Post on 06-Mar-2021
IMPORTANT NOTEEn utilisant ce logiciel, vous reconnaissez que le Logiciel n'est pas destiné à être utilisé dans le cadre d'un risque élevé de blessures corporelles ou d'activités de responsabilité strictes (y compris, sans s'y limiter, les déplacements aériens, les voyages spatiaux, les incendies, les opérations de la police, l'exploitation de la centrale électrique , Les opérations militaires, les opérations de sauvetage, les opérations hospitalières et médicales) et que YAESU n'offre aucune garantie et ne sera pas responsable de l'utilisation du Logiciel dans de telles situations.Tout le titre et les droits d'auteur dans et vers le Logiciel (y compris, mais sans s'y limiter, les données, les images, le texte et d'autres composants) et les documents imprimés qui l'accompagnent appartiennent à YAESU. Le Logiciel est protégé par les lois sur le droit d'auteur et les dispositions des traités internationaux, y compris le droit pénal fédéral des États-Unis. YAESU sont des marques déposées de YAESU Co., Ltd.YAESU décline expressément toute garantie pour le Logiciel et les Services. Le Logiciel et les Services et toute documentation connexe sont fournis "TEL QUEL" sans garantie d'aucune sorte, expresse ou implicite, y compris, sans limitation, les garanties implicites ou la qualité marchande, l'adéquation à un usage particulier, la sécurité ou la non-violation. Tout le risque découlant de l'utilisation ou de la performance du Logiciel et des Services reste avec vous.
PCC-1200 Manuel d'utilisationLe PCC-1200 vous permet d'utiliser rapidement et facilement l'émetteur-récepteur Yaesu FTDX1200 HF / 50 MHz à partir de votre ordinateur personnel.
TRADUIT PAR F30JC Jean Claude
YAESU MUSEN CO., LTD.
1 PCC-1200 Operating Manual
LIRE CE PREMIER....................................3
FTDX1200 et interconnexions informatiques 4Connexion avec un câble USB
(Un SCU-17 optionnel est requis) 4Connexion avec un câble RS-232C (série) .. 4
Installation du logiciel PCC-1200 5Désinstallation du logiciel PCC-1200 5
Port COM Sélectionnez 5Réglage de la communication
Vitesse "Baud Rate" 6À PROPOS DE L'ÉCRAN 7
COMMENT FONCTIONNER 8Ecran PCC-1200 Controller 8
Affichage de l'écran du contrôleur PCC-1200 ... 8 Fermeture de l'écran du contrôleur PCC-1200
8Modification de la taille de la fenêtre de la
Ecran de contrôleur PCC-1200 8Vérification de la version 8 du logiciel
Connexion de données du contrôleur PCC-1200 9
Allumer / éteindre le Power 9Réglage du niveau de volume 9
Contrôle de gain RF 10Contrôle de niveau SQL 10
Réglage de la fréquence principale VFO-A 11[Marquage du réglage principal] 11
Ensemble de chiffres de fréquence directe 11Changement de bande 11Utilisation du clavier 12
En utilisant le bouton [VFO-B / CLAR] pour syntoniser
En 1 MHz / 100 kHz 12[Réglage du verrouillage du bouton principal]
13Sélection du mode de fonctionnement 13
Fonctionnement du clarificateur 14Touche [RX CLAR] 14Touche [TX CLAR] 14Touche [EFFACER] 14
Bouton [VFO-B / CLAR] 14Commutation de l'antenne 15
Réglage IPO (Interception Point Optimization) 15
Paramètre ATT (atténuateur) 15
Réglage du filtre à toiture 15Réglage du bruit 16
Réglage AGC 16Réglage μTUNE 17IF SHIFT Setting 17
Réglage IF LARGEUR 18Réglage de NAR (filtre IF One-Touch Narrow) 18
Réglage du DNR (Réduction du bruit numérique) 18
Réglage DNF (Auto Notch) 19Réglage de l'encoche 19
Réglage CONTOUR / APF 20CONTOUR 20
APF (Audio Peak Filter) 21Réglage MIC GAIN 22
Fonctionnement MOX 22Réglage VOX 23
Utilisation du processeur vocal 23Réglage de la sortie de transmission 24
Réglage du tuner d'antenne automatique 24Fonction mémoire de la voix 25
Enregistrement 25Lecture 26
Transmettre 27Fonction de lecture audio 28
Enregistrement 28Lecture 29
Réglage de la fonction de surveillance 29Réglage de la Paramètre 3 Etape
Fonction d'égaliseur de microphone 30Fenêtre pop-up Prmtrc / P-Prmtrc 32Réglage du codeur électronique 33
Définition du Keyer de mémoire du concours 34Stockage de mémoire de texte 34
Vérification du contenu de la mémoire TEXT 35Transmettre la mémoire TEXT 36
Fonctionnement répéteur (mode FM) 37Rotator Control 38
2 PCC-1200 Operating Manual
Mémoire QMB 38Opérations de boutons 39Touche [METRE] dans l'affichage de la fonction 39Bouton [SPOT] dans l'affichage de la fonction 39Bouton [A ← → B] 39Bouton [A → B] 39Bouton [TXW] 39Bouton [SPLIT] 39Bouton [V / M] 40Bouton [M → A] 40Bouton [A → M] 40Touche de réglage principal [FAST] 40Bouton [MCH / GRP] 40Réglage du mode de menu 41Configuration de la commande CAT 42Opération des touches de fonction 42TÉLÉPHONE SHORTCUT EDITOR 43Comment utiliser l'éditeur de raccourci clavier 43Démarrage de l'éditeur de raccourci clavier 43Réglage "Port COM" et "Vitesse de transmission" 44Définir les commandes CAT dans laTouches de fonction 44Ajout de balises aux commandes CAT 45Envoi de la commande CAT avec leTouche de fonction 46Copier et coller la commande 46Enregistrement de la commande CAT réglée sur leTouche de fonction 47Ouverture des données sauvegardées 47Fermeture du raccourci clavierÉcran de l'éditeur 47Vérification des informations de version 47
. T p e CC-1200 O pe r ati n g M an u al n e l indique le mode de fonctionnement. Reportez-vous au manuel d'utilisation FTDX1200 pour une explication détaillée de chaque fonction
3 PCC-1200 Operating Manual
LISEZ CETTE PREMIÈRELISEZ CETTE PREMIÈRE
R port USB ou port RS-232CR IBM® PC / ordinateur compatible avec Microsoft® Windows® XP, Vista, Windows® 7, 8 ou 8.1R 30 Mo d'espace disque disponibleR 256 Mo ou plus de RAMAffichage couleur 1024 × 768 avec support de couleur 256 bits sur la carte vidéo
FTDX1200 and Computer Interconnections
4 PCC-1200 Operating Manual
Connexion avec un câble USB (option SCU-17 requis)L'utilisation de l'unité d'interface USB optionnelle SCU-17 permet la connexion du terminal CAT sur le panneau arrière de FTDX1200 au terminal USB de l'ordinateur via un câble USB. Mise en gardePour utiliser le SCU-17, installez le logiciel de pilote de port COM virtuel sur l'ordinateur.Ne connectez pas l'unité d'interface SCU-17 à l'ordinateur via le câble USB jusqu'à ce que le processus d'installation du pilote de port COM virtuel soit terminé.La connexion de l'unité d'interface USB SCU-17 à l'ordinateur avant que l'installation du pilote ne soit terminée puisse entraîner la sélection du mauvais pilote, ce qui empêchera le bon fonctionnement.Pour plus de détails sur l'installation du pilote USB, reportez-vous à la page de téléchargement du pilote sur notre site Web de support à la clientèle:http://www.yaesu.com/jp/amateur_index/ driver / GetStart.html
Connexion avec un câble RS-232
Comme le montre l'illustration à droite, les communications RS-232C peuvent également être activées en connectant le terminal CAT sur le panneau arrière de FTDX1200 au port COM sur l'ordinateur en utilisant un câble droit RS-232C disponible dans le commerce
Installation of the PCC-1200 Software
COM Selectをクリッ
[OK]をクリックする
Click [OK]
Click "COM Select"
5 PCC-1200 Operating Manual
Copiez le dossier PCC-1200 sur le disque dur du disque C.Le dossier de fichiers commun, le fichier PCC-1200.exe et le fichier KSE4PCC1.exe sont contenus dans le PCC-1200 dossier
Désinstallation du logiciel PCC-1200Désinstallation du logiciel PCC-1200
Déplacez le dossier PCC-1200 vers la poubelle.
Sélection du port COM
Mise en garde
La configuration du port COM est nécessaire lorsque vous utilisez un câble USB ou un câble RS-232C.1. Dans la barre de menus PCC pour FTDX1200, sélectionnez le menu "Configuration", puis cliquez sur "COM Select" pour afficher la fenêtre contextuelle "COM Select".2. Sélectionnez le port COM connecté au FTDX1200 en cliquant dessus ou en utilisant [↑] / [↓] sur le clavier, puis cliquez sur le bouton [OK] pour fermer la fenêtre contextuelle "COM Select".R Deux ports COM virtuels apparaîtront dans la liste du port COM lorsque le câble USB est connecté. Choisissez le numéro de port COM indiquant «Port COM amélioré». Choisissez un système dans le Panneau de configuration, puis ouvrez le gestionnaire de périphérique pour confirmer le numéro de port COM.R Lors de la connexion avec un câble RS-232C, sélectionnez le numéro de port COM connecté.R Cliquez sur le bouton [ANNULER] pour fermer la fenêtre contextuelle sans changer le numéro de port COM.3. Fermez l'écran du contrôleur PCC-1200, puis redémarrez-le.
