulvérisateurs AMAZONE

peuvent recevoir la marque de conformité des autorités de

contrôle des pulvérisateurs. Validité: 2 ans.

Longueur

Hau

teur

Caractéristiques techniques des pulvérisateurs traînés: UX

Augmentez votre rentabilité avec les pulvérisateurs AMAZONE!

Pulvérisateur UF, 900, 1200, 1500 und 1800 litres,12-28 m

Pulvérisateur UG Nova, 2200 – 3000 litres,12-28 m

Automoteur SX, 4000 litres,24-36 m

MI 950 / S 239 (F) 01.07 Imprimé en Allemagne www.amazone.de www.amazone.fr E-Mail: [email protected]