Les Tsiganes

Post on 20-Mar-2017

45 views 0 download

Transcript of Les Tsiganes

TSIGANES

Réalisé Par :

Hajar Otmani Lina Hili Jai

Encadré Par Mme Alami

SOMMAIREIntroduction

HistoireÉtymologieAppellation

DémographieVocabulaireMode de vie

FemmeMariage

Religion et CroyanceMagie et Médecine

VestimentaireSymbolisation

ArtCirqueMétiers

Mort et funéraillesConclusion

INTRODUCTION

Histoire :Peuple Sans Nation

Propre

Etymologie

RomsGitans

Bohemiens manoucheTsiganes

″gens du voyage ″

Appellation

Les Gitans

Qu'ils soient andalous ou catalans ont connu une influence espagnole importante.

D’origines Égyptiens et par déformation, Egiptanos, Gitanos, Gitans.

Les Roms

Une hypothèse tout aussi indémontrable suppose que le mot Rom dériverait du nom du Dieu Râma .

Les Tsiganes , Tziganes Tzigane, ou « zingari »,

l’expression découle du grec « atheinganos », ce qui signifie « Ceux qui ne se touchent pas », car les Tsiganes se saluaient en tenant les mains jointes.

DEMOGRAPHIE

Langue

• En l’absence de frontières géographiques, elle trace des frontières socioculturelles,

permettant ainsi aux Roms de se démarquer de leur environnement étranger et souvent hostile.

- l'anglo-tsigane (Royaume-Uni)

- le calo-tsigane (Espagne)- le domari (Iran)

- le lomavren (Arménie)- le tsigane des Balkans (Serbie)- le tsigane baltique (Pologne)

- le tsigane des Carpathes (République tchèque)- le tsigane de Finlande (Finlande)

- le tsigane des Sintes (Serbie)- le tsigane des Valaques (Roumanie)

- le tsigane gallois (pays de Galles au Royaume-Uni)- le gréco-tsigane (Grèce)

- le tsigane voyageur ou tsigane tatar (Danemark, Norvège et Suède).

Vocabulaire• Michto : ça va

• Sarsane :comment ça va

• Aydi ra : viens manger

• Marave : se battre

• Soralane : Qu’est ce que t’as manger

• Gaji : la fille (étrangère)

• Gajo : le garçon ( étranger)

• Sar bouchose : comment tu t’appelle

• Kay jass : où vas-tu ?

• Devla : dieu

• Gloria : gloire

• Matora : voiture

Mode de vie

Le voyage -Le voyage: La

communauté rom, maintenant souvent sédentarisée a une tradition nomade qui va de pair avec la notion capitale de liberté, mais aussi de fuite face à la persécution. Cette tradition influence forcément l'habitat qui doit donc être mobile .

L’alimentation• Les Roms accordent une

attention particulière à la pureté des aliments.

• Ils refuseront très souvent la nourriture étrangère de peur qu'elle soit souillée.

• Il existe des aliments interdits.

• Il n'y a pas un nombre de repas précis dans la journée.

Liberté

Déplacement

Mode alimentaire

Art spontané et

orale

La femme • Adolescentes qui incorporent

l’exigence de la virginité et l’idéal d’un mariage pour la vie .

• Des femmes mariées préoccupées par la cohésion de leur couple, de leur foyer, expertes dans l’art de tisser des liens et de jouer avec les stéréotypes, prêtes à devenir belles-mères et grand'mères pour enfin légitimement donner des ordres au lieu d’en recevoir .

MARIAGE

Religion et Croyance• les Roms ont assimilé

différents aspects des religions qu'ils ont côtoyées.

• Dans les croyances roms, le monde est un théâtre où s'affrontent deux principes concrets du bien défendu par o Del (le dieu) et du mal défendu par o Beng (le diable).

La magie et la médecine

Vestimentaire• l'apparence négligée des

Roms est souvent perçue comme du laisser aller et de l'insouciance nuant à l'image qu'ils renvoient.

• le choix des couleurs vives reste un élément récurrent. Un vêtement coloré est signe de richesse. Plus il y a de couleur, plus le rom s'apparente à un roi.

• Par pudeur, les jupes des femmes sont très longues ( jusqu'au cheville). Cependant cette notion de pudeur s'applique uniquement pour la partie du corps qui va des pieds à la taille.

• Elles portent également des foulard signe distinctif de la femme marié.

Symbole

Symbolisation des animaux

Art Contes: • Les Roms se caractérisent

par une tradition de récits oraux. Cet art du conte est capital dans la vie des Roms.

1) les svatura : Des récits de vie et ont un grand rôle instructif

2) Les paramica sont eux des contes profanes visant simplement à distraire le groupe

• Musique: Les Roms sont très tôt reconnus et même sollicités pour leurs qualités de musiciens.

Leur musique est orientale, caractérisée par des notes rapides, un rythme folklorique enflammé.

• Danse: A la musique, s’ajoute naturellement la danse. Ainsi il est dit que les enfants Roms apprennent à danser avant même de marcher!

Cirque

Le plus connu des cirques tziganes est le cirque Romanes .

Métiers• Les Roms travaillent pour se

procurer les ressources nécessaires pour vivre .

• Si les petits métiers (vannerie, rétamage, chaudronnerie...) qui font l'originalité du monde tsigane tendent à disparaître, la communauté témoigne d'une étonnante capacité d'adaptation au monde moderne .

• Pour les Tsiganes, l'accumulation de biens importe peu ; l'essentiel est de vivre et de subsister au jour le jour .

La mort

Conclusion Cette culture riche en musique, en poésie et en

liberté est souvent mal comprise. Mais c'est à cause de la peur, de l'ignorence des coutumes et l'incompréhension du mode vie que les tziganes et autres peuples nomade sont exclus de la société.

Webographie• http://emilie-w.over-blog.com/article-32327199.html• http://www.bnf.fr/documents/

biblio_roms_tsiganes.pdf• https://www.youtube.com/watch?v=XrKfUWQV6jc• http://www.myst-spiritisme.com/t8517-symbolisme-

des-animaux-chez-les-tsiganes• http://mayvon.chez-alice.fr/tcheque.html• http://www.semionet.fr/ressources_enligne/

Enseignement/09_10/cilm1/travail_references_culturelles/dossier_roms_europe16_12_2009.pdf