” Réglage de la vitesse de communication "Baud Rate"
Click [OK]
Click "Baud rate"
6 PCC-1200 Operating Manual
1. Dans la barre de menus PCC for FTDX1200, sélectionnez le menu "Setup",puis cliquez sur "Baud Rate" pour afficher la fenêtre contextuelle "Baud Rate".2. Sélectionnez la vitesse de transmission souhaitée et cliquez sur le bouton [OK] pour régler le débit en bauds. La fenêtre pop-up va se fermer.R Le débit par défaut est de 4800 points de base. Vous pouvez sélectionner 4800/9600/19200/38400 bps à l'aide de la souris ou des touches [↑] / [↓] du clavier.R Nous recommandons 38400 points de base. Toutefois, si la communication des données est instable, sélectionnez une autre vitesse en bauds.R Si vous modifiez le débit en bauds sur le PCC-1200, le débit en bauds du FTDX1200 doit être réglé à la même vitesse en mode menu "039 CAT RATE".R Chaque fois que vous cliquez sur le bouton [ANNULER], la fenêtre contextuelle sera fermée sans modification du débit en bauds.3. Fermez et relancez l'écran du contrôleur PCC-1200.
À PROPOS DE L'ÉCRAN
7 PCC-1200 Operating Manual
nstallez le logiciel PCC-1200 et double-cliquez sur "PCC-1200.exe" pour ouvrir l'écran du contrôleur PCC-1200 comme indiqué ci-dessous.Le mode d'emploi du PCC-1200 indique uniquement le mode de fonctionnement. Reportez-vous au manuel d'utilisation FTDX1200 pour une explication détaillée de chaque fonction.
Les boutons [SCOPE], [AUTO], [SELECT] et [▲] / [▼] / [t] / [u] ne sont pas disponibles avec le PCC-1200.
ExitCommand Send Window Size
Prmtrc
Version
COM Select Baud rate
P-Prmtrc
Playback Rotator CWRepeater
Click "Exit"
8 PCC-1200 Operating Manual
Écran PCC-1200 Controller
Affichage de l'écran du contrôleur PCC-1200Démarrez "PCC-1200.exe" dans le dossier PCC-1200.Le logo "YAESU" apparaîtra pendant environ deux secondes; Ensuite, l'écran du contrôleur "PCC-1200" sera ouvert.Fermeture de l'écran du contrôleur PCC-1200Pour fermer l'écran du contrôleur PCC-1200, suivez l'une des trois procédures ci-dessous.R Cliquez sur le bouton "Fermer (×)" dans le coin supérieur droit de l'écran du contrôleur PCC-1200.
R Cliquez sur "Fichier" dans la barre de menus, puis cliquez sur "Quitter". R Appuyez sur la touche [ESC] du clavier.Modification de la taille de la fenêtre de l'écran du contrôleur PCC-1200La taille de la fenêtre de l'écran du contrôleur PCC-1200 peut être modifiée.1. Cliquez sur "Fichier" dans la barre de menus.2. Cliquez sur "Taille de la fenêtre" pour afficher la fenêtre contextuelle qui vous permet de sélectionner la taille de la fenêtre.3. Sélectionnez la taille de la fenêtre souhaitée.
Vérification de la version du logiciel1. Cliquez sur "Aide" dans la barre de menus, puis cliquez sur "Version" pour afficher la fenêtre contextuelle "Informations sur la version de PCC pour FTDX1200".2. Après avoir vérifié la version du logiciel, cliquez sur le bouton [OK] pour fermer la fenêtre contextuelle.
. Pour contrôler le FTDX1200 avec le contrôleur PCC-1200, cliquez sur le bouton [COM]. L'indicateur sur le bouton s'allume en jaune.2. Pour désactiver le contrôle PCC-1200, cliquez de nouveau sur le bouton [COM]. L'indicateur jaune s'éteindra. ConseilVous pouvez utiliser le bouton [ON / OFF] du contrôleur PCC-1200 même lorsque l'indicateur COM est éteint.
Pour allumer l'alimentation du FTDX1200, cliquez sur le bouton [ON / OFF].
Lorsque l'alimentation du FTDX1200 est activée, le voyant du bouton d'alimentation s'allume en orange.
Pour éteindre le FTDX1200, cliquez à nouveau sur le bouton [ON / OFF].
9 PCC-1200 Operating Manual
Connexion de données du contrôleur PCC-1200
Mise sous / hors tension
Réglage du niveau de volume
Pour régler le niveau de volume, cliquez sur le bouton [AF GAIN] (axe intérieur). La couleur des lettres "AF" sur le panneau passera du blanc à l'orange. Ensuite, suivez l'une des deux procédures ci-dessous.R Cliquez et maintenez le bouton [AF GAIN] pour baisser le volume.Cliquez avec le bouton droit de la souris et maintenez le bouton [AF GAIN] pour augmenter le volume.R Tournez la molette de défilement de la souris sur le bouton [AF GAIN] pour ajuster le bas pour abaisser le volume.
10
PCC-1200 Operating Manual
Lorsque le mode menu "038 RF / SQL VR" est réglé sur "RF" (RF Bouton), le bouton [RF / SQL] (axe extérieur) fonctionne comme le bouton de réglage du gain RF.Cliquez sur le bouton [RF / SQL] (axe extérieur). La couleur des lettres "RF" sur le panneau passera du blanc à l'orange.Ensuite, suivez l'une des deux procédures ci-dessous.
RF gain adjustment knob
Lorsque le mode de menu "038 RF / SQL VR" est réglé sur "SQL"(Bouton SQL), le bouton [RF / SQL] (axe extérieur) fonctionne comme le bouton de réglage SQL.Cliquez sur le bouton [RF / SQL] (axe extérieur). La couleur des lettres "SQL" du panneau passera du blanc à l'orange.Ensuite, suivez l'une des deux procédures ci-dessous.
SQL adjustment knob
Contrôle de gain RF
R Cliquez et maintenez le bouton [RF / SQL] pour réduire le gain. Cliquez avec le bouton droit de la souris et maintenez le bouton [RF / SQL] pour augmenter le gain.R Tournez la molette de défilement de la souris sur le bouton [RF / SQL] pour ajuster le gain.Tournez la molette vers le haut pour augmenter le gain.Tournez la molette vers le bas pour diminuer le gain.
Contrôle de niveau SQL
R Cliquez et maintenez le bouton [RF / SQL] pour réduire le niveau SQL.Cliquez avec le bouton droit de la souris et maintenez le bouton [RF / SQL] pour augmenter le niveau SQL.R Tournez la molette de défilement de la souris sur le bouton [RF / SQL] pour ajuster le niveau SQL.Tournez la molette vers le haut pour augmenter le niveau SQL.Tournez la molette de défilement vers le bas pour réduire le niveau SQL.
Bouton Marche principal
Réglage de la fréquence principale VFO-A
10
PCC-1200 Operating Manual
Frequency Digit
Suivez l'une des deux procédures ci-dessous pour définir la fréquence.R Placez le curseur de la souris sur le bouton [Main Tuning Dial], puis, tout en maintenant le bouton enfoncé, faites pivoter le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la fréquence. Faites pivoter le bouton dans le sens antihoraire pour abaisser la fréquence.R Placez le curseur de la souris sur le bouton [Touche principale], puis tournez la molette de défilement de la souris pour régler la fréquence.Faites pivoter la molette vers le haut pour augmenter la fréquence. Tournez la molette vers le bas pour abaisser la fréquence.
Ensemble de chiffres de fréquence directe Augmenter / diminuer un chiffre de fréquence individuel directement.
1. Placez le curseur de la souris sur le chiffre de fréquence que vous souhaitez modifier, puis cliquez dessus. La couleur du chiffre de la fréquence passe du blanc à l'orange.2. Tournez la molette de défilement de la souris pour régler le chiffre de la fréquence.Tournez la molette de défilement vers le haut pour augmenter le chiffre. Tournez la molette de défilement vers le bas pour abaisser le chiffre.3. Cliquez sur le bouton gauche de la souris pour terminer le changement de fréquence. Le chiffre de fréquence retournera en blanc
.Changement de bandeCliquez sur un bouton [BAND] ([1.8] à [50] et [GEN]), pour changer la bande de fonctionnement
12 PCC-1200 Operating Manual
ENTキー
周波数入力部
VFO-B/CLAR[ENT] key
Frequency entry field
[VFO-B/CLAR] knob [MHz/µT] button
MHz/ μTUNE pop-up window
Utilisation du clavier1. Touche pour entrer directement la fréquence, placez le curseur de la souris sur la touche [ENT].2. La fenêtre contextuelle "VFO SET" s'ouvre et vous pouvez entrer directement la fréquence à l'aide du clavier.Les valeurs d'entrée disponibles sont de 30 kHz à 56 MHz.Entrez 30000 pour 30 kHz.Entrez 56000000 pour 56 MHz.3. Cliquez sur le bouton [OK] pour changer la fréquence et fermez la fenêtre contextuelle.
Cliquez sur le bouton [ANNULER] pour fermer la fenêtre contextuelle sans changer la fréquence.
UUtilisation du bouton [VFO-B / CLAR] pour syntoniser 1 MHz / 100 kHz
1. Placez le curseur de la souris sur le bouton [MHz / μT], etPuis cliquez dessus pour ouvrir la fenêtre contextuelle "MHz / μT".2. Sélectionnez "MHz".3. Placez le curseur de la souris sur le bouton [VFO-B / CLAR], puis, en cliquant et en maintenant le bouton enfoncé, faites pivoter le bouton pour régler la fréquence dans les étapes de 1 MHz. ConseilPour passer la fréquence de syntonisation à 100 kHz, réglez le mode de menu "158 1 MHz / 100 kHz SELECT" sur "100 kHz". Mise en gardeLorsque le kit RF μTuning est connecté au FTDX1200, le bouton [MHz / μT] ne peut être utilisé que pour μTUNE et le paramètre "MHz" ne sera pas disponible.
LOCKボタLOCK表示
MODEボタMODEポップアップウイン
Placez le curseur de la souris sur le bouton [LOCK] sur leEn bas à droite du bouton [Main Tuning Dial], puis cliquez sur le bouton [LOCK]. Lorsque le bouton [Main Tuning Dial] est configuré pour verrouiller, l'indicateur "LOCK" apparaît dans la zone d'affichage de la LED.Pour déverrouiller le bouton [Main Tuning Dial], cliquez sur [LOCK] Bouton à nouveau.
[LOCK] button[LOCK] indicator
MODE pop-up window [MODE] button
13 PCC-1200 Operating Manual
[ Cadran de réglage principal] Réglage de verrouillage de bouton
Selecting Operating Mode
1. Placez le curseur de la souris sur le bouton [MODE], etPuis cliquez dessus pour ouvrir la fenêtre contextuelle "MODE".2. Sélectionnez le mode de fonctionnement désiré.
TX CLARボタ
[TX CLAR] button[RX CLAR] button [CLEAR] button
[VFO-B/CLAR] knob
14 PCC-1200 Operating Manual
Clarifier Operation
Mise en gardeLorsque vous modifiez la fréquence du clarificateur, assurez-vous que les réglages des touches [MHz / μT] et [MCH / GRP] sontMis à "OFF".Bouton [RX CLAR]Cliquez sur le bouton [RX CLAR] pour allumer le RX Clarifier "ON" et la fréquence de réception sera temporairement modifiable.Utilisez le bouton [VFO-B / CLEAR] pour changer temporairement la fréquence de réception.Cliquez à nouveau sur le bouton [RX CLAR] pour tourner le RXClarificateur "OFF".
[Bouton [TX CLAR]Cliquez sur le bouton [TX CLAR] pour allumer le TX Clarifier "ON" et la fréquence d'émission sera temporairement modifiable.Utilisez le bouton [VFO-B / CLEAR] pour changer temporairement la fréquence d'émission.Cliquez à nouveau sur le bouton [TX CLAR] pour tourner le TXClarificateur "OFF".
Bouton [EFFACER]Cliquez sur le bouton [CLEAR] pour effacer la fréquence de décalage Clarifier que vous avez réglée avec le bouton [VFO-B / CLEAR] (le décalage sera réinitialisé sur "Zéro").
[Bouton [VFO-B / CLAR]Suivez l'une des deux procédures ci-dessous.R Placez le curseur de la souris sur le bouton [VFO-B / CLAR], puis, en cliquant et en maintenant le bouton enfoncé, faites pivoter le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la fréquence. Faites pivoter le bouton dans le sens antihoraire pour abaisser la fréquence.R Placez le curseur de la souris sur le bouton [VFO-B / CLAR], puis faites pivoter la molette de défilement de la souris pour régler la fréquence.Faites pivoter la molette vers le haut pour augmenter la fréquence. Tournez la molette vers le bas pour abaisser la fréquence.
ANTポップアップウイン
IPOポップアップウイン
ATTポップアップウインド
R.FLTポップアップウインド
Click the [ANT] button to open the “ANT” pop-upwindow.Select the antenna on which you want to operate.The “ANT” setting status is shown in the block diagram display.
ANT pop-up window
Click the [IPO] button to open the “IPO” pop-upwindow.Select the front-end system you want to use.
AMP1:AMP2:
RF amplifier (Gain: approx. 10 dB)High gain RF amplifier (Gain: approx. 20 dB) IPO pop-up window
Click the [ATT] button to open the “ATT” pop-upwindow.Select the attenuation level you want to utilize.The “ATT” setting status is shown in the block diagram display.
ATT pop-up window
Click the [R.FLT] button to open the “R.FLT” pop-upwindow.Select the roofing filter you want to utilize.The “R.FLT” setting status is shown in the block diagram display.
R.FLT pop-up window
15 PCC-1200 Operating Manual
Switching the Antenna
Setting IPO (Intercept Point Optimization)
IPO: The RF receiver characteristics are substantially improved by feeding a signal level to the mixer for the best possible IP performance.
The “IPO” setting status is shown in the block diagram display.
Setting ATT (Attenuator)
Setting the Roofing Filter
NBポップアップウイン
AGCポップアップウイン
Click the [NB] button to open the “NB” pop-upwindow.Select the configuration you want to use.The “NB” setting status is shown in the block diagram display.
NB pop-up window
NB OFF:Turns the Noise Blanker off.NB ON:Turns the Noise Blanker on (for short-
Click the [AGG] button to open the “AGG” pop-upwindow.Select the desired receiver-recovery time.The “AGG” setting status is shown in the block diagram display. Advice
AGC pop-up window
16 PCC-1200 Operating Manual
Setting the Noise Blanker
duration pulses).NB-W ON: Turns the Noise Blanker on (for longer- duration pulses).
AdviceP The Noise blanker level can be adjusted from the
menu mode “034 NB LEVEL”.
Setting AGC
When a setting other than AGG AUTO is selected, it is indicated in green. Normally, set it to AGG AUTO. When the setting is AGG AUTO, it is indicated in blue.
MHz/μTUNE pop-up window
[VFO-B/CLAR] knob[MHz/μT] button
1. Cliquez sur le bouton [SHIFT]. La couleur d'indication de "SHIFT"Changera de blanc à orange. L'affichage affichera le sens de changement de vitesse.2. Suivez l'une des deux procédures ci-dessous.R Placez le curseur de la souris sur le bouton [SHIFT], puis maintenez la touche enfoncée pour déplacer la bande passanteFiltrez le côté inférieur. Cliquez avec le bouton droit de la souris et maintenez la touche
[SHIFT] knob
17 PCC-1200 Operating Manual
Réglage μ-TUNE Caution Mise en gardeLe kit RF μTuning optionnel doit être connecté.1. Cliquez sur le bouton [MHz / μT] pour ouvrir la fenêtre contextuelle.2. Sélectionnez "μ TUNE ON / OFF".3. Pour régler manuellement la fréquence d'accord, placez le curseur de la souris sur le bouton [VFO-B / CLAR], puis, en cliquant et en maintenant le bouton enfoncé, faites pivoter le bouton dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour diminuer la fréquence d'accord.Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la fréquence d'accord.Pour désactiver le réglage manuel et régler automatiquement le μTUNE à une fréquence proche de la fréquence reçue, cliquez sur le bouton [CLEAR].4. Pour annuler μTUNE, cliquez sur le bouton [MHz / μT], puis sélectionnez "μTUNE ON / OFF". ConseilP Réglez le mode de menu "011 BAR DISPLAY SELECT" à "μ-TUNE "pour afficher la position de réglage μTUNE dans leZone d'affichage du graphique à barres.P Lorsque le kit RF μTuning est connecté au FTDX1200, le bouton [MHz / μT] ne peut être utilisé que pour
ΜTUNE et "MHz" ne seront pas disponibles.
Réglage IF SHIFT
Bouton pour déplacer le filtre passe-bande vers le côté supérieur.
R Placez le curseur de la souris sur le bouton [SHIFT], puis faites pivoter la molette de défilement de la souris pour régler la fréquence. Tournez la molette de défilement vers le haut pour déplacer le filtre de bande passante vers le côté supérieur. Tournez la molette de défilement vers le bas pour déplacer le filtre de bande passante vers le bas.
WIDTHツマ
NARボタン
DNRボタン
1. Cliquez sur le bouton [WIDTH] (axe extérieur). L'indicationLa couleur de "WIDTH" changera de blanc à orange.L'écran affiche la bande passante du filtre IF.2. Suivez l'une des deux procédures ci-dessous.R Placez le curseur de la souris sur le bouton [WIDTH], puis maintenez le bouton enfoncé pour ajuster la bande passantedu filtre sur le côté plus é Maintenez le bouton pour ajuster la bande passante du filtre à laPlus large.R Placez le curseur de la souris sur le bouton [WIDTH], puis faitespivoter la molette de défilement de la souris pour régler la bande passante. Tournez la molette de défilement vers le haut pour ajuster la bande passante du filtre sur le côté plus large. Tournez la molette de défilement vers le bas pour ajuster la bande passante du filtre sur le côté plus étroit.troit.
[WIDTH] knob
1. Cliquez sur le bouton [NAR] pour réduire la largeur de la bande passanteimmédiatement. Pour plus de détails sur la largeur de la bande passante, reportez-vous au manuel d'utilisation de la série FTDX1200. En tournant le bouton [WIDTH], vous ajusterez la largeur de la bande passante.2. Cliquez à nouveau sur le bouton [NAR] pour annuler le NARréglage.
[NAR]button
18 PCC-1200 Operating Manual
Réglage IF WIDTH
Réglage de NAR (filtre IF One-Touch Narrow)
Réglage du DNR (Réduction du bruit numérique)
. Cliquez sur le bouton [DNR] affiché dans l'affichage de la fonction pour allumer le système de réduction du bruit numérique.2. Pour désactiver l'opération de réduction du bruit numérique, cliquez à nouveau sur le bouton [DNR]. ConseilSélectionnez l'un des 15 niveaux de paramètres DNR dans le menu Mode "110 DNR LEVEL" pour la réduction du bruit la plus efficace.
[DNR] button
DNFボタ
NOTCHツマ
NOTCH動作表示
1. Cliquez sur le bouton [DNF] affiché dans la fonctionAffichage pour allumer le filtre à encoche numérique.2. Pour désactiver l'opération de filtrage numérique, cliquez de nouveau sur le bouton [DNF].
[DNF] button
1. Cliquez sur le bouton [NOTCH]. Lorsque le filtre Notch estMis en marche, la caractéristique Notch apparaîtra à l'écran.2. Cliquez sur le bouton [NOTCH] (axe intérieur). La couleur d'indication "NOTCH" passera du blanc à l'orange. Suivez l'une des deux procédures ci-dessous.R Placez le curseur de la souris sur le bouton [NOTCH]
[NOTCH] knob
NOTCH operation display
19 PCC-1200 Operating Manual
Paramètre DNF (Auto Notch)
Réglage de l'encoche
Et puis maintenez la touche enfoncée pour ajuster laFréquence centrale au côté inférieur. Cliquez avec le bouton droit de la souris et maintenez le bouton pour régler la fréquence centrale sur le côté supérieur.R Placez le curseur de la souris sur le bouton [NOTCH], puis faites pivoter la molette de défilement de la souris pour régler le Notch. Tournez la molette de défilement vers le haut pour régler la fréquence centrale sur le côté supérieur. Tournez la molette de défilement vers le bas pour régler la fréquence centrale vers le côté inférieur.1. Pour désactiver le fonctionnement du circuit Notch, cliquez à nouveau sur le bouton [NOTCH]. ConseilVous pouvez sélectionner la propriété notch NARROW ou WIDE (width) à partir du mode menu "111 IF NOTCH WIDTH
20
PCC-1200 Operating Manual
[CONT/APF] button [CONT/APF] knob
CONTOUR operation display
Cadre CONTOUR / APFCONTOUR. Cliquez sur le bouton [CONT / APF].Lorsque le filtre Contour est activé, CONTOUR apparaît à l'écran.En mode CW, le réglage peut être commuté (OFF → APF→ CONTOUR → OFF → ...) en cliquant sur. (Pour plus de détails sur APF, reportez-vous au chapitre suivant "APF (Audio Peak Filter)").2. Cliquez sur le bouton [CONT / APF] (axe extérieur). La couleur de l'indication "CONT" passera du blanc à l'orange.Suivez l'une des deux procédures ci-dessous.R Placez le curseur de la souris sur le bouton [CONT / APF] (axe extérieur), puis maintenez le bouton enfoncé pour régler la fréquence centrale du filtre Contour sur le côté inférieur. Cliquez avec le bouton droit de la souris et maintenez le bouton pour régler la fréquence centrale du filtre Contour sur le côté supérieur.R Placez le curseur de la souris sur le bouton [CONT / APF] (axe extérieur), puis faites pivoter la molette de défilement de la souris pour régler la fréquence centrale du filtre Contour. Tournez la molette de défilement vers le haut pour régler la fréquence centrale du filtre Contour sur le côté supérieur. Tournez la molette de défilement vers le bas pour régler la fréquence centrale du filtre Contour sur le côté inférieur.3. Pour désactiver l'opération CONTOUR, cliquez de nouveau sur le bouton [CONT / APF]. ConseilP Réglez le niveau du filtre Contour du mode menu "108CONTOUR NIVEAU ".P Réglez la bande passante en mode menu
"109 LARGEUR CONTOUR".
21 PCC-1200 Operating Manual
[CONT/APF] button [CONT/APF] knob
APF operation display
APF (Audio Peak Filter) Mise en gardeLa fonction APF (Audio Peak Filter) ne peut être activée qu'en mode CW.1. Cliquez sur le bouton [CONT / APF]. APF apparaîtra à l'écran.Le réglage peut être commuté (OFF → CONTOUR →APF → OFF → ...) en cliquant sur.2. Cliquez sur le bouton [CONT / APF] (axe extérieur). La couleur de l'indication "APF" passera du blanc à l'orange.Suivez l'une des deux procédures ci-dessous.R Placez le curseur de la souris sur le bouton [CONT / APF] (axe extérieur), puis maintenez le bouton enfoncé pour régler la fréquence centrale de l'APF sur le côté inférieur. Cliquez avec le bouton droit de la souris et maintenez le bouton pour régler la fréquence centrale de l'APF sur le côté supérieur.R Placez le curseur de la souris sur le bouton [CONT / APF] (axe extérieur), puis faites pivoter la molette de défilement de la souris pour régler la fréquence centrale de l'APF. Tournez la molette de défilement vers le haut pour régler la fréquence centrale de l'APF sur le côté supérieur. Tournez la molette de défilement vers le bas pour régler la fréquence centrale de l'APF sur le côté inférieur.3. Pour désactiver l'opération APF, cliquez à nouveau sur le bouton [CONT / APF]. ConseilSélectionnez la bande passante APF dans les 3 niveaux à l'aide du mode menu "107 APF LARGEUR".
[MIC/SPEED] knob
MOX indicator
22 PCC-1200 Operating Manual
Réglage MIC GAIN
Le bouton [MIC / SPEED] peut être utilisé pour ajuster le niveau MIC GAIN en mode LSB / USB / AM * / FM * / DATA. (* En mode AM / FM, lorsque les modes de menu "054 AM MIC GAIN" / "085 FM MIC GAIN" sont réglés sur "MCVR", MIC GAIN peut être réglé avec le bouton [MIC / SPEED].Cliquez sur le bouton [MIC / SPEED] (axe intérieur). La couleur de l'indication "MIC" changera de blanc en orange.Suivez l'une des deux procédures ci-dessous.R Placez le curseur de la souris sur le bouton [MIC / SPEED], puis maintenez le bouton enfoncé pour diminuer le gain du microphone. Cliquez avec le bouton droit de la souris et maintenez le bouton pour augmenter le gain du microphone.R Placez le curseur de la souris sur le bouton [MIC / SPEED], puis faites pivoter la molette de défilement de la souris pour sélectionner le niveau de gain du microphone. Tournez la molette de défilement vers le haut pour augmenter le gain du microphone. Faites pivoter la molette vers le bas pour diminuer le gain du microphone. ConseilEn mode CW, le bouton [MIC / SPEED] fonctionne pour régler la vitesse de saisie du keyer électronique intégré.(Pour plus de détails, reportez-vous à la section «Réglage du codeur électronique» à la page 33.)
MOX Opération
Cliquez sur le bouton [MOX] pour engager la transmission.Lorsque le circuit MOX est activé, l'indicateur "MOX" apparaît dans la zone d'affichage du compteur.1. Cliquez à nouveau sur le bouton [MOX] pour revenir au mode de réception.
VOX
VOXボタン
PROCインジVOXボタ
23 PCC-1200 Operating Manual
PROC indicator
[VOX] button
[PROC/CAR] knob
Réglage VOX
1. Cliquez sur le bouton [VOX] pour allumer le circuit VOX. L'entrée audio du microphone s'active automatiquementLe mode d'émission.2. Pour désactiver l'opération VOX, cliquez à nouveau sur le bouton [VOX]. ConseilP Réglez le niveau de gain VOX à partir du mode menu "181 VOX GAIN".P Réglez le temps de retard VOX dans le mode menu "182 VOX DELAY".
VOX indicator
[VOX] button
Utilisation du processeur vocalMise en gardeLe bouton [PROC / CAR] peut être utilisé pour régler la puissance d'émission dans le réglage par défaut.Pour permettre le réglage du niveau de compression, réglez le mode de menu "177 TX PWR CONTROL" sur "PROC" à l'avance.
1. Cliquez sur le bouton [PROC] affiché dans l'affichage de la fonction pour activer le circuit du Processeur de parole.2. Cliquez sur le bouton [PROC / CAR] (axe extérieur) pour régler le niveau de compression.Suivez l'une des deux procédures ci-dessous.R Placez le curseur de la souris sur le bouton [PROC / CAR], puis maintenez la touche enfoncée pour diminuer le niveau de compression. Cliquez avec le bouton droit de la souris et maintenez-le sur le bouton pour augmenter le niveau de compression.R Placez le curseur de la souris sur le bouton [PROC / CAR], puis faites pivoter la molette de défilement de la souris pour ajuster la vitesse de saisie. Tournez la molette de défilement vers le haut pour augmenter le niveau de compression. Faites pivoter la molette vers le bas pour diminuer le niveau de compression.ConseilP Speech Processor augmente la puissance moyenne des signaux transmis pour améliorer la compréhension à la station de réception correspondante.
P Avec l'égaliseur de microphone paramétrique désigné pour le Processeur vocal, lorsque le Processeur vocal est réglé sur "ON", les caractéristiques du son de la transmission peuvent être réglées indépendamment. (Pour plus de détails, reportez-vous à la section «Réglage de la fonction d'égaliseur de microphone paramétrique à 3 étapes» à la page 30.)
PROC/CARツ
[PROC/CAR] knob
liquez sur le bouton [TUNE] pour ouvrir la fenêtre contextuelle "TUNE" où vous pouvez configurer le Tuner Antenne Automatique.TUNER OFF: Désactive le syntoniseur d'antenne automatique. TUNER ON: allume le tuner d'antenne automatique. TUNING: met le syntoniseur automatique d'antenne allumé,Et commence le processus de réglage automatique. Une fois l'accord terminé, l'étatRetourner au mode de réception
TUNE pop-up window
24 PCC-1200 Operating Manual
Réglage de la sortie de transmission Mise en garde
Lorsque le mode de menu "177 TX MAX POWER" est réglé sur "PROC", en mode SSB, le bouton [PROC / CAR] règle le niveau de compression.Pour régler la sortie de l'émetteur, réglez le mode de menu "177 TX MAX POWER" sur "TX PWR" à l'avance. Cliquez sur le bouton [PROC / CAR] (axe extérieur).Suivez l'une des deux procédures ci-dessous.R Placez le curseur de la souris sur le bouton [PROC / CAR], puis maintenez le bouton enfoncé pour réduire le niveau de puissance du support de sortie de l'émetteur. Cliquez avec le bouton droit de la souris et maintenez-le enfoncé pour augmenter le niveau de puissance de l'émetteur.R Placez le curseur de la souris sur le bouton [PROC / CAR], puis faites pivoter la molette de défilement de la souris pour ajuster le niveau de puissance de la porteuse de sortie de l'émetteur. Faites pivoter la molette vers le haut pour augmenter le niveau de puissance de l'émetteur. Faites pivoter la molette de défilement vers le bas pour réduire le niveau de puissance du support de sortie de l'émetteur. ConseilP En mode SSB, réglez le mode de menu "177 TX MAX POWER" sur "PROC" pour régler le niveau de compression du Processeur de parole avec le bouton [PROC / CAR].
Réglage du syntoniseur d'antenne automatique
Voice Memory Feature
Click "Playback"Playback pop-up window
[REC] buttons (Ch-1 to Ch-5)[STOP] button
25 PCC-1200 Operating Manual
Mise en gardeL'unité de mémoire vocale "DVS-6" optionnelle doit être installée.Enregistrement1. Connectez un microphone au FTDX1200.2. Réglez le mode de fonctionnement sur LSB, USB, AM ou FM.3. Dans la barre de menus, cliquez sur "Option", puis sur "Lecture" pour ouvrir la fenêtre contextuelle "Lecture".
1. Cliquez sur le bouton désiré de la mémoire vocale [REC] ([Ch-1] sur [Ch-5]) pour lancer l'enregistrement (l'indicateur REC s'allume en rouge). Parlez au micro (vous n'avez pas besoin d'appuyer sur PTT). Le temps d'enregistrement maximum est de 20 secondes par canal.2. Cliquez sur le bouton [STOP] sur le côté REC de la mémoire vocale. (Vous pouvez également cliquer sur le bouton [REC] de la même chaîne.)3. Pour fermer la fenêtre contextuelle (Lecture), cliquez sur le bouton "Fermer" dans le coin supérieur droit de la fenêtre ou appuyez sur la touche [ESC] du clavier.
Lecture
Playbackをクリック
Click "Playback"
Playback pop-up window
[PLAY] buttons (Ch-1 to Ch-5) [STOP] button
26 PCC-1200 Operating Manual
. Cliquez sur le bouton [BK-IN] pour éteindre BK-IN. Mise en gardeSi les procédures ci-dessous sont suivies avec BK-IN activé, le FTDX1200 sera automatiquement en mode émission.2. Dans la barre de menus, cliquez sur "Option", puis sur "Lecture" pour ouvrir la fenêtre contextuelle "Lecture".
.1. Cliquez sur la touche de lecture vocale [PLAY] souhaitée ([Ch-1] sur [Ch-5]) pour lancer la lecture (l'indicateur PLAY s'allume en vert).2. Cliquez sur le bouton [STOP] du côté PLAY de la Mémoire vocale pour interrompre la lecture (En outre, le bouton [PLAY] du même canal peut être cliqué à la place).3. Pour fermer la fenêtre contextuelle de lecture, cliquez sur le bouton "Fermer" dans le coin supérieur droit de la fenêtre ou appuyez sur la touche [ESC] du clavier
Transmettre
Playbackポップアップウイン
PLAYボタン(Ch-1~Ch- STOPボタ
27 PCC-1200 Operating Manual
1. Cliquez sur le bouton [BK-IN] pour activer BK-IN.2. Dans la barre de menus, cliquez sur "Option", puis sur "Lecture" pour ouvrir la fenêtre contextuelle "Lecture".
[PLAY] buttons (Ch-1 to Ch-5) [STOP] button
Cliquez sur la touche de lecture audio [PLAY] souhaitée ([Ch-1] sur [Ch-5]) pour transmettre le contenu enregistré (l'indicateur PLAY s'allume).Cliquez sur le bouton [STOP] de la ligne PLAY pour annuler la transmission en cours.Pour fermer la fenêtre contextuelle de lecture, cliquez sur le bouton "Fermer" dans le coin supérieur droit de la fenêtre ou appuyez sur la touche [ESC] du clavier.
Playbackをクリック
STOPボタ
28 PCC-1200 Operating Manual
Click "Playback" [STOP] button
[REC] button
Enregistrement
Fonction de lecture audio
1. Dans la barre de menus, cliquez sur "Option", puis sur "Lecture" pour ouvrir la fenêtre contextuelle "Lecture".
Fenêtre contextuelle de lecture Playback fenêtre pop-u
1. Cliquez sur la touche de lecture audio [REC] souhaitée ([Ch-1] sur [Ch-5]) pour lancer l'enregistrement (l'indicateur REC s'allume). L'audio du récepteur sera enregistré en continu jusqu'à ce que Record soit arrêté. L'enregistrement sera écrasé avec le dernier 15 secondes du son automatiquement jusqu'à ce que le bouton [STOP] soit cliqué.2. Cliquez sur le bouton [STOP] du côté REC pour arrêter l'enregistrement.3. Pour fermer la fenêtre contextuelle (Lecture), cliquez sur le bouton "Fermer" dans le coin supérieur droit de la fenêtre ou appuyez sur la touche [ESC] du clavier.
29 PCC-1200 Operating Manual
Playbackをクリック
Playbackポップアップウイン STOPボタ
MONIボタン
Click "Playback"Playback pop-up window [STOP] button
[REC] button
[MONI] button
Lecture
Dans la barre de menus, cliquez sur "Option", puis sur "Lecture" pour ouvrir la fenêtre contextuelle "Lecture"
1. Cliquez sur le bouton de lecture audio [PLAY] désiré pour lancer la lecture continue (l'indicateur PLAY s'allume).2. Cliquez sur le bouton [STOP] de la ligne PLAY pour arrêter la lecture en cours.3. Pour fermer la fenêtre contextuelle de lecture, cliquez sur le bouton "Fermer" dans le coin supérieur droit de la fenêtre ou appuyez sur la touche [ESC] du clavier. ConseilP Pendant la lecture, le son audio reçu sera mis en sourdine.P Lorsque le FTDX1200 est éteint, le contenu enregistré sera effacé
Définition de la fonctionnalité de surveillance
1. Cliquez sur le bouton [MONI] pour activer la fonction de surveillance.En mode LSB / USB / CW / AM / FM / RTTY / DATA, les caractéristiques de l'audio transmis peuvent être surveillées.2. Réglez le niveau de volume de la surveillance en mode menu "036 NIVEAU DE MONITEUR
30
PCC-1200 Operating Manual
MONIボタン
MIC EQインジ
MIC EQボタPROCボ
[MONI] button
Click "Prmtrc" or "P-Prmtrc"
Réglage de la fonction d'égaliseur de microphone paramétrique à 3 étape
Cliquez sur "Prmtrc" dans la barre de menus, puis dans le menu déroulant, sélectionnez "Prmtrc" ou "P-Prmtrc" (égaliseur de microphone paramétrique désigné pour Speech Processor) pour ouvrir la fenêtre contextuelle de l'écran graphique qui montre le Gain d'égaliseur de microphone paramétrique et caractéristiques de fréquence. Vous pouvez définir les caractéristiques de la fréquence d'émission tout en observant l'affichage graphique.Prmtric: ajuste la caractéristique de l'égaliseur de microphone paramétrique lorsque le processeur vocal est désactivé.P-Prmtric: ajuste la caractéristique de l'égaliseur de microphone paramétrique lorsque le processeur vocal est activé. ConseilP Étant donné que l'égaliseur de microphone paramétrique est réglé en cours de transmission, minimisez la sortie d'émission et ne perturbez pas les autres communications.P Il peut prendre un certain temps pour obtenir la qualité de transmission souhaitée avec l'égaliseur de microphone. Nous vous recommandons d'utiliser une charge fictive RF.P L'utilisation de casques d'écoute aidera à surveiller la qualité de transmission.
1. Connectez un microphone au FTDX1200.2. Cliquez sur le bouton [MONI] pour activer la fonction de surveillance.3. Pour régler l'égaliseur du microphone, cliquez sur le bouton [MIC EQ] affiché dans l'affichage de la fonction pour activer l'égaliseur du microphone.Pour régler l'égaliseur de microphone désigné pour le Processeur de parole, activez l'égaliseur de microphone, puis cliquez sur le bouton [PROC] pour allumer le processeur de voix.4. Lorsque vous configurez uniquement le MIC EQ sur l'étape 3 ci-dessus, sélectionnez "Prmtrc" dans la barre de menus, puis "Prmtrc". Lorsque vous activez MIC EQ et PROC, sélectionnez l'égaliseur de microphone désigné pour les égaliseurs de microphone paramétriques "P-Prmtrc". L'écran graphique "Prmtrc" ou "P-Prmtrc" apparaît.5. Réglez FREQ, LEVEL et BWTH (fréquence centrale, gain et réglage Q) pour les 3 étapes suivantes (faible, moyenne et haute) sur l'écran graphique.· PRMTRC EQ1 ou P-PRMTRC EQ1 (gamme basse)· PRMTRC EQ2 ou P-PRMTRC EQ2 (gamme moyenne)· PRMTRC EQ3 ou P-PRMTRC EQ3 (gamme élevée)6. Vérifiez la qualité du son lors de l'émission en appuyant sur PTT sur le microphone chaque fois que vous modifiez les paramètres
PROC indicatorMIC EQ indicator
[PROC] button [MIC EQ] button
31 PCC-1200 Operating Manual
EXITボタン
CANCELボ
APPLIボタ
FILE SAVEボタ
[EXIT] button [APPLI] button [FILE LOAD] button[CANCEL] button[FILE SAVE] button
Conseil
P Répétez la procédure de réglage ci-dessus pour les plages inférieure / moyenne / haute jusqu'à ce que vous obteniez la qualité sonore souhaitée.
P Réglez le niveau sonore du moniteur à partir du mode menu "035 MONITEUR NIVEAU".
P Pour régler l'égaliseur de microphone désigné pour le Processeur de parole, placez le curseur de la souris sur le bouton [PROC], puis cliquez dessus pour activer le Processeur de voix.
Sur l'écran graphique, cliquez sur le bouton [APPLI] pour appliquer les paramètres en tant que statut FTDX1200.
. Cliquez sur le bouton [EXIT], appuyez sur la touche [ESC] du clavier ou cliquez sur le bouton "Fermer" dans la fenêtre contextuelle pour fermer l'écran graphique et appliquer comme statut de réglage de l'unité FTDX1200.
Conseil
P Cliquez sur le bouton [ANNULER] pour revenir aux réglages précédents sans enregistrer les modifications de réglage.P Cliquez sur le bouton [FILE SAVE] pour enregistrer l'état actuel du réglage en tant que fichier dans un dossier que vous spécifiez. Vous pouvez enregistrer plusieurs fichiers avec les noms que vous désirez.P Cliquez sur le bouton [FILE LOAD] pour rappeler leDéfinir l'état du fichier que vous avez sélectionné (extension.pef) sur l'écran graphique comme statut de réglage de l'unité FTDX1200.P Même en ne communiquant pas avec le FTDX1200 (l'indicateur de la touche COM est éteint), l'opération de l'égaliseur de microphone paramétrique PCC-1200 est disponible. Les caractéristiques de fréquence d'émission basées sur les valeurs de réglage de l'égaliseur de microphone peuvent être observées sur l'affichage graphique.
32 PCC-1200 Operating Manual
合成した周波数特
E EQ2(中域) E
Réponse en fréquence globale
EQ1 (low range) EQ2 (middle range) EQ3 (high range) )
①②③
④⑤⑥
⑦⑧⑨
Fenêtre pop-up Prmtrc / P-PrmtrcEn entrant la fréquence centrale, le gain et le réglage Q indépendamment pour les plages basse, moyenne et haute, le graphe d'égaliseur de microphone paramétrique à 3 étapes peut être affiché. La ligne rouge indique les caractéristiques de fréquence de faible gamme, la ligne bleue indique les caractéristiques de fréquence de la gamme moyenne et la ligne verte indique les caractéristiques de fréquence de la gamme élevée. La ligne noire indique la caractéristique de la plage globale pour l'égaliseur de microphone paramétrique.
PRMTRC / P-PRMTRC EQ1 (gamme basse))
① FREQ (fréquence centrale)Cliquez sur le bouton [←] / [→] pour sélectionner la fréquence centrale pour la gamme basse.Vous pouvez également appuyer sur le bouton [←] / [→].Sélections disponibles: 100 à 700 Hz (100 Hz / pas) ou OFF② NIVEAUCliquez sur le bouton [↑] / [↓] pour ajuster le gain de l'égaliseur pour la gamme basse.Vous pouvez également appuyer sur le bouton [↑] / [↓].Sélections disponibles: -20 dB à +10 dB③ BWTH (réglage Q)Cliquez sur le bouton [→ ←] / [← →] pour ajuster le facteur Q pour la gamme basse.Vous pouvez également appuyer sur [→ ←] / [← →]bouton.
Sélections disponibles: 1 à 10
33 PCC-1200 Operating Manual
) PRMTRC / P-PRMTRC EQ2 (gamme intermédiaire
④ FREQ (fréquence centrale)
Cliquez sur le bouton [←] / [→] pour sélectionner la fréquence centrale pour la gamme moyenne.Vous pouvez également appuyer sur le bouton [←] / [→].Sélections disponibles: 700 à 1500 Hz (100 Hz / pas) ou OFF⑤ NIVEAU
Cliquez sur le bouton [↑] / [↓] pour ajuster le gain d'égaliseur pour la gamme moyenne.Vous pouvez également appuyer sur le bouton [↑] / [↓].Choix disponibles: -20 dB à +10 dB.⑥ BWTH (réglage Q)Cliquez sur le bouton [→ ←] / [← →] pour ajuster le facteur Q pour la gamme moyenne.Vous pouvez également appuyer sur [→ ←] / [← →]bouton.Sélections disponibles: 1 à 10
33 PCC-1200 Operating Manual
MIC/SPEEDツ
[BK-IN] button
KEYER indicator
[KEYER] button
[MIC/SPEED] knob
) PRMTRC / P-PRMTRC EQ3 (gamme élevée⑦ FREQ (fréquence centrale)
Cliquez sur le bouton [←] / [→] pour sélectionner la fréquence centrale pour la gamme haute.Vous pouvez également appuyer sur le bouton [←] / [→].Sélections disponibles: 1500 à 3200 Hz (100 Hz / pas) ou OFF⑧ NIVEAU
Cliquez sur le bouton [↑] / [↓] pour ajuster le gain de l'égaliseur pour la gamme haute.Vous pouvez également appuyer sur le bouton [↑] / [↓].Choix disponibles: -20 dB à +10 dB.⑨ BWTH (réglage Q)
Cliquez sur le bouton [→ ←] / [← →] pour ajuster le facteur Q pour la gamme haute.Vous pouvez également appuyer sur le bouton [→ ←] / [← →].Sélections disponibles: 1 à 10
Réglage du codeur électronique
1. Pour allumer le keyer électronique, cliquez sur le bouton [KEYER] affiché dans l'affichage de la fonction.2. Cliquez sur le bouton [MIC / SPEED] (axe intérieur) pour régler la vitesse de saisie du keyer électronique.Suivez l'une des deux procédures ci-dessous pour l'ajustement. R Placez le curseur de la souris sur le bouton [MIC / SPEED], puis maintenez la touche enfoncée pour réduireVitesse de saisie. Cliquez avec le bouton droit de la souris et maintenez le bouton enfoncé pour augmenter la vitesse de saisie.R Placez le curseur de la souris sur le bouton [MIC / SPEED], puis faites pivoter la molette de défilement de la souris pour régler la vitesse de saisie. Tournez la molette de défilement vers le haut pour accélérer la vitesse de saisie. Tournez la molette de défilement vers le bas pour rendre la vitesse de la touche plus lente.3. Cliquez sur le bouton [BK-IN] pour allumer le circuit de coupure. (Le FTDX1200 sera automatiquement en mode transmission avec les opérations de saisie).
34 PCC-1200 Operating Manual
CWをクリック
※ PCC-1200では、Messageメモリー を書き込むことはできません。
TextメモリーのPlayボタ
Textメモリーボッ TextメモリーのWRボ
Click "CW"
Message Memory Play button*“MESSAGE Memory” (audio) cannot bewritten from the PCC-1200.
Text Memory Play button
Text memory box Text memory WR button
Stockage de la mémoire de texte
Définition du Keyer de mémoire du concours
Les messages peuvent être écrits dans la "Mémoire TEXT" (Text Ch-1 to Text Ch-5) du keyer de mémoire du concours à l'aide du clavier (jusqu'à 50 caractères majuscules).1. Dans la barre de menus, cliquez sur "Option", puis "CW" pour ouvrir la fenêtre contextuelle "CW".
1. Entrez un message CW à l'aide du clavier (jusqu'à 50 caractères majuscules) dans la zone de mémoire de texte souhaitée (Text Ch-1 to Text Ch-5).2. Cliquez sur le bouton [Ch-n WR] sur le côté droit de la zone de texte pour enregistrer le message.3. Pour fermer la fenêtre contextuelle (CW), cliquez sur le bouton "Fermer" dans le coin supérieur droit de la fenêtre ou appuyez sur la touche [ESC] du clavier. ConseilP "MESSAGE Memory" (audio) ne peut pas être écrit sur PCC-1200.L'écriture de la mémoire à l'aide de l'unité FTDX1200 vous permet de vérifier le contenu de la mémoire en cliquant sur le bouton "Lecture des messages" sur le PCC-1200 et transmettre le CW.
35 PCC-1200 Operating Manual
35 PCC-1200 Operating Manual
BK-INボタン
CWをクリック
TextメモリーのPlayボタン
[BK-IN] button
Click "CW"
Text Memory Play button
Vérification du contenu de la mémoire TEXT
1. Cliquez sur le bouton [BK-IN] pour désactiver la fonction "OFF". Mise en gardeSi vous suivez la procédure ci-dessous avec BK-IN réglé sur, le FTDX1200 sera automatiquement en mode transmission.2. Dans la barre de menus, cliquez sur "Option", puis "CW" pour ouvrir la fenêtre contextuelle "CW".3. Cliquez sur l'un des boutons [Ch-1] - [Ch-5] sur lesquels votre message est enregistré via le bouton "Lecture de texte" sur le PCC-1200 pour vérifier le contenu "Mémoire TEXT".4. Pour fermer la fenêtre contextuelle (CW), cliquez sur le bouton "Fermer" dans le coin supérieur droit de la fenêtre ou appuyez sur la touche [ESC] du clavier.
36 PCC-1200 Operating Manual
BK-INボタン
CWをクリック
TextメモリーのPlayボタ
[BK-IN] button
Click "CW"
Text Memory Play button
Transmettre la mémoire TEXT
1. Cliquez sur le bouton [BK-IN] pour activer la fonction "ON".2. Dans la barre de menus, cliquez sur "Option", puis "CW" pour ouvrir la fenêtre contextuelle "CW".3. Cliquez sur l'un des boutons [Ch-1] - [Ch-5] sur lesquels votre message est enregistré via le bouton "Lecture de texte" sur le PCC-1200 pour transmettre CW.4. Pour fermer la fenêtre contextuelle (CW), cliquez sur le bouton "Fermer" dans le coin supérieur droit de la fenêtre ou appuyez sur la touche [ESC] du clavier.
Repeaterをクリッ
Repeaterポップアップウイン
Click "Repeater"Repeater pop-up window
CTCSS mode setting Tone frequency setting Repeater shift setting
37 PCC-1200 Operating Manual
Fonctionnement répéteur (mode FM)
1. Dans la barre de menus, cliquez sur "Option", puis sur "Répéteur" pour ouvrir la fenêtre contextuelle "Répéteur".
2. Sélectionnez le mode CTCSS désiré.Cliquez et sélectionnez le bouton [ENC] (codeur de tonalité CTCSS) ou [SQL] (squelch de tonalité). Pour désactiver le mode CTCSS, cliquez sur le bouton [OFF].3. Sélectionnez la fréquence de tonalité CTCSS souhaitée.Cliquez sur le bouton [Freq] pour ouvrir la fenêtre contextuelle qui affiche la liste des fréquences de tonalité CTCSS. La valeur de réglage actuelle s'affiche en rouge.4. Cliquez sur la fréquence de tonalité CTCSS souhaitée, puis sur le bouton [OK] pour régler la fréquence de tonalité CTCSS. 5. Sélectionnez le décalage du répéteur.Pour Simplex, cliquez sur le bouton [S].Pour moins de décalage, cliquez sur le bouton [-], et pour le changement de vitesse, cliquez sur le bouton [+].6. Après avoir terminé tous les paramètres ci-dessus, cliquez sur le bouton "Fermer" dans le coin supérieur droit de la fenêtre ou appuyez
sur la touche [ESC] du clavier. ConseilP L'opération de répétition n'est disponible qu'en mode FM
STOボ
RCLボ
Click "Rotator"
Rotator pop-up window
P Cliquez sur le bouton [STO] pour écrire la fréquence VFO-A
P
P
Et la configuration des informations sur la mémoire QMB.Cliquez sur le bouton [RCL] pour rappeler les informations de fréquence et de réglage VFO-A écrites dans la mémoire QMB. Jusqu'à 5 canaux peuvent être sauvegardés. Si vous enregistrez la 6ème chaîne en cliquant sur le bouton [STO], la mémoire QMB la plus ancienne sera supprimée .[STO] button
[RCL] button
38 PCC-1200 Operating Manual
Rotator Control
1. Dans la barre de menus, cliquez sur "Option", puis sur "Rotator" pour ouvrir la fenêtre contextuelle "Rotator".2. Pour faire pivoter l'antenne dans le sens antihoraire, cliquez sur le bouton [CCW]. Pour faire pivoter l'antenne dans le sens des aiguilles d'une montre, cliquez sur le bouton [CW]. Dans la fenêtre DIRECTION, l'angle sera affiché.3. Pour ralentir la vitesse de rotation, cliquez sur le bouton [SLOW]. Pour accélérer la vitesse de rotation, cliquez sur le bouton [FAST]. Dans la fenêtre SPEED, la vitesse de rotation (%) s'affiche.4. Pour terminer le réglage, cliquez sur le bouton "Fermer" dans le coin supérieur droit de la fenêtre ou appuyez sur la touche [ESC] du clavier.
Mémoire QMB
METERボタ SPOTボタ
TXWボ
A▲Bボタン▲
A▲Bボタ
[METER] button [SPOT] button[AB] button
[AuB] button
[TXW] button
[SPLIT] button
39 PCC-1200 Operating Manual
Opérations de boutonsTouche [METRE] dans l'affichage de la fonctionLa fonction de l'échelle inférieure du compteur S peut être modifiée en cliquant sur le bouton [METRE] dans l'affichage de la fonction.Sélectionnez l'un des paramètres suivants: PO (puissance d'émission), SWR, ID (courant de drain de transistor final), VDD, COMP (niveau de compression du processeur de parole) et ALC.
Touche [SPOT] dans l'affichage de la fonctionLa tonalité s'affiche en appuyant sur le bouton [SPOT] dans l'affichage de la fonction.Pour arrêter la tonalité, appuyez à nouveau sur le bouton [SPOT].
[A ←→ B] button.Cliquezsur le bouton [A ← → B] pour changer les données de réglage et les fréquences entre VFO-A et VFO-B.
[A → B] buttonVous pouvez recevoir temporairement la fréquence d'émission en cliquant et en maintenant enfoncée la touche [TXW] pendant le fonctionnement en fréquence fractionnée.
[TXW] buttonVous pouvez recevoir temporairement la fréquence d'émission en cliquant et en maintenant enfoncée la touche [TXW] pendant le fonctionnement en fréquence fractionnée
[SPLIT] button
Cliquez sur le bouton [SPLIT] pour ouvrir la fenêtre contextuelle "SPLIT", puis sélectionnez la configuration que vous souhaitez utiliser. SPLIT: Cliquez pour basculer entre SPLIT / SIMPLEX.QUICK SPLIT: active la fonction Split rapide.(La fréquence VFO-B sera plus élevée que la fréquence VFO-A de 5 kHz automatiquement, et SPLIT sera réglé. Si vous cliquez sur le bouton pendant SPLIT, la fréquence VFO-B augmentera encore de 5 kHz.)
▲ ▲
40
PCC-1200 Operating Manual
V/Mボタン
FASTボタ
M▲AボタンA▲Mボタン
[V/M] button[MuA] button [AuM] button
[FAST] button
[MCH/GRP] knob MCH/GRP pop-up window
[V/M] buttonCliquez sur le bouton [V / M] pour basculer l'opération du récepteur entre le système de mémoire et le VFO.
[M → A] button.Cliquez sur le bouton [M → A] pour copier les données et la fréquence de la mémoire actuellement sélectionnée vers VFO-A.
[A → M] buttonCliquez sur le bouton [A → M] pour copier les données et la fréquence de VFO-A dans le canal de mémoire actuellement sélectionné, en écrasant toute donnée précédente stockée là-bas.
Main tuning dial [FAST] buttonCliquez sur le bouton [FAST] pour multiplier le taux d'accord du bouton [Main Tuning Dial] par 10. (L'indicateur "FAST" apparaît.)Si vous définissez 1 Hz ou 5 Hz pour chaque mode de menu "151 CW DIAL STEP" à "155 SSB DIAL STEP", le taux sera de 100 Hz.
[MCH/GRP] button
1. Cliquez sur le bouton [MCH / GRP] pour afficher la fenêtre contextuelle.2. Pour sélectionner "MCH" (canal de mémoire), cliquez sur le bouton [VFO-B / CLAR] et maintenez-le enfoncé, et maintenez-le enfoncé, faites pivoter le bouton pour sélectionner "MCH".3. Si vous souhaitez sélectionner "GRP", maintenez la touche [VFO-B / CLAR] enfoncée, et maintenez-la enfoncée, faites pivoter le bouton pour sélectionner "GRP".Un groupe de mémoire ne peut être sélectionné que lorsque le mode de menu "042 MEM GROUP" est réglé sur "ENABLE". Si elle est réglée sur "DISABLE", seul un canal de mémoire peut être sélectionné.
Réglage du mode de menu
41 PCC-1200 Operating Manual
MENU LIST SETTINGポップアップウイ
[MENU] buttonMENU LIST pop-up window
MENU LIST SETTING pop-up window
1. Cliquez sur le bouton [MENU] pour ouvrir la fenêtre "MENU LIST".2. Tournez la molette de défilement de la souris pour sélectionner l'élément de menu souhaité, puis double-cliquez sur l'élément de menu pour ouvrir la fenêtre contextuelle "LIST SET DE LISTE".3. Cliquez sur la valeur de réglage que vous souhaitez modifier.Cliquez sur le bouton [OK] pour
fermer la fenêtrecontextuelle.Cliquez sur le bouton [CANCEL] pour fermer la fenêtre contextuelle "MENU LIST SETTING" sans modifier le réglage. 4. Dans la fenêtre "LISTE DE MENU", cliquez sur le bouton [OK] pour enregistrer le nouveau réglage et fermez la fenêtre "LISTE DE MENU". Cliquez sur le bouton [ANNULER] pour fermer la fenêtre "MENU" sans enregistrerleparamètre
Paramètre Commande CAT
Click "Command Send"
CAT command entry field
42 PCC-1200 Operating Manual
Conseil
Pour plus de détails sur les commandes CAT, visitez le site Web de Yaesu et téléchargez "Manuel d'utilisation CAT".1. Dans la barre de menus, cliquez sur "Fichier", puis sur "Envoyer commande" pour ouvrir la fenêtre contextuelle "Envoyer commande".2. Pour envoyer une commande CAT, utilisez le clavier pour entrer la commande dans la zone de texte dans la fenêtre contextuelle à l'aide du clavier (par exemple, entrez "AB;" pour "A"→ B "). Cliquez sur le bouton [OK] ou sur la touche "Entrée" sur leClavier pour envoyer la commande CAT à l'émetteur-récepteur et fermer la fenêtre contextuelle.Cliquez sur le bouton [ANNULER] pour fermer la fenêtre contextuelle sans envoyer la commande.
Opération des touches de fonction
L'enregistrement des commandes CAT dans les touches de fonction de votre ordinateur à l'avance en utilisant l'éditeur de raccourcis clavier YAESU (KSE4PCC.exe) vous permet d'émettre les commandes CAT simplement en appuyant sur les touches de fonction.Pour plus d'informations sur la saisie et la sauvegarde des commandes sur les touches de fonction, reportez-vous à la page suivante «Comment utiliser l'éditeur de raccourci clavier».Les commandes CAT peuvent être émises en appuyant sur les touches de fonction même lorsque l'écran de l'éditeur de raccourci clavier est fermé.
43 PCC-1200 Operating Manual
RÉSEAU DE COURSE À CLÔTUREL'enregistrement des commandes CAT dans les touches de fonction de votre ordinateur vous permet d'utiliser le FTDX1200 en appuyant sur les touches de fonction
Démarrage de l'éditeur de raccourci clavierDouble-cliquez sur l'éditeur de raccourci clavier "KSE4PCC.exe" fourni avec le PCC-1200 pour ouvrir l'écran de l'éditeur de raccourci clavier comme indiqué ci-dessous Mise en garde. Les touches de fonction marquées par un cadre environnant sur l'écran ci-dessous sont utilisées par Windows. Ces touches de fonction ne peuvent pas être utilisées avec PCC-1200.Utilisez les touches de fonction autres que celles marquées par les cadres environnants.
” Réglage "Port COM" et "Vitesse de transmission"
CATコマンドを入力
Click "Configure"
Configuration pop-up window
Enter CAT commands
44 PCC-1200 Operating Manual
1. Dans la barre de menus, cliquez sur "Fichier", puis sur "Configurer" pour ouvrir la fenêtre contextuelle "Configuration".2. Cliquez sur le port COM.Sélectionnez la valeur du débit en bauds, puis cliquez sur [OK] pour régler le débit en bauds et fermer la fenêtre contextuelle.R Le débit par défaut est de 4800 points de base. Vous pouvez sélectionner 9600/19200/38400 bps en utilisant [↑] / [↓] sur le clavier ou la souris.R Nous recommandons une vitesse de communication plus élevée pour les opérations d'écran de l'éditeur de raccourci clavier. Toutefois, si la communication est instable, sélectionnez une autre vitesse en bauds.R Si vous modifiez le débit en bauds sur le PCC-1200, le débit en bauds du FTDX1200 doit être réglé à la même vitesse en mode menu "039 CAT RATE".R Chaque fois que vous cliquez sur le bouton [ANNULER], la fenêtre contextuelle sera fermée sans modifier le numéro COM et le débit en bauds.3. Fermez et relancez l'écran de l'éditeur de raccourci clavier.
Réglage des commandes CAT dans les touches de fonction
Entrez une commande CAT à la touche de fonction souhaitée. Vous pouvez également entrer des commandes jointes.
Ajout d'une étiquette aux commandes CAT
Bothをクリック
Click "Both"
Enter Tags
Click "CAT Command"
Enter TagsClick "Tag"
45 PCC-1200 Operating Manual
Vous pouvez ajouter un "Tag" à une commande CAT pour votre référence.Vous pouvez ajouter un "Tag" à une commande CAT pour votre référence.1. Dans la barre de menus, cliquez sur "Afficher", puis "Les deux".2. Sélectionnez la commande CAT à laquelle vous souhaitez ajouter une balise.3. Double-cliquez sur la cellule sur le côté gauche de la commande CAT pour entrer la balise. ConseilVous pouvez entrer jusqu'à 16 caractères d'un octet / deux octets comme étiquette.
Saisie de balises et affichage de balises1. Dans la barre de menus, cliquez sur "Afficher", puis sur "Tag".2. Sélectionnez la commande CAT à laquelle vous souhaitez ajouter une balise.3. Double-cliquez sur la cellule pour entrer la balise. Conseil
Vous pouvez entrer jusqu'à 16 caractères d'un octet / deux octets comme étiquette.
Affichage uniquement des commandes CAT
Dans la barre de menus, cliquez sur "Afficher", puis sur "Commande CAT".
Envoi de la commande CAT avec la touche de fonction
希望のファンクションキーを押す
コピーしたいCATコマンドをクリックす
Copyをクリック
コピー先のセルをクリックする
Press the desired function key
Click "Copy"
Click the cell to which you copy the command
Click "Paste"
46 PCC-1200 Operating Manual
Cliquez sur la touche de fonction ou appuyez sur la touche de fonction sur le clavier pour envoyer la commande CAT que vous avez précédemment enregistrée. Conseil
Lorsque "Open" est affiché en bas à gauche de l'écran, vous pouvez envoyer la commande CAT. Lorsque "Fermer" s'affiche, la commande CAT ne peut pas être transmise. Vérifiez l'état de la connexion des câbles, du port COM et du débit en bauds.
Copier et coller la commade
1. Cliquez sur la commande que vous souhaitez copier.2. Dans la barre de menus, cliquez sur "Modifier", puis sur "Copier".3. Cliquez sur le champ de commande de la touche de fonction à laquelle vous souhaitez copier la commande.4. Dans la barre de menus, cliquez sur "Modifier", puis "Coller".
Press the CAT command you want to copy
SaveをクリックClick "Save"
Click "Open"
Click "eXit"Click "Version"
47 PCC-1200 Operating Manual
Dans la barre de menus, cliquez sur "Fichier", puis "Enregistrer".
Ouverture des données sauvegardéesDans la barre de menus, cliquez sur "Fichier", puis sur "Ouvrir" pour afficher les données enregistrées précédemment sur l'écran.
Fermeture de l'écran de l'éditeur de raccourci clavier
Pour fermer l'écran de l'éditeur de raccourci clavier, suivez l'une des deux procédures ci-dessous.P Sur l'écran de l'éditeur de raccourci clavier, cliquez sur l e bouton "Fermer" dans le coin supérieur droit de la fenêtre.P Dans la barre de menus, cliquez sur "Fichier", puis sur "Quitter".Vérification de la version informat Dans la barre de menus, cliquez sur "Aide", puis sur "Version" pour afficher la fenêtre contextuelle "Informations sur la version de PCC pour KSE4PCC".1. Après avoir vérifié les informations de la version, cliquezsur le bouton [OK] pour fermer la fenêtre contextuelle.
.F30JC Jean Claude
MERCI de votre visite sur le site RADOIJC
Copyright 2014YAESU MUSEN CO., LTD.All rights reserved.
No portion of this manual may be reproduced without the permission ofYAESU MUSEN CO., LTD. 1410-B0